background image

Instalación de las baterías

Antena

Micrófono

/Altavozr

Micrófono

/Altavozr

Botón de

Apagado/

Encendido

Botón para \

Hablar

Botón para \

Hablar

Mensaje importante para los consumidores

Gracias por comprar uno de los productos electrónicos 

de calidad superior. Por favor, tómese un momento para 

leer estas instrucciones que le ayudarán a entender la 

forma segura y adecuada de usar este producto para 

prolongar su uso.

Conserve estas instrucciones para consultas futuras, 

puesto que contienen información importante.

Modelo: GG-202

1

WALKIE TALKIES

Luz LED 

de encendido

Luz LED 

de encendido

Nota:

 Para retirar las pilas, inserte un destornil-

lador (o una herramienta similar) en la zona con 

el hueco de cada espacio de las pilas y levante 

suavemente la pila de su espacio.

Primeros pasos

Los Intercomunicadores Portátiles pueden usarse para toda clase 

de juegos y actividades divertidas. He aquí dos sugerencias:

Juego de las escondidas

Se puede jugar de la manera normal, pero con una modificación: 

El que está escondido envía pistas al que busca, usando los 

Intercomunicadores Portátiles.

Sonidos misteriosos

¿Puede reconocer el sonido misterioso? Un chico envía un sonido 

por el Intercomunicadores Portátiles, mientras que el otro intenta 

adivinar qué sonido es. Los ejemplos pueden incluir un animal, 

una canción, un programa de TV, ¡o cualquier otra cosa!

Es importante mantener los Intercomunicadores Portátiles tan 

secos y limpios como sea posible. Puede limpiar el exterior con 

un paño o esponja humedecidos con jabón neutro y agua. No 

intente utilizar limpiadores ni solvents fuertes, ya que ellos pueden 

causar daños.

Juegos con Walkie Talkies

Mantenimiento

Si uno o ambos Walkie Talkies no funcionan, puede ser que las 

baterías estén gastadas. Inserte 4 baterías LR44 nuevas en 

cada unidad.

Si el alcance de la señal de los Walkie Talkies se reduce 

notablemente, puede ser que las baterías están débiles. Inserte 

4 baterías LR44 nuevas en cada unidad. Por favor tenga en 

cuenta que este producto no transmite óptimamente a través 

de obstáculos como árboles, edificios y estructuras metálicas.

Si la estática aumenta considerablemente, puede ser por la 

proximidad de motores eléctricos, luces fluorescentes, líneas 

eléctricas u otros objetos que interfieren la señal. Intente moverse 

a otra ubicación.

Si los problemas persisten, NO INTENTE REPARAR LA 

UNIDAD USTED MISMO. Consulte la garantía para ver la 

información relacionada con el servicio de la fábrica.

Resolución de problemas

Instalación de las baterías 

Nota: 

Las baterías debe instalarlas siempre un adulto.

  Utilice un desarmador Phillips para abrir la tapa del 

compartimiento de baterías ubicado en la parte trasera de 

la unidad.

  Inserte 4 baterías LR44 nuevas en cada Walkie Talkie 

siguiendo las indicaciones en la tapa del compartimiento 

para la correcta colocación de las term y -.

  Vuelva a colocar la tapa del compartimiento y ajuste el 

tornillo con un desarmador Phillips. No ejerza 

sobrepresión al ajustar el tornillo.

Para el mejor desempeño posible

•  Utilice sólo las baterías recomendadas/provistas o 

equivalentes.

•  Utilice baterías alcalinas de duración prolongada.

•  No combine baterías nuevas con usadas, ni alcalinas con 

carbón-zinc o recargables de níquel-cadmio.

•  Inserte las baterías con la polaridad (+/–) correcta, como se 

indica.

•  Extraiga de la unidad las baterías gastadas.

•  Se requiere supervisión de adultos para recargar las baterías 

recargables.

•  No intente recargar baterías no recargables.

•  No abra las baterías ni las exponga a temperaturas superiores 

a las del ambiente.

•  Para evitar fugas o daños en las baterías, extráigalas si la 

unidad no se usará durante un mes o más.

•  Tenga extremo precaución con el manejo de baterías con 

fugas (evite el contacto directo con los ojos y la piel). Si se 

produce contacto con los ojos, INMEDIATAMENTE enjuague 

el ojo afectado con un flujo suave de agua tibia por lo menos 

durante 30 minutos. Si se produce contacto con la piel, lávela 

con agua limpia por lo menos durante 15 minutos. Busque 

atención médica si se presentan síntomas.

•  Guardar en un sitio fresco, seco y ventilado, alejado de 

materiales peligrosos o combustibles.

•  No arroje las baterías en la basura doméstica ni al fuego.

•  Cumpla con las leyes y regulaciones locales para deshechos 

y transporte de baterías.

Recepción de mensajes

•  Ambos Walkie Talkies deben estar encendidos para 

enviar y recibir mensajes.

•  No se reciben mensajes mientras el 

botón Talk

 esté 

accionado.

• 

Los mensajes se escucharán por el 

Micrófono/Altavoz

.

 

Encendido / Apagado

Envío de mensajes de voz

•  Deslice el botón 

ON/OFF 

hacia la izquierda para 

encender los Walkie Talkies. La luz LED de 

encendido se tornará sólida.

•  Deslice el botón 

ON/OFF

 hacia la derecha para 

apagar los Walkie Talkies. La luz LED de encendido 

se apagará.

•  

Ambos

 Walkie Talkies deben estar encendidos para 

poder enviar y recibir mensajes.

Presione y sostenga el botón 

Talk

 mientras hable al 

Micrófono/Altavoz de la unidad.

Lo que debe saber

Para una transmisión clara, mantenga la antena 

dirigida hacia arriba y el micrófono aproximadamente a 

dos pulgadas de su boca. 

2

3

1

Summary of Contents for Guardians of The Galaxy Vol. 2 GG-202

Page 1: ...ttery well and gently lift the battery from the well Turning Power On Off Sending Voice Messages Press and hold the Talk Button while speaking into the Microphone Speaker You Should Know For clear transmission keep the Microphone approximately two inches from your mouth It is important to keep the Walkie Talkies as dry and clean as possible You may clean the cabinet with a cloth or sponge moistene...

Page 2: ...uvelles piles LR44 dans chaque Talkie Walkie avec les bornes et comme indiqué sur le compartiment à piles Replacez le capot du compartiment et revissez la vis avec un tournevis Phillips Ne serrez pas trop Pour obtenir une meilleure performance N utilisez que des piles recommandées fournies ou de type équivalent Utilisez des piles alcalines pour une durée plus longue Ne mélangez pas des piles neuve...

Page 3: ...o de la fábrica Resolución de problemas Instalación de las baterías Nota Las baterías debe instalarlas siempre un adulto Utilice un desarmador Phillips para abrir la tapa del compartimiento de baterías ubicado en la parte trasera de la unidad Inserte 4 baterías LR44 nuevas en cada Walkie Talkie siguiendo las indicaciones en la tapa del compartimiento para la correcta colocación de las terminales y...

Page 4: ...s normale Versteckspielen jedoch mit einem Twist der Spieler der sich versteckt kann dem Spieler der ihn sucht mit dem Walkie Talkie Hinweise geben Mysteriöse Geräusche Können Sie den Sound erkennen Ein Kind sendet ein Geräusch über das Walkie Talkie und das Kind am anderen Ende versucht zu erraten um was für ein Geräusch es sich handelt Senden Sie Tiergeräusche Lieder TV Sendungen oder ähnliches ...

Page 5: ...Nota Para remover as pilhas inserir uma chave de fendas ou uma ferramenta similar na parte rebaixada de cada pilha e levantar suavemente a bateria do respetivo compartimento Ligar Desligar Enviar Mensagens de Voz Press and hold the Talk button while speaking into the Microphone Speaker Premir e manter premido o botão Falar enquanto está a falar no Microfone Altifalante A saber Para uma transmissão...

Page 6: ...riconoscere il suono misterioso Un bambino invia un suono con il Walkie Talkie mentre un altro cerca di capire di che suono si tratta Gli esempi possono includere un animale una canzone uno spettacolo televisivo o qualsiasi altra cosa Giocare ai giochi del Walkie Talkie Se uno o entrambi i Walkie Talkie non funzionano ciò può indicare che le batterie sono scariche Inserire 4 batterie LR44 nuove in...

Page 7: ...2 2 WALKIE TALKIES LED de alimentação LED de alimentação Nota Para remover as pilhas inserir uma chave de fendas ou uma ferramenta similar na parte rebaixada de cada pilha e levantar suavemente a bateria do respetivo compartimento Ligar Desligar Enviar Mensagens de Voz Premir e manter premido o botão Falar enquanto está a falar no Microfone Altifalante A saber Para uma transmissão nítida deve mant...

Page 8: ...rier i hver av enhetene Husk at dette produktet ikke kan sende gode signaler gjennom hindringer som trær bygninger og metallstrukturer Hvis du opplever en merkbar økning i mengden statisk støy kan det skyldes at du er for nærme en elektrisk motor et lysstoffrør strømlinjer eller andre signalforstyrrende elementer Det kan hende du må flytte deg til et annet sted Hvis problemene vedvarer må du IKKE ...

Page 9: ...Modell GG 202 1 3 2 2 WALKIE TALKIES Lysdiod Lysdiod OBS För att ta ur batterierna sätt i en skruvme jsel eller liknande verktyg i försänkningsområ det för varje batteri och lyft försiktigt ut batteriet från facket Slå PÅ AV strömmen Skicka röstmeddelanden Håll inne knappen Talk när du talar i mikrofonen högtalaren Bra att veta För tydlig överföring håll mikrofonen ca 5 cm från munnen Det är vikti...

Page 10: ...2 2 WALKIE TALKIES Strøm LED Strøm LED Bemærk Når du vil tage batterierne ud skal du stikke en skruetrækker eller et lignende værktøj ind i det forsænkede område på hvert batteri og forsigtigt løfte det ud Tænde og slukke Sende talebeskeder Tryk og hold Taleknappen mens du taler ind i mikrofonen højttaleren Vær opmærksom på følgende Du opnår den beste forbindelse hvis du holder mikrofonen ca 5 cm ...

Page 11: ...lyder Kjenner du igjen den mystiske lyden En person sender lyder med walkie talkien mens den andre prøver å gjette hvilke lyder det er Det kan for eksempel være dyrelyder sanger lyder fra TV serier eller hva som helst annet Leke walkie talkie leker Hvis en av eller begge walkie talkiene ikke fungerer kan det bety at det er lite batteri Sett inn fire nye LR44 batterier i hver av enhetene Hvis sende...

Page 12: ...02 1 3 2 2 RADIOPUHELIMET Virta LED Virta LED Huomautus Irrota paristot asettamalla ruuvi meisseli tai vastaava työkalu kunkin pariston syvennyksen loveen ja nostamalla paristo varovasti syvennyksestä Virran kytkeminen päälle ja pois päältä Ääniviestien lähettäminen Pidä puhepainiketta painettuna samalla kun puhut mikrofoniin kaiuttimeen Huomioitavaa Varmista viestien selkeys pitämällä mikrofonia ...

Reviews: