background image

• La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée

en bordure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre
d'utilisation des vis et écrous. L'outillage nécessaire se trouve dans
le sachet avec les petites pièces.

• D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et con-

trôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous indes-
serrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, serrez-les

à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide d'une clé.
Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de tous les
assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté desserrés ne
peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de serrage)
et sont à remplacer.

• Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels

que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.

Utilisation

• Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que

le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

• Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des

endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en par-
ticulier la surface frottante du volant d’inertie. 

Veillez à ce

qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec des
parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corrosion.

• L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit

pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue
que de par leur tempérament et leurs besoins naturels de jouer,
les enfants peuvent être confrontés subitement à des situations
imprévues, lesquelles excluent toute responsabilité de la part du
constructeur de l'appareil. Si, cependant, on autorise les enfants
à se servir de l'appareil, il y a lieu de leur donner tous les rens-
eignements nécessaires et de les surveiller.

• Le réglage de l'intensité de cet appareil fonctionne indépen-

damment des rotations.

• Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la masse

mobile dépend de la construction et n’a pas des conséquences
négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement perceptibles
lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans
conséquence.

• L'appareil est équipé d'un système de freinage magnétique.

• Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de

la caisse de batterie doit être 2, 7 V au moins (appareilles sans
fiche de contact).

• Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous avec

toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa reil.

Entretien et maintenance

• Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et

la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder
les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi de
l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés. N'uti-
liser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

• Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long

terme, l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement (une
fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).

• Utilisez pour le nettoyage, l'entretien et la conservation de notre

jeu d'entretien des appareils homologués spécialement pour
des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000). Vous le
pouvez demander au commerce spécialisé pour des articles de
sport.

• Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil

ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela est éga-
lement valable pour de la sueur!

Liste des pièces de rechange page 36-38

En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions de
mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechange,
la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil (voir mode
d’emploi).

Exemple de commande:

no. d'art. 07648-800 / no. de pièce de

rechange 68009100/ 1 pièces / no. de contrôle/no. de série
.................... Conservez l’emballage d’origine du produit afin de
pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport.
Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord
préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport, si
possible dans son carton original. Il est important d’établir une
description de défaut détaillée / déclaration de dommages !

Important:

les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et

livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè riel
de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup plèment

„avec matèriel de vissage“

lors de la commande des pièces de

rechange.

Remarque relative à la gestion des déchets

Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa durée
d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de gestion de déchets
correct (collecte locale).

KETTLER France

5, Rue du Château
Lutzelhouse

+33 388 475 580

F-67133 Schirmeck Cédex

+33 388 473 283

www.kettler.fr

Mail: comm@kettler-france.fr

KETTLER Benelux B.V.

Filiaal België
Brandekensweg 9

+32 3 888 6111

B-2627 Schelle

+32 3 844 2464

www.kettler.be

Mail: info@kettler.be

Trisport AG

Im Bösch 67

0900 785 111

CH-6331 Hünenberg
Servicehotline Schweiz:

www.kettler.ch

CH

B

F

F

7

Summary of Contents for Cross P

Page 1: ...Montageanleitung Crosstrainer CROSS P Art Nr 07648 800 Abb hnlich Auf 100 Altpapier A 150 cm B 67 5 cm C 169 cm 57 kg max 130 kg 30 45 Min A C B F D GB NL I E PL P DK CZ...

Page 2: ...sowie die jeweiligen Sicherungseinrich tungen auf ihren korrekten Sitz Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sport schuhe und enganliegene Sportkleidng Unsere Produkte unterliegen einer st...

Page 3: ...er t lassen sind diese auf die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen Bei dem Ergometer handelt es sich um ein drehzahlunabh ngig arbeitendes Trainingsger t Ein eventuell auftretendes le...

Page 4: ...f the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors Always observe the gener...

Page 5: ...se only original KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced regulary once a year by spe...

Page 6: ...ble la sant Son diagnostic devrait servir de base pour la composition de son programme de travail Un entra nement exag r ou mal organis peut tre nuisible la sant Avant chaque utilisation v rifier touj...

Page 7: ...avec toutes les fonctions et possibilit s de r glage de l appareil Entretien et maintenance Les composants endommag s peuvent affecter votre s curit et la dur e de vie de l appareil On remplacera don...

Page 8: ...oef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Onze producten zi...

Page 9: ...met alle functies en instelmogelijkheden van het apparaat Verzorging en onderhoud Beschadigde onderdelen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en een negatieve invloed hebben op de levensduur van he...

Page 10: ...n entrenamiento falso o exagerado puede provocar da os a su salud Antes de usar el aparato aseg rese siempre de que todas las conexiones de tornillos y de tipo macho hembra y todos los meca nismos de...

Page 11: ...tico Se necesita una tensi n de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medici n del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del a...

Page 12: ...lo utilizzate indossate scarpe adatte scarpe da gin nastica I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa sicu rezza sulla qualit Quindi ci riserviamo di effettuare modifiche tecniche...

Page 13: ...possono compromettere la vostra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perci immedia tamente le componenti danneggiate o usurate e durante la riparazione non utilizzate l attrezzo In caso di...

Page 14: ...dzie Opinia lekarza powinna stanowi pod staw dla opracowania Twojego programu treningowego Nie w a ciwy lub nadmierny trening mo e spowodowa uszczerbek na zdrowiu Przed ka dym u yciem nale y sprawdzi...

Page 15: ...nego nie przedostawa y si adne p yny Dotyczy to tak e potu Zamawianie cz ci zamiennych strona 36 38 Przy zamawianiu cz ci zamiennych prosz podawa kompletny numer artyku u numer cz ci zamiennej i numer...

Page 16: ...ivos dispositivos de seguran a se encontram na posi o correcta Utilize cal ado adequado cal ado para desporto Os nossos produtos est o sujeitos a um controle de qualidade permanente e inovador Reserva...

Page 17: ...tal dever ser indicado na encomenda acrescentando com materiais de aparafusamento Indica o para a elimina o Os produtos KETTLER s o recicl veis No fim da vida til o apa relho deve ser eliminado de fo...

Page 18: ...tekniske ndringer V lg et opstillingssted med tilstr kkelig sikkerhedsafstand til for hindringer Placering t t ved gennemgangsrum gange d re gangsarealer b r undg s V r opm rksom p de generelle sikker...

Page 19: ...t Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke monteringsmateriale bolte skruer osv Hvis dette skal leveres med reservedelen skal der udtrykkeligt angives med monte ringsmateriale ved bestillin...

Page 20: ...buv Na e produkty podl haj st l mu inova n mu procesu za ji t n kvality Vyhrazujeme si pr vo technick zm ny vznikl v d sledku tohoto procesu M sto pro ustaven p stroje mus b t vybr no tak aby byly za...

Page 21: ...recyklovateln Odevzdejte p stroj po skon en doby u v n k dn likvidaci m stn sb rna Life Sport s r o Karlovarska Business Park Na Hurce 1091 8 420 235 007 007 161 00 Praha 6 Ruzyne 420 235 007 090 www...

Page 22: ...contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawarto opakowania P Lista de verifica o conte do da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontroln seznam obsah balen 4 Stck 31 Pos 44 1 1 4 4 1 1 1 1 1 1...

Page 23: ...troled at regular intervals F Resserrer le raccord vis intervalles r guliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il...

Page 24: ...24 2 3 F M 6x50 M 6 6 4x 6 A C A A C B M 8x20 8x12 9 8x25 17x22 17 5x25 2x...

Page 25: ...25 4 6x 8 M 8x20 20 Nm B C A D D E A D 5 A B C M 8x25 2x 8 A...

Page 26: ...26 6 M5x12 4x A B B C A C 7 A B...

Page 27: ...27 8 3x16 4x M5x16 2x A C C D D D B A C D 9 A C D D D B C M 8x20 8x12 9 2x 2x 17x25 A C B 8x25 C B C B M 8x55 M 8 8x16 2x D...

Page 28: ...28 11 M8x40 4x A A B B B 8x19 M8 10 3x20 2x M5x12 8x A B C D B A C D C...

Page 29: ...D D A C Handhabungshinweise P Nota sobre o manuseamento DK H ndtering CZ Pokyny k manipulaci GB Handling F Indication relative la manipulation NL Bedieningsinstruktie E Instrucciones de manejo I Avver...

Page 30: ...30 Ersatzteilzeichnung 5 10 42 3 1 6 11 12 25 23 13 16 18 41 43 32 35 4 44 2 7 9 8 26 14 28 24 19 36 33 35 21 20 17 38 39 30 33 31 34 40 26 29 37 15 27 17 22...

Page 31: ...16 42 1x 68009059 43 1x 68003531 44 1x 68009141 31 GB Spare parts order F Commande de pi ces de rechange NL Bestelling van reserveonderdelen E Pedido de recambios I Ordine di pezzi di ricambio PL Zam...

Page 32: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 3070 01 12...

Reviews: