background image

Batterieinstallation

Antenne

Mikrofon/

Lautsprecher

Mikrofon/

Lautsprecher

EIN/AUS

-Taste

Sprech-Taste

Sprech-

Taste

Wichtiger Hinweis für Kunden

Vielen Dank für den Kauf eines unserer vielen 

hochwertigen elektronischen Produkte. Bitte nehmen Sie 

sich einen Moment Zeit und lesen Sie diese Anleitungen 

durch, um einen sicheren, ordnungsgemäßen und 

langfristigen Gebrauch des Geräts zu gewährleisten.

Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren 

Nachschlagen auf, da sie wichtige Informationen 

enthalten.

Modell: GG-202

WALKIE TALKIES

LED-

Betriebsanzeige

LED-

Betriebsanzeige

Hinweis:

 Um die Batterien zu entfernen, 

positionieren Sie einen Schraubenzieher (oder 

ein ähnliches Werkzeug) in der Vertiefung der 

jeweiligen Batteriemulde und heben Sie die 

Batterie dann vorsichtig an.

Erste Schritte

Die Walkie Talkies müssen immer so trocken und sauber wie 

möglich sein. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten 

Tuch oder Schwamm und ggf. etwas mildem Reinigungsmittel. 

Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungs- oder 

Lösungsmittel, das führt zu Schäden am Gerät. 

Pflege

Problembehandlung

Batterien einsetzen

Hinweis: Die Batterie sollte immer von einem Erwachsenen 

installiert werden.

  Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubenzieher und 

öffnen Sie damit die Batteriefachabdeckung an der 

Rückseite des Geräts.

  Legen Sie in jedes Walkie Talkie 4 neue LR44-Batterien 

gemäß den Polaritätsmarkierungen (+ und -) auf der 

Abdeckung ein.

  Ersetzen Sie den Batteriefachdeckel und ziehen Sie die 

Schraube mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher fest an. 

Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an.

Falls ein oder beide Walkie Talkies nicht funktionieren, 

ist dies möglicherweise ein Anzeichen für schwache 

Batterien. Legen Sie in jedes Gerät 4 neue 

LR44-Batterien ein.

Falls die Reichweite der Walkie Talkies deutlich 

nachlässt, ist dies ein weiteres Anzeichen für schwache 

Batterien. Legen Sie in jedes Gerät 4 neue 

LR44-Batterien ein. Bitte beachten Sie, dass die 

Übertragung dieses Produkts durch Hindernisse wie 

Bäume, Gebäude und Metallgegenstände beeinträchtigt 

wird.

Falls deutlich mehr Störgeräusche auftreten als normal, 

sind in der Nähe des Produkts möglicherweise 

elektrische Motoren, fluoreszierende Lampen, 

Stromleitungen oder andere signalstörende Gegenstände 

vorhanden. Ändern Sie ggf. Ihren Standort.

Falls das Problem weiterhin besteht, VERSUCHEN 

SIE NICHT, DAS GERÄT ZU REPARIEREN. Siehe 

Garantie für Kundendienstleistungen

Nachrichten empfangen

Sie können Walkie Talkies für unterschiedliche Spiele verwenden. 

Hier zwei Beispiele:

Verstecken

Ähnlich wie das normale Versteckspielen, jedoch mit einem 

Twist: der Spieler, der sich versteckt, kann dem Spieler, der ihn 

sucht, mit dem Walkie Talkie „Hinweise“ geben.

Mysteriöse Geräusche

Können Sie den Sound erkennen? Ein Kind sendet ein Geräusch 

über das Walkie Talkie, und das Kind am anderen Ende versucht 

zu erraten, um was für ein Geräusch es sich handelt. Senden 

Sie Tiergeräusche, Lieder, TV-Sendungen, oder ähnliches!

Walkie Talkie Spiele

•  Beide Walkie Talkies müssen eingeschaltet sein, um 

Nachrichten senden und empfangen zu können.

•  Während die 

Sprech

-Taste gedrückt ist, können Sie keine 

Nachrichten empfangen.

•  Die Nachricht wird über das Mikrofon/ den Lautsprecher 

wiedergegeben.

Ein-/Ausschalten

Sprachmitteilungen senden

•  Schieben Sie die Taste 

EIN/AUS 

nach links, um die 

Walkie Talkies einzuschalten. Die 

LED-Betriebsanzeige leuchtet stetig.

•  Schieben Sie die Taste 

EIN/AUS

 nach rechts, um die 

Walkie Talkies auszuschalten. Die 

LED-Betriebsanzeige erlischt.

• 

Beide

 Walkie Talkies müssen eingeschaltet sein, um 

Nachrichten senden und empfangen zu können.

Halten Sie die Sprech-Taste gedrückt, während Sie in 

das Mikrofon/ den Lautsprecher sprechen.

Beachten Sie

Halten Sie zwischen Mikrofon und Mund einen Abstand 

von ungefähr 4 cm ein, um eine klare Übertragung zu 

gewährleisten.

Für die bestmögliche Leistung

• Verwenden Sie nur empfohlene/mitgelieferte oder 

gleichwertige Batterien.

• Verwenden Sie Alkali-Batterien für eine längere 

Lebensdauer.

•  Mischen Sie nicht erschöpfte und frische Batterien oder 

Alkali- und Zink/Kohle-Batterien sowie 

Nickel

Cadmium-Akkus.

•  Setzen Sie Batterien mit der korrekten Polarität (+/–) ein, 

wie angegeben.

•  Entfernen Sie erschöpfte Batterien aus dem Gerät.

•  Akkus müssen unter elterlicher Aufsicht geladen werden.

•  Versuchen Sie nicht, gewöhnliche Batterien aufzuladen.

•  Öffnen und erhitzen Sie Batterien nicht über die normalen 

Umgebungstemperaturen hinaus.

•  Entfernen Sie die Batterien bei Nichtgebrauch für einen 

Monat oder länger aus dem Gerät, um ein Auslaufen zu 

vermeiden.

•  Behandeln Sie ausgelaufene Batterien mit größter Vorsicht 

(vermeiden Sie direkten Augen- oder Hautkontakt). Gerät 

Ihnen Batteriesäure in die Augen, so spülen Sie die Augen 

UNVERZÜGLICH für wenigstens 30 Minuten mit 

lauwarmem Wasser aus. Bei Hautkontakt waschen Sie die 

betroffenen Stellen für wenigstens 15 Minuten mit klarem 

Wasser. Wenden Sie sich bei Problemen an einen Arzt.

•  Kühl und trocken in gut belüftetem Bereich und fern von 

gefährlichen oder brennbaren Materialien lagern.

•  Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Hausmüll und 

verbrennen Sie Batterien nicht.

•  Entsorgen und transportieren Sie Batterien umweltgerecht.

• Batterien müssen separat und an einer lokalen 

Recyclingeinrichtung entsorgt werden. Werfen Sie Batterien 

nicht in den Hausmüll.

1

3

2

2

2

3

1

Summary of Contents for Guardians of The Galaxy Vol. 2 GG-202

Page 1: ...ttery well and gently lift the battery from the well Turning Power On Off Sending Voice Messages Press and hold the Talk Button while speaking into the Microphone Speaker You Should Know For clear transmission keep the Microphone approximately two inches from your mouth It is important to keep the Walkie Talkies as dry and clean as possible You may clean the cabinet with a cloth or sponge moistene...

Page 2: ...uvelles piles LR44 dans chaque Talkie Walkie avec les bornes et comme indiqué sur le compartiment à piles Replacez le capot du compartiment et revissez la vis avec un tournevis Phillips Ne serrez pas trop Pour obtenir une meilleure performance N utilisez que des piles recommandées fournies ou de type équivalent Utilisez des piles alcalines pour une durée plus longue Ne mélangez pas des piles neuve...

Page 3: ...o de la fábrica Resolución de problemas Instalación de las baterías Nota Las baterías debe instalarlas siempre un adulto Utilice un desarmador Phillips para abrir la tapa del compartimiento de baterías ubicado en la parte trasera de la unidad Inserte 4 baterías LR44 nuevas en cada Walkie Talkie siguiendo las indicaciones en la tapa del compartimiento para la correcta colocación de las terminales y...

Page 4: ...s normale Versteckspielen jedoch mit einem Twist der Spieler der sich versteckt kann dem Spieler der ihn sucht mit dem Walkie Talkie Hinweise geben Mysteriöse Geräusche Können Sie den Sound erkennen Ein Kind sendet ein Geräusch über das Walkie Talkie und das Kind am anderen Ende versucht zu erraten um was für ein Geräusch es sich handelt Senden Sie Tiergeräusche Lieder TV Sendungen oder ähnliches ...

Page 5: ...Nota Para remover as pilhas inserir uma chave de fendas ou uma ferramenta similar na parte rebaixada de cada pilha e levantar suavemente a bateria do respetivo compartimento Ligar Desligar Enviar Mensagens de Voz Press and hold the Talk button while speaking into the Microphone Speaker Premir e manter premido o botão Falar enquanto está a falar no Microfone Altifalante A saber Para uma transmissão...

Page 6: ...riconoscere il suono misterioso Un bambino invia un suono con il Walkie Talkie mentre un altro cerca di capire di che suono si tratta Gli esempi possono includere un animale una canzone uno spettacolo televisivo o qualsiasi altra cosa Giocare ai giochi del Walkie Talkie Se uno o entrambi i Walkie Talkie non funzionano ciò può indicare che le batterie sono scariche Inserire 4 batterie LR44 nuove in...

Page 7: ...2 2 WALKIE TALKIES LED de alimentação LED de alimentação Nota Para remover as pilhas inserir uma chave de fendas ou uma ferramenta similar na parte rebaixada de cada pilha e levantar suavemente a bateria do respetivo compartimento Ligar Desligar Enviar Mensagens de Voz Premir e manter premido o botão Falar enquanto está a falar no Microfone Altifalante A saber Para uma transmissão nítida deve mant...

Page 8: ...rier i hver av enhetene Husk at dette produktet ikke kan sende gode signaler gjennom hindringer som trær bygninger og metallstrukturer Hvis du opplever en merkbar økning i mengden statisk støy kan det skyldes at du er for nærme en elektrisk motor et lysstoffrør strømlinjer eller andre signalforstyrrende elementer Det kan hende du må flytte deg til et annet sted Hvis problemene vedvarer må du IKKE ...

Page 9: ...Modell GG 202 1 3 2 2 WALKIE TALKIES Lysdiod Lysdiod OBS För att ta ur batterierna sätt i en skruvme jsel eller liknande verktyg i försänkningsområ det för varje batteri och lyft försiktigt ut batteriet från facket Slå PÅ AV strömmen Skicka röstmeddelanden Håll inne knappen Talk när du talar i mikrofonen högtalaren Bra att veta För tydlig överföring håll mikrofonen ca 5 cm från munnen Det är vikti...

Page 10: ...2 2 WALKIE TALKIES Strøm LED Strøm LED Bemærk Når du vil tage batterierne ud skal du stikke en skruetrækker eller et lignende værktøj ind i det forsænkede område på hvert batteri og forsigtigt løfte det ud Tænde og slukke Sende talebeskeder Tryk og hold Taleknappen mens du taler ind i mikrofonen højttaleren Vær opmærksom på følgende Du opnår den beste forbindelse hvis du holder mikrofonen ca 5 cm ...

Page 11: ...lyder Kjenner du igjen den mystiske lyden En person sender lyder med walkie talkien mens den andre prøver å gjette hvilke lyder det er Det kan for eksempel være dyrelyder sanger lyder fra TV serier eller hva som helst annet Leke walkie talkie leker Hvis en av eller begge walkie talkiene ikke fungerer kan det bety at det er lite batteri Sett inn fire nye LR44 batterier i hver av enhetene Hvis sende...

Page 12: ...02 1 3 2 2 RADIOPUHELIMET Virta LED Virta LED Huomautus Irrota paristot asettamalla ruuvi meisseli tai vastaava työkalu kunkin pariston syvennyksen loveen ja nostamalla paristo varovasti syvennyksestä Virran kytkeminen päälle ja pois päältä Ääniviestien lähettäminen Pidä puhepainiketta painettuna samalla kun puhut mikrofoniin kaiuttimeen Huomioitavaa Varmista viestien selkeys pitämällä mikrofonia ...

Reviews: