background image

Stand Blender

KSB8270, KSB8280, KSB7068, 

4KSB7068, 4KSB8270,  

KSB70DW, KSB68SW

W11383480B.indb   1

11/18/2019   6:56:15 PM

Summary of Contents for 4KSB7068

Page 1: ...Stand Blender KSB8270 KSB8280 KSB7068 4KSB7068 4KSB8270 KSB70DW KSB68SW W11383480B indb 1 11 18 2019 6 56 15 PM ...

Page 2: ... not shown 6 Base 7 Status indicator light 8 Start Stop toggle switch 9 Pulse H L toggle switch 10 Control dial 11 Removable blender jar pad 12 Jar handle with Soft Touch handle grip 13 Flex Edge tamper Included with select models only 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 W11383480B indb 2 11 18 2019 6 56 15 PM ...

Page 3: ...e variable speed settings It may also be used on its own as a separate blending function while the Blender is in Standby mode 0 00 Savory crumb topping Sweet crumb topping Meat salad for sandwich filling Chopped fruits Chopped vegetables Ice crush Variable speeds Manual speeds offer ultimate control of the blender Allows for fine tuned chopping and blending 0 00 6 00 Fruits Vegetables Nuts Dips Fr...

Page 4: ...appliance OFF then unplug from the outlet when not in use before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 5 Avoid contact with moving parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact the manufacturer at thei...

Page 5: ...E If the plug does not fit in the outlet contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not use an adapter Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance MOTOR HORSEPOWER 10 Blades are sharp Handle carefully 11 The use of attachments including canning blender jars not recommend...

Page 6: ... into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock Plug the Blender into a grounded 3 prong outlet Place the blender jar on the base Flip the power switch to On I The status indicator light will flash indicating that the Blender is in Standby mode and ready 2...

Page 7: ...Unplug the Blender before removing blender jar 3 USING THE BLENDER IMPORTANT Allow the Blender to fully stop before removing the lid jar or pouring out your blended ingredients Using the Tamper Remove the ingredient measuring cap only Stir or press contents down towards the blade When finished replace the cap before resuming blending 4 Using the Pulse function Press and hold the Pulse H L up for a...

Page 8: ...e blender jar to air dry To prepare a 200 ppm sodium hypochlorite solution use 6 67 ml household bleach with a 5 25 sodium hypochlorite concentration in 1 75 L of hot water 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 0 Unplug the Blender Empty the blender jar Fill half of the jar with water and add 3 4 drops of liquid dish washing detergent Place the Blender jar with Lid on the blender base Rotate the control dial to...

Page 9: ...turn on the Blender to continue regular use Blender stops after continuously running for 6 minutes This is normal operation for variable speed functions Refer to Blender function guide for details Blender stops while blending If Blender stops prior to the completion of the selected function contact an authorized service center for assistance If the ingredients of a recipe aren t blending An air po...

Page 10: ...NTIES INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO TEN YEARS OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties or merchantability or fitness so this limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you also may hav...

Page 11: ...ave your original sales receipt available when you call Proof of purchase will be required to initiate the claim Give the consultant your complete shipping address no P O Box numbers please When you receive your replacement Pro Line Series Blender use the carton packing materials and prepaid shipping label to pack up your original Pro Line Series Blender and send it back to KitchenAid We re so con...

Page 12: ... illustré 6 Base 7 Témoin d alimentation 8 Interrupteur Start Stop marche arrêt à bascule 9 Interrupteur Pulse H L impulsion É B à bascule 10 Bouton de commande 11 Capuchon inférieur de récipient amovible 12 Poignée du récipient Soft touch 13 Poussoir Flex Edge Compris avec certains modèles 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 W11383480B indb 12 11 18 2019 6 56 23 PM ...

Page 13: ...de vitesses variables Elle peut aussi être utilisée seule lorsque le mélangeur est en mode attente 0 00 Garniture salée à base de chapelure garniture sucrée à base de chapelure mélange de viande pour garniture de sandwich fruits hachés légumes hachés concassage de glace Vitesses variables Les vitesses sélectionnées manuellement vous permettent d être entièrement aux commandes du mélangeur Elles pe...

Page 14: ... appareil ménager est utilisé par ou à proximité d enfants Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil 4 S assurer que l appareil est éteint et débranché de la prise murale lorsqu il n est pas utilisé avant d y ajouter des pièces ou d en enlever et avant de la nettoyer Pour débrancher saisir la fiche et la retirer de la prise Ne pas tirer sur le cordo...

Page 15: ...res que le pilon fourni à l écart du récipient lors du mélange pour éviter toute blessure corporelle grave ou tout dommage au mélangeur Le couvercle doit rester en place lorsque le pilon est utilisé à travers l ouverture du couvercle On peut utiliser un grattoir mais il doit être employé uniquement lorsque le mélangeur ne fonctionne pas 10 Les lames sont tranchantes Manipuler avec précaution 11 L ...

Page 16: ...tera ce qui indique que le mélangeur est en mode attente et prêt 2 IMPORTANT S assurer que le contenant du mélangeur est bien mis en place sur le socle et aligné sur le capuchon inférieur Introduire les articles à mélanger dans le récipient Fixer le couvercle avec bouchon à mesurer les ingrédients 1 Glaçon aliments surgelés Fruits Légumes en feuilles Aliments mous Liquides Risque de choc électriqu...

Page 17: ...e mélangeur avant d enlever le récipient du mélangeur 3 UTILISATION DU MÉLANGEUR IMPORTANT Laisser le mélangeur s arrêter entièrement avant d enlever le couvercle et le pot ou de retirer les ingrédients du mélangeur Utiliser le poussoir Ne retirer que le bouchon du couvercle Remuer le contenu ou appuyer dessus pour le diriger vers la lame Une fois terminé replacer le bouchon avant de poursuivre l ...

Page 18: ... une solution à 200 ppm d hypochlorite de sodium ajouter 6 67 ml d eau de javel avec concentration de 5 25 d hypochlorite de sodium à 1 75 l d eau chaude 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 0 Débrancher le mélangeur Vider le récipient du mélangeur Remplir le récipient à moitié d eau et ajouter 3 à 4 gouttes de savon à vaisselle liquide Placer le récipient avec le couvercle sur le socle du mélangeur Faire tour...

Page 19: ...ange Si le mélangeur arrête avant d avoir terminé la fonction sélectionnée communiquer avec un centre d entretien autorisé pour obtenir de l aide Si les ingrédients d une recette ne se mélangent pas Une poche d air peut se former autour de la lame ce qui empêche les aliments de toucher la lame Utiliser le poussoir pour pousser les ingrédients vers la lame Pour certaines recettes ajouter plus de li...

Page 20: ...OMPRIS LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER SONT LIMITÉES À DIX ANS OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI Certains États et certaines provinces ne permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d aptitude à un usage particulier de sorte que la limitation ci dessus peut ne pas être applicable dans v...

Page 21: ... votre reçu de vente à portée de main au moment de votre appel Une preuve d achat est indispensable pour que votre réclamation puisse être traitée Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant aucune boîte postale Après avoir reçu votre mélangeur Pro Line de rechange utiliser le carton les matériaux d emballage et l étiquette d expédition prépayée pour emballer le mélangeur Pro Li...

Page 22: ...a de estado 8 Interruptor alternador Start Stop Arranque Parada 9 Interruptor alternador Pulse H L Pulsador alto bajo 10 Cuadrante de control 11 Base desmontable de la jarra de la licuadora 12 Manija de la jarra con agarre blando al tacto 13 Apisonador con borde flexible Incluido solo con modelos selectos 1 2 3 4 5 6 8 7 9 10 11 12 13 W11383480B indb 22 11 18 2019 6 56 29 PM ...

Page 23: ... licua con los ajustes de velocidad variables También se puede usar por sí sola como función de licuado independiente mientras la licuadora está en modo de espera 0 00 Cobertura de migas salada cobertura de migas dulce relleno para sándwich de ensalada con carne frutas picadas verduras picadas hielo picado Velocidades variables Las velocidades manuales ofrecen un control óptimo de la licuadora Per...

Page 24: ... atentamente cuando cualquier electrodoméstico se utilice por niños o cerca de ellos Los niños deben estar bajo supervisión para garantizar que no jueguen con el aparato 4 Apague el electrodoméstico luego desenchúfelo del tomacorriente cuando no esté en uso antes de armar o desarmar las piezas y antes de limpiarlo Para desenchufarlo tome el enchufe y retírelo del tomacorriente Nunca tire del cable...

Page 25: ...A DEL MOTOR 9 Mantenga las manos y los utensilios fuera del recipiente mientras licua con excepción del apisonador proporcionado para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o de dañar la licuadora La tapa debe dejarse colocada cuando se usa el apisonador por la abertura Puede usarse un raspador pero se debe utilizar solamente cuando la licuadora no esté funcionando 10 Las cuchillas son filosa...

Page 26: ...e manera intermitente lo que indica que la licuadora está en modo de espera y lista 2 IMPORTANTE Asegúrese de que la jarra de la licuadora esté bien fijada sobre la base y totalmente alineada sobre la base de la jarra Coloque los elementos que licuará dentro de la jarra de la licuadora Asegure la tapa con la taza medidora de ingredientes 1 Hielo Alimentos congelados Frutas Verduras de hojas verdes...

Page 27: ...ionamiento Desenchufe la licuadora antes de quitar la jarra 3 USO DE LA LICUADORA IMPORTANTE Espere a que la licuadora se detenga por completo antes de sacar la tapa o la jarra de la licuadora o antes de servir los ingredientes licuados Uso del apisonador Quite solamente la taza medidora de ingredientes Revuelva o presione el contenido hacia la cuchilla Cuando finalice vuelva a colocar la tapa ant...

Page 28: ... Prepare una solución de hipoclorito de sodio de 200 ppm con 1 75 L de agua caliente en el frasco de la licuadora Coloque la tapa en el frasco de la licuadora y asegúrese de que el frasco esté completamente en su lugar sobre la base 3 Haga funcionar la licuadora a velocidad alta durante 35 segundos Mueva el interruptor Start Stop Arranque Parada hacia arriba o hacia abajo para poner en marcha la l...

Page 29: ...a licuadora se detiene durante el funcionamiento Si la licuadora se detiene antes de finalizar la función seleccionada póngase en contacto con un centro de servicio autorizado para solicitar asistencia Si los ingredientes de una receta no se procesan Es posible que se origine un hueco de aire alrededor de la cuchilla que haga que los ingredientes no lleguen a ella Utilice el apisonador para empuja...

Page 30: ...MPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SERÁN LIMITADAS A DIEZ AÑOS O AL PERÍODO MÁS CORTO PERMITIDO POR LEY Algunos estados y provincias no permiten la limitación de la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o capacidad de modo que la limitación arriba indicada qui...

Page 31: ...173 de lunes a viernes Tenga a mano el recibo de compra original cuando llame Se requerirá el comprobante de compra para iniciar un proceso de reclamo Proporcione al consultor su dirección de envío completa no números de casillas de correo Cuando reciba la licuadora de la serie Pro Line de reemplazo use la caja el material de embalaje y la etiqueta de envío prepago para embalar la licuadora origin...

Page 32: ... Canada Todos los derechos reservados KITCHENAID y el diseño de la batidora con base son marcas registradas en EE UU y en otras partes Usada en Canadá bajo licencia DISCOVER MORE DÉCOUVREZ PLUS DESCUBRA MÁS KITCHENAID COM QUICKSTART PRODUCT QUESTIONS OR RETURNS QUESTIONS SUR LE PRODUIT OU LES RETOURS PREGUNTAS SOBRE EL PRODUCTO O DEVOLUCIÓNES USA 1 800 541 6390 KitchenAid com CANADA 1 800 807 6777...

Reviews: