105
PT
Coloque o seu bebé na alcofa e coloque os cintos para os ombros
sobre os ombros (fig. 8, n.º 1). Coloque umas sobre as outras as lin-
guetas de fecho que se encontram nos cintos para ombros (fig. 8,
n.º 2). Desloque as linguetas de fecho para o fecho do cinto. Este
está fechado, quando se ouvir um “clique” (fig. 9). Verifique o encaixe
seguro! Puxe o cinto central até o sistema de cinto se situar justo ao
corpo do seu filho (fig. 10)!
Certifique-se de que o espaço entre os cintos e o seu filho não é mais
do que a altura de um dedo (aprox. 1 cm) e o sistema cinto não fica
torcido.
Para retirar o cinto de segurança do seu bebé, solte os cintos para os
ombros como descrito no ponto 6.1 e pressione o botão vermelho no
fecho de cinto. Posteriormente, pode retirar o seu filho.
7. Utilização no veículo
7.1 Montagem com cinto de segurança
7.1.1 Selecção do assento
Informe-se essencialmente relativamente à utilização de
sistemas de segurança para crianças no manual de opera-
ção do seu veículo.
O sistema de segurança para crianças Evolution Pro 2 pode ser mon-
tado em qualquer local em veículos, com um sistema de cinto de
3 pontos disponível (fig. 11).
Se pretender utilizar o sistema de segurança para crianças
no banco do passageiro, o airbag deve estar desactivado
ou um outro assento.
Summary of Contents for Evolution Pro 2
Page 1: ...Infant Carrier INSTRUCTION MANUAL EN DE ES FR IT PT PL NL Booklet 1 ...
Page 2: ......
Page 3: ...F E B C D G H I K O A P J L M N ...
Page 4: ... 6 M 3 1 1 1 2 2 2 1 1 2 4 5 1 2 3 1 2 6 7 1 1 2 8 ...
Page 5: ...10 CLICK 9 11 12 14 13 CLICK 1 2 15 16 ...
Page 6: ...19 2 1 3 20 A B 17 18 21 B A 22 1 CLICK 1 CLICK 23 B A A 24 4 1 2 3 5 ...
Page 8: ......
Page 26: ......
Page 46: ......
Page 138: ......
Page 157: ......