background image

8

Eliminación del agua recogida

1. Retire la cubeta un poco.

2. Sujete ambos lados de la cubeta 

    con fuerza uniforme, y tire hacia 

    fuera de la unidad.

3. Vierta el agua.

Hay dos formas de eliminar el agua recogida.

1. Use la cubeta

    

NOTAS:

Fig.5

Fig.6

OPERACIÓN DE LA UNIDAD

2. Continuo drenaje

El agua puede desecharse automáticamente en un drenaje 

del piso por conectar la unidad con una manguera de agua 

(Id≥Ф5/16’’, no incluido)) con un extremo roscado hembra 

(ID: M = 1’’, no incluido).

    

Fig.8

Manguera de drenaje

Cubierta de plástico

Manguera de drenaje 

de submontaje

Conector

Manguera de 

drenaje

Manguera 

de agua

Extremo roscado 

hembra

Manguera de drenaje

Fig.7

Fig.9

Fig.10

Cuando la unidad esté apagada, si la cubeta está llena, la 

unidad pitará 8 veces y la luz indicadora de cubeta llena de 

agua parpadeará, en la pantalla digital se muestra P2.

Cuando la unidad esté encendida, si la cubeta está llena, 

el compresor se apagará y el ventilador se apagará después 

de 30 segundos para secar el agua del condensador, entonces 

la unidad pitará 8 veces y la luz indicadora de cubeta llena de 

agua parpadeará, en la pantalla digital se muestra P2.

Retire lentamente la cubeta. Agarre loss mangos izquierdo y 

derecho firmemente y tire con cuidado de forma recta de 

manera que el agua no se derrame. No colocar el tanque en 

el suelo debido a que el fondo de la cubeta es desigual. De lo 

contrario la cubeta va a caerse y causar que el agua se derrame.

Deseche el agua y coloque de nuevo la cubeta. La cubeta debe 

estar en su lugar y bien sentada para que el deshumidificador 

funciona.

La máquina se reiniciará cuando la cubeta está restaurada en 

su posición correcta.

Cuando usted retira la cubeta, no tocar ninguna pieza del interior 

de la unidad. Si lo hace, podría dañar el producto.

Asegúrese de empujar suavemente la cubeta hasta el fondo de 

la unidad. Golpear la cubeta contra cualquier cosa o no empujarla 

en forma segura puede hacer que la unidad no funcione.

Cuando usted retira la cubeta, si hay algo de agua en la unidad, 

usted debe secarla.

Instale la manguera de drenaje en el adaptador A. (Véase la 

Fig. 7, colocada en la cubeta)

Quite la cubierta de plástico de la salida de drenaje posterior de 

la unidad y deje de lado y retire la cubeta, a continuación, inserte 

la manguera de drenaje a través de la salida de drenaje de la 

unidad y presione firmemente la manguera en el conector en la 

parte frontal de la unidad. (Véase la Fig. 9)

Apriete el adaptador A y la unidad mediante el uso de dos 

tornillos (colocado en la cubeta).

Instale el extremo roscado hembra de la manguera de agua al 

adaptador A. (Véase la Fig. 10), a continuación, lleve la manguera 

de agua al drenaje del piso o una instalación de drenaje adecuada.

Asegúrese de que la manguera sea segura para que no haya fugas.

Dirija la manguera hacia el drenaje, asegurándose de que no 

existan dobleces que detengan el flujo de agua.

Coloque el extremo de la manguera en el drenaje y asegúrese de 

que el extremo de la manguera está nivelado o hacia abajo para 

dejar el agua fluir sin problemas. Nunca lo deje arriba.

Vuelva a colocar la cubeta en la unidad y asegúrese de que se 

encuentra correctamente.

Seleccione el ajuste de humedad deseado y la velocidad del 

ventilador en la unidad para empezar el continuo drenaje.

NOTA:

 Cuando la función de drenaje 

continuo no está siendo utilizada, retire 

la manguera de drenaje de la salida.

Summary of Contents for KSTAD224D

Page 1: ...Before operating this product please read the instructions carefully and save this manual for future use DEHUMIDIFIER Model KSTAD224D...

Page 2: ......

Page 3: ...Producto...

Page 4: ...1 866 646 4332 1 866 646 4332 MIDEA AMERICA CORPORATION PRODUCT REGISTRATION CENTER 11800 NW 100 ROAD STE 4 MEDLEY FL 33178 1037...

Page 5: ...ast free of charge to the user B When buying a new product the retailer will take back the old product at least free of charge C The manufacture will take back the old appliance for disposal at least...

Page 6: ...When using the unit 7 Removing the collected water 8 CARE AND MAINTENANCE Care and cleaning of the dehumidifier 9 TROUBLESHOOTING TIPS Troubleshooting tips 10 CONTROL PADS ON THE DEHUMIDIFIER Control...

Page 7: ...rd Do not place the unit near a heat source Before cleaning turn off the power and unplug the unit Do not use the machine near flammable gas or combustibles such as gasoline benzene thinner etc CAUTIO...

Page 8: ...unit If water enters the unit turn the unit off and disconnect the power contact a qualified service technician Do not place flower vases or other water container on top of the unit The manufactures n...

Page 9: ...pad and the light will go off 5 5 Humidity Set Control Pads 7 7 Up Down Pads TIMER Set Control Pads Use the Up Down pads to set the Auto start and Auto stop time from 0 0 to 24 The humidity level can...

Page 10: ...ress it again the Time Off indecator light illuminates It indicates the Auto Stop is initiated Check filter feature The system starts to count the time once the fan motor operates The check filter fea...

Page 11: ...ig 3 Air filter behind the grille Control panel Air intake grille Water bucket 1 2 3 4 5 1 2 3 4 NOTE All the pictures in the manual are for explanation purposes only Theactual shape of the unit you p...

Page 12: ...spill water Adehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying an adjacent enclosed storage area such as a closet unless there is adequate circulation of air in and out of...

Page 13: ...perate When you remove the bucket if there is some water in the unit you must dry it Fig 5 Fig 6 OPERATING THE UNIT 2 Continuous draining Water can be automatically emptied into a floor drain by attac...

Page 14: ...using the unit for long time periods CARE AND MAINTENANCE Care and cleaning of the dehumidifier Turn the dehumidifier off and remove the plug from the wall outlet before cleaning 1 Clean the Grille a...

Page 15: ...idity control may not be set low enough Check that all doors windows and other openings are securely closed O O Room temperature is too low below 5 C 41 F There is a kerosene heater or something givin...

Page 16: ......

Page 17: ...Modelo KSTAD224D DESHUMEDECEDOR MANUAL DE INSTRUCCI N Para un funcionamiento eficaz por favor lea las instrucciones cuidadosamente y gu rdelas en un lugar seguro para referencia futura...

Page 18: ...temas de recolecci n donde los residuos electr nicos pueden eliminarse al menos sin cargo alguno al usuario B En la compra de un nuevo producto el minorista puede retirar el producto anterior por lo m...

Page 19: ...e control 4 Otras caracter sticas 5 IDENTIFICACI N DE PARTES Identificaci n de partes 6 Colocaci n de la unidad 7 OPERACI N DE LA UNIDAD Cuando se utiliza la unidad 7 Eliminaci n del agua recogida 8 C...

Page 20: ...Puede causar una descarga el ctrica o incendio Si la unidad se cae puede causar que el agua derramarse y da ar la propiedad o provocar descarga el ctrica o incendio Puede causar fallo en el producto...

Page 21: ...en la parte superior de la unidad No usar en reas donde se manipulan productos qu micos Se debe tener cuidado cuando se utiliza la unidad en una habitaci n con las siguientes personas La placa del fab...

Page 22: ...6 Tecla de Timer 3 Filter Full Cont On Off Turbo Normal Auto defrost 1 2 4 5 6 7 Luz indicadora de limpieza de filtro Luz indicadora de cubeta llena de agua Luz indicadora de funcionamiento continuo L...

Page 23: ...ua est llena o no est en la posici n correcta Vac e la cubeta y coloquela en la posici n correcta E1 Mal funcionamiento de la unidad Desenchufe la unidad y vuelva a enchufela Si se repite el error lla...

Page 24: ...de agua Mango ambos lados Salida de la manguera de drenaje Ruedecilla de mobiliario Cable de alimentaci n y enchufe Banda se utiliza s lo cuando guardar la unidad NOTA Todas las figuras en este manual...

Page 25: ...Utilice la unidad para evitar da os por humedad en libros o art culos de valor guardados Utilice el deshumidificador en un s tano para ayudar a prevenir da os por humedad El deshumidificador debe uti...

Page 26: ...cuando la cubeta est restaurada en su posici n correcta Cuando usted retira la cubeta no tocar ninguna pieza del interior de la unidad Si lo hace podr a da ar el producto Aseg rese de empujar suaveme...

Page 27: ...impia y a ada un poco de detergente suave Revuelva el detergente en la cubeta vac e y enjuague la cubeta NOTA No utilice el lavaplatos para limpiar la cubeta Despu s de la limpieza la cubeta debe esta...

Page 28: ...que no haya cortinas persianas o muebles que bloqueen la parte delantera o trasera del deshumidificador El control de humedad no se puede establecer suficientemente baja Compruebe si todas las puerta...

Page 29: ...s en materiales de la mano de obra Diagn stico retirada transporte y reinstalaci n necesarioS delos costos de los servicios que no sean con respecto al sistema de refrigeraci n Sellado Repuestos de Mi...

Page 30: ...1 866 646 4332...

Reviews: