A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | info@kid-man.eu
“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
30
STABDŽIAI / BREMZES / PIDURID / BRAKING / ТОРМОЗА
• Vežimėlis komplektuojamas su stovėjimo stabdžiais, sumontuotais abejose vežimėlio pusėse virš galinių ratų. Stovėjimo
stabdžiai įjungiami ar išjungiami naudojantis specialia rankenėle sumontuota abejose vežimėlio pusėse. Norėdami įjungti
stovėjimo stabdį, stumkite rankenėlę nuo savęs. Norėdami išjungti stovėjimo stabdį ir judėti, rankenėlę palenkite į savo pusę.
• Ratiņkrēsls tiek komplektēts ar stāvbremzēm, kas atrodas abās ratiņkrēsla pusēs virs aizmugurējiem riteņiem. Ja vēlaties
ieslēgt stāvbremzes, stumjiet rokturi no sevis. Ja vēlaties izslēgt stāvbremzes, stumjiet rokturi pie sevis.
• Toolil on seisupidur mõlemal pool. Pidurdamiseks vajutage kangi endast eemale. Pidur lahti laskmiseks - tõmmake kangi
enda poole.
• The wheelchair comes with right and left parking brakes. To apply the brakes, push the handle in the direction shown by the
arrow. To unlock the brakes, pull the handle back in the opposite direction.
• Коляска оснащена стояночными тормозами с обеих сторон. Чтобы ввести тормоз, нажмите на рычаг от себя. Чтобы
разблокировать - потяните рычаг на себя.
PRIEŽIŪRA / UZKOPŠANA / HOOLDUS JA KORRASHOID / CARE AND MAINTENANCE / УХОД
• Kaskart prieš naudodamiesi vežimėliu, patikrinkite stovėjimo stabdžius.
• Pirms lietojiet, pārbaudiet stāvbremzes.
• Enne igat ratastooli kasutamist tuleb kontrollida pidureid.
• Before each use of the wheelchair, the brakes should be checked.
• Всегда перед использованием проверьте тормоза.