background image

10

Le rogamos leer atentamente estas instrucciones antes del montaje y del primer uso. Obtendrá indicaciones impor-
tantes respecto a su seguridad así como al uso y al mantenimiento del aparato. Guarde cuidadosamente estas in-
strucciones como información, para los trabajos de mantenimiento o para los pedidos de piezas de recambio. 

Para su seguridad

¡PELIGRO!

Durante el montaje del producto mantener aleja-

dos a niños (contiene piezas pequeñas que se pueden tragar). 

¡PELIGRO!

Para el aparato se necesita una tensión de ali-

mentación de 230 V, 50 Hz. – Conecte el cable a la red con

una caja de enchufe con tomatierra y protección de puesta a

tierra.

¡PELIGRO!

Cualquier otro uso está prohibido y podría ser

peligroso. El fabricante no responde por daños debidos al

uso inadecuado del aparato.

¡PELIGRO!

Instruya a las personas presentes (en especial a

los niños), respecto a los posibles peligros durante el entren-

amiento.

¡PELIGRO!

Nunca efectúe manipulaciones en la red de ali-

mentación, si fuera necesario encargue a profesionales téc-

nicos.

¡PELIGRO!

Quite siempre la clavija antes de efectuar traba-

jos de reparación, mantenimiento o limpieza.

¡PELIGRO!

Las reparaciones inadecuadas o modificaciones

estructurales (desmontaje de piezas originales, montaje de

piezas no autorizadas etc.) pueden provocar peligro para el

usuario.

¡PELIGRO!

Sistemas de supervisión de la frecuencia cardía-

ca pueden ser inexactos. Un entrenamiento excesivo puede

causar daños de salud o provocar la muerte. Termine inme-

diatamente con el entrenamiento cuando sienta vértigo o de-

bilidad. 

¡PELIGRO!

Todos los aparatos eléctricos emiten una radia-

ción electromagnética durante la operación. No deposite

aparatos con una radiación especialmente intensa (p.e. móvi-

les) cerca del cockpit o de los mandos de control, ya que en

este caso se podrían falsificar los valores indicados (p.e. la

medición del pulso). 

¡PELIGRO!

Es importante que se asegure de que el cable

eléctrico no esté agarrotado ni provoque peligro de caer.

¡ADVERTENCIA!

El aparato sólo debe ser usado para la

aplicación prevista, es decir para el entrenamiento corporal

de personas mayores. 

¡ADVERTENCIA!

Es muy importante que observe también las

indicaciones para la organización del entrenamiento en las

instrucciones.

¡ADVERTENCIA!

Todos los cambios y todas las manipula-

ciones del aparato que no se hayan descrito aquí pueden

provocar daños y originar peligro para la persona. Las ma-

nipulaciones del aparato sólo se permiten al servicio técnico

de KETTLER y a personas instruidas por KETTLER.

¡ADVERTENCIA!

El aparato de fitness está diseñado exclu-

sivamente para el uso doméstico

Usted entrena con un aparato que ha sido fabricado según

los últimos avances tecnológicos en cuanto a seguridad. Han

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos

los puntos peligrosos que podrían causar lesiones.

El aparato de entrenamiento cumple con las normas DIN EN

957-1/-9, clase HB. 

En casos de duda o posibles preguntas, diríjase a su vende-

dor especializado.

Controle cada mes o cada 2 meses todas las piezas, en es-

pecial los tornillos y las tuercas. Esto vale especialmente para

la fijación del asidero y del estribo y la fijaciónde los tubos).

Antes de iniciar el entrenamiento consulte a su médico de ca-

becera para saber ciertamente si el entrenamiento con este

aparato es conveniente para su salud. Organice su progra-

ma de entrenamiento ateniéndose a los resultados de su re-

conocimiento médico. Un entrenamiento falso o exagerado

puede provocar daños a su salud. 

Antes de usar el aparato asegúrese siempre de que todas las

conexiones de tornillos y de tipo macho-hembra y todos los

mecanismos de seguridad estén puestos correctamente.

Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados (zapatos

de deporte).

La calidad de nuestros productos se controla y mejora per-

manentemente. Por este motivo nos reservamos el derecho de

efectuar cambios técnicos.

La ubicación del aparato debe elegirse de manera que se ga-

ranticen las suficientes distancias de seguridad con obstácu-

los. Evitar la ubicación en las inmediaciones de zonas prin-

cipales de tránsito (caminos, puertas, pasos). La distancia de

seguridad debe ser al menos un metro mayor que el área de

ejercicio en todo el contorno.

Observe las normas y medidas generales de seguridad para

el uso de aparatos eléctricos. 

No use ningún alargador con caja de enchufes múltiples

para la conexión. Si usa un cable de prolongación, éste tie-

ne que cumplir las normas del VDE (normas de los electrici-

stas alemanes).

Tire el cable del aparato de la clavija si no lo utiliza durante

un tiempo más largo. 

Durante el entrenamiento nadie debe encontrarse dentro de

la zona de acción de la persona que está entrenando.

En este aparato de entrenamiento solamente se deben realizar

ejercicios comprendidos en el Manual de entrenamiento.

El aparato de fitness debe colocarse sobre una superficie ho-

rizontal. Para amortiguar los golpes, utilice un material apro-

piado (láminas de goma, alfombrillas de fibra etc.). Sola-

mente para equipos con pesas: evite impactos bruscos de las

pesas. 

A la hora de montar el producto, tenga en cuenta los valores

del par de apriete recomendados (M= xx Nm)

Instrucciones para el montaje

¡PELIGRO!

Asegúrese de que no haya peligros en el lugar

del montaje, por ejemplo que no haya herramientas en el su-

elo. Hay que depositar el material de embalaje de forma de

!

que no provoque ningún peligro. ¡Las láminas y las bolsas de

pástico pueden suponer peligro de asfixia para los niños!

¡ADVERTENCIA!

Observe que el uso de herramientas y los

!

Indicaciones importantes

E

Summary of Contents for Unix P LTD

Page 1: ...Montageanleitung Crosstrainer Unix P LTD Art Nr 07652 450 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 138 cm B 58 cm C 155 cm 64 5 kg max 150 kg 30 45 Min A C B D GB F NL E ...

Page 2: ...bgesichert Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN 957 1 9 Klasse HB Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Führen Sie ca alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Gerä teteile insbesondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbesondere für die Griffbügel und Trittplattenbefesti gung sowie Lenker und Vorderrohrbefestigung Lassen Sie vor Aufnahme des Train...

Page 3: ...en Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Groß buchstaben vorgegeben Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er wachsenen Person vorgenommen werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Per son in Anspruch Das für einen Montageschritt ...

Page 4: ...s thoroughly every 1 2 months Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts This is particularly true for the attachment of grip strap running plate and fastening of the handlebar and front tube Before beginning your program of exercise consult your doc tor to ensure that you are fit enough to use the equipment Base your program of exercise on the advice given by your doctor Incorrec...

Page 5: ...pecifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chine or the electronics List of spare parts page 22 24 When ordering spare parts always state the full article number spare partnumber the quantity required and the S N of the pro duct see handling Example order Art no 07652 450 spare part ...

Page 6: ...s vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité correspondent aux exigences modernes Les sources possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées soit sécurisées L appareil d entraînement répond à la norme DIN EN 957 1 9 classe HB On cas de doute on est prié de s adresser à son conces sionnaire KETTLER En cas d entraînement régulier et intensif ...

Page 7: ...s bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence L appareil est équipé d un système de freinage magnétique Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit être 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et...

Page 8: ...ondingen zouden kunnen veroor zaken zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Het trainingsapparaat voldoet aan DIN EN 957 1 9 klasse HB Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhande laar Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderde len bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en mo eren Dit geldt vooral voor de bevestigingen van de greep beugel de treeplaten het stu...

Page 9: ...ctie Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad et apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minstens 2 7 Volt aan de batterijklemmen ver eist toestellen zonder netstekker Maak u voor de eerste training vertrouwd met alle fun...

Page 10: ...vances tecnológicos en cuanto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podrían causar lesiones El aparato de entrenamiento cumple con las normas DIN EN 957 1 9 clase HB En casos de duda o posibles preguntas diríjase a su vende dor especializado Controle cada mes o cada 2 meses todas las piezas en es pecial los tornillos y las tuercas Esto...

Page 11: ...la construcción del aparato y no afecta a sus funciones Los rui dos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de un sistema de frenos magnéticos Se necesita una tensión de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medición del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y po...

Page 12: ...eraal E Ayuda para la medición del material de atornilladura Messhilfe für Verschraubungsmaterial Beispiel Examples Examples Voorbeeld Ejemplos D Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Lieferumfang GB Tools required Not included F Outils nécessaires Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Benodigd gereedschap Is niet bij de levering inbegrepen E Herramientas necesarias No forma parte del volum...

Page 13: ...cklist contents of packaging F Liste de vérification contenu de l emballage NL Checklijst verpakkingsinhoud E Lista de control contenido del paquete Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ...

Page 14: ...14 Checkliste Packungsinhalt ø 25x8 4 ø 18x11 3 ø 16x8 3 2x 4x 4x M10x80 M8x16 M10 2x 6x 3 9x19 4x 4x35 3x 2x ...

Page 15: ...15 1 2 klick 4 8x22 klick klick A klick klick B C C C 2x ...

Page 16: ... regelmäßig kontrollieren GB The screwed connections must be controled at regular intervals F Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad ...

Page 17: ...17 17 4 5 6 B A B 2x M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm 4x35 A 2x klick klick klick A A B 4x35 B 1x 4 8x22 3 9x19 2x ...

Page 18: ...18 18 8 3 9x19 2x 7 M 10 ø18x11 3 M10x80 M 25 30 Nm A 2x GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicación Handhabungshinweise ...

Page 19: ...19 Handhabungshinweise B A ...

Page 20: ... in damage F Attention Exploiter uniquement l appareil avec son 6V 9V bloc secteur original Sinon risque de détérioration NL Let op Gebruik alleen toegestaan met de orginele 6V 9V transformator Anders gevaar voor beschadiging E Atención Funcionamiento solamente autorizado con la fuen te de alimentación 6V 9V original De lo contrario podría ocasionar daños PRI 100 240 V 50 60Hz 0 6A SEC DC9V 1000mA...

Page 21: ...e de KETTLER voir liste des pièces de rechange Sinon risque de détérioration NL Bij apparaten met transformator ATTENTIE gebruik alleen toegestaan met de bijgeleverde originele transformator of ori gineel KETTLER onderdeel zie onderdelenlijst Anders be staat er beschadiginggevaar E En aparatos con fuente de alimentación Atención Funcio namiento solamente autorizado con la fuente de alimentación or...

Page 22: ...e aantal en het serienummer van het apparaat E Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com pleto del artículo el número de la pieza de repuesto las unidades solicitadas y el número de serie del aparato D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number F Example Plaque signalétique Numèro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Serien nummer E Ejemplo Placa ident...

Page 23: ...23 Ersatzteilbestellung ...

Page 24: ...27 16 1x 94601164 17 1x 94601165 18 1x 94601166 19 1x 91140379 10 20 1x 94600461 21 1x 25635052 22 1x 25605891 23 1x 94313102 24 1x 97200127 25 1x 67000690 07652 450 CROSSTRAINER UNIX P LTD 26 1x 43009234 27 1x 94603464 28 1x 94603463 29 2x 70130112 30 2x 94600226 31 1x 94603469 32 2x 70129511 33 1x 94600228 34 1x 67005127 35 1x 94600229 36 1x 10900092 37 1x 94600230 38 1x 10900091 39 1x 91180557 ...

Reviews: