background image

Przed montażem i przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Zawiera ona
ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji urządzenia. Instrukcję należy starannie pr-
zechowywać dla celów informacyjnych, a także jako pomoc przy wykonywaniu prac konserwacyjnych lub zama-
wianiu części zamiennych.

14

Bezpieczeństwo

UWAGA!

Przyrząd wolno stosować wyłącznie zgodnie z

jego przeznaczeniem, to znaczy do treningu fizycznego osób
dorosłych.

UWAGA!

Każde inne zastosowanie jest niedopuszczalne i

może być niebezpieczne. Producenta nie można pociągać do
odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym
stosowaniem.

■ 

Trenujesz na przyrządzie skonstruowanym na podstawie naj-

nowszej wiedzy z dziedziny techniki bezpieczeństwa. Elemen-
ty niebezpieczne mogące być źródłem ewentualnych obrażeń
zostały wyeliminowane względnie zabezpieczone.

■ 

Urządzenie treningowe odpowiada normie DIN EN 957-1/-9,

Klasie HB. 

■ 

Nieprawidłowe naprawy i zmiany konstrukcyjne (demontaż
oryginalnych części, montowanie niedozwolonych części itp.)
spowodować mogą zagrożenia dla użytkownika.

■ 

Uszkodzone części mogą zagrozić Twojemu bezpieczeństwu i

skrócić okres użytkowania przyrządu. Uszkodzone lub zużyte
części należy zatem natychmiast wymienić, a przyrząd aż do
naprawy wycofać z użytku. Stosuj wyłącznie oryginalne częś-
ci zamienne firmy KETTLER.

■ 

Wątpliwości lub pytania kieruj do specjalistycznej placówki
handlowej.

■ 

W około jedno- lub dwumiesięcznych odstępach czasu należy

kontrować wszystkie elementy przyrządu, a zwłaszcza śruby,
wkręty i nakrętki. Dotyczy to zwłaszcza zamocowania uchwy-
tu, stopki pedału oraz przedniej części ramy.

UWAGA!

Obecne przy treningu osoby (zwłaszcza dzieci)

należy uprzedzić o ewentualnych zagrożeniach.

■ 

Przed rozpoczęciem treningu skonsultuj się ze swoim lekarzem

i wyjaśnij, czy nie ma przeciwwskazań zdrowotnych do trenin-
gu na tym przyrządzie. Opinia lekarza powinna stanowić pod-
stawę dla opracowania Twojego programu treningowego. Nie-
właściwy lub nadmierny trening może spowodować uszczer-
bek na zdrowiu.

■ 

Wszystkie nie opisane tu zmiany / manipulacje na przyrządzie

mogą prowadzić do uszkodzeń lub stanowić zagrożenie dla
osób. Bardziej złożone prace na przyrządzie mogą przepro-
wadzać tylko pracownicy serwisu firmy KETTLER lub przeszko-
lony przez firmę KETTLER personel.

■ 

Celem trwałego zapewnienia konstrukcyjnie określonego po-
ziomu bezpieczeństwa przyrządu powinien on być regularnie
(raz do roku) sprawdzany i konserwowany przez specjalistę
(specjalistyczne placówki handlowe).

■ 

Przed każdym użyciem należy sprawdzić wszystkie połączenia

śrubowe i wtykowe oraz zabezpieczenia pod względem ich
prawidłowego osadzenia.

UWAGA!

Podczas montażu produktu trzymaj dzieci z dale-

ka (drobne części, które mogą zostać połknięte).

■ 

Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie
obuwie (buty sportowe).

UWAGA!

Proszę też koniecznie przestrzegać zawartych w

!

!

!

!

!

instrukcji treningowej uwag dotyczących przeprowadzania tre-
ningu.

■ 

Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym działaniom

dla zapewnienia ich wysokiej jakości. Wynikać mogą z tego
zmiany techniczne, które sobie niniejszym zastrzegamy.

■ 

Miejsce ustawienia urządzenia należy dobrać w taki sposób,

aby zagwarantować wystarczające bezpieczne odległości od
przeszkód. Urządzenia nie można ustawiać w bezpośrednim
pobliżu głównych ciągów komunikacyjnych (drogi, bramy, pr-
zejścia).

■ 

Należy przestrzegać ogólnych przepisów i środków bezpiec-

zeństwa obowiązujących dla obchodzenia się z urządzeniami
elektrycznymi.

■ 

Wszystkie

urządzenia elektryczne emitują podczas pracy pro-

mieniowanie elektromagnetyczne. Należy zatem zwracać
uwagę na to, aby w pobliżu cockpitu lub elektronicznego ukła-
du sterowniczego nie odkładać urządzeń intensywnie emitu-
jących takie promieniowanie (na przykład telefonów komórko-
wych), ponieważ w przeciwnym razie wskazywane wartości
(na przykład tętno) mogą ulec zniekształceniu.

■ 

Urządzenie wymaga zasilania napięciem sieciowym 230 V,

50 Hz. 
Połącz kabel sieciowy z gniazdkiem wyposażonym w zestyk 

UWAGA:

Nigdy nie dokonuj sam manipulacji na sieci elek-

trycznej. Prace takie zlecaj odpowiednio wykwalifikowanym
specjalistom.

UWAGA:

Przy naprawach, konserwacji lub czyszczeniu na-

leży koniecznie wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

■ 

Do przyłączania nie stosuj rozdzielaczy! W przypadku stoso-

wania przedłużacza musi on odpowiadać dyrektywom VDE
(Związku Elektrotechników Niemieckich).

■ 

W przypadku dłuższego nieużytkowania urządzenia wyciąg-

nij wtyczkę sieciową urządzenia z gniazdka.

■ 

Należy zwracać uwagę, by przewód elektryczny nie został pr-

zygnieciony i niemożliwe było potknięcie się o niego.

OSTRTOZNIE!

Systemy kontroli częstotliwości uderzeń serca

mogą być niedokładne. Nadmierny trening może prowadzić
do poważnego uszczerbku dla zdrowia lub do śmierci. W pr-
zypadku uczucia zawrotu głowy lub osłabienia natychmiast
zakończ trening.

■ 

Artykułu nie może być użytkowana przez osoby przekraczają-

ce wagę 150 kg.

■ 

Podczas treningu nikt nie może się znajdować w obrębie

poruszania się aktualnie trenującej osoby.

■ 

Na tym urządzeniu treningowym wolno wykonywać jedynie
ćwiczenia z instrukcji treningowej.

■ 

Przyrząd należy ustawiać na równym podłożu odpornym na

uderzenia. Do amortyzacji uderzeń stosować odpowiedni pod-
kład (maty gumowe lub z łyka, itp.). Tylko dla urządzeń z ob-
ciążnikami: unikać mocnych uderzeń obciążników. 

■ 

Podczas montażu produktu proszę przestrzegać zalecanych
wartości momentu dokręcania (M = xx Nm).

!

!

!

Ważne wskazówki

PL

Summary of Contents for Unix PX

Page 1: ...Montageanleitung für Crosstrainer Unix PX Art Nr 07652 500 P DK CZ PL I E NL F GB D Abb ähnlich Auf 100 Altpapier A 136 5cm B 58cm C 164cm 73kg max 150 kg 30 45 Min A C B ...

Page 2: ...erbindungen sowie die jeweiligen Sicherungseinrichtun gen auf ihren korrekten Sitz ACHTUNG Halten Sie während der Montage des Produktes Kinder fern Verschluckbare Kleinteile Tragen Sie bei der Benutzung geeignetes Schuhwerk Sport schuhe ACHTUNG Beachten Sie auch unbedingt die Hinweise zur Trainingsgestaltung in der Trainingsanleitung Unsere Produkte unterliegen einer ständigen innovativen Qua litä...

Page 3: ...men Sie im Zweifelsfall die Hilfe einer weiteren technisch begabten Person in Anspruch Das für einen Montageschritt notwendige Verschraubungsmate rial ist in der dazugehörigen Bildleiste dargestellt Setzen Sie das Verschraubungsmaterial exakt entsprechend der Abbildun gen ein Alles erforderliche Werkzeug finden Sie im Kleinteile beutel Bitte verschrauben Sie zunächst alle Teile lose und kontrollie...

Page 4: ...ining carefully Our products are subject to a constant innovative quality assu rance We reserve the right to perform technical modifications In choosing the location of the apparatus ensure a sufficient sa fety distance from any obstacles The apparatus must not be mounted in the immediate vicinity of main passageways paths doorways corridors Always observe the general safety rules and precautions ...

Page 5: ...g spare parts always state the full article number spare partnumber the quantity required and the S N of the pro duct see handling Example order Art no 07652 500 spare part no 94318311 2 pieces S N Please keep original packaging of this article so that it may be used for transport at a later date if necessary Goods may only be returned after prior arrangement and in in ternal packaging which is sa...

Page 6: ...r les vis et les parties em boîtables afin que les éléments correspondent et soient sécu risés ATTENTION Pendant le montage du produit maintenir les enfants à l écart petites pièces risquant d être avalées Portez des chaussures adéquates lors de l utilisation chaussu res de sport ATTENTION Observez absolument de même les indicati ons concernant le déroulement de l entraînement mentionnées dans les...

Page 7: ...is free of possible sources of dan ger for example don t leave any tools lying around Always dispose packaging material in such a way that it may not cau se any danger There is always a risk of suffocation if children play with plastic bags The equipment must be assembled with due care by an adult person If in doubt call upon the help of a second person if possible technically talented The fasteni...

Page 8: ...itten en of de desbe treffende veiligheidsvoorzieningen nog voorhanden zijn ATTENTIE Houd tijdens de montage van het product kinde ren uit de buurt de kleine delen kunnen makkelijk ingeslikt wor den Draag bij het gebruik van het toestel geschikte schoenen sport schoenen ATTENTIE Neem te allen tijde de in de trainingshandleiding beschreven aanwijzingen m b t de trainingsopbouw in acht Onze producte...

Page 9: ...poneer bijv verpakkingsmate riaal zo dat geen gevaren daaruit voort kunnen kommen Bij folies plastic zakken bestaat verstikkingsgevaar Het apparaat dient door een volwassene zorgvuldig gemon teerd te worden In geval van twijfel de hulp van een extra technisch aangelegde persoon inroepen Het voor een bepaalde handeling benodigde schroefmateriaal wordt in het bijbehorende kader afgebeeld Gebruik het...

Page 10: ...e todas las conexiones de tornillos y de tipo macho hembra y todos los me canismos de seguridad estén puestos correctamente ATENCIÓN Durante el montaje del producto mantener ale jados a niños contiene piezas pequeñas que se pueden tra gar Al usar el aparato lleve siempre zapatos adecuados zapatos de deporte ATENCIÓN Es muy importante que observe también las in dicaciones para la organización del e...

Page 11: ...y que efectuar el montaje del aparato esmeradamente Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del montaje por ejemplo que no haya herramientas en el suelo Hay que depositar el material de embalaje de forma de que no provo que ningún peligro Las láminas y las bolsas de pástico pue den suponer peligro de asfixia para los niños El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamen te por una...

Page 12: ...gio del prodotto non fare avvicinare i bambini le piccole parti potrebbero essere ingeri te Quando lo utilizzate indossate scarpe adatte scarpe da gin nastica ATTENZIONE Osservate anche assolutamente le indicazioni relative alla programmazione dell allenamento contenute nell introduzione ad esso relativa I nostri prodotti sono sottoposti a una continua e innovativa si curezza sulla qualità Quindi ...

Page 13: ...e per es il mate riale dell imballaggio in modo tale che non ne derivino peri coli I sacchetti di plastica o fogli di plastica possono costituire un pericolo di soffocamento per i bambini Il montaggio dell attrezzo deve venire effettuato accuratamente e da un adulto Fatevi eventualmente aiutare da un altra per sona abile dal punto di vista tecnico Il materiale di avvitamento necessario a ogni pass...

Page 14: ...raz zabezpieczenia pod względem ich prawidłowego osadzenia UWAGA Podczas montażu produktu trzymaj dzieci z dale ka drobne części które mogą zostać połknięte Podczas treningu na przyrządzie należy nosić odpowiednie obuwie buty sportowe UWAGA Proszę też koniecznie przestrzegać zawartych w instrukcji treningowej uwag dotyczących przeprowadzania tre ningu Nasze produkty podlegają stałym innowacyjnym d...

Page 15: ...e montażu skontroluj wszystkie połączenia śrubowe pod względem prawidłowego zamocowania Uwaga poluzowane ponownie nakrętki samo zakleszczające stają się bezużyteczne następuje zniszczenie zabezpieczenia zaciskowego i należy je wymienić na nowe Ze względów technologicznych zastrzegamy sobie wstępny montaż niektórych elementów na przykład zatyczek ruro wych Zamawianie części zamiennych strona 29 31 ...

Page 16: ...éninkového cyklu v tréninkovém návodu Naše produkty podléhají stálému inovačnímu procesu zajištění kvality Vyhrazujeme si právo technické změny vzniklé v důs ledku tohoto procesu Místo pro ustavení přístroje musí být vybráno tak aby byly za bezpečeny dostatečné bezpečnostní odstupy k překážkám V bezprostřední blízkosti hlavních průchozích oblastí uličky dveře průchody je třeba ustavení přístroje z...

Page 17: ...Park Na Hurce 1091 8 420 235 007 007 161 00 Praha 6 Ruzyne 420 235 007 090 www kettler cz Mail info kettler cz CZ Pokyny k montáži Prosím překontrolujte jestli jsou v dodávce obsaženy všechny díly náležející k jejímu rozsahu viz kontrolní seznam a jestli nedošlo ke škodám vlivem přepravy Vyskytne li se důvod pro zahájení reklamačního řízení obraťte se prosím na vašeho dis tributora Prohlédněte si ...

Page 18: ...NÇÃO Mantenha as crianças afastadas durante a mon tagem do produto peças pequenas que podem ser ingeridas Utilize calçado adequado calçado para desporto ATENÇÃO Respeite sempre as indicações sobre a elabor ação dos treinos nas instruções de treino Os nossos produtos estão sujeitos a um controle de qualidade permanente e inovador Reservamo nos o direito de efectuar al terações técnicas daí resultan...

Page 19: ... existem danos de transporte Se houver alguma razão para reclamação por favor dirija se ao seu revendedor Observe os desenhos com atenção e monte o aparelho se guindo a sequência das imagens Dentro de cada figura a se quência de montagem é indicada em letras maiúsculas Tenha em conta que na utilização de ferramentas e na exe cução de trabalhos manuais existe sempre algum risco de feri mentos Por i...

Page 20: ...t til at foretage deraf resulterende te kniske ændringer Vælg et opstillingssted med tilstrækkelig sikkerhedsafstand til forhindringer Placering tæt ved gennemgangsrum gange døre gangsarealer bør undgås Vær opmærksom på de generelle sikkerhedsregler og foran staltninger når der arbejdes med elektriske anordninger Alle elektriske apparater udsender elektromagnetisk stråling un der driften Vær derfo...

Page 21: ...t passende frit område når maskinen samles Lad f eks ikke værktøj ligge og flyde Deponér f eks emballa gen et sted hvor det ikke er farligt at have liggende Børn kan blive kvalt hvis de leger med folie plastposer Maskinen skal samles omhyggeligt af voksne personer Lad evt Pas på at der ikke løber væske ind i maskinen eller ind i mas kinens elektronik Det samme gælder kropssved Sportsmaskinen er en...

Page 22: ...Měřící pomůcka pro materiál k přišroubování P Auxiliar de medição para materiais de aparafusamento DK Hjælp til måling af skruer Messhilfe für Verschraubungsmaterial GB Checklist contents of packaging F Liste de vérification contenu de l emballage NL Checklijst verpakkingsinhoud E Lista de control contenido del paquete I Lista di controllo contenuto del pacco PL Lista kontrolna zawartość opakowani...

Page 23: ...ificação conteúdo da embalagem DK Checkliste pakkens indhold Checkliste Packungsinhalt 1x 1x SW17 2x 1x D Gehört nicht zum Lieferumfang GB Not included F Ne fait pas partie du domaine de livraison NL Is niet bij de levering inbegrepen E No forma parte del volumen de entrega I Non in dotazione alla fornitura PL Nie należy do zakresu dostawy CZ Nepatří do rozsahu dodávky P Não está incluído nas peça...

Page 24: ...24 1 2 klick A klick A klick C D B C 4 8x22 D 2x C 4x ...

Page 25: ...nicznych dokręcane najpierw Dopiero potem dokręcić śruby z podkładką D CZ POZOR Z technických důvodů je třeba nejprve dotáhnout šrouby označené jako D Teprve poté dotáhněte šrouby označené jako E P ATENÇÃO Por motivos técnicos os dois parafusos C têm ser apertados primeiro Apertar somente em seguida os parafusos D DK OBS De to skruer C skal af tekniske årsager strammes først Først derefter spændes...

Page 26: ...26 4 klick klick klick 4 8x22 2x 5 6 B 2x M 10 ø18x11 3 M10x80 M 25 30 Nm A 2x 4x35 A 2x A B M8x16 ø25x8 4 M 25 30 Nm ...

Page 27: ...27 GB Handling F Utilisation NL Handleiding E Aplicación I Utilizzo PL Zastosowanie CZ Pokyny k manipulaci P Notas sobre o manuseamento DK Håndtering Handhabungshinweise 8 3 9x19 A 2x 4x35 B 2x B A ...

Page 28: ...piezas de recambio De lo contrario po dría ocasionar daños I Apparecchi con alimentatore Attenzione L utilizzo è consentito soltanto con l alimentatore originale fornito in dotazione oppure con parte di ricambio originale della KETTLER vedasi lista delle parti di ricambio Altrimenti sussiste il rischio di danneggia menti PL Dotyczy urządzeń z zasilaczem Uwaga Eksploatacja urządze nia jest możliwa ...

Page 29: ...il NL Vermeld bij de onderdelenbestellingen a u b het volledige arti kelnummer het onderdeelnummer het benodigde aantal en het serienummer van het apparaat E Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número com pleto del artículo el número de la pieza de repuesto las unida des solicitadas y el número de serie del aparato I Per l ordinazione di parti di ricambio indicate il completo nume ro ...

Page 30: ...er für Umlenkrolle 4 5279 1 25635052 22 Zugfeder 4 5891 1 25605891 23 Magnetbügel kpl mit 3 Segmenten 1 94313102 24 Kontakthalteblech Bd795 1 97200127 25 Geschwindigkeitsaufnehmer 375 mm mit Schrauben 1 94600223 26 Bowdenzug 1 43009234 27 Armhebel re kpl 1 94600242 28 Armhebel li kpl 1 94600243 29 Schraubenabdeckung 4871 2 70130112 30 Abdeckkappe für Kubelarm 2 33003005 31 Rondenabdeckung 5381 rec...

Page 31: ...31 Ersatzteilbestellung ...

Page 32: ...HEINZ KETTLER GmbH Co KG Postfach 1020 D 59463 Ense Parsit www kettler de docu 2815a 08 10 32 ...

Reviews: