background image

– 22 –

Using the Vibration Unit  •  Uso de la unidad de vibración  

•  Utilisation du module Vibration  •  Verwendung der 

Vibrationseinheit  •  Usando a Unidade de Vibração •  Utilizzare 

l’unità vibrazione

Vibration ON/OFF switch

Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)

Interrupteur Vibrations ON/OFF

EIN-AUS-Schalter für die Vibrationseinheit (ON/OFF)

Chave de vibração ON/OFF

Interruttore vibrazione ON/OFF

ON

OFF

OFF

ON

Vibration calms and soothes the baby.

To use the vibration function:

 Slide the Vibration ON/OFF switch to the ON or OFF position. 

La vibración calma y tranquiliza al bebé.

Para utilizar la función de vibración:

 Deslice el interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) 

para encender (ON) o apagar (OFF) la unidad de vibración.

Les vibrations calment et apaisent bébé.

Utilisation de la fonction vibrations :

 Faire glisser l’interrupteur ON/OFF 

vibrations en position ON (marche) ou OFF (arrêt).

Die Vibration hat eine beruhigende Wirkung auf das Baby.

Verwendung der Vibrationsfunktion:

 Den Ein-Aus-Schalter für die Vibration  auf EIN oder 

AUS stellen.

A vibração acalma e conforta o bebê.

Para usar a função de vibração:

 Deslize a chave de Vibração ON/OFF para a posição ON ou 

OFF.

La vibrazione tranquillizza e calma il bambino.

Utilizzare la funzione vibrazione:

 Far scorrere l’interruttore ON/OFF sulla posizione ON o OFF.

ES

EN

FR

PT

DE

IT

– 3 –

Evite lesiones graves o la muerte:

•  Este producto no está diseñado para cargar bebés.
•  NUNCA deje al niño sin supervisión.
•  NUNCA mueva el producto mientras el niño esté en el asiento.
•  NUNCA lo utilice como un portabebé al viajar en un automóvil o en un avión.
•  NUNCA ate cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de 

juguetes.

•  NUNCA levante el producto usando la barra de juguetes como manija.
•  Este producto no está diseñado para períodos de sueño prolongados o sin 

supervisión.

•  La posición reclinada debe utilizarse únicamente para niños que no pueden 

sentarse erguidos sin ayuda (hasta 20 lb o 9 kg).

•  La posición normal debe utilizarse únicamente para niños que pueden sen-

tarse de manera confi able sin inclinarse hacia adelante.

•  Siempre use el sistema de sujeción. En el caso de los niños que pueden subir 

a la mecedora, no se requiere el sistema de sujeción.

•  Nunca coloque a un niño de más de 40 lb (18 kg) en el producto.

•  PELIGRO DE CAÍDAS: 

El movimiento del niño puede voltear el producto. 

Nunca coloque el producto en mostradores, mesas, escalones u otras superfi -
cies elevadas. Siempre úselo sobre el suelo.  

•  PELIGRO DE ASFIXIA: 

NUNCA lo utilice sobre una superfi cie blanda (cama, 

sofá, almohadón) ya que el asiento puede inclinarse y provocar asfi xia.

PRECAUCIÓN

•  Este producto contiene partes pequeñas. Se requiere el armado por parte de 

un adulto.

IMPORTANTE

•  Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar el producto.
•  Se debe tener cuidado al desempacar y armar el producto.
•  Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas 

o sueltas.

•  NO lo utilice si se extravía, daña o rompe alguna pieza.
•  De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instruc-

ciones. Nunca sustituya las piezas.

•  Este producto no ha sido diseñado para dormir. Si su niño necesita dormir, 

debe ser colocado en una cuna o cama apropiada.

ES

ADVERTENCIA

Summary of Contents for Bright Stars 10316-ES

Page 1: ...URKIDSII 2015KIDSII INC KIDSII INC ATLANTA GA USA30305 1 800 230 8190 www kidsii com help KIDSIICANADACO TORONTO ONTARIOCANADAM2J5C2 1 800 230 8190 KIDSIIAUSTRALIAPTYLIMITEDCASTLEHILL NSW AUSTRALIA2154 02 9894 1855 KIDSIIJAPANK K SHINJUKU KU TOKYO JAPAN 163 0529 03 5322 6081 KIDSIIUSMÉXICOS A DEC V AVE VASCODEQUIROGANO 3900 905ACOL LOMASDE SANTAFE CUAJIMALPADEMORELOS MÉXICOD F C P 05300 55 5292 84...

Page 2: ... todos los parches de sujeción en el parche correspondi ente Lave en lavadora con agua fría y ciclo suave No use blanqueador Séquela en una secadora a baja temperatura Barra de juguetes y juguetes Limpie con un paño húmedo y con jabón suave Deje secar al aire No sumerja en agua Armazón Limpie el armazón de metal con un paño suave limpio y con jabón suave Coussin du siège Retirer du cadre Fermer le...

Page 3: ...o NUNCA lo utilice como un portabebé al viajar en un automóvil o en un avión NUNCA ate cuerdas ni correas adicionales al producto ni a la barra de juguetes NUNCA levante el producto usando la barra de juguetes como manija Este producto no está diseñado para períodos de sueño prolongados o sin supervisión La posición reclinada debe utilizarse únicamente para niños que no pueden sentarse erguidos si...

Page 4: ...es ou toute autre surface en hauteur Toujours poser sur le sol RISQUE D ASPHYXIE NE JAMAIS utiliser sur une surface molle lit canapé coussin car le siège peut basculer et entraîner l asphyxie MISE EN GARDE Ce produit contient des pièces de petites dimensions À assembler par un adulte IMPORTANT Veuillez lire la totalite des instructions avant montage et utilisation de la balancelle Prendre toutes l...

Page 5: ...r die in die Wippe klettern kön nen ist das Rückhaltesystem nicht erforderlich Niemals ein Kind über 18 kg in das Produkt setzen STURZGEFAHR Das Produkt kann durch die Bewegungen des Kindes ver rutschen Das Produkt nie auf Arbeitsplatten Tische Stufen oder andere erhöhte Flächen stellen Immer auf den Fußboden stellen ERSTICKUNGSGEFAHR NIEMALS auf einer weichen Oberfläche Bett Sofa Kissen verwenden...

Page 6: ...ança podem fazer o produto escorregar Nunca coloque o produto em cima de balcões mesas degraus ou outras superfícies elevadas Use sempre no chão RISCO DE SUFOCAÇÃO NUNCA use em superfícies macias como camas sofás ou almofadas pois o assento pode virar e causar sufocação PT IMPORTANTE Leia todas as instrucoes antes da montagem e do uso do produto É necessário ter cuidado ao desembalar e montar o pr...

Page 7: ... salire sul dondolo Non utilizzare mai il prodotto per bambini di peso superiore ai 18 kg PERICOLO DI CADUTE un movimento del bambino può far scivolare il dondolo Non porre mai il prodotto su ripiani tavoli gradini o altre superfici rialzate Utilizzare esclusivamente sul pavimento PERICOLO DI SOFFOCAMENTO non utilizzare MAI su superfici morbide letto divano cuscini in quanto il seggiolino può rove...

Page 8: ...ng collection information La unidad de vibración requiere 1 baterías alcalinas C LR14 1 5 V no incluidas PRECAUCIÓN Siga los lineamientos para las baterías en esta sección De lo contrario la vida de la batería podría reducirse o la batería podría tener una fuga o romperse Siempre mantenga las baterías fuera del alcance de los niños No combine baterías usadas con nuevas No combine baterías alcalina...

Page 9: ...e remplacer les piles quand une des fonctions devient défectueuse Ne pas jeter ce produit ou ces piles au feu les piles pourraient exploser ou couler Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères les piles contiennent en effet des substances pouvant nuire à l environnement et à la santé Contacter l autorité locale compétente pour en savoir plus sur le recyclage...

Page 10: ...ente sob a supervisão de um adulto Não utilize baterias alcalinas recarregáveis em um carregador de pilhas Ni Cad ou Ni MH Favor usar o método de eliminação de pilhas correto Retire as pilhas antes de guardar o brinquedo por um período prolongado Pilhas fracas causam funcionamento irregular inclusive distorção do som diminuição ou falha das luzes bem como vagaro sidade ou paralisação das peças mot...

Page 11: ...e poco cariche causano un funzionamento irregolare del prodotto quali distorsioni nel suono luci fioche o spente Inoltre le parti motorizzate si muovono lentamente o non funzionano Poiché ciascun componente elettrico richiede un di verso voltaggio operativo sostituire le batterie quando una funzione smette di operare regolarmente anche se un altra funziona normalmente Non smaltire il prodotto o le...

Page 12: ...ListandDrawing Listadepartesydibujos Listedespiècesetdessins TeilelisteundMontagezeichnung ListadePeçaseDesenho Elencodeicomponentiedisegni No No N Qty Cant Qté Description Descripción Description 1 4 M5 Phillips screw Tornillos Phillips de M5 Tournevis cruciforme M5 2 1 Kickstand frame Armazón del pie de apoyo Cadre de la béquille 3 1 Seat frame side left Lado izquierdo del armazón del asiento Cô...

Reviews: