background image

6

Lire attentivement les présentes instructions avant le montage et la première utilisation de l'appareil. Elles contiennent
des renseignements importants relatifs à la sécurité des personnes ainsi qu'à l'emploi et à l'entretien de la bicyclette
d áppartement . Conserver soigneusement lesdites instructions pour d'éventuels renseignements ainsi que pour effec-
tuer l'entretien de l'appareil ou commander des pièces de rechange.

Pour votre sécurité

DANGER!

Pendant le montage du produit, maintenir les en-

fants à l'écart (petites pièces risquant d'être avalées).

DANGER!

L’appareil nécessite une tension de secteur de

230 V, 50 Hz. – Raccordez le cordon d’alimentation à une

prise de terre.

DANGER!

Tout autre emploi est interdit, voire dangereux. Le

fabricant ne pourra être rendu responsable de dommages

causés par l'emploi inadéquat de l'appareil.

DANGER!

Attirer l'attention des personnes présentes, surtout

des enfants, sur les dangers qu'ils courent pendant les exer-

cices.

DANGER!

N’intervenez jamais vous-même dans votre secteur

mais engagez le cas échéant du personnel qualifié!

DANGER!

Coupez la partie réseau de la prise lorsque vous

réparez, entretenez ou nettoyez l’appareil.

DANGER!

Les réparations inadéquates et les modifications

apportées à la construction de l'appareil (démontage des piè-

ces d'origine, montage de pièces non autorisées, etc.) peu-

vent entraîner des risques imprévus pour l'utilisateur.

DANGER!

Les systèmes de surveillance de la fréquence car-

diaque peuvent s'avérer imprécis. Un entraînement excessif

risque de nuire sérieusement à la santé ou d'entraîner la mort.

En cas d'étourdissement ou de sensation de faiblesse, arrêtez

immédiatement l'entraînement.

DANGER!

Tous les vélos branchés sur secteur produisent un

champ magnétique. Veillez à ne pas laisser des appareils

produisant également des ondes magnétiques (par ex.télé-

phone portable) à proximité du compteur ou du freinage el-

ectro magnétique ce qui pourrait fausser les indications

(pulsations cardiaques).

DANGER!

Veillez absolument à ce que le câble électrique ne

soit pas coincé ou ne se transforme pas en.

AVERTISSEMENT!

La bicyclette pour la mise en forme, ne

doit être utilisée que pour les fins auxquelles elle est destinée,

c'est-à-dire pour l'entraînement des adultes.

AVERTISSEMENT!

Observez absolument, de même, les indi-

cations concernant le déroulement de l’entraînement men-

tionnées dans les instructions relatives à l entraînement!

AVERTISSEMENT!

Touts manipulation/modification á l’ap-

pareil peut provoquer des dommage ou représenter un danger

de la personne. Des modifications ne peuvent être apportées

que par du personnel qualifié formé par la Ste. KETTLER.

AVERTISSEMENT!

Utilisez l'appareil d'entraînement unique-

ment pour l'usage domestique.

Vous vous entraînez avec un appareil dont la technique et la

sécurité correspondent aux exigences modernes. Les sources

possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures

ont été soit supprimées, soit sécurisées.

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

L'appareil d'entraînement répond à la norme DIN EN 957-

1/-9, classe HB. 

On cas de doute, on est prié de s'adresser à son conces-

sionnaire KETTLER.

En cas d'entraînement régulier et intensif, il y a lieu de con-

trôler, tous les mois ou tous les 2 mois, toutes les pièces de l'-

appareil et en particulier les vis et les écrous. Cela vaut par-

ticulièrement pour la fixation des poignées et du marchepied

et des tubes.

Avant de commencer, consulter son médecin traitant pour

s'assurer que l'entraînement avec l'appareil n'est pas nuisible

à la santé. Son diagnostic devrait servir de base pour la com-

position de son programme de travail. Un entraînement

exagéré ou mal organisé peut être nuisible à la santé.

Avant chaque utilisation, vérifier toujour les vis et les parties

emboîtables, afin que les éléments correspondent et soient sé-

curisés.

Portez des chaussures adéquates lors de l’utilisation (chaus-

sures de sport).

Nos produits sont constamment soumis à une assurance qua-

lité innovatrice. Nous nous réservons le droit de changements

techniques qui en résultent.

Choisir l'emplacement de l'appareil de manière à assurer un

écart de sécurité suffisant par rapport aux obstacles. Ne pas

installer l'appareil à proximité immédiate de points de circu-

lation importants (chemins, portails, passages). L’écart de sé-

curité doit comporter sur tout le tour au moins 1 m de plus que

la zone d’exercice.

