background image

Com o teclado em espera 

(ver secção 3)

pressione e mantenha 

pressionado os botoes

A e C (     +     ) até 

ouvir 3 “BIPS"

Digite a senha existente 

que pretende ser

substituída e pressione o 

botão D (     )

O teclado emite 3 “bips"

 11 - USAR O TECLADO

Uma vez programado o código no respectivo Botão é activada a 

programação de um canal relativo (ex.: 12345    ). Se deseja 

activar o receptor com o canal 4 (    ) basta pressionar a tecla 

respectiva (nenhum código é exigido).

O abaixo-assinado Mario Antoniolli legal

representante da empresa Antoniolli Mario & C

sas, declara que o produto “Novo-digy” está em com-

formidade com as directivas R&TTE.

O representante 

legal,

Antoniolli Mario

 5 - FUNCIONAMENTO DO TECLADO

Para usar os canais "A", "B" ou "C" (protegidos por 

combinação numérica), primeiro deve executar a programação 

como na seção 7 seguido do paragrafo 8. Para usar o canal "4" (não 

precisa de combinação numérica),  deve seguir a programação 

como no paragrafo n º 10.

Uma vez programado, pelo menos, um canal ver secção 11.

 6 - ALTERAR A PASSWORD DO PROGRAMA 

 PRINCIPAL

A senha é necessária para permitir a programação dos canais

“A”, “B” e “C” (ponto 7). Recomendamos que  a personalize e a 

comunique à pessoa que irá manusear o equipamento.

(Ver formulário no final do manual de instruções onde também 

está ilustrado como substituir as pilhas).

    A senha padrão é 1111. Se a fixação for horizontal 

e for colado o autoclante  (colar A, por favor, veja a 

imagem 2), a senha é 3333.

    As passwords criadas tem de ter minimo 3 digitos e 

maximo 8.

    As combinações criadas são compostas por 3-5

números

    Se já tiver um código para o botão selecionado, 

este será substituído

    Se esquecer um código atribuido a um botão basta

repetir este procedimento para criar uma nova

combinação.

 7 - CRIAÇÃO OU ALTERAÇÃO DE UMA 

 COMBINAÇÃO NUMERICA PARA OS BOTOES 

 “A”, “B” ou “C”

Este procedimento cria ou altera uma combinação numérica que 

pode accionar os botoes “A”, “B” ou “C”. Sendo uma programa-

ção interna do teclado, não é preciso estar próximo do receptor. 

Se criar (não mudar) uma combinação numérica pela primeira 

vez, você também deve fazer o procedimento previsto no 

paragrafo  nº 8 para operar o sistema.

Digite a nova senha e 

pressione o 

botao 4 (     ).

O teclado emite

3 “bips"

Digite outra vez a nova 

senha para confirmação e 

pressione o botao

4 (     ). O teclado

emite 3 “bips"

Com o teclado em Stand By  

(ver secção 3) pressione e 

mantenha pressionado os 

botoes A e B

(     +     ) até ouvir

3 “BIPS"

Insira a password

principal (Ver secção 6)

e pressione a

tecla D (     ). 

O teclado emite 3 bips.

Digite a combinação 

numérica escolhida

seguido do botão

selecionado

(por exemplo: 12345     )

O teclado emite um bip 

longo para indicar que o 

código foi 

criado / modificado.

Com o teclado no modo 

stand by (ver secção 3)

pressionar e

manter pressionado os 

botões B e C (     +     ), 

até ouvir  3 Bips

Digite a password

principal (ver secção 6)

e pressione

a tecla D (     ). 

O teclado emite 3 bips. 

 8 - INTRODUZIR UM CÓDIGO NUMA

 CENTRAL / RECEPTOR 

 9 - ANULAÇÃO DA COMBINAÇÃO NUMÉRICA REFERENTE

 A UM CANAL ESPECÍFICO

    

Recomenda-se memorizar os códigos antes da

montagem do teclado, para que esteja dentro do alcance

do receptor e possa verificar a recepção.

Presione o botão que 

pretende apagar

(”A”, “B” or “C”)

O Teclado emite 3 bips 

para indicar que apagou

a combinação numerica

Active o receptor que 

deseja programar

(Leia o respectivo

Manual de Instruções)

Desativar o receptor onde tem memorizado

os códigos do teclado

(Leia o manual de instruções)

Pressione o código 

memorizado e o botão 

correspondente

(Ver ponto 7)

(por exemplo: 12345     )

 

10 - MEMORIZAR UM CODIGO 

 NO CANAL 4

Active o receptor que

quer programar

(ver respectivo

manual de instrucções)

Desativar o receptor onde memorizou o código do teclado

(leia o manual de instruções respectivo)

Pressione o

botão 4 (     )

(ver fig 5)

 12 - APAGAR TODOS OS CODIGOS

Para apagar os códigos memorizados deve redefinir a memória 

do receptor em que tem memorizado os códigos (leia respectivo 

manual de instruções).

61

61

#

#

"

#

#

110mm

65mm

38mm

45mm

57mm

I

"

ETICHETTA

STICKER

ÉTIQUETTE

ETIKETT

ETIQUETA

AUTOCLANTE

1

2

3

9

8

7

5

4

6

Summary of Contents for NOVO DIGY

Page 1: ...io digital selector Clavier code radio en applique Digitale Funktastatur Selector digital Selector digital MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS I GB F ANLEITUNGS HEFT MANUAL DE...

Page 2: ...fo 8 Per utilizzare il canale 4 libero da combinazione numerica necessario eseguire la programmazione di paragrafo 10 Una volta programmato almeno un canale vedi paragrafo 11 6 MODIFICA DELLA PASSWORD...

Page 3: ...a King gates receiver that can decode the signal 2 FIXING THE KEYPAD Open the keypad see fig 5 Insert the batteries in the housing ref D fig 5 Drill the base in the designated points ref B fig 3 and 4...

Page 4: ...eceiver If you create not change a numeric combination for the first time you must also do the procedure in paragraph 8 to operate the system Enter your new password and press channel 4 The keypad emi...

Page 5: ...ter la programmation du paragraphe 10 d s qu un canal est programm 6 MODIFICATION DU PASSWORD DE GESTION PROGRAMMATION Le password est n cessaire pour pouvoir proc der la programmation des canaux A B...

Page 6: ...erschl sselung eingeschaltet werden kann siehe Abb 6 F r den Betrieb ben 6tigt man eine Empf nger King gates der das Signal empfangen und entschl s seln kann 2 BEFESTIGUNG DER TASTATUR Die Tastatur ff...

Page 7: ...ef hrt werden damit das System funktioniert Das neue Password eingeben und die Kanaltaste 4 dr cken Die Tastatur gibt 3 Piep t ne aus F r die Best tigung das neue Password erneut eingeben und die Kana...

Page 8: ...rear la base en los puntos apropiados particular B fig 3 y 4 Proceder a la fijaci n respetando la direcci n de la base indicada por las flechas particular UP Figura 3 y 4 Cerrar de nuevo el teclado co...

Page 9: ...o a c digo num rico e um quarto canal que pode ser activado sem entrada de c digo ver Figura 6 Necessita de um receptor King Gates para descodificar o sinal 2 FIXA O DO TECLADO Abrir o teclado ver fi...

Page 10: ...do receptor Se criar n o mudar uma combina o num rica pela primeira vez voc tamb m deve fazer o procedimento previsto no paragrafo n 8 para operar o sistema Digite a nova senha e pressione o botao 4...

Page 11: ...61 61 110mm 65mm 38mm 45mm 57mm I ETICHETTA STICKER TIQUETTE ETIKETT ETIQUETA AUTOCLANTE 1 2 3 9 8 7 5 4 6...

Page 12: ...KEYPAD PASSWORD MANAGEMENT PROGRAM PASSWORDS CHANNEL 1 COMBINATION CHANNEL 2 COMBINATION CHANNEL 3 COMBINATION CONTRASE A PARA TECLADO DIGITAL CONTRASE A DE GESTI N PROGRAMACI NES COMBINACI N CANAL 1...

Reviews: