8
Utilisation
n
Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant que le montage
n'ait été effectué complètement et contrôlé.
n
Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des endroits humi-
des, car à la longue, la rouille attaquerait en particulier la surface frottante
du volant d’inertie. Veillez à ce qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre
en contact avec des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la cor-
rosion.
n
L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne doit pas servir
de jouet aux enfants. On ne doit jamais perdre de vue que de par leur
tempérament et leurs besoins naturels de jouer, les enfants peuvent être
Consignes de montage
DANGER!
Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne
laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le matériau d'em-
ballage de manière à ce qu'il ne constitue pas de dangers. Des feuilles /
sacs plastiques présentent un risque d'étouffement pour les enfants!
AVERTISSEMENT!
N'oubliez pas que toute utilisation d'outils et toute ac-
tivité artisanale présente toujours des risques de blessure. Travaillez avec
soin et soyez prudents lors du montage de l'appareil!
n
S´assurer que toutes les pièces (liste récapitulative) ont été fournies et que
l'envoi n'a subi aucun dommage pendant le transport. En cas de réclama-
tion, on est prié de s'adresser á son concessionnaire.
n
Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre prévu par les
différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre de montage est marqué
par des majuscules.
n
L'appareil doit être monté soigneusement par une personne adulte. Dans
le doute, demandez de l'aide à une personne techniquement versée.
!
!
n
La visserie nécessaire à chacune des opérations est représentée en bor-
dure de chacune des figures. Observer strictement l'ordre d'utilisation des
vis et écrous.
n
D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et contrôlez leur
bonne mise en place. Serrez à la main les écrous indesserrables jusqu'à
perception de la résistance. Ensuite, serrez-les à fond contre la résistance
(sûreté de serrage) à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez
le serrage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté
desserrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de ser-
rage) et sont à remplacer.
n
Nous nous réservons le droit de monter certains composants (tels que les
bouchons des tubes), et ce, pour des raisons techniques.
– FR –
à ce qu'il soit conforme aux directives de VDE.
n
Débranchez la fiche de l’appareil de la prise en cas de non uti-
lisation prolongée
n
Cette article n'est pas approprié à des personnes pesant plus
de 150 kg.
n
Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la
zone d'évolution de la personne s'entraînant.
n
N'exécuter sur cet appareil d'entraînement que les exercices
indiqués dans les instructions s'y rapportant.
n
Placer l'appareil d'entraînement sur une surface plane Pour
amortir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de caou-
tchouc, de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les
appareils dotés de poids : Évitez la retombée brutale des
poids.
n
Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives
au moment de couple conseillé (
= xx Nm).
n
La performance humaine réelle réalisée peut se différencier
de la performance mécanique affichée.
n
Pour les appareils sans roue libre, veuillez tenir compte du fait
que les pièces mobiles ne peuvent être arrêtées immédiate-
ment.
Entraînement HRC
AVERTISSEMENT!
En cas de perte du signal du pouls, la
puissance de l'appareil demeurera constante pendant env. 60
secondes et sera ensuite diminuée lentement. Veuillez vérifier
votre système de mesure de pouls (capteur oreille, main ou
!
ceinture thoracique) de manière à ce que le signal puisse de
nouveau être saisi par le système électronique.
AVERTISSEMENT!
Les dispositifs de réglage saillants peu-
vent mettre en danger les mouvements de l'utilisateur.
!
200428 Manual CT1025-400 Optima 800 de,en,fr_HA 18.08.2020 15:10 Seite 8
Summary of Contents for CT1025-400
Page 13: ...13 1 2 200428 Manual CT1025 400 Optima 800 de en fr_HA 18 08 2020 15 10 Seite 13...
Page 15: ...15 4 5 200428 Manual CT1025 400 Optima 800 de en fr_HA 18 08 2020 15 10 Seite 15...
Page 16: ...16 6 7 8 200428 Manual CT1025 400 Optima 800 de en fr_HA 18 08 2020 15 10 Seite 16...
Page 17: ...17 9 200428 Manual CT1025 400 Optima 800 de en fr_HA 18 08 2020 15 10 Seite 17...
Page 18: ...18 10 200428 Manual CT1025 400 Optima 800 de en fr_HA 18 08 2020 15 10 Seite 18...
Page 25: ...25 200428 Manual CT1025 400 Optima 800 de en fr_HA 18 08 2020 15 13 Seite 25...
Page 29: ...29 200428 Manual CT1025 400 Optima 800 de en fr_HA 18 08 2020 15 13 Seite 29...