Observez également les stipulations et dispositions de sécu-

rité générales relatives à la manipulation d'appareils électri-

ques.

Pour le branchement, n'utilisez pas de prise de courant multi-

ple. En cas d'utilisation d'un câble de rallonge, il faut veiller

à ce qu'il soit conforme aux directives de VDE.

Débranchez la fiche de l’appareil de la prise en cas de non

utilisation prolongée

Pendant l'entraînement, personne ne doit se trouver dans la

zone d'évolution de la personne s'entraînant.

N'exécuter sur cet appareil d'entraînement que les exercices

indiqués dans les instructions s'y rapportant.

Placer l'appareil d'entraînement sur une surface plane Pour

amortir les chocs poser sous l'appareil soit (un tapis de caou-

tchouc, de raphia ou autre semblable). Uniquement pour les

appareils dotés de poids : Évitez la retombée brutale des

poids.

Lors du montage du produit, veillez aux indications relatives

au moment de couple conseillé (M = xx Nm).

Consignes de montage

DANGER!

Assurez que la zone de travail ne présente aucun

risque. Ne laissez pas traîner par exemple des outils et ran-

gez p. ex. le matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne

!

constitue pas de dangers. Des feuilles / sacs plastiques pré-

sentent un risque d'étouffement pour les enfants!

AVERTISSEMENT!

N'oubliez pas que toute utilisation d'outils

!

Instructions de montage

F

Summary of Contents for Unix P LTD

Page 1: ...Montageanleitung Crosstrainer Unix P LTD Art Nr 07652 450 Abb ähnlich Auf 100 Altpapier gedruckt A 138 cm B 58 cm C 155 cm 64 5 kg max 150 kg 30 45 Min A C B D GB F NL E ...

Page 2: ...bgesichert Das Trainingsgerät entspricht der DIN EN 957 1 9 Klasse HB Im Zweifelsfall und bei Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler Führen Sie ca alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Gerä teteile insbesondere der Schrauben und Muttern durch Dies gilt insbesondere für die Griffbügel und Trittplattenbefesti gung sowie Lenker und Vorderrohrbefestigung Lassen Sie vor Aufnahme des Train...

Page 3: ...en Sie sich die Zeichnungen in Ruhe an und montieren Sie das Gerät entsprechend der Bilderfolge Innerhalb der einzelnen Abbildungen ist der Montageablauf durch Groß buchstaben vorgegeben Die Montage des Gerätes muss sorgfältig und von einer er wachsenen Person vorgenommen werden Nehmen Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Per son in Anspruch Das für einen Montageschritt ...

Page 4: ...s thoroughly every 1 2 months Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts This is particularly true for the attachment of grip strap running plate and fastening of the handlebar and front tube Before beginning your program of exercise consult your doc tor to ensure that you are fit enough to use the equipment Base your program of exercise on the advice given by your doctor Incorrec...

Page 5: ...pecifically licensed for KETTLER Sports apparatus and available from the Sport specialized trade Please ensure that liquids or perspiration never enter the ma chine or the electronics List of spare parts page 22 24 When ordering spare parts always state the full article number spare partnumber the quantity required and the S N of the pro duct see handling Example order Art no 07652 450 spare part ...

Page 6: ...s vous entraînez avec un appareil dont la technique et la sécurité correspondent aux exigences modernes Les sources possibles de danger qui pourraient entraîner des blessures ont été soit supprimées soit sécurisées L appareil d entraînement répond à la norme DIN EN 957 1 9 classe HB On cas de doute on est prié de s adresser à son conces sionnaire KETTLER En cas d entraînement régulier et intensif ...

Page 7: ...s bruits éventuellement perceptibles lors du rétropédalage sont dus à la technique et absolument sans conséquence L appareil est équipé d un système de freinage magnétique Pour le bon fonctionnement du capteur du pouls la tension de la caisse de batterie doit être 2 7 V au moins appareilles sans fiche de contact Avant le premier entraînement de course familiarisez vous avec toutes les fonctions et...

Page 8: ...ondingen zouden kunnen veroor zaken zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd Het trainingsapparaat voldoet aan DIN EN 957 1 9 klasse HB Wend u in geval van twijfel of met vragen tot uw vakhande laar Controleer elke maand of elke twee maanden alle onderde len bijzondere aandacht verdienen daarbij de bouten en mo eren Dit geldt vooral voor de bevestigingen van de greep beugel de treeplaten het stu...

Page 9: ...ctie Eventueel optredende geluiden bij het achteruit trappen van de pedaalarmen hebben een technische achtergrond en kunnen absoluut geen kwaad et apparaat beschikt over een magnetisch remsysteem Voor het correct functioneren van de polsslagmeting is een spanning van minstens 2 7 Volt aan de batterijklemmen ver eist toestellen zonder netstekker Maak u voor de eerste training vertrouwd met alle fun...

Page 10: ...vances tecnológicos en cuanto a seguridad Han sido evitados y asegurados de la mejor forma posible todos los puntos peligrosos que podrían causar lesiones El aparato de entrenamiento cumple con las normas DIN EN 957 1 9 clase HB En casos de duda o posibles preguntas diríjase a su vende dor especializado Controle cada mes o cada 2 meses todas las piezas en es pecial los tornillos y las tuercas Esto...

Page 11: ...la construcción del aparato y no afecta a sus funciones Los rui dos que puedan producirse al pedalear hacia atrás también tienen motivos técnicos y son absolutamente inofensivos El aparato dispone de un sistema de frenos magnéticos Se necesita una tensión de por lo menos 2 7 voltios en los ter minales para una correcta medición del pulso aparatos sin clavija de red Estudie todas las funciones y po...

Page 12: ...eraal E Ayuda para la medición del material de atornilladura Messhilfe für Verschraubungsmaterial Beispiel Examples Examples Voorbeeld Ejemplos D Benötigtes Werkzeug Gehört nicht zum Lieferumfang GB Tools required Not included F Outils nécessaires Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Benodigd gereedschap Is niet bij de levering inbegrepen E Herramientas necesarias No forma parte del volum...

Page 13: ...cklist contents of packaging F Liste de vérification contenu de l emballage NL Checklijst verpakkingsinhoud E Lista de control contenido del paquete Checkliste Packungsinhalt 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x 1x ...

Page 14: ...14 Checkliste Packungsinhalt ø 25x8 4 ø 18x11 3 ø 16x8 3 2x 4x 4x M10x80 M8x16 M10 2x 6x 3 9x19 4x 4x35 3x 2x ...

Page 15: ...15 1 2 klick 4 8x22 klick klick A klick klick B C C C 2x ...

Page 16: ... regelmäßig kontrollieren GB The screwed connections must be controled at regular intervals F Resserrer le raccord à vis à intervalles réguliers NL Schroefverbinding moet regelmatig opnieuw vastgedraaid worden E La atornilladura debe ser apretada con regularidad ...

Page 17: ...17 17 4 5 6 B A B 2x M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm 4x35 A 2x klick klick klick A A B 4x35 B 1x 4 8x22 3 9x19 2x ...

Page 18: ...18 18 8 3 9x19 2x 7 M 10 ø18x11 3 M10x80 M 25 30 Nm A 2x GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicación Handhabungshinweise ...

Page 19: ...19 Handhabungshinweise B A ...

Page 20: ... in damage F Attention Exploiter uniquement l appareil avec son 6V 9V bloc secteur original Sinon risque de détérioration NL Let op Gebruik alleen toegestaan met de orginele 6V 9V transformator Anders gevaar voor beschadiging E Atención Funcionamiento solamente autorizado con la fuen te de alimentación 6V 9V original De lo contrario podría ocasionar daños PRI 100 240 V 50 60Hz 0 6A SEC DC9V 1000mA...

Page 21: ...e de KETTLER voir liste des pièces de rechange Sinon risque de détérioration NL Bij apparaten met transformator ATTENTIE gebruik alleen toegestaan met de bijgeleverde originele transformator of ori gineel KETTLER onderdeel zie onderdelenlijst Anders be staat er beschadiginggevaar E En aparatos con fuente de alimentación Atención Funcio namiento solamente autorizado con la fuente de alimentación or...

Page 22: ...e aantal en het serienummer van het apparaat E Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com pleto del artículo el número de la pieza de repuesto las unidades solicitadas y el número de serie del aparato D Beispiel Typenschild Seriennummer GB Example Type label Serial number F Example Plaque signalétique Numèro de serie NL Bij voorbeeld Typeplaatje Serien nummer E Ejemplo Placa ident...

Page 23: ...23 Ersatzteilbestellung ...

Page 24: ...27 16 1x 94601164 17 1x 94601165 18 1x 94601166 19 1x 91140379 10 20 1x 94600461 21 1x 25635052 22 1x 25605891 23 1x 94313102 24 1x 97200127 25 1x 67000690 07652 450 CROSSTRAINER UNIX P LTD 26 1x 43009234 27 1x 94603464 28 1x 94603463 29 2x 70130112 30 2x 94600226 31 1x 94603469 32 2x 70129511 33 1x 94600228 34 1x 67005127 35 1x 94600229 36 1x 10900092 37 1x 94600230 38 1x 10900091 39 1x 91180557 ...

Reviews: