background image

9

Advertencias importantes

E

por otra persona de capacidad técnica.

Observe que el uso de herramientas y los trabajos de bricola-
je siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por eso
hay que efectuar el montaje del aparato esmeradamente.

Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del montaje,
por ejemplo que no haya herramientas en el suelo. Hay que
depositar el material de embalaje de forma de que no provo-
que ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de pástico pue-
den suponer peligro de asfixia para los niños!

El material de atornillamiento necesario para un paso de mon-
taje está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material
de atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la

expuesta en la tabla. Todas las herramientas necesarias las en-
contrará en la bolsita de piezas pequeñas.

Al principio atornille todas las piezas de forma floja y contro-
le si todas están en su posición correcta. Primero atornille las
tuercas autofijadores con la mano hasta la resistencia percep-
tible, después atorníllelas bien contra la resistencia (frenado de
tuerca) con una llave. Después de este paso de montaje con-
trole si todas las uniones por tornillos tienen una posición fija.

Atención:

Las tuercas que se han destornillado son inutilizables

(destrucción del frenado de tuerca)

y tienen que ser sustituidas

Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el premon-
taje de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).

Pedido de recambios, página 22-23

Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo

del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades solici-

tadas y así como el número  de serie del aparato.

Ejemplo de como efectuar un pedido:

Art.N° 07969-600/Re-

cambio N° 10100030/ Cantidad de piezas:2 pieza / N° de se-
rie del aparato:.................... Guarde bien el embalaje original
del aparato para usarlo como embalaje de transporte si fuera ne-
cesario.

Nota importante:

Los recambios que deben ser atornillados se

entregan y se cargan a cuenta, generalmente, sin el material de
atornilladura. En caso de necesitar el correspondiente material
de atornilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo

„con material de atornilladura“

.

nformaciones para la evacuación

Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se termina la
vida útil de un aparato o una máquina, entréguelos a una em-
presa local de eliminación de residuos para su reciclaje.

BM Sportech S.A.
C/ Terracina, 12 PLA-ZA 
50197 Zaragoza
www.kettler.net

Indicazioni importanti 

I

Per la vostra sicurezza

L’ attrezzo deve venire utilizzato per lo scopo per il quale è sta-
to previsto, cioè per l’allenamento di adulti.

Qualsiasi altro utilizzo non è permesso e può rivelarsi perico-
loso. Non si deve ritenere il produttore responsabile di danni
derivati da un utilizzo non conforme.

Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco-
perte nel campo della sicurezza tecnica. Si sono evitate parti
pericolose o comunque sono state rese sicure.

Riparazioni non conformi e modifiche sostanziali (smontaggio
di pezzi originali, montaggio di pezzi non conformi, ecc.) pos-
sono creare pericoli per l’utente.

Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo-
stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò imme-
diatamente le componenti danneggiate o usurate e, durante la
riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di necessità utili-
zzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER.

Ogni 1 o 2 mesi effettuate un controllo di tutti i pezzi dell’att-
rezzo, in particolare delle viti e dei dadi. Questo vale soprat-
tutto per il fissaggio del sellino e del manubrio.

Per garantire a lungo il livello di sicurezza di questo attrezzo,
indicato dalla fabbrica, dovreste far controllare regolarmente
l’attrezzo da specialisti (rivenditore specializzato) e far effet-
tuare una revisione (una volta l’anno).

Mettete al corrente le persone presenti (in particolare i bambi-
ni) dei possibili pericoli nella fase di esercizio.

Prima di iniziare l’allenamento, chiarite con il vostro medico di
fiducia, se è consigliabile per voi, dal punto di vista fisico, in-
traprendere un allenamento con questo attrezzo. Il reperto me-
dico dovrebbe essere la base del vostro programma di allena-
mento. Un allenamento sbagliato o esagerato può causare pro-
blemi di salute.

Tutti gli interventi/manipolazioni dell’attrezzo che non sono di
seguito descritti possono causare un danno o provocare un pe-
ricolo alla persona. Interventi non contemplati in questo luogo
possono venire effettuati dal servizio clienti della KETTLER
oppure da personale specializzato istruito dalla KETTLER.

In caso di dubbio e in caso di ulteriori domande, rivolgetevi al
vostro rivenditore specializzato.

?

L'ubicazione dell'apparecchio deve essere scelta, in un posto,
che garantisca una distanza di sicurezza  da ostacoli . Non
collocare l'apparecchio in direzioni pedonali principali (vie,
portoni, passaggi).

Regoli il manubrio e la sella in modo da ottenere una posizio-

ne di allenamento comoda ed adatta alla sua statura.

Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Contengono impor-
tanti indicazioni relative all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura queste istruzioni per infor-
marvi, per lavori di manutenzione o per l’ordinazione di pezzi di ricambio. 

Summary of Contents for Stratos 07969-600

Page 1: ...F D GB NL I E PL Montageanleitung STRATOS Art Nr 07969 600 Der Umwelt zuliebe Wir drucken auf 100 Altpapier Abb hnlich...

Page 2: ...gewerte verf lscht werden k nnten z B Pulsmessung Das Produkt ist nicht f r Personen mit einem K rpergewicht von mehr als 150 kg geeignet Zu Ihrer Sicherheit Das Ger t darf nur f r seinen bestimmungsg...

Page 3: ...Trisport AG Im B sch 67 CH 6331 H nenberg http www kettler net CH A D Assembly Instructions GB Before assembling or using the exercise cycle please read the following instructions carefully They cont...

Page 4: ...ing the words with fastening material Waste Disposal KETTLER products are recyclable At the end of its useful life plea se dispose of this article correctly and safely local refuse sites KETTLER GB Lt...

Page 5: ...la selle de fa on obtenir une position d entra nement confortable adapt e votre taille Utilisation Veiller ce que l on ne commence pas s entra ner avant que le montage n ait t effectu compl tement et...

Page 6: ...de blessure Travaillez avec soin et soyez prudents lors du montage de l appareil Assurez que la zone de travail ne pr sente aucun risque Ne laissez pas tra ner par exemple des outils et rangez p ex l...

Page 7: ...gen wordt het montageverloop met hoofdletters aan gegeven p met hoofdletters aangegeven Let erop dat bij elk gebruik van gereedschap en bij handenar beid er altijd kans op blessure is Werk daarom zorg...

Page 8: ...comenzar el entrenamiento antes de haber ejecutado y controlado adecuadamente el montaje Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa rato antes de comenzar el entrenamiento por prim...

Page 9: ...o scopo per il quale sta to previsto cio per l allenamento di adulti Qualsiasi altro utilizzo non permesso e pu rivelarsi perico loso Non si deve ritenere il produttore responsabile di danni derivati...

Page 10: ...one do vete indicare con materiale di avvitamento ndicazione sullo smaltimento I prodotti KETTLER sono reciclabill Quando l apparecchio non servir pi portatelo in un apposito punto di raccolta della V...

Page 11: ...ejsz instrukcj Zawiera ona wa ne informacje dotycz ce bezpiecze stwa stosowania i konserwacji przyrz du Instrukcj radzimy zachowa aby r wnie p niej mo liwe by o skorzystanie z zawartych w niej informa...

Page 12: ...any starannie i przed doros osob W przypadku w tpliwo ci zwr si o pomoc do osoby bardziej uzdolnionej technicznie Prosz mie na uwadze e przy ka dym u ywaniu narz dzi i pracy r cznej zawsze zachodzi ni...

Page 13: ...lijst verpakkingsinhoud NL F GB Lista de control contenido del paquete Lista di controllo contenuto del pacco Lista kontrolna zawarto opakowania PL I E 1 1 1 1 3 5 4 1 2 3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Stck M 12...

Page 14: ...ing help for screw connections Gabarit pour syst me de serrae Meethlp voor schroefmateraal NL F GB Ayuda para la medici n del material de atornilladura Misura per materiale di avvitamento Wzornik do p...

Page 15: ...es plates E LET OP Om technische redenen moeten de beide schroeven met gewelfde sluitring D eerst vastgedraaid wor den Pas daarna de schroeven met vlakke sluitring E vastdraaien ATENCI N Por razones t...

Page 16: ...16 9 7 10 A B M 12 3 9 x 25 A B 8 A B A 6...

Page 17: ...17 11 L R MAX A A B D C A B M 16 12 13...

Page 18: ...18 A B A A B MAX A B C Handhabung Handling GB F NL Utilizzo E I PL Handleiding Aplicaci n Utilisation Zastosowanie C A B C...

Page 19: ...efdraad B Na enkele omwentelingen kunt u de crank verwijderen C Desmontaje de las manivelas de pedal Para quitar la manivela de pedal hay que quitar primero la tapa protectora y el tornillo A Retenga...

Page 20: ...o dujeran errores desconecte brevemente las pilas y vuelva a conectarlas Importante Las pilas gastadas no est n incluidas en la garant a No se deben echar las bater as energeticas gastadas en la ba su...

Page 21: ...atterie usate ai punti pubblici di raccolta che provvederanno al loro smaltimento o a riciclarle senza provoca re danni all ambiente Wymiana baterii S aby lub gasn cy wy wietlacz komputera oznacza kon...

Page 22: ...lzeichnung 58 8 9 50 28 2 5 13 36 27 63 64 59 31 32 4 3 2 47 46 51 61 33 60 7 54 20 7 40 16 49 57 29 53 62 27 30 26 25 23 1 18 19 12 11 17 10 6 52 46 47 41 45 37 38 44 42 39 34 35 55 66 65 22 24 14 21...

Page 23: ...kpl inkl Pos 21 22 23 49 1 91150569 31 Pulsabnehmer M 3406 Ohrclip 1 67000421 32 Handpulsabnehmer 1 67000685 33 Lamellenstopfen D 18 mm 1 10100006 34 Griffb gel mit Griffschl uchen und Stopfen 1 91150...

Page 24: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit docu 528n 10 08 05...

Reviews: