background image

9

Onderdelenbestelling bladzijde 28-29

Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b.  het volledige arti-
kelnummer, het onderdeelnummer,  het benodigde aantal en  het
serienummer van het apparaat (zie gebruik).

Bestelvoorbeeld:

artikelnr. 07686--600/ onderdeelnr.  68003839/

2 stucks / serienummer .................... Bewaar de originele ver-
pakking, zodat u deze later indien nodig als transportverpakking
kunt gebruiken.

Retourgoederen mogen 

uitsluitend

na afspraak opgestuurd worden

in een voor transport deugdelijke (binnen) verpakking. Bij voorkeur
de originele doos. 
Stuur een goede, gedetailleerde beschrijving van de fout / schade
mee!

Belangrijk:

Vast te schroeven onderdelen worden in principe

zonder schroefmateriaal berekend en geleverd. Indien er behoefte
aan dit schroefmaterial bestaat, dan kan dit door de toevoeging

„met schroefmateriaal“

bij de bestelling worden vermeld.

Verwijderingsaanwijzing

KETTLER producten zijn recyclebaar. Breng het apparaat
aan het einde van de gebruiksduur naar en vaek-
kundig verzamelpunt voor recycling.

KETTLER Benelux B.V.

Indumastraat 18

+31 493 310345

NL–5753 RJ Deurne

+31 493 310739

www.kettler.nl

Mail: info@kettler.nl

KETTLER Benelux B.V.

Filiaal België
Brandekensweg 9

+32 3 888 6111

B-2627 Schelle

+32 3 844 2464

www.kettler.be

B

NL

DE 60229750

vaak situaties en gevaren ontstaan, die buiten de verantwoor-
delijkheid van de fabrikant vallen.Wanneer u desondanks kin-
deren van het apparaat gebruik wilt laten maken, dient u hen.

Zorgt u ervoor, dat u vóór de eerste training vertrouwd bent met
alle functies en afstelmogelijkheden van het toestel.

Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de
pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen
absoluut geen kwaad. Een gering geluidsontwikkeling aan de
lagering van het regulateurgewicht brengt de bouwijze mee,
en het heeft geen negatieve invloed op de functie. 

De Ergometer bezit een magnetisch remsysteem.

De Ergometer is een toerental unafhankelijk trainingsapparaat.

Let erop, dat er nooit vloeistoffen in het binnenste van het
apparaat of elektronica komen. Dit geldt ook voor transpiratie!

Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle
schroef- en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe-
treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn.

Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen (sport-
schoenen).

Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe-
ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat-
onderhoud-set (art.nr. 07921-000), dat u via uw vakhandelaar
verkrijgbaar is.

Tijdens het trainen mag niemand zich in de bewegingsruimte
van de trainende persoon bevinden.

Montagehandleiding

GEVAAR!

Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving, laat

bijvoorbeeld geen gereedschap slingeren. Deponeer bijv. ver-
pakkingsmateriaal zo, dat geen gevaren daaruit voort kunnen
kommen. Bij folies/plastic zakken bestaat 

verstikkingsgevaar!

Controleer bij ontvangst of  het apparaat kompleet is (zie
checklijst) en of het toestel tijdens het transport niet beschadigd
is. Voor reklamaties gelieve u zich tot uw vakhandelaar te
wenden.

Bekijk eerst rustig de tekeningen en monteer vervolgens het
apparaat in de volgorde van de afbeeldingen. Op de afzon-
derlijke tekeningen wordt het montageverloop met hoofdletters
aangegeven.p met hoofdletters aangegeven 

Het apparaat dient door een volwassene gemonteerd te worden.
In geval van twijfel de hulp van een extra, technisch aangelegde
persoon inroepen.

Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenarbeid
er 

altijd

kans op blessure is. Werk daarom zorgvuldig en voor-

zichtig bij het monteren van het apparaat!

Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal
wordt in het bijbehorende kader afgebeeld. Gebruik het schro-
efmateriaal precies zoals aangegeven op de afbeeldingen.

Schroef eerst alle onderdelen losjes vast en controleer of ze op
de juist plek zitten. Draai de borgmoeren met de hand vast tot
u weerstand voelt, vervolgens 

schroeft u ze met een sleutel

tegen de weerstand in (klemborg) goed vast.

Controleer na elke

montagestap of de schroefverbindingen goed vast zitten. 

Pas

op:

borgmoeren die weer los zijn gegaan zijn onbruikbaar (de

klemborg is vernield) en moet door een nieuwe vervangen
worden.

Om productietechnische redenen behouden wij ons het recht
voor sommige delen (bij-voorbeeld buisstoppen) vóór te mon-
teren.

!

Summary of Contents for Cycle R

Page 1: ...Montageanleitung Cycle R Art Nr 07886 996 Der Umwelt zuliebe wir drucken auf 100 Altpapier F D GB NL Abb ähnlich I E PL P DK CZ A 165 cm B 65 cm C 101 cm 49 kg max 130kg A C B 30 40 Min ...

Page 2: ...lle wird Sie trainieren mit einem Gerät das sicherheitstechnisch nach neu esten Erkenntnissen konstruiert wurde Mögliche Gefahrenstellen die Verletzungen verursachen können sind bestmöglich ver mieden und abgesichert Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderungen Demontage von Originalteilen Anbau von nicht zulässigen Teilen usw können Gefahren für den Benutzer entstehen Beschädigte Bau...

Page 3: ... dass bei jeder Benutzung von Werkzeug und bei handwerklichen Tätigkeiten immer eine mögliche Verletzungs gefahr besteht Gehen Sie daher sorgfältig und umsichtig bei der Montage des Gerätes vor Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmaterial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildungen ein Bitte verschrauben...

Page 4: ...n WARNING All electric appliances emit electromagnetic radi ation when in operation Please do not leave especially radi ation intensive appliances e g mobile telephones directly next to the cockpit or the electronic controlsystem as otherwise values displayed might be distorted e g pulse measurement WARNING Ensure that the power cable is not pinched and that no one can trip over it Exercise has be...

Page 5: ...aintenance set Article no 07921 000 specifi cally licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Nobody may be in the moving range of a training person during training Instructions for Assembly RISK Ensure that your working area is free of possible sources of danger for example don t leave any tools lying around Always dispose packaging material in such a way ...

Page 6: ... des pièces d origine montage de pièces non autorisées etc peuvent entraîner des risques imprévus pour l utilisateur Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera donc sans tarder les composants usés ou endommagés et on interdira l emploi de l appareil aussi longtemps qu ils n auront pas été remplacés N utiliser que des pièces de rechange ...

Page 7: ...dus à la technique et absolument sans conséquence L ergomètre est équipé d un système de freinage magnétique Le réglage de l intensité de cet appareil fonctionne indépen damment des rotations Veillez à ce qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans les dispositifs électroniques de l appareil Cela est également valable pour de la sueur Avant chaque utilisation vérifier toujour l...

Page 8: ...hadigde of ve sleten onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe onderdelen zijn aangebracht Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat elke maand of elke twee maanden alle onderdelen Bijzondere aan dacht verdienen daarbij de bouten en moeren Dat geldt in het bij zonder voor de be bevestiging van het zadel en de grijpbeugel Om het construktief bepaalde veilil...

Page 9: ...k voor transpiratie Controleer altijd voor elk gebruik van het apparaat of alle schroef en steekverbindingen nog vast zitten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen Gebruik voor regelmatige reiniging en onderhoud onze spe ciaal voor KETTLER sportapparaten ontwikkelde apparaat onderhoud set art nr ...

Page 10: ...anto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podrían causar lesiones Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales desmontaje de piezas originales montaje de piezas no auto rizadas etc pueden provocar peligro para el usuario Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del aparato Por lo tanto cambie ...

Page 11: ... que efectuar el montaje del aparato esmeradamente El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje está expuesto en la tabla correspondiente Use el material de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta en la tabla Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si todas están en su posición correcta Primero atornille las tuercas autofijad...

Page 12: ...bili pericoli nella fase di esercizio PERICOLO non effettuate mai da soli lavori all impianto elettrico se necessario chiamate un elettricista specializzato PERICOLO quando effettuate lavori di riparazione o manu tenzione staccate sempre la spina PERICOLO Durante il montaggio del prodotto non fare avvicinare i bambini le piccole parti potrebbero essere ingerite PERICOLO I sistemi di controllo dell...

Page 13: ...interno dell attrezzo o dell elettronica Questo vale anche per il sudore Ogni volta che utilizzate l attrezzo controllate tutti gli avvitamenti e gli incastri e che tutti i dispositivi di sicurezza si trovino nella giusta posizione Ogni volta che utilizzate l attrezzo indossate scarpe adatte scarpe sportive Impieghi per la pulitura la cura e la manutenzione regolare del nostro set di cura degli at...

Page 14: ...anie niedozwolonych części itp spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i skrócić okres użytkowania przyrządu Uszkodzone lub zużyte części należy zatem natychmiast wymienić a przyrząd aż do naprawy wycofać z użytku Stosuj wyłącznie oryginalne części zamienne firmy KETTLER W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy kontrować wsz...

Page 15: ... wszelkiej ostrożności Materiał montażowy potrzebny do danej operacji montażowej przedstawiony jest na odpowiedniej ilustracji Stosuj materiał montażowy dokładnie według ilustracji Na początku należy poprzykręcać wszystkie części luźno i sprawdzić ich prawidłowe osadzenie Nakrętki samozaklesz czające dokręć ręcznie do chwili aż opór stanie się odczuwalny a następnie mocno dokręć kluczem przeciwko ...

Page 16: ... eléctrico não fique entalado ou dê origem a tropeções Está a treinar com um aparelho que foi construído de acordo com os mais recentes conhecimentos em técnicas de segu rança Os possíveis pontos de perigo que possam causar feri mentos foram evitados e protegidos o melhor possível Reparações inadequadas e alterações à construção do aparelho desmontagem de peças originais montagem de peças não auto...

Page 17: ...tagem do aparelho Os materiais de aparafusamento necessários para cada etapa da montagem estão representados na barra com as figuras Utilize os materiais de aparafusamento exactamente como mostrado nas figuras Primeiro aparafuse todas as peças sem apertar e verifique se ficaram montadas correctamente Aperte as porcas autoblocantes à mão até sentir resistência em seguida aperte as porcas por comple...

Page 18: ...obiltelefoner ikke opbevares direkte i nærheden af styrepanelet eller styreelektronikken da vis ningsværdierne ellers f eks pulsmåling kan være fejlagtige ADVARSEL Sørg for at elledningen ikke klemmes fast eller at der er fare for at snuble over den Træningsmaskinen er konstrueret i henhold til de seneste sik kerhedstekniske standarder Eventuelle farlige steder hvor man kan blive kvæstet er elimin...

Page 19: ...strationer Maskinen skal samles omhyggeligt af voksne personer Lad evt en teknisk begavet person hjælpe med at samle maskinen Vær opmærksom på at der altid er risiko for at blive kvæstet ved brug af værktøj og udførelse af håndværksmæssigt arbejde Vær derfor omhyggelig og forsigtig ved montering af mas kinen I den dertil hørende illustration ses skruematerialet der skal bruges til hvert monterings...

Page 20: ...ní pulsu VAROVÁNÍ Bezpodmínečně dbejte na to aby přívodní kabel elektrické energie nebyl skřípnutý nebo se nestal příčinou zakopnutí rénujete s přístrojem který byl z technicky bezpečnostního hle diska zkonstruován podle nejnovějších poznatků Možným nebez pečným místům která by eventuálně mohla způsobit zranění jsme se snažili co možná nejvíce vyhnout nebo je zajistit Neodborné opravy a konstrukčn...

Page 21: ...lou osobou V případě pochybností požádejte o pomoc jinou technicky znalou osobu Dbejte toho že při používání nástrojů a při manuálních pracích vždy dochází ke zvýšenému riziku poranění Postupujte proto při montáži přístroje pečlivě a opatrně Materiál potřebný k přišroubování je u každého jednotlivého montážního kroku zobrazen v příslušné obrazové liště Používejte materiál pro přišroubování přesně ...

Page 22: ...te I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold CZ Kontrolní seznam obsah balení 1 Stck 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 19 Pos 43 M 8 x 45 8 M 8 x 75 4 M 8 4 M 8x16 4 M 8x16 4 ø 8 19x2 4 ø 8 16x2 16 M 7x30 2 ø 7 2 ø 7 2 4 x 14 4 1 4x M5x10 4x M8x16 ø16x8 3 2x M5x12 ...

Page 23: ...parafusamento DK Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování CZ Hjælp til måling af skruer Schraubverbindung regelmäßig kontrollieren GB The screwed connections must be controled at regular intervals F Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad I Il collegamento a vite va r...

Page 24: ...3 2 24 M 8x16 Ø 16 8 3 M 8x16 4x Ø 16 8 M 8x45 Ø 16 8 M 8x45 Ø 16 8 L R A B C D D A 4x B 4x D 4x C ...

Page 25: ...4 25 M 8x16 4x Ø 16 8 3 D E F G H A B C ...

Page 26: ...26 5 M 5 x10 4x M 5 x12 4 x14 M 7x30 Ø 12 8 3 Ø 12 8 3 2x B A A B 2x F 4x G C D E F F G G G G ...

Page 27: ...Avvertenze per il maneggio PL Wskazówki obsługowe D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number F Example Plaque signalétiqu Numèro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Seriennummer E Ejemplo Placa identificativa Número de serie I Esempio Targhetta tecnica Numero di serie PL Przyklady Tabliczka identifikacyna Numer serii P Exemplo placa de características número de série...

Page 28: ...28 Ersatzteilzeichnung 1 4 5 13 9 10 12 2 6 3 24 24 35 25 27 28 29 38 30 36 37 34 33 31 32 26 17 16 39 18 23 20 21 19 19 22 11 14 7 8 15 ...

Page 29: ...60883074 25 1x 68003717 26 1x 68003610 27 1x 68003840 28 1x 68003841 29 1x 68003682 30 1x 68003842 31 1x 68003843 32 1x 68003844 33 1x 68003845 34 1x 68003846 35 1x 68003847 36 1x 68003848 37 1x 68003849 38 1x 68003170 39 1x 68003851 07986 996 07986 996 1 1x 68003469 2 1x 68003821 3 1x 68003822 4 1x 68003969 5 1x 68003968 6 1x 68003970 7 1x 68003967 8 1x 68003971 9 1x 68003972 10 1x 68003833 11 1x...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...31 ...

Page 32: ...docu 2857 05 11 HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de ...

Reviews: