background image

Zur Handhabung

■ 

Stellen Sie sicher, dass der Trainingsbetrieb nicht vor der ord-
nungsgemäßen Ausführung und Überprüfung der Montage auf-
genommen wird.

■ 

Ein Aufstellen des Geräts in stark begangenen Räumen bzw. in
der Nähe von Hauptlaufrichtungen (Türen, Durchgänge usw.)
ist nicht zulässig.

■ 

Eine Verwendung des Gerätes in direkter Nähe von Feuchträu-
men ist wegen der damit verbundenen Rostbildung nicht zu
empfehlen.

Achten Sie auch darauf, dass keine Flüssigkeiten

(Getränke, Schweiß, usw.) auf Teile des Gerätes gelangen. Dies
könnte zu Korrosionen führen.

■ 

Das Rudergerät sollte auf einem ebenen, schlagfesten Unter-
grund aufgestellt werden. Legen Sie zur Stoßdämpfung geeig-
netes Puffermaterial unter (Gummimatten, Bastmatten oder dgl.). 

■ 

Das Produkt ist als Trainingsgerät für Erwachsene konzipiert
und keinesfalls als Kinderspielgerät geeignet. Bedenken Sie,
dass durch das natürliche Spielbedürfnis und Temperament von
Kindern oft unvorhergesehene Situationen entstehen können,
die eine Verantwortung seitens des Herstellers ausschließen.
Wenn Sie dennoch Kinder an das Gerät lassen, sind diese auf
die richtige Benutzung hinzuweisen und zu beaufsichtigen.

■ 

Von Zeit zu Zeit sind die Lagerbuchsen der Hydraulikdämpfer

2

Zu Ihrer Sicherheit

■ 

Das Rudergerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen
Zweck verwendet werden, d.h. für das Körpertraining erwach-
sener Personen.

■ 

Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise
gefährlich. Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich
gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Ge-
brauch verursacht wurden.

■ 

Sie trainieren mit einem Gerät, das sicherheitstechnisch nach
neuesten Erkenntnissen konstruiert wurde. Mögliche Gefah-
renstellen, die Verletzungen verursachen könnten, sind best-
möglich vermieden und abgesichert.

■ 

Das Gerät entspricht DIN EN 957 - 1/7, Klasse H. Er ist dem-
entsprechend nicht für den therapeutischen Einsatz geeignet. 

■ 

Durch unsachgemäße Reparaturen und bauliche Veränderun-
gen (Demontage von Originalteilen, Anbau von nicht zulässi-
gen Teilen, usw.) können Gefahren für den Benutzer entstehen.

■ 

Beschädigte Bauteile können Ihre Sicherheit und die Lebens-
dauer des Gerätes beeinträchtigen. Tauschen Sie deshalb be-
schädigte oder verschlissene Bauteile sofort aus und entziehen
Sie das Gerät bis zur Instandsetzung der Benutzung. Verwen-
den Sie im Bedarfsfall nur Original KETTLER-Ersatzteile.

■ 

Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler.

■ 

Führen Sie bei regelmäßigem und intensivem Trainingsbetrieb

bitte an Ihren Fachhändler. 

■ 

Sehen Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an, und montieren Sie

Montagehinweise

■ 

Bitte prüfen Sie, ob alle zum Lieferumfang gehörenden Teile vor-
handen sind (s. Checkliste) und ob Transportschäden vorliegen.
Sollte es Anlass für Beanstandungen geben, wenden Sie sich

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und der ersten Benutzung aufmerksam durch. Sie erhalten wichtige Hin-
weise für Ihre Sicherheit sowie den Gebrauch und die Wartung des Rudergeräts. Bewahren Sie die Anleitung zur Infor-
mation bzw. für Wartungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf.

sowie der Ruderarme mit wenigen Tropfen dickflüssigen Öls zu
versehen. Vorsicht bei empfindlichen Böden, Tropfgefahr!

■ 

Nach längerem Stillstand des Geräts kann es vorkommen, dass
die Hydraulikdämpfer nicht gleich ihre volle Leistung erreichen.
Es empfiehlt sich daher, vor Inbetriebnahme oder nach länge-
ren Benutzungspausen, durch einige Pumpbewegungen an den
Ruderarmen die Dämpfer zu aktivieren.

■ 

Verwenden Sie zur Säuberung und Pflege umweltfreundliche,
keinesfalls aggressive oder ätzende Mittel.

■ 

Für die einwandfreie Funktion der Pulserfassung ist eine Span-
nung von mindestens 2,7 Volt an den Batterieklemmen erfor-
derlich.

■ 

Es ist darauf zu achten, dass niemals Flüssigkeit in das Gerät-
einnere oder in die Elektronik des Gerätes gelangt. Dies gilt
auch für Körperschweiß!

■ 

Kontrollieren Sie vor jeder Benutzung des Gerätes immer alle
Schraub- und Steckverbindungen sowie die jeweiligen Siche-
rungseinrichtungen auf ihren korrekten Sitz.

■ 

Bei intensivem Training können sich die Dämpfungszylinder
stark erwärmen. Vermeiden Sie den Körperkontakt und fassen
Sie die Zylinder nach dem Training nicht an.

ca. alle 1-2 Monate Kontrollen aller Geräteteile, insbesondere
der Schrauben und Muttern durch.

■ 

Weisen Sie anwesende Personen (insbesondere Kinder) auf
mögliche Gefährdungen während der Übungen hin.

■ 

Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt
klären, ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät
geeignet sind. 

Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den

Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein. Falsches oder über-
mäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen.

■ 

Alle hier nicht beschriebenen Eingriffe / Manipulationen am
Gerät können eine Beschädigung hervorrufen oder  auch eine
Gefährdung der Person bedeuten. Weitergehende Eingriffe sind
nur vom KETTLER-Service oder von KETTLER geschultem Fach-
personal zulässig.

■ 

Um das konstruktiv vorgegebene Sicherheitsniveau dieses
Gerätes langfristig garantieren zu können, sollte das Gerät re-
gelmäßig vom Spezialisten (Fachhandel) geprüft und gewartet
werden (einmal im Jahr).

■ 

Der Standort des Geräts muss so gewählt werden, dass ausrei-
chende Sicherheitsabstände zu Hindernissen gewährleistet
sind. In unmittelbarer Nähe von Hauptlaufrichtungen (Wege,
Tore, Durchgänge) sollte das Aufstellen unterbleiben.

■ 

Das Produkt ist nicht für Personen mit einem Körpergewicht von
mehr als 130 kg geeignet.

Wichtige Hinweise

D

Summary of Contents for FAVORIT 07978-900

Page 1: ...Montageanleitung f r Ruderger t FAVORIT Art Nr 07978 900 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier Abb hnlich PL I E NL F GB D...

Page 2: ...ferumfang geh renden Teile vor handen sind s Checkliste und ob Transportsch den vorliegen Sollte es Anlass f r Beanstandungen geben wenden Sie sich Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Montage und...

Page 3: ...r Klemmsicherung und sind durch Neue zu ersetzen Aus fertigungstechnischen Gr nden behalten wir uns die Vor montage von Bauteilen z B Rohrstopfen vor For Your Safety The rowing machine should be used...

Page 4: ...clean the equip ment Ensure that such materials are not allowed to pollute the environment To operate correctly the pulse function requires a minimum volt age of 2 7 volts Please ensure that liquids o...

Page 5: ...a tre rendu responsable de dommages caus s par l em ploi inad quat de l appareil Vous vous entra nez avec un appareil dont la technique et la s curit correspondent aux exigences modernes Les sources p...

Page 6: ...serr s ne peuvent pas tre r utilis s destruction de la s ret de serrage et sont remplacer Conservez l emballage d origine du produit afin de pouvoir l utiliser ult rieurement comme emballage de transp...

Page 7: ...gebruik van gereedschap en bij handenar beid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorgvuldig en voorzichtig bij het monteren van het apparaat Zorg voor een gevarenvrije werkomgeving laat bijvoorb...

Page 8: ...se de manera que se ga ranticen las suficientes distancias de seguridad con obst culos Evitar la ubicaci n en las inmediaciones de zonas principales de tr nsito caminos puertas pasos Art culo no es ap...

Page 9: ...e los tubos Prima di procedere al montaggio e prima di utilizzare l attrezzo per la prima volta siete pregati di leggere attentamente queste istruzioni Otterrete importanti informazioni per la vostra...

Page 10: ...tensione ai morsetti delle batterie di almeno 2 7 volt Si deve fare attenzione che non capitino liquidi all interno del l attrezzo o nell elettronica Questo vale anche per il sudore Ogni volta prima...

Page 11: ...ku sprawdzany i konserwowany przez specjalist specjalistyczne plac wki handlowe Miejsce ustawienia urz dzenia nale y dobra w taki spos b aby zagwarantowa wystarczaj ce bezpieczne odleg o ci od przeszk...

Page 12: ...lkiej ostro no ci Zatroszcz si o bezpieczne otoczenie miejsca pracy na pr zyk ad nie rozk adaj bez adnie narz dzi Przyk adowo opa kowanie nale y tak zdeponowa by nie stanowi o ono r d a zagro e Uwaga...

Page 13: ...2 M6 M5 3 9x13 M5x40 Messhilfe f r Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Gabarit pour syst me de serrae Meethlp voor schroefmateraal NL F GB Ayuda para la medici n del material d...

Page 14: ...ingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawarto opakowania PL I E 4 1 1 1 12 2 2 2 2 4 1 10 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 M8 x 25 M6 x...

Page 15: ...15 1b 2 A B M8 x 25 A 3 M6 x 90 M5 x 40 B 25 16 5 20 16 5 12 M5 3 3 3...

Page 16: ...16 4 5 D M8x50 7 13 x 32 E M 8 SW 13 25 24 16x52 5 16 M8 E M8 x 50 A 16 A B C F...

Page 17: ...ridad no es ning n defecto sino que protegen contra un destornillamiento no intencionado Inserite le viti a esagono cavo M8x50mm filettatura corta e avvitatele in modo fisso con le rosette e i dadi au...

Page 18: ...t in de boven ste stand Para una modificaci n de la fuerza del remo se pueden desplazar las pinzas sobre los remos despu s de que se E NL F hayan desatornillado las tuercas de estrella Las marcas ve s...

Page 19: ...that the collected batteries can be properly disposed of or recycled in an environ ment friendly way Changement de piles Un affichage de l ordinateur faible ou teint impose un change ment des piles L...

Page 20: ...uolo del vano batteria Se dopo l inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo Importante Le batterie usate non rientrano nelle condi...

Page 21: ...r het benodigde aan NL F GB D Typenschild Seriennummer Type label Serial number Plaque signal tiqu Num ro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa N mero de serie Targhetta tecnica Numer...

Page 22: ...22 Ersatzteilliste 24 28 23 30 17 44 13 46 20 19 18 14 15 16 26 8 1 26 11 33 22 42 41 43 34 39 37 38 12 29 10 9 12 25 31 40 32 3 4 2 7 21 40 27 6 5 36...

Page 23: ...7200440 22 Standufu 1 91210364 23 Abdeckung 1754 1 70132171 24 Bundbuchse kurz 21 5 mm obere D mpferbefestigung 4 10121009 25 Bundbuchse lang 21 5 mm untere D mpferbefestigung 4 10121010 26 Distanzr l...

Page 24: ...24 docu 122n 01 05 Heinz KETTLER GmbH Co Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit...

Reviews: