background image

PORTUGAL

IMPORTANTE! GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA 

FUTURA.

PT

4. INSTALAÇÃO PARA O GRUPO I

ATENÇÃO!!!

• A instalação do Grupo I é voltada para a frente e o peso corporal da criança deve ser superior a 9 kg e inferior a 18 kg.

• Existem 3 níveis ajustáveis   em vermelho 1/2/3.

• Depois de ajustar o ângulo, o assento de segurança deve agarrar-se ao encosto do carro e puxar o cinto de segurança.

4.1 Empurre o botão vermelho para ajustar o ângulo do assento em um dos três níveis antes de iniciar a instalação.

4.2 Coloque o assento de segurança para a frente no assento do carro e agarre-o ao encosto do carro.

4.3 Conforme mostrado na figura 4.3 (1), 4.4 (1), o cinto de segurança do carro passa pelo orifício do assento de segurança de acordo com a direção vermelha. Como mostra a 

figura 4.3 (2), coloque a lingueta do cinto de segurança na fivela do carro. Conforme mostrado na figura 4.3 (2), puxe o cinto horizontal do carro com firmeza e coloque o cinto 

oblíquo no dispositivo de travamento; em seguida, puxe o cinto novamente, coloque o restante no retrator do cinto de segurança. Por fim, agite o assento de segurança para 

garantir que ele já esteja fixo.

 

5. USANDO O MÉTODO PARA O GRUPO 0 + / I

5.1 Pressione Ajustador central e puxe o chicote.

5.2 Pressione o botão vermelho para abrir a correia do arnês para fora ao mesmo tempo, afrouxando a correia.

5.3 Puxe os dois cintos de ombro para os dois lados do assento de segurança para crianças ou insira as linguetas das fivelas nos slots fixos.

5.4 Coloque seu filho no banco e verifique se o cinto de segurança pode restringir a posição da pelve. Por favor, verifique a altura do ombro

cintos. É melhor fazer com que os cintos dos ombros sejam um pouco mais altos que os das crianças.

5.5 Fivela do arnês: coloque as duas travas juntas e engate-as antes de colocá-las na fivela do arnês, você pode ouvir um clique. As travas da fivela serão liberadas se você 

pressionar o botão vermelho.

5.6 Ajuste as correias puxando a correia de ajuste do arnês para fora e verifique se o aperto é confortável para o seu filho.

5. 7.O ajustador de altura do cinto de ombro: antes do ajuste, remova a placa de base primeiro. De acordo com diferentes alturas das crianças, é possível ajustar 4 níveis de altura 

do cinto. Primeiramente, como mostrado na figura (1,2,3), separe o cinto de segurança do ombro com o garfo da cinta e, em seguida, de acordo com (4,5), separe o cinto do 

ombro com o garfo do cinto e corresponda aos slots apropriados para inserir ambos dos cintos de segurança dos ombros (6). Por fim, conecte os dois cintos de segurança, 

conforme mostrado nas figuras (1,2,3,4,5)

5.8 Cuidado: Não torça os cintos.

5.9 Ajustando a altura do travesseiro para caber na cabeça das crianças.

6. REMOÇÃO DO ARNÊS DE 5 PONTOS

6.1 Ajustando o ângulo do assento de segurança para o nível 4, pressione o ajustador central e solte ao máximo os cintos de ombro. Em seguida, remova o suporte na parte 

inferior do assento de segurança e separe-o com cinto de segurança.

6.2 Antes de ajustar, remova a placa de base. Conforme mostrado na figura (1,2,3), separe o cinto de segurança do ombro com o garfo da correia e, em seguida, de acordo com 

(4,5), separe o cinto do ombro com o garfo do cinto e retire a correia do cinto; depois, puxe a alça com fivela para fora do assento (6). Em seguida, puxe bem a correia de ajuste 

do arnês e oculte-a sob a tampa do pano. Finalmente, você pode alça de cinto de armazenamento.

7. MÉTODO DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO DO GRUPO II

ATENÇÃO!!!

• Apenas um nível ajustável para o grupo II é o nível 1 vermelho.

• Antes da instalação para o Grupo II, remova o chicote de fios de 5 pontos e a almofada

• Puxe o cinto de segurança do carro e certifique-se de que a lingüeta do cinto está inserida corretamente.

Coloque seu filho no banco e faça o cinto oblíquo do carro passar pela guia vermelha

gancho para o grupo II (1). Em seguida, faça com que o cinto horizontal do carro passe pelo guia de chicote vermelho para o Grupo II (2 e 3). Em seguida, insira a lingueta do 

cinto do carro corretamente e você poderá ouvir um ruído de clique (4). Por fim, verifique se o cinto subabdominal pode restringir a posição da pelve.

8. REMOÇÃO DA TAMPA

Separe o cinto de segurança do ombro com o garfo da correia e, em seguida, separe o cinto com o garfo do cinto. Abra a fivela do cinto de segurança e retire a tampa do assento 

de segurança.

CUIDADO!!! Quando quiser recolocar a capa, siga as etapas na ordem oposta.

9. LIMPEZA E MANUTENÇÃO

• Verifique todos os componentes do assento de segurança regularmente e, se o acidente ocorrer, é necessário substituir um novo assento de segurança.

• Armazene o assento de segurança em local seco, arejado e arejado quando não for utilizado por um longo período de tempo.

• Se alimentos ou bebidas sujarem o cinto de segurança, remova-o e enxágue com água morna e deixe secar ao arejar.

• Se lavar toda a tampa do pano, consulte as instruções de lavagem.

• Se lavar a tampa pela primeira vez, a tampa poderá desbotar um pouco. É um fenômeno normal.

10. INSTRUÇÕES DE LAVAGEM

CUIDADO!!! Não use solventes, produtos de limpeza químicos e lubrificantes.

Lavar à mão com temperatura da água abaixo de 30ºC. Não utilizar alvejante. Lavagem a seco, use os detergentes excluídos tricloroetileno.

Não use na máquina. Não engomar.

Summary of Contents for O'RIGHT

Page 1: ... MODED EMPLOI GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE INSTRUKCJA UŻYCIA UPUTSTVO ZA UPOTREBU УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЇ З ВИКОРИСТАННЯ UPUTE ZA KORIŠTENJE NÁVOD K POUŽITÍ INŠTRUKCIE NA POUŽÍVANIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KULLANIM İÇİN TALİMATLAR car seat Group 0 I II ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 1 2 ...

Page 3: ...3 1 3 2 3 3 3 4 ...

Page 4: ...4 1 4 2 4 3 4 4 ...

Page 5: ...5 1 5 2 5 4 5 3 5 5 5 6 ...

Page 6: ...5 7 6 1 5 8 5 9 ...

Page 7: ...6 2 7 8 1 8 2 ...

Page 8: ... Forbidusingsafetyseatwithoutitsclothcover Forbidusingmaterialsthatmanufacturersnotrecommend Pleasedonotletyourchildrenplaywiththesafetyseatinthevehicletopreventriskofinjury Thesteelcomponentsandplasticcomponentsofsafetyseathavetobefixedbyreferringtomanual whichensuresafetyseatnotbestuckbycarseatsandcardoors Themoresnuglytheharnessitsoveryourchild sbody thesaferyourchildwillbe Meanwhile thelapbelt...

Page 9: ...tbothofthesafetybeltsasshown in figures 1 2 3 4 5 5 8 Caution Do not twist the belts 5 9 Adjusting the height of pillow to fit children s head 6 REMOVAL OF 5 POINT HARNESS 6 1 Adjusting the angle of safety seat to level 4 press central adjuster and maximum loose the shoulder belts Then remove the bracket in the bottom of safety seat and separate it with safety belt 6 2 Firstly beforeadjustment rem...

Page 10: ...тосибезнаблюдениевстолчетозаколававтомобила Забраненоеизлаганетонастолчетозаколаподпрякаслънчевасветлина задасеизбегнеизгаряненакожатапривисокатемпература Следзлополука инцидентмоля сменетестолчетозакола акоеповредено Неепрепоръчителноизползванетонастолчетазаколи коитонесаодобренисъгласноЕСЕR44 04илисравнимистандарти вж Етикетазаизпитванена коланас ЕN или EN вкръг Забраненоеизползванетонастолчетоб...

Page 11: ...во кактоепоказанонафигyратасцифри1 2 3 отделетепредпазнияколаннарамотосремъци и след това както е показано с 4 5 отделете раменния ремък с иглата на колана и съответства на подходящите отвори за захващане за да вкарате и двата предпазни колана 6 Накрая свържете и двата предпазни колана както е показано на фигyрата с цифри 3 2 1 5 4 5 8 Внимавайте да не бъдат yсyквате коланите 5 9 Регyлирайте на ви...

Page 12: ...nelcinturónconuna E o e en uncírculo Prohibirelusodelasientodeseguridadsinsucubiertadetela Prohibirelusodematerialesquelosfabricantesnorecomiendan Nopermitaquesushijosjueguenconelasientodeseguridadenelvehículoparaevitarelriesgodelesiones Loscomponentesdeaceroyloscomponentesdeplásticodelasientodeseguridadsedebenfijarconsultandoelmanual quegarantizaqueelasientodeseguridadno quedeatascadoporlosasient...

Page 13: ...cinturonesdeseguridadcomosemuestraenlasfiguras 1 2 3 4 5 5 8Precaución notuerzaloscinturones 5 9 Ajustedelaalturadelaalmohadaparaadaptarsealacabezadelosniños 6 DESMONTAJEDELARNÉSDE5PUNTOS 6 1 Ajustandoelángulodelasientodeseguridadalnivel4 presioneelajustadorcentralysueltealmáximoloscinturonesdehombro Luego retireelsoporteenlaparte inferiordelasientodeseguridadysepáreloconelcinturóndeseguridad 6 2 ...

Page 14: ...manovacadeiradesegurançaparacrianças seestaestiverdanificada ProibirousodeassentosdesegurançaquenãosejamaprovadospelaECER44 04ouumpadrãocomparável consulteaetiquetadetestenocintocomum E ou e em círculo Proibirousodoassentodesegurançasematampadepano Proibirousodemateriaisqueosfabricantesnãorecomendam Nãodeixeseusfilhosbrincaremcomoassentodesegurançanoveículoparaevitarriscodeferimentos Oscomponentes...

Page 15: ...os cintos de segurança dos ombros 6 Por fim conecte os dois cintos de segurança conformemostradonasfiguras 1 2 3 4 5 5 8Cuidado Nãotorçaoscintos 5 9Ajustandoaalturadotravesseiroparacabernacabeçadascrianças 6 REMOÇÃODOARNÊSDE5PONTOS 6 1Ajustandooângulodoassentodesegurançaparaonível4 pressioneoajustadorcentralesolteaomáximooscintosdeombro Emseguida removaosuportenaparte inferiordoassentodesegurançae...

Page 16: ...o e inuncerchio Vietarel usodelseggiolinodisicurezzasenzalasuacoperturaintessuto Vietarel usodimaterialicheiproduttorinonraccomandano Nonpermettereaibambinidigiocareconilseggiolinodisicurezzanelveicoloperevitareilrischiodilesioni Icomponentiinacciaioeicomponentiinplasticadelseggiolinodisicurezzadevonoessereriparatifacendoriferimentoalmanuale chegarantiscecheilseggiolinonon siabloccatodaiseggiolini...

Page 17: ...e nontorcerelecinture 5 9 Regolazionedell altezzadelcuscinoperadattarsiallatestadeibambini 6 RIMOZIONEDELCABLAGGIOA5PUNTI 6 1 Regolarel angolazionedelsediledisicurezzaallivello4 premereilregolatorecentraleeallentarealmassimolecintureperlespalle Quindi rimuoverelastaffanella parteinferioredelsediledisicurezzaesepararlaconlacinturadisicurezza 6 2 Innanzitutto primadellaregolazione rimuoverelapiastra...

Page 18: ...assensind siehePrüfetikettaufdemGurtmit einem E oder e imKreis VerwendenSiedenSicherheitssitznichtohneBezug VerwendenSiekeineMaterialien dievomHerstellernichtempfohlenwerden LassenSieIhreKindernichtmitdemSicherheitssitzimFahrzeugspielen umVerletzungsgefahrzuvermeiden DieStahl undKunststoffteiledesSicherheitssitzesmüssengemäßderBedienungsanleitungbefestigtwerden umsicherzustellen dassderSicherheits...

Page 19: ...enAbbildungen 1 2 3 4 5 gezeigtan 5 8 Achtung VerdrehenSiedieGurtenicht 5 9 AnpassungderKissenhöheandenKopfdesKindes 6 AUSBAUDES5 PUNKT KABELS 6 1 StellenSiedenWinkeldesSicherheitssitzesaufStufe4ein drückenSiedieZentralverstellungundlösenSiedieSchultergurtemaximal EntfernenSiedanndie HalterunganderUnterseitedesSicherheitssitzesundlegenSiedenSicherheitsgurtan 6 2 EntfernenSievordemEinstellenzunächs...

Page 20: ...ureavecun E ouun e dansuncercle Interdirel utilisationdusiègesanslahousseentissu Interdirel utilisationdematériauxquelesfabricantsnerecommandentpas Nelaissezpasvosenfantsjoueraveclesiègeautodanslevéhiculepourévitertoutrisquedeblessure Lescomposantsenacieretlescomposantsenplastiquedusiègedesécuritédoiventêtrefixésenseréférantaumanuel quigarantitquelesiègedesécuriténesoitpas bloquépardessiègesetdesp...

Page 21: ...rlesfigures 1 2 3 4 5 5 8 Attention netordezpaslescourroies 5 9Ajusterlahauteurdel oreilleràlatêtedel enfant 6 RETRAITDUHARNAISÀ5POINTS 6 1 Ajustezl angledusiègedesécuritéauniveau4 appuyezsurledispositifderéglagecentraletrelâchezaumaximumlesbretelles Ensuite retirezlesupportaubasdu siègedesécuritéetséparez leaveclaceinturedesécurité 6 2 Toutd abord avantleréglage retirezlaplaquedebase Commeindiqué...

Page 22: ...dcomparabil vezietichetadetestarepecenturăcu E sau e în cerc Interziceutilizareascaunuluidesiguranțăfărăcapaculsăudepânză Interziceutilizareamaterialelorpecareproducătoriinulerecomandă Vărugămsănulăsațicopiiisăsejoacecuscaunuldesiguranțădinvehiculpentruaprevenirisculderănire Componenteledinoțelșicomponenteledinplasticalescaunuluidesiguranțătrebuiesăfiefixateprinraportarelamanual careasigurăcascaun...

Page 23: ...6 Înceledinurmă conectați ambelecenturidesiguranță așacumsearatăînfiguri 1 2 3 4 5 5 8 Atenție nurăsucițicenturile 5 9 Reglareaînălțimiiperneipentruasepotrivicucapulcopiilor 6 ÎMPĂRĂTAREAHARNESULUI5PUNCTE 6 1 Reglareaunghiuluiscaunuluidesiguranțălanivelul4 apăsațireglareacentralășieliberațimaximcenturiledeumăr Apoi scoatețisuportuldinparteadejosa scaunuluidesiguranțășiseparați lcucenturadesiguranț...

Page 24: ...zony Zabraniasięużywaniafotelikówbezpieczeństwa któreniesąhomologowanezgodniezECER44 04lubporównywalnymstandardem patrzetykietatestowanapasku zliterą E lub e wkółku Zabraniasięużywaniafotelikabezpokrowcaztkaniny Zabraniasięużywaniamateriałów którychproducenciniezalecają Niepozwalajswoimdzieciombawićsięfotelikiembezpieczeństwawpojeździe abyuniknąćryzykaobrażeń Elementystaloweiplastikoweelementyfote...

Page 25: ... 6 Nakoniecpołączobapasybezpieczeństwa jakpokazanonarysunkach 1 2 3 4 5 5 8Uwaga Nieskręcajpasów 5 9Dostosowaniewysokościpoduszkidogłowydziecka 6 USUWANIEWIĄZKI5 PUNKTOWEJ 6 1Ustawiająckątsiedziskabezpieczeństwanapoziomie4 naciśnijśrodkowyregulatorimaksymalniepoluzujpasybarkowe Następniezdejmijwspornikwdolnejczęści siedzeniabezpieczeństwaioddzielgopasembezpieczeństwa 6 2Popierwsze przedregulacjąus...

Page 26: ...томобилскомседишту Неизлажитеаутоседиштедиректнојсунчевојсветлостидабистеспречилидакожаизгоринависокојтемператури Наконнесреће незгоде заменитеаутоседиштеакојеоштећено НепрепоручујесеупотребааутоседиштакојанисуодобренаускладусаЕЦЕР44 04илисличнимстандардима погледајтеналепницузаиспитивањекаишеваса ЕН или ЕН укругу Забрањенојекориститистолицубезтекстилногпокривача Забранитиупотребуматеријалакојипро...

Page 27: ...емогусеподесити4нивоависинепојаса Прво као штојеприказанонаслици1 2 3 одвојитесигурноснипојаснанараменицу азатим каоштојеприказаноу4 5 одвојитекаишзарамеигламакаишеваи одговарајућимручицамазауметањеобасигурноснапојаса 6 Накрајуповежитеобасигурноснапојасакаоштојеприказанонасликама 3 2 1и5 4 5 8 Пазитеданепропуститекаишеве 5 9 Подеситевисинујастукатакодаодговарадететовојглави 6 УКЉУЧИВАЊЕ5 ТОЧКОГпој...

Page 28: ...мобилот Неизложувајтегоседиштетонаавтомобилотнадиректнасончевасветлиназадаспречитекожатадаизгоринависокатемпература Понесреќа несреќа заменетегоседиштетонаавтомобилотакоеоштетено НесепрепорачуваупотребанаседиштазаавтомобилиштонесеодобрениспоредECER44 04илиспоредливистандарди видетеЕтикетазатестирањена ременсо EN или EN вокруг Забранетоекористењенастолотбезпокривказатекстил Забраниупотребанаматериј...

Page 29: ...чининадецата можедасеприлагоди4 нивоанависинанаременот Прво какоштоеприкажанонасликата1 2 3 одвојтегобезбедносниотременналентатазарамо апотоа какоштоеприкажано на4 5 одделетеголентатазарамосоиглатанаременотипоклопетесесосоодветнитедупкизадржењезавметнувањедватабезбедносниремени 6 На крај поврзетегидватабезбедносниремени какоштоеприкажанонасликите 3 2 1и5 4 5 8 Бидетевнимателниданегипропуштитепојас...

Page 30: ...зопасностиитребованиямикпрохождению ECER16 Пожалуйста неоставляйтесвоегоребенкабезприсмотрававтомобильномкресле Неподвергайтеавтокресловоздействиюпрямыхсолнечныхлучей чтобыкожанегорелапривысокойтемпературе Послеаварии несчастногослучая пожалуйста заменитеавтокресло еслионоповреждено Нерекомендуетсяиспользоватьавтокресла неутвержденныевсоответствиисECER44 04илисопоставимымистандартами см Этикеткудл...

Page 31: ...ваны Сначала какпоказанонарисунке1 2 3 отсоединитеременьбезопасностиотплечевогоремня азатем какпоказанов4 5 отделитеплечевой ременьотиглыремняисовместитесоответствующиеотверстиядлязахвата чтобывставитьобаремнябезопасности 6 Наконец подключитеобаремня безопасности какпоказанонарисунках 3 2 1и5 4 5 8 Будьтеосторожны чтобынепропуститьремни 5 9 Отрегулируйтевысотуподушкитак чтобыонаподходилакголовереб...

Page 32: ...Непіддавайтеавтомобільнесидінняпрямимсонячнимпромінням щобзапобігтиопікушкірипривисокійтемпературі Післяаварії аварії будьласка замінітьавтомобільнесидіння якщовонопошкоджене Нерекомендуєтьсявикористовуватиавтокрісла незатвердженізгіднозECER44 04абопорівняннимистандартами див Тестувальнуетикеткунаременіз EN або EN уколі Забороняєтьсявикористовуватикріслобезтекстильноїкришки Заборонятивикористанням...

Page 33: ...вийремінь апотім якпоказанона4 5 відокремтеплечовийреміньголкоюременя івідповіднівідповіднізахоплюючіотворидлявставкиобидваременібезпеки 6 Нарешті з єднайтеобидвіременібезпеки якпоказанонарисунках 3 2 1та 5 4 5 8 Будьтеуважні щобнепропуститиремені 5 9 Відрегулюйтевисотуподушкитак щобвонаприлягаладоголовидитини 6 ВІДКЛЮЧЕННЯ5 ТОЧНОГОРЕМЕНЯ 6 1 Відрегулюйтекутсидіннянарівні4 натиснітьцентральнийрегу...

Page 34: ...icuizravnomsuncukakobistespriječilidakožaizgorinavisokojtemperaturi Nakonnezgode nezgode zamijeniteautosjedalicuakojeoštećena NepreporučujesekorištenjeautosjedalicakojenisuodobreneuskladusECER44 04ilisličnimstandardima vidioznakusispitivanjemremenas EN ili EN ukrugu Zabranjenojekoristitistolicubeztekstilnogpokrivača Zabranitiuporabumaterijalakojiproizvođačinepreporučuju Nedozvolitesvojojdjecidasei...

Page 35: ...epodesiti4razinevisinepojasa Prvo kao štojeprikazanonaslici1 2 3 odvojitesigurnosnipojasnanaramenicu azatim kaoštojeprikazanou4 5 rameodvojiteramenomiglomiodgovarajućim rupamazaumetanjezaumetanjeobasigurnosnapojasa 6 Nakrajuspojiteobasigurnosnapojasakaoštojeprikazanonaslikamauslikama 3 2 1i5 4 5 8 Pazitedanepropustitepojaseve 5 9 Podesitevisinujastukatakodastanenadjetetovuglavu 6 UKLJUČIVANJEPASAS...

Page 36: ...unaautosedačcevautě Nevystavujteautosedačkupřímémuslunečnímuzáření abynedošlokpopálenípokožkypřivysokéteplotě Ponehodě nehoděvyměňteautosedačku pokudjepoškozená NedoporučujesepoužívatautosedačkyneschválenépodleECER44 04nebosrovnatelnýchnorem vizštítekspopisempásuspísmenem EN nebo EN vkruhu Jezakázánopoužívatžidlibeztextilníhopotahu Zakázatpoužitímateriálů kterévýrobcinedoporučují Nedovoltedětem ab...

Page 37: ...astavit4úrovněvýškypásu Nejprve jakje znázorněnonaobrázkunaobrázcích1 2 3 odpojtebezpečnostnípásnaramennímpopruhuapoté jakjeznázorněnonaobrázku4 5 oddělteramenní popruhodjehlybezpečnostníhopásuaodpovídejtepříslušnýmúchytnýmotvorůmprovloženíobabezpečnostnípásy 6 Nakonecpřipojteobabezpečnostní pásypodleobrázku 3 2 1a5 4 5 8 Dávejtepozor abystenevynechalipásy 5 9 Nastavtevýškupolštářetak abysedělanah...

Page 38: ...sedačkevaute Nevystavujteautosedačkupriamemuslnečnémužiareniu abysazabránilospáleniupokožkyprivysokejteplote Ponehode nehodevymeňteautosedačku akjepoškodená Neodporúčasapoužívaťautosedačky ktoréniesúschválenépodľaECER44 04aleboporovnateľnýchnoriem pozrištítokstestomnaopaskus EN alebo EN vkruhu Jezakázanépoužívaťstoličkubeztextilnéhopoťahu Zakázaťpoužívaniemateriálov ktorévýrobcovianeodporúčajú Ned...

Page 39: ...výškypásu Prednastavovanímnajskôrodstráňtebariéru Podľarôznychvýšokdetíjemožnénastaviť4úrovnevýškypásu Najskôr akojeto znázornenénaobrázku1 2 3 odpojtebezpečnostnýpásodramennéhopopruhuapotom akojetoznázornenénaobrázku4 5 oddeľteramennýpopruh odihlybezpečnostnéhopásuaodpovedajtepríslušnýmúchytnýmotvoromnavloženie obabezpečnostnépásy 6 Nakoniecspojteobabezpečnostné pásypodľaobrázku 3 2 1a5 4 5 8 Dáv...

Page 40: ...ésekethasználni amelyeketnemhagytakjóváazECER44 04szabványnakvagyegyhasonlószabványnak lásdazövtesztcímkéjét körben E vagy e jelzéssel Tilosabiztonságiüléstaruhafedélnélkülhasználni Tilosolyananyagokfelhasználása amelyeketagyártóknemajánlanak Kérjük nehagyja hogygyermekeiajárműbiztonságiüléséveljátsszanak hogyelkerüljékasérülést Abiztonságiülésacél ésműanyagalkatrészeitakézikönyvnekmegfelelőenkell...

Page 41: ...int 1 2 3 4 5 5 8 Vigyázat Necsavarjaelazövet 5 9 Apárnamagasságánakbeállításaagyermekfejéhez 6 AZÖTPONTOSFÜRDÉSTÖRLÉSE 6 1 Abiztonságiülésszögétállítsaa4 szintre nyomjamegaközpontibeállítótésengedjeelavállszíjakatmaximálisan Ezutántávolítsaelakonzolotabiztonságiülésalján ésválasszaleabiztonságiövvel 6 2 Előszörabeállításmegkezdéseelőtttávolítsaelazalaplapot A 1 2 3 képenláthatómódonválasszukleavá...

Page 42: ...οκιμαστικήετικέταστονιμάντα με Ε ή e σεκύκλο Απαγορεύεταιηχρήσηκαθίσματοςασφαλείαςχωρίςτοκάλυμματουπανιού Απαγορεύεταιηχρήσηυλικώνπουδενσυνιστούνοικατασκευαστές Μηναφήνετεταπαιδιάσαςναπαίζουνμετοκάθισμαασφαλείαςτουοχήματοςγιανααποφευχθείοκίνδυνοςτραυματισμού Ταχαλύβδιναεξαρτήματακαιταπλαστικάεξαρτήματατουκαθίσματοςασφαλείαςπρέπειναστερεωθούνμεαναφοράστοεγχειρίδιο τοοποίοεξασφαλίζειότιτοκάθισμα ασφ...

Page 43: ...αιστασχήματα 1 2 3 4 5 5 8 Προσοχή Μηνπεριστρέφετετιςζώνες 5 9 Ρύθμισητουύψουςτουμαξιλαριούγιαναταιριάζειστοκεφάλιτωνπαιδιών 6 ΑΦΑΙΡΕΣΗΤΗΣΚΑΛΥΨΗΣΤΩΝ5ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ 6 1 Ρυθμίζονταςτηγωνίατουκαθίσματοςασφαλείαςστοεπίπεδο4 πατήστεκεντρικόρυθμιστήκαιχαλαρώστετιςζώνεςώμου Στησυνέχεια αφαιρέστετοστήριγμαστο κάτωμέροςτουκαθίσματοςασφαλείαςκαιδιαχωρίστετομεζώνηασφαλείας 6 2 Πρώτον πριναπότηρύθμιση αφαιρέστετην...

Page 44: ...arıveyabenzerbirstandartkullanılmasınıyasaklayın birdairede E veya e ilekemerüzerindekitestetiketinebakın Koruyucukılıfıkumaşörtüolmadankullanmakyasaktır Üreticilerinönermediğimalzemelerikullanmaktankaçının Yaralanmariskiniönlemekiçinlütfençocuklarınızınaraçtakiemniyetkoltuğuylaoynamasınaizinvermeyin Çelikkoltuklarveemniyetkoltuğununplastikbileşenleri emniyetkoltuğununarabakoltuklarıvearabakapılar...

Page 45: ...emerlerininherikisinideşekildegösterildiğigibi bağlayın 1 2 3 4 5 5 8 Dikkat Kayışlarıbükmeyin 5 9 Yastığınyüksekliğininçocuklarınkafasınauyacakşekildeayarlanması 6 5 NOKTAHARNESSESİNİNÇIKARILMASI 6 1 Emniyetkoltuğuaçısınıseviye4 eayarlayarak ortaayarlayıcıyabasınveomuzkemerlerinimaksimumgevşetin Ardından emniyetkoltuğununaltındakibraketiçıkarın veemniyetkemeriyleayırın 6 2 İlkönce ayarlamadanönce...

Page 46: ...AR ...

Page 47: ...AR ...

Page 48: ...OO Bulgaria Vasil Levski 121 Plovdiv Bulgaria office kikkaboo com Kikkaboo Bulgaria kikkabooworld KIKKA BOO Spain Calle Sos Del Rey Catolico 16 7C Granada Spain office kikkaboo com Kikkaboo Spain kikkaboospain ...

Reviews: