background image

“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.

A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | info@kid-man.eu

11

Garantii  on  kehtiv  ainult  garantii  talongi  alusel.  “Kasko  Group”  esindaja  hindab  ja  teeb  kindlaks,  kas  garantii  kehtib. 

Garantiihoolduse aeg on 4 nädalat kauba saabumise hetkest remonti. Ilma garantiita kauba remont on ostja kulul.

• We issue a warranty of 24 months from date of purchase. Any unauthorized modifications carried out without approval of 

the manufacturer will make the liability null and void. This includes exceeding the maximum user loads and using product 

in inproper way. Warranty is only valid with fully filled warranty card. UAB „Kasko Group“ after getting claimed item from 

purchaser within period of 4 weeks decides whether issue is treated under warranty. If issue is not covered under warranty and 

customer agrees, UAB „Kasko Group“, if possible, fixes issue. All costs, including costs of transportation, should be covered by 

customer. Warranty repair does not extend warranty.

• Гарантия действительна в течении 24 месяцев с момента покупки. Гарантия действует, если возникшая неисправность 

вызвана дефектом, связанным с производством изделия или при использовании некачественных материалов.

Производитель и дистрибъютор не несет никакой ответственность за дефекты

- В результате использования изделия не по назначению, не придерживаясь инструкции по эксплуатации и техническому 

обслуживанию;

- Вызванные используя неоригинальные детали и ремонтируя в неутвержденных производителем местах;

- Вызванные стихийными бедствиями или по некомпетентности и халатности пользователья.

Гарантия  действительна  только  при  наличии  гарантийного  талона.  Представитель  ЗАО  Каско  Груп  оценивает 

неисправность  и  устанавливает  действует  ли  гарантия.  Если  ремонт  гарантийный,  ЗАО  Каско  Груп  принимает.  Срок 

гарантийного обслуживания – 4 недели от получения товара на ремонт. Если ремонт не гарантийный – все расходы за 

ремонт оплачивает покупатель.

Summary of Contents for 01-2620

Page 1: ... instrukciju Enne kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit Observe instructions for use Please read these instructions carefully before use and keep it for later reference Прежде чем использовать внимательно прочтите инструкцию TRIKOJĖ IR KETURKOJĖ LAZDELĖ TRĪSKĀJU UN ČETRKĀJU SPIEĶIS KOLMEHARULINE KEPP JA NELJAHARULINE KEPP TRIPOD AND QUAD CANE ТРОСТЬ 3 Х и 4 Х ОПОРНАЯ Naudojimo ir priežiūros ...

Page 2: ...VYBĖS MĒRĶIS UN ĪPAŠĪBAS KASUTAMINE INDICATIONS ПРИМИНЕНИЕ Lazdelė skirta žmonėms turintiems judėjimo problemų 01 7782C ir 01 2620 lazdelės yra reguliuojamo aukščio Norėdami pakeisti lazdelės aukštį paspauskite mygtuką esantį lazdelės šone To pačio mygtuko pagalba yra keičiama lazdelės rankenos padėtis todėl lazdelę galima laikyti tiek dešinėje tiek kairėje rankoje Spieķis paredzēts cilvēkiem ar k...

Page 3: ...s Nosaukums Kauba nimetus Name of products Наименование Modelis Modelis Mudel Model Модель Maksimali apkrova Maksimālā slodze Maksimaalne kandevõime Maximum load Максимальная нагрузка Gamintojas Ražotājs Tootja Manufacturer Производитель Producător Kontaktiniai duomenys Kontakti Kontaktinfo Contact details Контактная информация Serijos numeris Sērijas numurs Seerianumber Serial number Серийный ном...

Page 4: ...KOMPLEKTUOJANČIOS DALYS KOMPLEKTĀCIJAS DAĻAS TOOLI KOOSTISOSAD PARTS OF THE PRODUCT СОСТАВЛЯЮЩИЕ 1 3 2 01 7782C 01 2620 1 3 2 1 Rankena Rokturis Käepide Handle Ручка 2 Lazdelė Spieķis Jalutuskepp Walking stick Трость 3 Antgalis Uzgalis Otsik Tip Насадка 1 Rankena Rokturis Käepide Handle Ручка 2 Lazdelė Spieķis Jalutuskepp Walking stick Трость 3 Antgalis Uzgalis Otsik Tip Насадка ...

Page 5: ...olygiai Spieķa augstums regulējas ar pogas palīdzību kura atrodas spieķa augšējā daļā Nospiediet pogu uzstādiet jums nepieciešamo augstumu un nofiksējiet pogu līdz klikšķim Pārbaudiet lai poga būtu stingri nofiksēta Turiet spieķi tā lai rādāmais pirksts rādītu uz leju Elkoni turiet nedaudz saliektu Kõrgust reguleeritakse nupu abil mis kepi ülemises osas Vajutage nupule seatke vajalik kõrgus ja fik...

Page 6: ...viena koja ir lazdele Vienai no kājam vienmēr jābūt stingri novietotai uz zemes bet spieķi jātur sev ērtā stāvoklī blakus slimajai kājai Hoides keppi parema või vasaku käega liikuge aeglaselt Alati peab üks jalg olema kindlalt maas aga tugi kepil peab olema mugava asendis haige jala lähedal It is recomended to hold the stick in the opposite hand of injured leg However if cane is used only as walki...

Page 7: ...lo kāju tad spieķi un tikai pēc tam traumēto kāju Att Nr 3 Kāpšana lejā pa kāpnēm Att Nr 4 Vispirms pārvietojiet traumēto kāju tad spieķi un tikai pēc tam veselo kāju Tõus astmetel nõuab lisa tähelepanu Alguses asetage ülemise astmele jalg ja kepp seejärel haige jalg pilt nr 3 Laskumine trepist pilt nr 4 Alguses asetage haige jalg ja kepp alumisele astmele siis terve jalg Using stairs requires add...

Page 8: ...darbus neautorizuotoje vietoje Veicot remontu var tikt izmantotas tikai oriģinālas ražotāja daļas Je vēlaties saņemt oriģinālo daļu iesniedziet liplentē norādīto riteņkrēsla veidu un sērijas numuru tirdzniecības vietā jeb sazinaties ar ražotāju Ražotājs un izplatītājs neuzņemas atbildību par zaudējumiem kas radās izmantojot neoriģinālas rezerves daļas vai veicot remontu neautorizētajā servisa cent...

Page 9: ...man eu 9 SPECIFIKACIJOS SPECIFIKACIJAS TEHNILISED ANDMED SPECIFICATIONS СПЕЦИФИКАЦИЯ Modelis Modelis Mudel Model Модель Maksimali apkrova Maksimālā slodze Max koormus Maximum safe load Максимальная нагрузка Svoris Svars Kaal Weight Вес Bendras aukštis Kopīgais augstums Tooli kõrgus Overall height Высота стула 01 7782C 100 kg 1 2 kg 73 96 cm 01 2620 100 kg 1 3 kg 73 96 cm ...

Page 10: ...arantija tiek piešķirta uz 24 mēnešiem no iegadāšanas datuma Ražotājs un izplatītājs uzņemas atbildību tikai par defektiem kas radās saistībā ar ražošanas procesu vai sliktas kvalitātes materiāliem Ražotājs un izplatītājs neuzņemas atbildību par defektiem kas radās palīglīdzekli lietojot neatbilstoši paredzētajam mērķim vai neieverojot lietošanas un kopšanas instrukciju kas radās lietojot neoriģin...

Page 11: ...tomer agrees UAB Kasko Group if possible fixes issue All costs including costs of transportation should be covered by customer Warranty repair does not extend warranty Гарантия действительна в течении 24 месяцев с момента покупки Гарантия действует если возникшая неисправность вызвана дефектом связанным с производством изделия или при использовании некачественных материалов Производитель и дистриб...

Page 12: ...родажи вписать Garantinis terminas Garantijas termiņš Garantiiaeg Warranty period Гарантийный срок Trikojė ir keturkojė lazdelė Trīskāju un četrkāju spieķis Kolmeharuline kepp ja neljaharuline kepp Tripod and quad cane Трость 3 х и 4 х опорная 24 mėnesių 24 mēneši 24 kuud 24 months 24 месяцев 01 7782C 01 2620 Išleido Izdevējs Toodetud Published by Издатель UAB Kasko Group A Vivulskio g 12D 03221 V...

Reviews: