“Kid-Man” is legitimate trademark of “Kasko Group” Ltd. All rights reserved. ©2016 “Kasko Group” Ltd.
A.Vivulskio 12D, Vilnius, Lithuania | Tel. +370 5 216 74 25 | www.kid-man.eu | info@kid-man.eu
31
• Vėžimėlis turi būti laikomas sausoje aplinkoje, vengiant tiesioginių saulės spindulių. Saugoti nuo dulkių apklojant arba
periodiškai valant.
• Ratiņkrēsls jātiek uzglabāts sausā vietā, izvairoties no tiešiem saules stariem. Aizsargāt pret putekļiem un periodiski tīrīt.
• Ratastooli peab hoiustama kuivas keskkonnas, eemal otsesest päikesevalgusest. Hoiustamiseks saab ratastooli kokku klappida.
Ratastooli peab hoidma puhtana ja tolmuvabana. Seda saab teha tolmuharja või niiske riidega ning nõrge pesuvahendiga.
• The wheelchair should be stored in a dry environment, away from direct sunlight. When in storage the wheelchair can be
folded up. The wheelchair should be kept clean and dust free. This can be done with a duster or damp cloth and mild detergent.
• Коляску храните в сухом помещении, избегайте попадания прямых солнечных лучей. Защищайте коляску от пыли и
грязи накрывая ее или периодически чистя.
• Vežimėlis turi būti reguliariai tikrinamas, taip užtikrinant naudotojo saugumą ir patogumą. Nusidėvėjusios vežimėlio dalys,
kurios nebetinkamos ar nesaugios naudoti (sėdynės ir nugaros atramos, ratai), privalo būti pakeistos naujomis.
• Ratiņkrēslam jāveic regulārā pārbaude, lai tiktu nodrošināta drošība un ērtība. Nolietojušajām ratiņkrēsla detaļām, kas nav
derīgas vai drošas lietošanai, jābūt nomaitītam vai saremontētam.
• Aeg ajalt peaks ratastooli üle vaatama spetsialist. Kohustuslikus korras tuleb ära vahetada kulunud osad (istme ja seljatoe
polsterdus, rehvid).
• The user/professional assistant should routinely check the chair. It is obligated to replace teared parts (seat and back
upholstery, tires).
• Коляска должна регулярно проверяться для обеспечения комфорта и безопасности пользователя. Изношенные детали
должны быть заменены.