background image

23.

Do not immerse your appliance into any liquids.

24.

Keep the noozle and pipe away from your body and face.

25.

Do not use your appliance to clean your pets.

Note:

 If the suction, hose or pipe of the device clogged immediately turn off the 

device and remove the clogging ingredients before you run off.

WARNING!

1.

Do not place fingers or other objects under the roller guard when using the turbo 

head.

2.

Do not run the turbo head off the edge carpets and rugs with fringes.

3.

Do not run the appliance over the power cable.

4.

Do not use the appliance to pick up burning or hot objects (e.g. coal, ash, 

cigarettes etc} of any kind.

5.

Do not use the appliance to pick up any liquids or use on wet surfaces.

6.

Do not cover the appliance or restrict air vents.

7.

Do not use the appliance to pick up sharp objects (e.g. pins, nails, tacks, staples 

etc) or string.

ASSEMBLY

1.

Align the lugs on the sides of the flexible hose coupling with the slots in the hose 

socket (fig. 1), insert and push to secure, a click will be heard.

2.

Fit the curved handle to the end of the extension tube (fig. 2) and push fit the 

extension tube to the floor head.

3.

To adjust the length of the extension tube, press the extension tube button and pull 

out the inner tube to the required length (fig. 3).

4.

To remove the extension tube and accessories firmly pull apart.

5.

To disconnect the flexible hose from the body of the cleaner ensure that vacuum 

cleaner is switched off.  Squeeze the buttons firmly together at the side of the flexible 

hose at the point where it meets the socket and pull apart.

TO USE

1.

Before use, pull out the cable until the yellow mark on the cable is visible.  This is 

the ideal cable length.  Do not extend the cable beyond the RED mark.

2.

Fit the correct nozzle for the cleaning application (see below) and plug the vacuum 

cleaner into the mains supply.

Summary of Contents for P 286 Punto

Page 1: ...Model No P 286 Punto Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner Kullanma Kılavuzu Instruction Manual P 286 Punto Elektrikli Süpürge Vacuum Cleaner ...

Page 2: ...ntainer catch 5 Extension tube button 6 Floor head 7 Floor head adjustment lever 8 Flexible hose 9 Outlet filter cover 10 Power cable 11 Cable rewind button 12 Dust container cover 13 Dust container 14 Extension tube 15 Flexible hose coupling 16 Flexible hose handle 17 Combination nozzle ...

Page 3: ...h any opening blocked Keep free of dust lint hair and anything that may reduce airflow 9 Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts 10 Do not use to pick up HARD AND SHARP objects such as glass coins or screw or in areas where they may be present 11 Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes 12 Do not u...

Page 4: ...ils tacks staples etc or string ASSEMBLY 1 Align the lugs on the sides of the flexible hose coupling with the slots in the hose socket fig 1 insert and push to secure a click will be heard 2 Fit the curved handle to the end of the extension tube fig 2 and push fit the extension tube to the floor head 3 To adjust the length of the extension tube press the extension tube button and pull out the inne...

Page 5: ...e MAX line marked on the dust container or when the suction power is reduced it is time to empty the dust container 2 Switch off and disconnect from the mains supply 3 Press the dust container release button and lift off the dust container using the handle fig 6 4 Position the dust container over a refuse bin then press the orange button at the side of the container to open the base fig 7 and empt...

Page 6: ...nd air dry the filter thoroughly do not force dry Never wash filters in the washing machine 4 To clean the cartridge filter twist the clear part of dust container anticlockwise to separate it from the top handle section fig 8 5 Tap the filter assembly against a dustbin to remove most of the dust and then twist the filter housing anticlockwise and separate it from the black handle section fig 9 6 T...

Page 7: ...Notes Take care of the filter cartridge supplied as replacements are not available Should it become necessary to replace the fuse in the plug please replace with a 13A fuse that conforms with BS 1362 ...

Page 8: ... kilitleme mandalı 5 Uzatma tübü butonu 6 Yer fırçası 7 Yer fırçası ayar pedali 8 Hortum 9 Temiz hava filitre kapağı 10 Fişli kablo kordon 11 Kablo geri sarma butonu 12 Toz haznesi kapağı 13 Toz haznesi 14 Uzatma tübü 15 Esnek hortum bağlantı yeri 16 Esnek hortum tutacağı 17 Fırçalı emici pipo ...

Page 9: ...ya taşımayınız Kabloyu bir tutacak gibi kullanmayınız üzerine kapı kapatmayınız veya keskin kenar ve köşelerin etrafından çekmeyiniz Cihazı kablonun üzerindeyken çalıştırmayınız Kabloyu ısınmış yüzeylerden uzak tutunuz 7 Kablosundan tutup çekerek prizden çekmeyiniz Prizden çekmek için fişi sıkıca tutunuz kabloyu değil 8 Fişi veya elektrik süpürgesini ıslak ellerle tutmayınız Dış mekanlarda ve ısla...

Page 10: ...ınız 26 Süpürge çalışıyorken veya fişi prize takılıyken başınızı gözler kulak ağız vb açık yerlerden uzak tutunuz UYARI Önemli Eğer cihazın emiş açıklıkları hortumu veya borusu tıkanırsa cihazı hemen kapatınız ve tekrar çalıştırmadan önce tıkayan maddeleri çıkartınız 1 Elektrikli süpürgeyi ısıtıcılara ve radyatörlere çok yakın çalıştırmayınız 2 Cihazın fişini prize takmadan önce ellerinizin kuru o...

Page 11: ...rleştiği noktadaki iki yanındaki butonları sıkarak ayırınız KULLANIM 1 Kullanmadan once kordonu sarı işaret gözükene kadar çekiniz Bu ideal kordon uzunluğudur Kordonu KIRMIZI işaret gözükene kadar çekmeyiniz 2 Temizlik için doğru püskürtücüyü takınız tabloya bkz ve elektrikli süpürgenizin fişini prize takınız 3 Elektrikli süpürgenizi çalıştırmak için ON OFF butonuna basınız 4 Elektrikli süpürgeniz...

Page 12: ...nenin yanlarındaki turuncu butona basınız ve hazneyi boşaltınız İnatçı çöpleri boşaltmak için hazneye yan taraflardan yavaşça vurunuz 5 Toz haznesinin içini nemli bir bezle siliniz Toz haznesini yerine yerleştirmeden ve kapağı kapatmadan önce kuru bir bezle kurulayınız Not Yer fırçasının üstündeki fırçayı kaldırmak veya indirmek için şek4 yer başlığı pedalına basınız Halıları temizlerken yer fırça...

Page 13: ...tuş filtresini temizlemek için toz haznesinin temiz bölümünü saat yönünün tersine bükerek tutma bölümünün üst kısmından ayırabilirsiniz şek 8 5 Tozları boşaltmak için filtre aksamına çöp kutusuna doğru tutarak hafifçe vurunuz ve filtre yuvasını saat yönünün tersine doğru bükünüz ve siyah tutma kısmından ayırınız şek 9 6 Kartuş filtresini saat yönünün tersine bükünüz ve tutacak bölgesinden ayırınız...

Page 14: ...avalandırarak kurutmanız tavsiye edilir Bu işlem altı ayda bir veya emiş gücü belirgin bir şekilde azalırsa yapılmalıdır Önemli Bu süpürgenin içinde cihazın yüksek vakum oranı ile çalışmasını engellemesi için bir emniyet subabı vardır Eğer vakum çok yüksekse emniyet subabı açılır Bu durumda vakum oranını azaltır ve motoru bozulmaktan korur Not Emiş deliği her zaman açık ve herhangi bir engellemede...

Page 15: ...rlängerungsrohr Taste 6 Bodendüse 7 Einstellhebel Teppich Hartboden 8 Flexibler Schlauch 9 Auslassfilterabdeckung 10 Netz Kabel 11 Kabel Rückspulknopf 12 Staubbehälter Abdeckung 13 Staubbehälter 14 Verlängerungsrohr 15 Flexible Schlauchverbindung 16 Flexibler Schlauchgriff 17 Kombidüse ...

Page 16: ...e den Staubsauger nicht bei Beschädigung oder nach einer Fehlfunk tion Im Falle dass das Netzkabel beschädigt ist darf es nur von einem qualifizierten Servicetechniker ersetzt werden mit einem entsprechend genehmigte Ersatzkabel Achten Sie darauf dass der Netzstecker immer leicht zugänglich und gut herausziehbar ist WARNUNG Legen Sie keine Finger oder andere Gegenstände unter die Walze Passen Sie ...

Page 17: ...gung Anwendung siehe unten und stecken Sie den Staubsauger in die Steckdose 3 Drücken Sie die ON OFF Taste um den Staubsauger zu starten 4 Drücken Sie die ON OFF Taste um den Staubsauger auszuschalten und vor dem Trennen des Steckers aus der Steckdose 5 Spulen Sie das Kabel auf indem Sie die Taste Kabelaufwicklung drücken Es ist ratsam das Kabel mit der Hand zu führen um zu verhindern dass das Kab...

Page 18: ...taubbehälter und heben Sie den Staubehälter am Griff ab Abb 6 4 Positionieren Sie den Staubbehälter über einen Abfalleimer und drücken Sie dann die orangefarbene Taste an der Seite des Behälters um die Basis Abb 7 zu leeren und den Behälter zu öffnen Klopfen Sie den Behälter an der Seite des Behälters um hartnäckigen Staub zu entfernen 5 Das Innere des Staubbehälters eventuell mit einem feuchten T...

Page 19: ...Zusammenbauen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge obige Schritte durch und setzen Sie den Filtereinsatz Filtergehäuse und Staubbehälter auf den Staubsauger 8 Zum Reinigen oder Ersetzen Sie der Abluftfilter drücken Sie die Verriegelung an der Oberseite der Gitter Abdeckung Abb 12 den Deckel abheben Waschen und trocknen Sie den Filter Abb 13 in Übereinstimmung mit Schritt 3 oben 9 Setzen Sie die Fi...

Page 20: ...Verlängerungsrohr Taste 6 Etage Kopf 7 Etage Kopf Einstellhebel 8 Flexibler Schlauch 9 Outlet Filterabdeckung 10 Power Kabel 11 Kabel Rückspulknopf 12 Staubbehälter Abdeckung 13 Staubbehälter 14 Verlängerungsrohr 15 Flexible Schlauchverbindung 16 Flexible Schlauchgriff 17 Kombidüse ...

Page 21: ...ie das Vakuum bei Beschädigung oder NACH IT Fehlfunktionen führen Im Falle des Netzkabel beschädigt ist darf es nur von einem qualifizierten Servicetechniker ENGINEER ersetzt werden kann mit einem entsprechend genehmigte PART Sorgen Sie immer Netzstecker LEICHT aussteckbares NICHT MIT VERWEND UNG abschließbar SOCKETS oder endgültig WIRE TO NETZ WARNUNG Legen Sie keine Finger oder andere Gegenständ...

Page 22: ...für die Reinigung Anwendung siehe unten und stecken Sie den Staubsauger in die Steckdose 3 Drücken Sie die ON OFF Taste um den Staubsauger zu starten 4 Drücken Sie die ON OFF Taste um den Staubsauger schaltet sich nach Gebrauch und vor dem Trennen der Stecker aus der Steckdose 5 Spulen Sie das Kabel indem Sie die Taste Kabelaufwicklung Es ist ratsam das Kabel mit der Hand zu führen um zu verhinder...

Page 23: ... Abfalleimer und drücken Sie dann die orangefarbene Taste an der Seite des Behälters um die Basis Abb 7 und leeren Sie den Behälter zu öffnen Klopfen Sie den Behälter an der Seite des Behälters um hartnäckige Staub zu entfernen 5 Das Innere des Staubbehälters vielleicht wischte mit einem feuchten Tuch Trocknen Sie sie mit einem weichen trockenen Tuch vor dem Schließen der Klappe und dem Wiedereinb...

Page 24: ...n und getrennt von dem Handteil Abb 10 und waschen Sie die Patrone wie in Schritt 3 beschrieben 7 Kehren Sie die obigen Schritte und setzen Sie den Filtereinsatz Filtergehäuse und Staub Behälter auf das Vakuum 8 Zum Reinigen oder ersetzen Sie die Abluftfilter drücken Sie die Verriegelung an der Oberseite des Grills Abdeckung Abb 12 den Deckel abheben Waschen und trocknen Sie den Filter Abb 13 in Ü...

Page 25: ...Verlängerungsrohr Taste 6 Etage Kopf 7 Etage Kopf Einstellhebel 8 Flexibler Schlauch 9 Outlet Filterabdeckung 10 Power Kabel 11 Kabel Rückspulknopf 12 Staubbehälter Abdeckung 13 Staubbehälter 14 Verlängerungsrohr 15 Flexible Schlauchverbindung 16 Flexible Schlauchgriff 17 Kombidüse ...

Page 26: ...e das Vakuum bei Beschädigung oder NACH IT Fehlfunktionen führen Im Falle des Netzkabel beschädigt ist darf es nur von einem qualifizierten Servicetechniker ENGINEER ersetzt werden kann mit einem entsprechend genehmigte PART Sorgen Sie immer Netzstecker LEICHT aussteckbares NICHT MIT VERWEND UNG abschließbar SOCKETS oder endgültig WIRE TO NETZ WARNUNG Legen Sie keine Finger oder andere Gegenstände...

Page 27: ...für die Reinigung Anwendung siehe unten und stecken Sie den Staubsauger in die Steckdose 3 Drücken Sie die ON OFF Taste um den Staubsauger zu starten 4 Drücken Sie die ON OFF Taste um den Staubsauger schaltet sich nach Gebrauch und vor dem Trennen der Stecker aus der Steckdose 5 Spulen Sie das Kabel indem Sie die Taste Kabelaufwicklung Es ist ratsam das Kabel mit der Hand zu führen um zu verhinder...

Page 28: ...gefarbene Taste an der Seite des Behälters um die Basis Abb 7 und leeren Sie den Behälter zu öffnen Klopfen Sie den Behälter an der Seite des Behälters um hartnäckige Staub zu entfernen 5 Das Innere des Staubbehälters vielleicht wischte mit einem feuchten Tuch Trocknen Sie sie mit einem weichen trockenen Tuch vor dem Schließen der Klappe und dem Wiedereinbau der Behälter mit dem Reinigungsmittel R...

Page 29: ... waschen Sie die Patrone wie in Schritt 3 beschrieben 7 Kehren Sie die obigen Schritte und setzen Sie den Filtereinsatz Filtergehäuse und Staub Behälter auf das Vakuum 8 Zum Reinigen oder ersetzen Sie die Abluftfilter drücken Sie die Verriegelung an der Oberseite des Grills Abdeckung Abb 12 den Deckel abheben Waschen und trocknen Sie den Filter Abb 13 in Übereinstimmung mit Schritt 3 oben 9 Setzen...

Page 30: ...1 ON OFF 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 31: ... 1 2 3 4 4 5 KING 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Page 32: ...21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 1 1 2 2 3 3 4 5 ...

Page 33: ...1 2 3 ON OFF 4 ON OFF 5 4 ...

Page 34: ... 5 1 MAX 2 3 6 4 7 5 ...

Page 35: ...1 2 6 7 3 11 4 8 5 9 6 10 3 7 8 12 13 3 9 ...

Page 36: ... 13A BS 1362 ...

Page 37: ...e veya cihazın etrafını koruyacak yumuşak bir bezle sararak yapmak gerekir Yanlış ambalajlama esnasında plastik parçalar kırılabilir elektrik aksamı zarar görebilir NOT ÜRÜNÜN MÜŞTERİYE İNTİKALİNDEN SONRA YÜKLEME BOŞALTMA VE TAŞIMA SIRASINDA OLUŞAN ARIZALAR VE HASARLAR GARANTİ KAPSAMINA GİRMEZ UYARI Bu cihazla ilgili her türlü tamir ve onarım yalnız King Yetkili Servisleri tarafından yapılır Yetki...

Reviews: