47
Recycling von Batterien oder elektrischen und elektronischen Gerä-
ten ab.
Informationen über entsprechende Annahmestellen erhalten Sie bei
Ihrer örtlichen Kommunalbehörde, Entsorgungsbetrieb oder der Ver-
kaufsstelle dieses Gerätes.
Nahezu alle Batterien enthalten Chemikalien, die ungefährlich für
die Haut sind, aber sie sollten dennoch wie jede andere Chemi-
kalie behandelt werden. Treffen Sie immer Vorsichtsmaßnahmen,
wenn Batterien ausgelaufen sind und säubern Sie den Gerätebe-
reich gründlich. Die ausgelaufene Batterie muss fachgerecht ent-
sorgt werden. Schützen Sie Ihre Hände mit Handschuhen und
waschen Sie sie anschließend gründlich. Wird Batteriesäure ver-
schluckt oder gelangt in die Augen, suchen Sie umgehend einen
Arzt auf.
– EN – Battery change
A weak or an extinguished computer display makes a battery
change necessary. The computer is equipped with two batteries.
Perform the battery change as described below:
■
Remove the lid of the battery compartment and replace the bat-
teries by two new batteries of type AA 1,5V.
■
When inserting the batteries pay attention to the designation
an the bottom of the battery compartment.
■
Should there be any misoperation after switching on the com-
puter again, shortly disconnect the batteries once again and re-
insert them.
IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries.
Disposal of used batteries and storage batteries
This symbol tells you that batteries and storage batteries
must not be disposed of with the normal household waste.
The symbols Hg (mercury) and Pb (lead) underneath the
crossed-out rubbish bin also tell you that the battery or sto-
rage battery contains more than 0.0005% mercury or more than
0.004% lead.
Improper disposal damages the environment and can damage peo-
ple’s health. Recycling of materials conserves precious raw mate-
rials.
When disposing of the appliance, remove all batteries and stor-
age batteries from the product and hand them over to the collection
point for the recycling of batteries or electrical or electronic appli-
ances.
Information about the appropriate collection points can be obtained
from your local authorities, your waste disposal team or in the ou-
tlet where this appliance was sold.
Almost all batteries contain chemicals which are harmless for the
skin, but they should nevertheless be treated like any other chemi-
cal. Always take precautions in case of batteries have leaked and
thoroughly clean the device area. The leaked battery has to be dis-
posed of properly. Protect your hands with gloves and afterwards
wash them properly. If battery acid has been swallowed or comes
into contact with the eyes, please visit a doctor immediately.
– FR – Changement de piles
Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change-
ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le
changement comme suit:
■
Enlevez le couvercle du logement des piles et remplacez-les par
deux piles neuves du type AA 1,5V.
■
Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en
place des piles.
■
En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, enle-
Pb
vez brièvement les piles et remettez-les ensuite.
I
mportant: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan-
tie.
Elimination des piles et des accumulateurs usagés.
Ce symbole indique que les piles et les accumulateurs ne
doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers ordi-
naires.
Les lettres Hg (mercure) et Pb (plomb) situées sous la pou-
belle barrée indiquent en outre que la pile/l’accumulateur contient
une part de plus de 0,0005 % de mercure ou de 0,004% de
plomb.
Une mauvaise élimination nuit à l’environnement et à la santé ; le
recyclage des matériaux épargne de précieuses matières premiè-
res.
Enlevez toutes les piles/accumulateurs lorsque ce produit est mis
hors service et remettez-les dans un dépôt afin de recycler les piles
ou les appareils électriques et électroniques.
Vous trouverez des informations concernant les dépôts correspon-
dants auprès de votre commune, d’une entreprise de traitement ou
dans le point de vente où l’appareil a été acheté.
Presque toutes les piles contiennent des produits chimiques, qui
sont inoffensifs pour la peau. Néanmoins, ils doivent être traités
de la même manière que les autres produits chimiques. Prenez tou-
jours des précautions lorsque des piles ont coulées et nettoyez soig-
neusement la partie de l’appareil souillée. La pile ayant coulé doit
être mise au rebut de manière appropriée. Portez des gants pour
protéger vos mains et lavez-les ensuite soigneusement. Si l’acide de
la pile est avalé ou entre en contact avec les yeux, consultez im-
médiatement un médecin.
– NL – Verwisselen van de batterijen
Een zwakke of weggevallen computerweergave maakt een batte-
rijwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen. Ver-
wisselen van de batterijen gaat als volgt:
■
Verwijder het deksel van het batterijenvak en vervang de bat-
terijen door twee nieuwe van het type AA 1,5V.
■
Let bij het verwisselen van de batterijen op de tekens in het bat-
terijenvak.
■
Treden er na het verwisselen nog foutieve functies op, haalt u
dan de batterijen nogmaals uit het vak en duw ze weer terug.
Belangrijk: batterijen vallen niet onder de garantie.
Verwijderen van gebruikte batterijen en accu’s.
Dit symbool attendeert erop dat batterijen en accu’s niet
met het normale huisvuil verwijderd mogen worden.
De letters Hg (kwikzilver) en Pb (lood) onder de doorge-
streepte vuilcontainer geven tevens aan dat de batterij /
accu een aandeel van meer dan 0,0005% kwikzilver of 0,004%
lood bevat.
Foutieve verwijdering schaadt het milieu en de gezondheid, ma-
teriaalrecycling ontziet kostbare grondstoffen.
Verwijder na het stilleggen van het product alle batterijen / accu’s
en geef ze bij het afgeefpunt voor recycling van batterijen en elek-
trische en elektronische apparaten af.
Informatie over genoemde afgeefpunten kunt u bij uw plaatselijke
gemeente-instanties, het recyclingbedrijf of het verkooppunt van
dit apparaat verkrijgen.
Bijna alle batterijen bevatten chemicaliën die ongevaarlijk zijn voor
de huid, maar dient toch als elke andere chemicalie behandeld te
worden. Tref altijd veiligheidsmaatregelen als batterijenchemicaliën
uitgelopen zijn en reinig het apparaat en de standplaats grondig.
De leeggelopen batterij dient via het chemisch afval weggegooid
te worden. Bescherm uw handen met handschoenen en was uw
Pb
Pb
Batteriewechsel
Summary of Contents for OPTIMA 600
Page 8: ...29 A klick klick A klick klick B B C C 1 2 4 8x22 4x35 ø42 C 2x 4x35 ...
Page 11: ...32 6 2x M8x16 ø25x8 4 SW13 25 30 Nm M10 ø18x11 3 M10x80 SW17 25 30 Nm A 2x 7 8 4x35 2x ...
Page 12: ...33 10 B 07692 x00 Unix 2 4 10 4x40 1x 9 10 A 07692 200 Unix 2 10 C ...
Page 14: ...35 Handhabungshinweise A B C ...
Page 25: ...57 Ersatzteilbestellung OPTIMA 600 07692 500 ...
Page 26: ...60 KETTLER GmbH Hauptstraße 28 D 59469 Ense Parsit www kettler net docu 4108a 06 17 ...