background image

■ 

This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, unless 

they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by 

a person responsible for their safety.

■ 

Children should be supervised to not play with the appliance.

Before Use

■ 

The epilator can be operated as a battery-driven appliance (without connection to the 

power network) or as a mains appliance with connection to the power network.

■ 

Operation via the socket with the mains adapter:

■ 

First connect the mains adapter to the appliance and then to a mains socket.

■ 

In the mains mode the epilator is ready for operation immediately.

Use with rechargeable batteries:

Tip: The batteries perform optimally after charging and discharging 3 times.

Before first use as well as for the subsequent 2 charging cycles,charge the device for at 

least 5 hours to ensure the batteries are optimally charged for a long service life.

The  device  is  equipped  with  two  high  performance  NiMH  batteries  with  overcharge 

protection.  You  can  charge  the  device  at  any  time  without  having  to  worry  about 

overcharging it.

Note that the battery capacity will be significantly reduced during a long period of 

inactivity (approx. 3 months).

This is normal. This is why extended storage periods and the associated interruption of 

the charging and discharging cycles should be avoided.

1. 

Slide the ON/OFF switch 5 down to the "0" position to charge the device.

2.

 Insert the small plug of the connection cord of the AC adapter into the connection 

socket 8 on the device.

3.

 Connect the AC adapter to a safety wall socket. The batteries are now being charged.

4.

 The charging (LED) 7  lights up and stays on until the device is disconnected from the 

mains power supply. With a fully charged battery, the device can be used for

approx. 60 minutes.

5.

 Disconnect the AC adapter from the wall socket after charging or after use. Prepara-

tion and Operation

Attachments:

The device is shipped with an epilation attachment with 28 staggered pairs of 

tweezers,  perfect  angle  guide,  as  well  as  a  narrow  epilation  head  frame  (precision 

attachment). 

Summary of Contents for AMBROSIA P 2386

Page 1: ...Model No P 2386 Ambrosia Epilasyon Cihazı Kullanma Kılavuzu Instruction Manual P 2386 AMBROSIA Epilasyon Cihazı ...

Page 2: ...MAIN PARTS Safety cap Perfect angle guide Epilation head Unlocking button ON OFF switch with 2 speeds Epilator body housing Charging indicator LED Connecting socket for mains adapter 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Page 3: ...nded only for the removal of natural human hair The epilator is not suitable for the removal of head and facial hair The device is designed only for private use and is not approved for commercial purposes The guarantee becomes null and void when used in ways other than the intended use Please read through the instructions carefully before first use Note when unpacking the appliance DANGER for chil...

Page 4: ...e Centre Keep the epilator and mains adapter out of the reach of children because they cannot always appreciate the possible hazards Make sure that the cable is not pinched in cupboard doors or pulled over hot surfaces Otherwise the cable insulation may become damaged Danger of electrical shock The following should be noted to avoid injuries Take extra care when using the epilator on sensitive are...

Page 5: ...a long service life The device is equipped with two high performance NiMH batteries with overcharge protection You can charge the device at any time without having to worry about overcharging it Note that the battery capacity will be significantly reduced during a long period of inactivity approx 3 months This is normal This is why extended storage periods and the associated interruption of the ch...

Page 6: ...ions The PAG will keep you in the perfect epilating angle for the best hair removal results Using the PAG you will be able to epilate all unwanted hair more quickly and efficiently It is specially designed for this unit To switch device on Remove safety cap 1 from epilation attachment Slide the ON OFF switch 5 up to switch the device on Level 1 slower speed for especially sensitive or difficult to...

Page 7: ...After Use Particularly after first using the appliance a slight irritation and or reddening of the skin may occur This skin irritation should vanish after a short time If the skin irritation lasts for longer than 48 hours then consult a doctor This skin irritation can be prevented by supporting the recovery phase of the skin with a moisturizing cream which can be applied directly after depilating ...

Page 8: ...ning brush and a slightly moistened cloth for cleaning Disposal This device contains NiMH batteries The batteries should be empty in order to dispose of them Separate the device from the power supply Switch on the device and put it into operation until it switches off automatically Remove the batteries from the device in accordance with the description in the section Battery disposal before device...

Page 9: ...PARÇALARI Koruma Kapagı Epilasyon baslık çerçevesi Hassas açılı başlık Baslık ayırma dügmesi 2 Hızlı açma kapama dügmesi Sarj göstergesi Baglantı soketi 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 10: ...bı bağcıklarından vb uzak tutunuz Cihazı çocuklardan uzak tutunuz Tehlike oluşmasını önlemek için hasarlı bir şebeke adaptörü üreticisi müşteri servisi veya benzeri bir beceriye sahip bir kişi tarafından değiştirilmelidir Bu cihaz aşağıda belirtilen kişiler çocuklar da dahil tarafından kullanılmamalıdır fiziksel duysal ve psikolojik becerileri kısıtlı olan ve deneyim ile bilgi eksikliği olan kişil...

Page 11: ...liminin yerel şebeke gerilimine uygun olup olmadığını kontrol ediniz 1 Cihazı düğmesi ile kapatınız 2 Şebeke adaptörünün kablosunu cihazın soketine fişini de prize takınız Şarj işlemi sırasında gösterge kırmızı yanar Cihaz tamamen şarj edildikten sonra şarj göstergesi kapanmaz ve rengi de değişmez 3 Şebeke adaptörünün kablosunu cihazın soketinden fişini de prizden çıkarın Uyarılar Cihaz ilk defa k...

Page 12: ...htarı ile 1 pozisyonuna getirip açınız 6 Kılları kısaltın bunun için cihazı fazla bastırmadan istenilen cilt bölgelerinde gezdirin UYGULAMA Tüylerin alınması En iyi sonuçları elde edebilmeniz için cihazı kullanmadan önce sıcak bir banyo yapmanız veya duş almanız önerilir çünkü bu işlem gözenekleri açar Bu sayede cildiniz temizlenir ve yumuşaklaşır ve ayrıca epilasyon işlemine en iyi şekilde hazırl...

Page 13: ...llanım başlangıcında elde ettiğiniz sonuç 4 ila 6 hafta arası etkisini koruyacaktır Kullanmaya devam ettikçe tüyleriniz daha yavaş ve ince çıkacaktır Cihazı gevşek şekilde ve rahatça tutunuz Bastırarak kullanmayınız Cildiniz üzerine aşırı basınç uyguladığınızda sizin emniyetiniz açısından cihaz yavaşlar ve durur Sizde varis veya başka sağlık sorunu mevcut ise cihazı kullanmadan önce mutlaka doktor...

Page 14: ...kat Cihazı hiçbir surette suya ve başka bir sıvıya daldırmayınız Deterjan kullanmayınız Muhafaza Cihazı uzun bir süre kullanmayacaksanız lütfen özenle muhafaza ediniz 1 Cihazın kapalı ve kuru olmasından emin olunuz 2 Epilasyon ve tıraş başlıklarının tamamen temiz olmasına dikkat ediniz 3 Cihazı tıraş başlığını ve şebeke adaptörünü serin ve kuru bir ortamda muhafaza ediniz 4 Cihazın çocukların eriş...

Page 15: ...1 2 3 4 5 ON OFF 2 6 7 LED 8 ...

Page 16: ... 22 0 5 ...

Page 17: ... 30 ...

Page 18: ... 10 C 40 C 30 AG P G PA G PA ...

Page 19: ...e veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir elektrik aksamı zarar görebilir NOT ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ UYARI Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır Yetki...

Reviews:

Related manuals for AMBROSIA P 2386