background image

Modèle: PW-V302

KIT AVENTURE

Ce produit porte le symbole du tri sélectif des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).Cela signifie que ce produit doit être traité 

conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin d'être recyclé soit démantelé afin de minimiser son impact sur l'environnement.

Pour de plus amples renseignements, merci de contacter les autorités locales ou régionales.Les produits électroniques non inclus dans le processus 

de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

Cet appareil est conforme aux exigences essentielles de la RED Directive 2014/53/EU Les méthodes d'essai suivantes ont été appliquées afin de prouver la 

présomption de conformité aux exigences essentielles de la RED Directive 2014/53/EU.

Installation des piles

Pour obtenir une meilleure performance

• N'utilisez que des piles recommandées/fournies ou de type équivalent.

• Utilisez des piles alcalines pour une durée plus longue.

• Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, des piles alcalines,

carbone-zinc et nickel-cadmium rechargeables.

• Insérez les piles en respectant les polarités (+/-) indiquées.

• Enlevez les piles usées de l'appareil.

• Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la supervision d'un adulte.

• Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.

• N'ouvrez pas les piles ou ne les chauffez pas au-delà des températures ambiantes normales.

• Pour éviter toute fuite ou dommage de pile, enlevez les piles d'un produit si celui-ci ne va pas être utilisé pendant un mois ou plus.

• Utilisez une extrême prudence lors de la manipulation de piles qui fuient (évitez le contact direct avec les yeux et la peau). En cas de contact du liquide d'une pile

avec les yeux, nettoyez immédiatement. les yeux à grande eau tiède et les laisser en contact avec l'eau pendant au moins 30 minutes. En cas de contact avec la

peau, lavez la peau avec de l'eau claire pendant au moins 15 minutes. Consultez un médecin si des symptômes apparaissent.

• A ranger dans un endroit frais, sec et aéré, loin des matières dangereuses et combustibles.

• Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères ou dans un feu.

• Suivez les lois applicables et les règlementations locales sur la mise au rebut et le transport de piles.

• Ne jetez jamais les piles au feu car une fuite ou une explosion risque se produire.

• Les piles doivent être remplacées par un adulte.

• Retirez tous les matériaux d'emballage avant de donner ce jouet à votre enfant.

Entretien

● Il est important que l'unité reste sèche et propre. Vous pouvez nettoyer l'enceinte avec un chiffon ou une éponge humidifiée avec un savon doux et de l'eau.

N’essayez pas d'utiliser de nettoyants ou de solvants plus forts car ils peuvent endommager l'unité.

Contenu de l’emballage :

Talkie-Walkie

Binoculaire

Casque

Lampe de poche

ATTENTION: Les piles ne doivent être installées 

que par un adulte. 

BILES NON INCLUSES.

1. Utilisez un tournevis cruciforme pour ouvrir le

couvercle du compartiment à piles.

2. Installez 1 pile AA dans le compartiment, en

s'assurant que les polarités + et -

correspondent à celles du diagramme

imprimé à l'intérieur.

3. Fermez le couvercle du compartiment à piles

et serrez la vis. Ne serrez pas trop.

Talkie-Walkie

ATTENTION: Les piles ne doivent être installées 

que par un adulte. 

INSTALLER LA BATTERIE À LA 

MAISON.

1. Ouvrez le compartiment à pile.
2. Installez une pile «9 V» dans le compartiment

à pile de chaque talkie-walkie, en veillant à ce

que les polarités + et - correspondent au

schéma imprimé à l’intérieur.

3. Refermez le compartiment à piles.

Installation des piles 

Lampe de poche

Boussole

Interrupteur marche/arrêt

Interrupteur marche/

arrêt

Bouton Parler

Bloc micro/haut-parleur

Installation des piles 

BA

TTER

Y

DC 9VOL

T

6F22 006P

Summary of Contents for Tech2Go ADVENTURE KIT PW-V302

Page 1: ...ies avoid direct contact with eyes and skin If battery leakage comes in contact with eyes IMMEDIATELY flush the eye with lukewarm and gently flowing water for at least 30 minutes If skin contact occurs wash skin with clear water for at least 15 minutes Seek medical attention if any symptoms occur Store in cool dry ventilated area away from hazardous or combustible material Do not dispose of batter...

Page 2: ...med huden skal denne vaskes med rent vand i mindst 15 minutter Kontakt din læge hvis der opstår evt symptomer Opbevar på et køligt tørt og ventileret område og væk fra farlige eller brændbare materialer Batterier må ikke bortskaffes med husholdningsaffald eller afbrændes Følg relevant lovgivning og lokale regelsæt for bortskaffelse og transport af batterier Batterier skal bortskaffes separat på di...

Page 3: ...DELIJK uw ogen uit te spoelen met lauwwarm zachtstromend water voor minstens een half uur Als u te maken heeft met huidcontact dient u de huid met helder water te wassen voor minstens een kwartier Zoek medische hulp indien zich symptomen voordoen Bewaar op een koele droge geventileerde plek uit de buurt van gevaarlijk of ontvlambaar materiaal Gooi de batterijen niet weg met het huisvuil of in vuur...

Page 4: ...ää VÄLITTÖMÄSTI haalealla ja kevyesti juoksevalla vedellä vähintään 30 minuutin ajan Jos ainetta joutuu iholle pese ihoa puhtaalla vedellä vähintään 15 minuutin ajan Hakeudu lääkärin hoitoon jos oireita ilmaantuu Säilytä viileässä kuivassa ja hyvin tuuletetussa paikassa kaukana vaarallisista tai tulenaroista aineista Älä hävitä paristoja kotitalousjätteen mukana tai polttamalla Noudata paristojen ...

Page 5: ...ement les yeux à grande eau tiède et les laisser en contact avec l eau pendant au moins 30 minutes En cas de contact avec la peau lavez la peau avec de l eau claire pendant au moins 15 minutes Consultez un médecin si des symptômes apparaissent A ranger dans un endroit frais sec et aéré loin des matières dangereuses et combustibles Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères ou dans un feu Su...

Page 6: ... aus Bei Hautkontakt waschen Sie die betroffenen Stellen für wenigstens 15 Minuten mit klarem Wasser Wenden Sie sich bei Problemen an einen Arzt Kühl und trocken in gut belüftetem Bereich und fern von gefährlichen oder brennbaren Materialien lagern Entsorgen Sie Batterien nicht mit dem Hausmüll und verbrennen Sie Batterien nicht Entsorgen und transportieren Sie Batterien umweltgerecht Entnehmen Si...

Page 7: ...in un luogo fresco asciutto e ventilato lontano da materiali infiammabili Non gettare le batterie nella spazzatura normale o inceneriti Segui le leggi vigenti e regole nella vostra regione per quanto riguarda lo smaltimento e la gestione delle pile Un processo di riciclaggio speciale è obbligatorio Non gettare le batterie nei rifiuti Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo pr...

Page 8: ... i minst 30 minutter Hvis det oppstår hudkontakt må huden vaskes med rent vann i minst 15 minutter Oppsøk legehjelp dersom symptomer oppstår Lagre på et kaldt tørt og ventilert sted på avstand fra farlige og brennbare materialer Kast ikke batteriene i restavfall eller i flammer Følg gjeldende lover og lokale vedtekter angående kasting og transport av batterier Batteriene må kastes separat på et lo...

Page 9: ... woda przez co najmniej 30 minut Jeśli twoja skóra miała kontakt z płynem baterii należy ją przemyć przez co najmniej 15 minut czystą wodą Jeśli pojawią się dziwne objawy proszę zasięgnąć porady lekarza tak szybko jak to tylko możliwe Baterie nie należy wyrzucać do śmieci ani nie należy pozbywać się ich poprzez spalenie Postępuj zgodnie z obowiązującymi zasadami i przepisami w zakresie usuwania i ...

Page 10: ...agua tibia y corriente durante al menos 30 minutos Si se produce contacto con la piel lave la piel con agua limpia durante al menos 15 minutos Busque atención médica si se produce cualquier síntoma Guárdelo en una zona fresca seca y ventilada alejada de material peligroso o combustible No elimine las pilas como residuos domésticos o en el fuego Siga la normativa aplicable y la legislación local pa...

Page 11: ... i minst 15 minuter Sök medicinsk vård om några symtom uppstår Förvara på en sval torr och ventilerad plats på avstånd från skadliga eller lättantändliga material Kasta inte batterierna i hushållsavfall eller eld Följ gällande lagar och lokala regler för kassering och transport av batterier Batterier måste kastas separat på din lokala återvinningsstation Kasta dem inte tillsammans med ditt hushåll...

Page 12: ...ion of Hazardous Substances RoHS 2009 48 EC Toy Safety Directive 2014 53 EU Radio Equipment Directive RED Section 3 Conformity is shown by compliance with the applicable requirements of the following harmonised standards Applicable Harmonized Standards Standard reference date and amendments Notified Body where applicable provide name and address of notified body Title EN71 1 2014 A1 2018 Safety of...

Page 13: ...Low Power Electronic Equipment EN50663 2017 Assessment of Low Power Electronic Equipment EN50332 1 2013 Sound System Equipment Maximum Sound Pressure Level EN50332 2 2013 Section 4 Signed for and on behalf of KIDdesigns Inc Date of issue 9 March 2020 rev 29 Sept 2020 Name David Stetin Position Product Safety and Compliance Officer Signature ...

Reviews: