background image

7

Etudier les illustrations et procéder au montage dans l'ordre
prévu par les différentes figures. Dans chacune d'elles l'ordre
de montage est marqué par des majuscules.

L'appareil doit être monté soigneusement par une personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.

La visserie nécessaire à chacune des opérations est repré-
sentée en bordure de chacune des figures. Observer stricte-
ment l'ordre d'utilisation des vis et écrous. 

D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et

contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les
écrous indesserrables jusqu'à perception de la résistance. En-
suite, serrez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage)
à l'aide d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le
serrage de tous les assemblages à vis. Attention: des écrous
de sûreté desserrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction
de la sûreté de serrage) et sont à remplacer.

Nous nous réservons le droit de monter certains composants
(tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech-
niques.

Utilisation

Veiller à ce que l'on ne commence pas à s'entraîner avant
que le montage n'ait été effectué complètement et contrôlé.

Il n’est pas recommandable d’utiliser cet appareil dans des
endroits humides, car à la longue, la rouille attaquerait en
particulier la surface frottante du volant d’inertie. Veillez à ce
qu'aucun liquide (boisson, sueur etc.) n'entre en contact avec
des parties de l'appareil. Cela pourrait entraîner de la corro-
sion.

L'appareil a été conçu pour l'entraînement des adultes et ne
doit pas servir de jouet aux enfants. On ne doit jamais perd-
re de vue que de par leur tempérament et leurs besoins natu-
rels de jouer, les enfants peuvent être confrontés subitement à
des situations imprévues, lesquelles excluent toute respons-
abilité de la part du constructeur de l'appareil. Si, cependant,
on autorise les enfants à se servir de l'appareil, il y a lieu de
leur donner tous les renseignements nécessaires et de les sur-
veiller.

Cet appareil d'entraînement est un appareil travaillant indé-
pendamment de la vitesse de rotation.

Un niveau de bruit insignifiant venant du logement de la mas-
se mobile dépend de la construction et n’a pas des consé-
quences négatives sur la fonction. Des bruits éventuellement
perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et
absolument sans conséquence.

L'appareil est équipé d'un système de freinage magnétique.

Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls, la tension de
la caisse de batterie doit être 2, 7 V au moins (appareilles
sans fiche de contact).

Avant le premier entraînement de course, familiarisez-vous
avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l'appa -
reil.

Entretien et maintenance

Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et
la durée de vie de l'appareil. On remplacera donc sans tarder
les composants usés ou endommagés et on interdira l'emploi
de l'appareil aussi longtemps qu'ils n'auront pas été remplacés.
N'utiliser que des pièces de rechange KETTLER d'origine.

Afin de garantir de sécurité indiqué par le construction à long
terme, l’appareil devrait être contrôlé et révisé réulièrement
(une fois par ans) par un spécialiste (revendeur spécialisé).

Utilisez pour le nettoyage, l'entretien et la conservation de
notre jeu d'entretien des appareils homologués spécialement
pour des articles de sport KETTLER (Article no. 07921-000).
Vous le pouvez demander au commerce spécialisé pour des
articles de sport.

Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'ap-
pareil ou dans les dispositifs électroniques de l'appareil. Cela
est également valable pour de la sueur!

Liste des pièces de rechange page 44-47

En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions
de mentionner la référence article, le numéro de pièce de rechan-
ge, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil
(voir mode d’emploi).

Exemple de commande:

no. d'art. 07650-100 / no. de pièce de

rechange 07650-100/ 2 pièces / no. de contrôle/no. de série
.................... Conservez l’emballage d’origine du produit afin
de pouvoir l’utiliser ultérieurement comme emballage de trans-
port.
Il ne faut effectuer des retours de marchandises qu’après accord
préalable et dans un emballage (intérieur) sûr pour le transport,
si possible dans son carton original. Il est important d’établir une
description de défaut détaillée / déclaration de dommages !

Important:

les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et

livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matè riel
de vissage correspondant, ceci doit être indiquè par le sup 

-

plèment „avec matèriel de vissage“ lors de la commande des piè-
ces de rechange.

Remarque relative à la gestion des déchets

Les produits KETTLER sont recyclables. A la fin de sa
durée d’utilisation, remettez l’appareil à un centre de
gestion de déchets correct (collecte locale).

 

KETTLER france

 

5, Rue du Château 

 Lutzelhouse
 

F–67133 Schirmeck Cédex

www.kettler.fr

F

+33 388 475 580
+33 388 473 283

comm@kettler-france.fr

e-mail:

B

Servicehotline Schweiz:

0900 785 111

 

Trisport AG

 

Im Bösch 67

 

CH – 6331 Hümenberg

www.kettler.ch

CH

F

Summary of Contents for Unix M

Page 1: ...Montageanleitung Crosstrainer Unix M Art Nr 07650 100 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 138 cm B 58 cm C 155 cm 60 8 kg max 150 kg 30 45 Min A C B D GB F NL E I PL CZ P DK RUS H SLO SRB ...

Page 2: ...esondere für die Griffbügel und Trittplattenbefesti gung sowie Lenker und Vorderrohrbefestigung Lassen Sie vor Aufnahme des Trainings durch Ihren Hausarzt klären ob Sie gesundheitlich für das Training mit diesem Gerät geeignet sind Der ärztliche Befund sollte Grundlage für den Aufbau Ihres Trainingsprogramms sein Falsches oder übermäßiges Training kann zu Gesundheitsschäden führen Kontrollieren Si...

Page 3: ...hweiß Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Groß buchstaben vorgegeben Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er wachsenen Person vorgenommen werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Per son in Anspruch Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsma terial ist in der d...

Page 4: ...y damage your health Before use always check all screws and plug in connections as well as respective safety devices fit correctly Always wear suitable shoes when using Our products are subject to a constant innovative quality as surance We reserve the right to perform technical modifica tions In choosing the location of the apparatus ensure a sufficient safety distance from any obstacles The appa...

Page 5: ...al KETTLER spare parts To ensure that the safety level is kept to the highest possible standard determined by its construction this product should be serviced regulary once a year by specialist retailers Use for your regular cleaning maintenance and care our ap pliance maintenance set Article no 07921 000 specifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized t...

Page 6: ...rme DIN EN 957 1 9 classe HB On cas de doute on est prié de s adresser à son conces sionnaire KETTLER En cas d entraînement régulier et intensif il y a lieu de con trôler tous les mois ou tous les 2 mois toutes les pièces de l appareil et en particulier les vis et les écrous Cela vaut par ticulièrement pour la fixation des poignées et du marchepied et des tubes Avant de commencer consulter son méd...

Page 7: ... Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit être 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l appa reil Entretien et maintenance Les composants endommagés peuvent affecter votre sécurité et la durée de vie de l appareil On remplacera d...

Page 8: ...lasse HB Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhande laar Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderde len bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en mo eren Dit geldt vooral voor de bevestigingen van de greep beugel de treeplaten het stuur en de buis voor Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en vraag of trainen met dit apparaat voor u geschik...

Page 9: ...ctie Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad et apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minstens 2 7 Volt aan de batterijklemmen ver eist toestellen zonder netstekker Maak u voor de eerste training vertrouwd met alle fun...

Page 10: ...ada mes o cada 2 meses todas las piezas en es pecial los tornillos y las tuercas Esto vale especialmente para la fijación del asidero y del estribo y la fijaciónde los tubos Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de ca becera para saber ciertamente si el entrenamiento con este aparato es conveniente para su salud Organice su progra ma de entrenamiento ateniéndose a los resultados d...

Page 11: ...de un sistema de frenos magnéticos Se necesita una tensión de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medición del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y posibilidades de ajuste del apa rato antes de comenzar el entrenamiento por primera vez Acerca del cuidado y mantenimiento Las piezas dañadas pueden influir sobre su seguridad y la vida útil del apar...

Page 12: ...olare delle viti e dei dadi Questo in modo particolare per il supporto del manubrio del pedale e del tubi Prima di iniziare l allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia se è consigliabile per voi dal punto di vista fisico intraprendere un allenamento con questo attrezzo Il reperto medico dovrebbe essere la base del vostro programma di al lenamento Un allenamento sbagliato o esagerato può...

Page 13: ...allenamento guardatevi tutte le funzioni e le possibilità di regolazione dell attrezzo Pulizia e manutenzione Delle componenti danneggiate possono compromettere la vo stra sicurezza e la durata dell attrezzo Sostituite perciò im mediatamente le componenti danneggiate o usurate e du rante la riparazione non utilizzate l attrezzo In caso di ne cessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali ...

Page 14: ...nych ob rażeń zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone Urządzenie treningowe odpowiada normie DIN EN 957 1 9 Klasie HB Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki handlowej W około jedno lub dwumiesięcznych odstępach czasu na leży kontrować wszystkie elementy przyrządu a zwłaszcza śruby wkręty i nakrętki Dotyczy to zwłaszcza zamocowania uchwytu stopki pedału oraz przedniej czę...

Page 15: ...u nie rozpoczęto przed prawi dłowym montażem i kontrolą Ze względu na możliwość rdzewienia nie zaleca się stoso wania przyrządu w pobliżu wilgotnych pomieszczeń Proszę też zwracać uwagę na to by do elementów przyrządu nie pr zedostawały się płyny napoje pot itp gdyż może to do prowadzić do korozji Przyrząd jest przeznaczony dla osób dorosłych i w żadnym razie nie jest zabawką dla dzieci Pamiętaj ż...

Page 16: ...réninku si nechte svým osobním lékařem ob jasnit zda jste pro trénink s tímto přístrojem zdravotně dispo novaní Lékařský nález by měl být podkladem pro sestavení vašeho tréninkového programu Chybný nebo nadměrný tré nink může vést k poškození zdraví Zkontrolujte před každým použitím přístroje vždy všechna šroubová spojení jako i příslušná bezpečnostní opatření na je jich správné uložení Noste při ...

Page 17: ...přístroj po skončení doby užívání k řádné likvi daci místní sběrna Life Sport s r o Karlovarska Business Park Na Hurce 1091 8 161 00 Praha 6 Ruzyne www kettler cz CZ 420 235 007 007 420 235 007 090 info kettler cz e mail K manipulaci Zajistěte aby tréninkový provoz nezapočal před řádným pro vedením a řádnou kontrolou montáže Používání přístroje v bezprostřední blízkosti vlhkých prostor se z důvodu...

Page 18: ... a 2 meses inspeccione todas as partes do aparelho especialmente as porcas e os parafusos Isto aplica se sobre tudo à fixação das pegas e dos apoios dos pés bem como do guiador e da coluna frontal Antes de iniciar o seu programa de treino consulte o seu mé dico para confirmar que a sua saúde lhe permite treinar com este aparelho Baseie o seu programa de treino na opinião do seu médico Um treino in...

Page 19: ... es E 34 976 460 909 34 976 322 453 info bmsportech es e mail P Manuseamento Antes de utilizar o equipamento para fazer exercício asse gure se de que a montagem foi feita correctamente Não é recomendável a utilização do aparelho próximo de espaços húmidos devido à possibilidade de formação de fer rugem Evite também que o aparelho entre em contacto com líquidos bebidas suor etc Poderá causar corros...

Page 20: ... af træningsprogrammet bør basere på diagnosen Fejlagtig eller for hård træning kan skade helbredet Kontrollér alle skrue og stikforbindelser samt det pågældende sikkerhedsudstyr hver gang før brug med hensyn til fastgørel se Brug egnede sko sportssko under træningen Vore produkter er underkastet en konstant innovativ kvalitets sikring Vi forbeholder os ret til at foretage deraf resulterende tekni...

Page 21: ...ge en udførlig beskrivelse af fejlen melding af skaden Vigtigt Reservedele beregnes ikke og inkluderer heller ikke mon teringsmateriale bolte skruer osv Hvis dette skal leveres med reservedelen skal der udtrykkeligt angives med monteringsma teriale ved bestilling af reservedele Affaldsmateriale KETTLER produkter er genbrugelige Bortskaf maski nen i henhold til forskrifterne om skrotning lokalt op ...

Page 22: ...льная тренировка или чрезмерная нагрузка могут привести к причинению вреда здоровью Перед каждым использованием проверяйте все резьбовые и штекерные соединения а также соответствующие предохранительные приспособления на предмет прочности установки Во время тренировок используйте подходящую обувь спортивную Мы обеспечиваем непрерывный контроль качества своей продукцией с применением новых технологи...

Page 23: ...хнического обслуживания наш комплект изделий для ухода за тренажерами KETTLER артикульный номер 07921 000 Вы можете приобрести его в специализированном магазине спорттоваров Не допускайте проникновения жидкостей внутрь корпуса или в электронику устройства Это также касается пота их плотно и проверьте правильность их установки Сначала закрутите самостопорящиеся гайки от руки до ощутимого сопротивле...

Page 24: ...vagy kérdései vannak forduljon a szakkereske déshez Kb 1 2 havonta ellenőrizze a gép összes alkatrészét különö sen a csavarokat és csavaranyákat Ez különösen vonatkozik a kapaszkodókengyel és lábtartó valamint a kormány és elül ső cső rögzítésére Az edzés elkezdése előtt tisztázza a háziorvosával hogy egészségi állapota alapján alkalmas e a géppel történő ed zésre Jó ha az edzőprogram összeállítás...

Page 25: ...ben szükségük van a megfelelő csavaranyagra ezt a pótalkatrész megrendelésekor kérni kell a csavaranyaggal megjegyzés feltüntetésével Hulladék ártalmatlanítási tudnivaló A Kettler termékek reciklálhatók A használati idő le járta után adja le a készüléket egy szakszerű hulla dékártalmatlanítási helyen helyi gyűjtőhely FitContact Ltd Gyömröi ut 89 1183 Budapest www kettler hu H 36 1 2971510 36 1 297...

Page 26: ...rati se posvetujte z Vašim osebnim zdra vnikom ki bo ugotovil če ste zdravstveno primerni za trening na tej napravi Zdravniški izvid predstavlja osnovo za pri pravo Vašega programa za trening Napačni ali pretirano zahtevni trening lahko lahko privede do poškodb zdravja Pred vsako uporabo zmeraj preverite vse vijačne in priključ ne povezave ter pravilno nameščenost celotne varnostne opreme Pri upor...

Page 27: ...otrebno dodati pri naročilu nadomestnih delov opombo z vi jačnim materialom Napotek za odstranjevanje Proizvodi KETTLER so reciklažni proizvodi Potem ko je naprava izrabljena poskrbite za pravilno odstra nitev lokalno zbirno mesto za odpadke e mail 43 662 620501 0 43 662 620501 20 office kettler at KETTLER Austria GmbH Ginzkeyplatz 10 5020 Salzburg www kettler at A O ravnanju z napravo Zagotovite ...

Page 28: ...avajte jesu li svi zavrtnji i na vrtnji dobro zategnuti i jesu li postojeći sigurnosni uređaji na mestu Kod upotrebe nosite odgovarajuću obuću sportske patike Naši proizvodi podležu stalnoj inovativnoj kontroli kvaliteta Stoga zadržavamo prava na tehničke promene koje proizla ze iz toga Položaj uređaja mora da se odabere tako da se obezbede potrebni sigurnosni razmaci u odnosu na prepreke u okolin...

Page 29: ...e Za redovno čišćenje negu i održavanje upotrebljavajte naš specijalni Komplet za negu uređaja odobren za KETTLER ove sportske uređaje br art 07921 000 koji možete nabaviti u specijalizovanim sportskim prodavnicama Treba da pazite na to da u unutrašnjost uređaja ili elektroni ku nikada ne uđe tečnost To važi i za znoj više upotrebljive uništavanje stezaljke i moraju da se zame ne novim maticama Iz...

Page 30: ...owych CZ Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento DK Hjælp til måling af skruer RUS Размеры крепёжных материалов H Mérő segédeszköz csavaranyaghoz SLO Merilni pripomoček za vijačni material SRB Pomoć za merenje materijala za pričvršćivanje Messhilfe für Verschraubungsmaterial Beispiel Examples Examples Voorbeeld Ejemplos Esempio Przykłod Př...

Page 31: ...controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowania CZ Kontrolní seznam obsah balení P Lista de verificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold RUS Контрольный список H Csomagolás tartalmának ellenőrző listája SLO Kontrolni seznam vsebina embalaže SRB Spisak delova u pakovanju Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ...

Page 32: ...necessari Non in dotazione alla fornitura PL Narzędzi Nie należy do zakresu dostawy CZ Nářadí potřebné Nepatří do rozsahu dodávky P Ferramentas necessárias Não está incluído nas peças fornecidas DK Værktøjer kræves Er ikke inkluderet i leveringsomfanget RUS Необходимый инструмент не входит в комплект поставки H Szükséges szerszámok Nem is SLO Potrebna orodja niso vključeni SRB Potreban alat ne spa...

Page 33: ...33 1 2 klick A klick klick klick B C C 4 8x22 C 2x ...

Page 34: ...aridad I Il collegamento a vite va riserrato ad intervalli regolari PL Połączenie śrubowe musi być regularnie dokręcane CZ Šroubové spojení pravidelně kontrolujte P Verifique regularmente as uniões roscadas DK Kontrollér skrueforbindelsen regelmæssigt RUS Регулярно проверяйте винтовое соединение H Ellenőrizze rendszeresen a csavarkötéseket SLO Redno preverjajte vijačni spoji SRB Redovno kontroliši...

Page 35: ...35 4 5 klick klick klick A A B 3 9x19 1x 4x35 2x 4x35 B 1x 4 8x22 ...

Page 36: ...36 8 6 3 9x19 2x 3 9x19 2x 2x M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm 7 M 10 ø18x11 3 M10x80 M 25 30 Nm 2x ...

Page 37: ...37 Mignon AA 2x 9 ...

Page 38: ...F Utilisation NL Handleiding E Aplicación I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK Håndtering RUS Указания по обращению H Kezelési utasítások SLO Napotki za ravnanje SRB Uputstvo za rukovanje B A ...

Page 39: ...39 Handhabungshinweise ...

Page 40: ...nd Pb lead underneath the Pb Pb crossed out rubbish bin also tell you that the battery or storage battery contains more than 0 0005 mercury or more than 0 004 lead Improper disposal damages the environment and can damage people s health Recycling of materials conserves precious raw materials When disposing of the appliance remove all batteries and storage batteries from the product and hand them o...

Page 41: ...el montaggio al contrassegno nel suolo del vano batteria Se dopo l inserimento ci dovessero essere funzioni sbagliate staccate di nuovo le batterie per poco e attaccatele di nuovo Importante Le batterie usate non rientrano nelle condizioni di ga Pb Pb ranzia Smaltimento di pile e batterie usate Il presente simbolo avverte che le batterie e le pile non devono essere gettate via insieme ai normali r...

Page 42: ...bling så afbryd for bindelsen og prøv igen Vigtigt Garantien dækker ikke opbrugte batterier Pb Pb Bortskaffelse af brugte batterier og akkumulatorer Dette symbol viser at batterier og akkumulatorer ikke må smides i det normale husholdningsaffald Bogstaverne Hg kviksølv og Pb bly under skralde spanden med et kryds over henviser til at et batteri en akkumulator indeholder mere end 0 0005 kviksølv el...

Page 43: ... etnjakom dodatno opozarjajo da vsebujejo baterije akumula torji večji delež od 0 0005 živega srebra ali 0 004 svinca Napačno odstranjevanje med odpadke škoduje okolju in zdrav ju recikliranje materiala privarčuje dragocene surovine Ko je iz delek izrabljen odstranite baterije akumulatorje in jih oddajte v sprejemni center za recikliranje baterij ali električnih in elek tronskih aparatov Informaci...

Page 44: ...r nummeret på reservedelen det ønskede antal og maskinens serienummer se Håndtering RUS Оформляя заказ на запчасти указывайте полный артикульный номер номер запасной детали необходимое количество и серийный номер устройства H Amikor pótalkatrészt rendel meg adja meg a teljes cikkszá mot a pótalkatrész számot a szükséges darabszámot és a gép sorszámát SLO Pri naročanju nadomestnih delov Vas prosimo...

Page 45: ...dos de accesorios I L ordine di accessori PL Akcesoria zamawiania CZ Příslušenství k objednání P Acessórios ordenação DK Tilbehør bestilling RUS Заказ аксессуаров H Tartozékok rendelési SLO Dodatki naročanje SRB Narudžbina dodatnog pribora 07937 600 07937 650 07937 700 140x80 cm 07929 200 220x110 cm 07929 400 ...

Page 46: ...97200256 42 1x 94600831 43 1x 70133523 44 1x 70129531 45 1x 94318672 D Farbliche Abweichungen bei Ersatzteilen sind möglich GB Colours may vary with replacement parts F Des écarts de couleur sont possibles pour les pièces de rechange NL Afwijkingen in kleur bij reserveonderdelen zijn mogelijk E Es posible que los recambios presenten diferencias en el color I Per le parti di ricambio sono possibili...

Page 47: ...47 Ersatzteilbestellung ...

Page 48: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler net docu 3450a 06 13 ...

Reviews: