background image

27

Batteriewechsel

– NL – Omwesseln van de Batterijen

Een zwakke of gewiste computerweergave maakt een batterijwis-
seling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Omwis-
seling van de batterijen gaat als volgt:

■ 

Verwijder het deksel van het batterijvak en vervang de batterijen
door twee nieuwe van het type AA 1,5V.

■ 

Let bij verwisseling van de batterijen op de tekens in het batte-
rijvak.

■ 

Komen er na verwisseling nog foutieve functies voor, haalt u dan
de batterijen nog eens uit het vak en duw ze weer terug.

Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.

"Wettelijke aanwijzing volgens §12 van de batterijenverorde-
ning:
Batterijen mogen niet met het normale huisvuil meegegeven wor-
den.

De consument is sinds 01-10-1998 verplicht gebruikte batte-

rijen te retourneren, waarbij ze geen onderscheid hoeven te maken
tussen batterijtype, producent of verkoper. Het meegeven met het
huisvuil is volgens de batterijenverordening uitdrukkelijk verboden!
Gebruikte batterijen kunt u direct bij het verkooppunt of bij aan-
gewezen verzamelpunten in uw regio afgeven.
Batterijen die 

schadelijke stoffen

bevatten zijn speciaal gemar-

keerd.
De chemische symbolen Cd, Hg en Pb staan voor cadmium, kwik-
zilver en lood.

Bij gemarkeerde batterijen staan deze chemische
symbolen onder het plaatje van een doorgekruiste
vuilnisbak (zie voorbeeld)."

– E – Cambio de la pilas

Una indicación debil o inexistente en el monitor hace necesario
un cambio de pilas. El ordenador dispone de dos pilas. Efectúe el
cambio de pilas de la siguiente forma:

■ 

Retire la tapa de la caja de pilas y cambie las pilas usadas por
nuevas del tipo AA, 1,5V

■ 

Al poner las pilas observe la caracterización en el fondo de la
caja de las pilas.

■ 

Si después de ser puesto de nuevo en funcionamiento se produ-

jeran errores, desconecte brevemente las pilas y vuelva a conec-
tarlas.

Importante: Las pilas gastadas no est·n incluidas en la garantÌa.

„Ordenanza legal conforme a Par. 12 de la Legislación alemana
sobre baterías:
Las baterías no deben ser evacuadas junto con la basura domé-
stica. 

Desde el 01.10.1998 la ordenanza también establece el deber
de los consumidores de devolver las baterías usadas. Sin embargo,
Usted no tiene que diferenciarlas según tipo de batería o fabri-
cante o vendedor. ¡La evacuación a través de la basura doméstica
está explícitamente prohibida conforme a la legislación sobre ba-
terías! Usted puede devolver las baterías usadas directamente en
donde Usted la ha comprado o en el servicio de recolección o de
reciclaje de baterías usadas más próximo. 
Baterías que contienen 

sustancias nocivas

están especialmente mar-

cadas. Los símbolos químicos Cd, Hg y Pb equivalen a cadmio,
mercurio y plomo. 

En baterías marcadas, estos símbolos están indi-
cados debajo del gráfico de un cubo de basura
tachado. (ver ejemplo)”. 

Pb

Cd

Pb

Cd

– I – Cambio delle batteria

Una visualizzazione debole o spenta del computer richiede il cam-
bio della batteria. Il computer è munito di due batterie. Procedete
al cambio delle batterie nel modo seguente:

■ 

Togliete il coperchio della batteria e sostituite le batterie con 2
nuove del tipo AA, 1,5V

■ 

Fate attenzione nel montaggio al contrassegno nel suolo del
vano batteria.

■ 

Se dopo l'inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate,
staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo.

Importante: Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga-

ranzia.

"Nota legale conforme al §12 della normativa sulle batterie:
Le batterie non devono essere smaltite con i normali rifiuti dome-
stici.

A partire dal 1° ottobre 1998 il consumatore finale ha l’obbligo
di restituire le batterie esauste senza doverle dividere in base alla
tipologia né in base al produttore o al rivenditore. 
Secondo la normativa sulle batterie è espressamente vietato lo
smaltimento con i rifiuti domestici! Le batterie usate possono es-
sere restituite direttamente nei punti vendita o nelle immediate vi-
cinanze.
Le batterie contenenti 

sostanze tossiche

sono contrassegnate in

modo particolare.
I simboli chimici Cd, Hg e Pb indicano cadmio, mercurio e
piombo.

