background image

2

Assembly Instructions

Read these instructions carefully before assembling the product or using it for the first time. They contain
important information for your safety and for the correct use and maintenance of this KETTLER

®

product.

Keep the instructions in a safe place for information or for ordering spare parts.

This KETTLER

®

product has been designed in accordance with the latest standards of safety and subjected to con-

stant quality monitoring. The data gained from this quality process is then incorporated in the development of our
products. For this reason, we reserve the right to make changes in design and technology in order to offer our
customers products of the highest standard of quality at all times. In spite of this, should you have any ground for
complaint, please contact KETTLER

®

.

For your safety

This toy vehicle should be used for its intended purpose only, i.e. one (1) child only. It should not be used in any other

way, as this may be dangerous. The manufacturer cannot be held liable for damage or injury caused by incorrect use.

This product is a toy and is not suitable for use in traffic or on public roads.

Always keep a watchful eye on your child in order to avoid risks by thoughtless and hasty movements.

Please care for the fact that the tricycle is only used on safe ground.

The tricycle is an unlighted play implement. Its use in the dark is dangerous.

In case of a sudden and/or strong turn of the handlebar the tricycle could be caused to tip. Danger of injuries!

The tricycle must not be connected with other vehicles, sports or similar devices and not be driven/pulled by them.

Never subject your child on the tricycle to speeds exceeding walking pace!

We recommend that a child using the tricycle should wear a child's bicycle helmet.

Damaged components may endanger the safety of your child or shorten the lifespan of the product. Inspect it at regular

intervals to ensure that none of the components are damaged and that none of the bolts or other joints have worked loose.

Replace worn or damaged parts immediately and ensure that the product is not used again until this has been done.

If any parts require replacement, use only original spares manufactured by KETTLER

®

.

This child’s wheeled toy conforms to the stipulated safety regulations European standard EN 71-1/3 („Safety regula-

tions for childrens toys“, max. weight of user: 110 lbs. The proprietary KETTLER

®

tunnel tubing alone has a 400lb

weight limit; this does not include wheel axle, fork, etc.). Incorrect repairs or alterations (removal of original parts

or addition of other parts etc.) may be a source of danger to the user.

This product is suitable for children between 1 - 5 years.

Use of the Toy

WARNING

: Adult supervision is required. Never use near steps, slopes, driveways, hills, roadways, alleys or swim-

ming pool areas. Always wear shoes. Never allow more than one rider (without a tandem seat). The use of protecti-

ve gear and a Safety Helmet is highly recommended.

Ensure that the toy vehicle is not used until it has been properly assembled and checked by an adult person.

In case of tricycles without a free-wheel consider the fact that the pedals will rotate even when the tricycle is pushed.

Do not transport any objects on the tricycle.

Always adjust the use of the tricycle  to the conditions encountered.

Tricycles do not possess a continuously effective brake system. Therefore, safeguard the tricycle against rolling away

Never pull the tricycle behind you as long as a child is seated on it.

Instruct your child how to use the vehicle correctly and draw attention to possible sources of danger.

Although dangerous situations are unlikely to occur if the toy is used correctly, children at play should, if possible, be supervised.

Please bear in mind that there is 

always a danger

of children injuring themselves while using swings, climbing

frames,toy vehicles or similar equipment.

When using the toy vehicle, the user should always wear strong shoes.

Instruct your child how to use the vehicle correctly and draw attention to possible sources of danger.

When children are at play, situations may arise which cannot be predicted by the manufacturer and for which he can-

not be held responsible.

Before use, always check all screws and plug-in connections as well as respective safety devices fit correctly.

Never use corrosive or abrasive substances to clean the toy. Never use substances which may cause pollution of the

USA

Summary of Contents for Oceana 08838-399

Page 1: ... 100 recycled paper Adult Assembly Required picture similar KETTLER International Inc 1355 London Bridge Road Virginia Beach VA 23453 www kettlerusa com info kettlerusa com USA F E La asamblea del adulto requirió Montage par une personne adulte Tools required for adult assembly included Not included ...

Page 2: ... this has been done If any parts require replacement use only original spares manufactured by KETTLER This child s wheeled toy conforms to the stipulated safety regulations European standard EN 71 1 3 Safety regula tionsforchildrenstoys max weight of user 110 lbs The proprietary KETTLER tunnel tubing alone has a 400lb weight limit this does not include wheel axle fork etc Incorrect repairs or alte...

Page 3: ...a tion in the original box if possible It is important to provide a detailed defect description damage report For technical reasons we reserve the right to carry out preliminary assembly work e g addition of tubing plugs When ordering spare parts always state the full item number spare part number the quantity required and the seri al number of the product Example order item 08838 399 spare part n...

Page 4: ... pas être rendu responsable de dommages dus à une utilisation non conforme à la destination Le produit est fait pour les enfants de 1 à 5 ans Tous les véhicules de KETTLER conforment á la norme EN 71 1 2 3 Instructions de sécurité pour les jouets des enfants Poids maximal de l usager 110 lbs Les tuyaux tunnel KETTLER déposés eux seuls ont une limite de poids de 400 lbs Ceci n inclut pas l essieu d...

Page 5: ...er et votre enfant pourrait se blesser La barre de guidage est prévue pour être utilisée par un adulte ne laissez pas à des enfants la responsabilité de veiller sur d autres enfants Pour des raisons de sécurité veuillez retirer la barre de guidage lors de jeux libres Pour les modèles à pneus en laissant les véhicules à pneu sur un sol composé de matières à base de solvants ou étant collé avec des ...

Page 6: ...ite de peso de 400 lbs Esto no incluye el eje de las ruedas ni la hor quilla ni el parachoques etc Las reparaciones inadecuadas o modificaciones estructurales desmontaje de pie E Instrucciones para el montaje F Attention des écrous de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés destruction de la sûreté de serrage et sont à remplacer Pour faciliter le montage chauffer les les poignées du guidon...

Page 7: ... que el aparato disponga de una posibilidad de ajuste hay que adaptarlo a la altura del niño No transporte objetos con el vehículo En el caso de modelos con neumáticos Si los juguetes con neumáticos se ponen en suelos con materiales disol ventes o que se han pegado con estos materiales p e PVC existe el peligro de manchas por una reacción quí mica con el producto natural la goma elástica En caso d...

Page 8: ...os tubos Cuando pida piezas de recambio indique el número del artículo completo el número de la pieza de recambio la cantidad necesaria así como el número de serie del aparato Ejemplo Nº del artículo 08838 390 Nº de la pieza de recambio 10100169 1 pieza número de serie Importante las piezas de recambio que se debe atornillar siempre se suministran y facturan sin tornillos Si nece sita los tornillo...

Page 9: ... 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 M5x30mm Ø 6 mm 4 8x16 mm 1 A C D E KLACK F B ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE DIMENSIONS RÉELLES DIMENSIONS RÉELLES TAMAÑO ACTUAL TAMAÑO ACTUAL ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE DIMENSIONS RÉELLES DIMENSIONS RÉELLES TAMAÑO ACTUAL TAMAÑO ACTUAL M6x65mm 4 2 x16 mm ...

Page 10: ...ro de serie Typeplaatje Seriennummer Placa identificativa Número de serie Targhetta tecnica Numero di serie Tabliczka identifikacyna Numer serii A A A B C C B ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE Without adaptor the screw holes B have to be closed also with plugs Sans l adaptateur les trous de passage des boulons B doivent être obturés également avec des bouchons Los agujeros de los tornillos B sin adaptador t...

Page 11: ... DIMENSIONS RÉELLES DIMENSIONS RÉELLES TAMAÑO ACTUAL TAMAÑO ACTUAL 5 ACTUAL SIZE ACTUAL SIZE DIMENSIONS RÉELLES DIMENSIONS RÉELLES TAMAÑO ACTUAL TAMAÑO ACTUAL 45 45 3 Handlebar limiter Angle de braquage limité Limitar del volante ...

Page 12: ...1 16 28 19 27 25 15 24 20 5 7 6 9 23 26 8 41 36 37 40 38 39 21 22 30 17 33 18 10 3 43 35 Spare parts drawing Dessin des pièces de rechange Designación de las piezas de recambio 10 ...

Page 13: ...3491 2 70121856 22 pedal for Ø 8 mm 1848 2 70121541 23 mudguard 4031 1 70121466 24 handlebar with grips 1 91650257 25 grips Ø 22 mm 2 10111023 26 molded seat 3534 1 70120242 27 covering 3497 1 70121811 28 handlebar clamp 1 97201280 30 hubcap 2042 2 70121820 33 hexagon bushings Ø13 mm 4 70121470 34 hardware bag w o fig 1 91680448 35 handlebar limiter 3536 1 70121397 36 pushbar lower part 1 97100400...

Page 14: ...rights reserved No part of this catalog may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means such as electronic mechanical photocopying or otherwise without the prior written per mission of KETTLER ...

Reviews: