23
опекуны должны обратить внимание детей на соблюдение мер предосторожности. Перед
использованием объясните детям, что такое безопасное использование продукта.
При использовании продукта всегда надевайте обувь.
Сборка всегда должна выполняться взрослым. Перед каждым использованием проверьте, что велосипед
не поврежден и не имеет следов износа, необходимо проверить, все ли соединяющие элементы и
застежки хорошо подобраны. Убедитесь, что винты и гайки сохраняют свои свойства самозакрывания.
Убедитесь, что комплект полный и без повреждений. Если вы обнаружите, что детали отсутствуют или
повреждены, не используйте продукт, а обратитесь к продавцу.
Следует соблюдать осторожность при использовании игрушек для катания, требуется мастерство
вождения, чтобы избежать падения или столкновения, которые могут привести к травме пользователя
или третьего лица.
Самые безопасные районы для езды на велосипеде - это зоны с ограниченным или отключенным
автомобильным движением, такие как: частные площадки, детские площадки, школьные площадки, зоны
отдыха.
Данный продукт предназначен для одного пользователя с минимальным ростом 80 см и максимальным
весом 35 кг.
Сохраните упаковку или утилизируйте в соответствии с местным законодательством.
Для безопасности детей пожалуйста, не оставляйте свободно доступных частей упаковки (пластиковые
пакеты, коробки, и т. д .. ). Опасность удушья!
ВНИМАНИЕ. Непригоден для детей до 36 месяцев. небольшие части. опасность удушения!
I Элементы велосипеда
A.
Рама с установленным задним колесом и сиденьем
B.
Передняя вилка
C.
Переднее колесо
D.
Руль
E.
Болт переднего колеса x2
F.
Шайба х2
G.
Болт передней вилки x1
H.
Накладка x1
I.
Металлическое кольцо
J.
Звоночек с винтом крепления
K.
Монтажные ключи x2
II Сборка велосипеда
Сборка велосипеда начните от скрепления передней вилки (B) с передним колесом (C) при помощи болтов
и шайб (E&F) и монтажные ключи (K) (РИС. 1). Примечание: Обозначение „drive” на колесе должны быть
установлены в правильном направлении. Полученный элемент вставьте в раму (A). Обратите внимание на
правильный монтаж ограничителя поворота рулевого колеса (РИС. 2). Затем на верхнюю часть вилки
наденьте металлическое кольцо (i) и руль (D), предварительно ослабив винт рулевого колеса для
облегчения монтажа (РИС. 3). При надевании руля на верхнюю часть вилки снова затяните винты.
Внимание! Винты рулевого колеса должны быть максимально затянуты. Отверстие в руле защитите сверху
винтом и накладкой (G&H) (РИС. 4). Внимание! Винт (G) должен быть затянут таким образом, чтобы вы
могли свободно перемещать руль, не оставляя зазора между винтом и накладкой. С звонка (J) выверните
винт. Нанесите звонок на руль велосипеда, а затем затяните винт. Есть возможность регулировки высоты
сиденья с помощью винта, расположенного на трубе. Следует иметь в виду, что знак минимального отступа
скобы должен быть спрятан в раме (сиденье вставьте так, чтобы стрелка, расположенная на кронштейне,
была внутри трубы) (РИС. 5). ВНИМАНИЕ! Перед каждым использованием убедитесь, что все
соединительные элементы (болты, гайки) хорошо подобраны. Мелкие предметы следует держать вне
досягаемости детей.
III Техническое обслуживание и хранение
Продукт следует очищать влажной тканью или губкой. Защищайте от пыли, влаги, воды, высоких и очень
низких температур, падения и т. Д.
IV Гарантия
1.
Гарантия распространяется только на Продукцию, проданную в перечисленных странах: Франция,
Испания, Германия, Польша, Великобритания, Италия.
2.
В странах, не указанных выше, условия гарантии определяет Продавец.
SK
Vážený Zákazník!
Summary of Contents for RAPID
Page 2: ......
Page 3: ...3 CZ 7 DE 8 EN 9 RS 11 FR 13 HU 14 IT 16 NL 17 PL 18 PT 20 RO 21 RU 22 SK 24 ...
Page 4: ...4 A B C D E F G H I J K ...
Page 5: ...5 1 2 ...
Page 6: ...6 3 4 5 ...
Page 26: ......
Page 27: ......