Nelle batterie contrassegnate questi simboli chi-
mici sono riportati sotto il simbolo grafico del bi-
done dei rifiuti barrato da una croce (vedere
esempio)."

– PL – Wymiana baterii

Słaby lub gasnący wyświetlacz komputera oznacza konieczność
wymiany baterii. Komputer wyposażony jest w
dwie baterie. Baterie wymienia się w sposób następujący:

■ 

Zdjąć osłonę baterii i wymienić baterie na dwie nowe typu AA
1,5 V.

■ 

Wkładając baterie należy przestrzegać oznakowania na dnie
zagłębienia na baterie.

■ 

Jeżeli po ponownym włączeniu stwierdzi się niewłaściwe
działanie, to baterie należy na chwilę wyjąć i potem ponownie
włożyć.

Uwaga: Zużyte baterie nie podlegają pod warunki gwaran-
cyjne.

„ Zgodnie z  § 12 rozporządzenia  do-
tyczącego baterii: 

Nie wolno wyrzucać baterii do domowych  pojemników  na
śmieci. 

Z dniem 01.10.1998  bezpośredni użytkownik baterii zobo-
wiązany jest do zwrotu baterii, przy czym nie ma potrzeby
rozróżniania ani typu, ani wytwórcy, ani sprzedawcy baterii. Wyr-
zucanie  baterii do domowych pojemników na śmieci, zgodnie z
w/w rozporządzeniem jest kategorycznie zabronione! Zużyte ba-
terie można oddawać bezpośrednio u sprzedawcy, albo w
najbliższym sąsiedztwie.

Baterie zawierające szkodliwe 

substancje chemiczne

są specjal-

Pb

Cd

Summary of Contents for COACH LS Series

Page 1: ...Montageanleitung f r Ruderger t COACH LS Art Nr 07985 670 679 P CZ PL I E NL F GB D Auf 100 Altpapier Abb hnlich...

Page 2: ...ft und gewartet werden einmal im Jahr Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung immer alle Schraub und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz ACHTUNG Halte...

Page 3: ...die ben tigte St ckzahl und die Se riennummer des Ger tes siehe Handhabung an Bestellbeispiel Art Nr 07985 670 Ersatzteil Nr 67002000 1St ck Serien Nr Bewahren Sie die Originalverpackung des Ger tes g...

Page 4: ...al parts may endanger the safety of the user Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime of the equipment For this reason worn or damaged parts should be replaced immediately an...

Page 5: ...be replaced For technical reasons we reserve the right to carry out prelimi nary assembly work e g addition of tubing plugs List of spare parts page 30 32 When ordering spare parts always state the f...

Page 6: ...Avant chaque utilisation v rifier toujour les vis et les parties em bo tables afin que les l ments correspondent et soient s curi s s ATTENTION Pendant le montage du produit maintenir les en fants l c...

Page 7: ...pareil voir mode d emploi Exemple de commande no d art 07985 670 no de pi ce de rechange 67002000 2 pi ces no de contr le no de s rie Conservez l emballage d origine du produit afin de pouvoir l utili...

Page 8: ...schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbetref fende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Let op Houd tijdens de montage van het product kinderen uit de buurt de kleine delen...

Page 9: ...monteren van het apparaat Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving laat bijvoorbeeld geen gereedschap slingeren Deponeer bijv verpakkingsmateri aal zo dat geen gevaren daaruit voort kunnen kommen Bij f...

Page 10: ...idad una vez al a o por un especialista tienda especializada Antes de usar el aparato aseg rese siempre de que todas las conexiones de tornillo y de tipo macho hembra y todos los me canismos de seguri...

Page 11: ...la pieza de repuesto las unidades soli citadas y el n mero de serie del aparato ver manejo Ejemplo de como efectuar un pedido Art N 07985 670 Re cambio N 67002000 2 piezas N de control N de serie Guar...

Page 12: ...n caso di dubbio e in caso di ulteriori domande rivolgetevi al vostro rivenditore specializzato Ogni 1 o 2 mesi effettuate un controllo di tutti i pezzi dell at trezzo in pa50rticolare delle viti e de...

Page 13: ...erivino pericoli I sac chetti di plastica o fogli di plastica possono costituire un pericolo di soffocamento per i bambini Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di montag gio rappresenta...

Page 14: ...ntrowa wszystkie elementy przyrz du a zw aszcza ruby wkr ty i nakr tki Dotyczy to zw aszcza zamocowania uchwytu stopki peda u oraz przedniej cz ci ramy Obecne przy treningu osoby zw aszcza dzieci nale...

Page 15: ...amiennych strona 30 32 Przy zamawianiu cz ci zamiennych prosz podawa kompletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer serii urz dzenia zobacs zastosowanie Przyk ad zam wienia nr artyku u 07985 6...

Page 16: ...p pustn ch d l atd mohou ohrozit u iva tele Po kozen konstruk n d ly mohou omezit va bezpe nost a ivotnost p stroje Vym te proto ihned po kozen nebo opot ebovan sou sti p stroje a odstavte p stroj a d...

Page 17: ...matky jsou nepou iteln zni en samosvorn ho me chanizmu a je proto nutn je nahradit nov mi Z v robn technick ch d vod si vyhrazujeme pr vo na p ed montov n konstruk n ch d l nap koncovky trubek Objedn...

Page 18: ...elho at que tenha sido reparado Em caso de necessidade utilize apenas pe as sobressalentes originais KETTLER Em caso de d vidas ou para colocar quest es dirija se ao seu revendedor Cada 1 a 2 meses in...

Page 19: ...ro de unidades necess rias e o n mero de s rie do aparelho manuseamento Exemplo ref 07985 670 n da pe a sobressalente 67002000 1 unidade n de s rie Conserve bem a em balagem original do aparelho para...

Page 20: ...Ayuda para la medici n del material de atornilladura I Misura per materiale di avvitamento PL Wzornik do po cze rubowych CZ M c pom cka pro materi l k p i roubov n P Auxiliar de medi o para materiais...

Page 21: ...ion contenu de l emballage NL Checklijst verpakkingsinhoud E Lista de control contenido del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania CZ Kontroln seznam ob...

Page 22: ...22 Checkliste Packungsinhalt 16x122 5 mm 1 16x40 mm 2 16x9 mm 2 Actual Size 13x308 mm 1 13x410 mm 1 1 M8x140 2 M8x45 5 M8 3 16x8 3x2 4 25x8 4x3 1 1 2 46 mm 2 3 9x13 16x115 mm 2...

Page 23: ...jks zodat het omhulset niet door bijvoorbeeld kras sen beschadigd wordt E Durante este paso de montaje se recomienda colocar debajo del aparato un material adecuado p e el embalaje icopor etc para que...

Page 24: ...24 4 1x M8 16 115mm M8 16 115mm 13x310mm 5 1x M8 25 40mm M8 25 40mm 13x410mm 6 7 M8x140 B 1x 16x8 3 M8 16x122 5 A 1x 16x9 16x9 A B...

Page 25: ...levemente el tornillo A tire el asiento un poco hacia arriba B y al mismo tiempo apriete de nuevo el tornillo A I Attenzione Se la sede del timone rigida allentare leggermente la vite A sollevare legg...

Page 26: ...al advice according to 12 of the statu tory order for the disposal of batteries Batteries must not be disposed of via the regular household waste As of 1 October 1998 final consumers are obliged to re...

Page 27: ...m s pr ximo Bater as que contienen sustancias nocivas est n especialmente mar cadas Los s mbolos qu micos Cd Hg y Pb equivalen a cadmio mercurio y plomo En bater as marcadas estos s mbolos est n indi...

Page 28: ...U ozna en ch bateri jsou tyto chemick symboly uvedeny pod obr zkem p e krtnut n doby na domovn odpad viz p klad P Substitui o das pilhas Se as indica es no computador estiverem fracas ou desapare cer...

Page 29: ...ntage de l ordinateur pour r paration NL Demontage van de computer voor reparatie E Desmontaje de la computadora en casa de la reparaci n I Smontaggio del computer nel caso di riparazioni PL Demonta k...

Page 30: ...Placa identificativa N mero de serie I Esempio Targhetta tecnica Numero di serie PL Przyklady Tabliczka identyfikacyjna Numer serii CZ P iklad typov ho t tku s riov slo P Exemplo placa de caracter st...

Page 31: ...31 Ersatzteilbestellung 69...

Page 32: ...acer sleeve A948 with Roller 4313 4 94317389 94317389 47 Laufrolle 4313 Roller 4313 4 70128791 70128791 48 Sitz f Ruderger t 8508 8067 SW Seat 1 72591160 72591160 49 Bodenrohr 80 33 Crossmember frame...

Reviews: