13
tra persona abile dal punto di vista tecnico.
■
Il materiale di avvitamento necessario a ogni passo di mon-
taggio è rappresentato nella corrispondente lista delle imma-
gini. Mettete il materiale di avvitamento in esatta corrispon-
denza delle figure.
■
Avvitate prima tutti i pezzi, senza stringere e controllate che
siano nella posizione corretta. Girate i dadi auto-fissanti con
le mani, finché non fanno resistenza, quindi stringeteli oltre il
punto di resistenza con una chiave (arresto di sicurezza).
Dopo ogni parte di montaggio controllate che tutte le viti sia-
no fisse. Attenzione: i dadi di sicurezza svitati sono inutilizz-
abili una seconda volta (si distrugge l’arresto di sicurezza) e
si devono sostituire.
■
Per ragioni tecniche ci riserviamo il montaggio di fabbrica di
alcune componenti (per es. i tamponi dei tubi).
Per l’utilizzo
■
Assicuratevi che non venga iniziato l’allenamento prima
dell’esecuzione e del controllo del montaggio.
■
Non è consigliabile utilizzare l’attrezzo nelle immediate vi-
cinanze di locali umidi, a causa della possibilità di forma-
zione di ruggine. Fate attenzione che non capitino su parti
dell’attrezzo dei liquidi (bevande, sudore, ecc.). Potrebbero
causare corrosione.
■
L’attrezzo per allenamento è concepito per adulti e non è as-
solutamente adatto ai bambini per giocare. Considerate che,
per la naturale necessità di gioco e il temperamento dei bam-
bini, potrebbero verificarsi delle situazioni impreviste, che es-
cludono una responsabilità da parte del produttore. Se tutta-
via lasciate usare l’attrezzo a bambini, dovete indicar loro il
giusto modo di utilizzo e dovete sorvegliarli.
■
L’attrezzo ginnico è una cyclette orizzontale dal funzio-
namento indipendente dal numero di giri.
■
Un lieve rumore che dovesse eventualmente verificarsi quan-
do si mette in movimento la parte oscillante, non pregiudica
il funzionamento dell’apparecchio. Rumori che si dovessero
eventualmente verificare pedalando all’indietro, sono dovuti
alla strutturazione tecnica e assolutamente insignificanti.
■
L’attrezzo dispone di un sistema di frenatura magnetico.
■
Per un perfetto funzionamento del rilevamento delle pulsazio-
ni è necessaria una tensione delle batterie di almeno 2,7 volt
(apparecchio senza spina).
■
Prima di effettuare il primo allenamento, guardatevi tutte le
funzioni e le possibilità di regolazione dell’attrezzo.
Pulizia e manutenzione
■
Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo-
stra sicurezza e la durata dell’attrezzo. Sostituite perciò im-
mediatamente le componenti danneggiate o usurate e, du-
rante la riparazione, non utilizzate l’attrezzo. In caso di ne-
cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali KETTLER.
■
Per garantire a lungo il livello di sicurezza di questo attrezzo,
indicato dalla fabbrica, dovreste far controllare regolarmente
l’attrezzo da specialisti (rivenditore specializzato) e far effet-
tuare una revisione (una volta l’anno).
■
Impieghi per la pulitura, la cura e la manutenzione regolare
del nostro set di cura degli attrezzi (Articolo no. 07921-000)
specialmente omologato per KETTLER attrezzi sportivi. Lo può
acquistare al commercio specializzato per articoli sportivi.
■
Si deve fare attenzione che non capitino mai liquidi all’inter-
no dell’attrezzo o nell’elettronica dell’attrezzo. Questo vale
anche per il sudore!
Lista di parti di ricambio pagg. 44-47
Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume-
ro di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessa-
rio nonchè il numero di serie dell’apparecchio (vedasi “Impiego”)
Esempio di ordinazione: art. n. 07650-100 /pezzo di ricambio
n. 07650-100 /2 pezzi/ n. di serie: …................. Si prega di
conservare l’imballo originale di questo articolo, cosicché possa
essere utilizzato per il trasporto in futuro, se necessario.
La merce può essere rispedita al mittente solo dietro previo ac-
cordo col medesimo, utilizzando un imballaggio adatto al tras-
porto e se possibile riutilizzando la scatola originale. È impor-
tante fornire una descrizione dettagliata dell’errore o del danno!
Importante: I pezzi di ricambio da avvitare vengono forniti e fat-
turati senza materiale di avvitamento. Nel caso abbiate necessità
del materiale di avvitamento, al momento dell’ordinazione, do-
vete indicare “con materiale di avvitamento”
Indicazione sullo smaltimento
I prodotti KETTLER sono reciclabill. Quando l’appa-
recchio non servirà più, portatelo in un apposito pun-
to di raccolta della Vostra città (Punti di raccolta co-
munall).
Garlando S.p.A.
Via Regione Piemonte 32
Zona Ind. D1
I–15068 Pozzolo Formigaro (AL)
www.garlando.it
I
+39 0143 318500
+39 0143 318585
assistenza.kettler@garlando.it
e-mail:
Servicehotline Schweiz:
0900 785 111
Trisport AG
Im Bösch 67
CH – 6331 Hümenberg
www.kettler.ch
CH
I
Summary of Contents for Unix M
Page 33: ...33 1 2 klick A klick klick klick B C C 4 8x22 C 2x ...
Page 35: ...35 4 5 klick klick klick A A B 3 9x19 1x 4x35 2x 4x35 B 1x 4 8x22 ...
Page 36: ...36 8 6 3 9x19 2x 3 9x19 2x 2x M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm 7 M 10 ø18x11 3 M10x80 M 25 30 Nm 2x ...
Page 37: ...37 Mignon AA 2x 9 ...
Page 39: ...39 Handhabungshinweise ...
Page 47: ...47 Ersatzteilbestellung ...
Page 48: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3450a 06 13 ...