background image

15

3.

Déployer complètement l'une des glissières du tiroir. Vérifier
que les loquets à l'arrière de chaque glissière du tiroir sont
orientés vers l'avant.

4.

S'il a fallu faire pivoter le tiroir, faire de nouveau pivoter le tiroir
pour dérouler les tuyaux, puis placer le tiroir sur les glissières –
veiller à ce que les tuyaux forment une boucle vers le haut.

5.

Tout en maintenant le tiroir, étirer complètement le reste de la
glissière du tiroir. Suivre la procédure à l'étape 3 pour placer le
tiroir sur l'autre glissière.

6.

Vérifier que les agrafes des deux glissières se sont emboîtées
en place. Si ce n'est pas le cas, tirer les agrafes des glissières
vers l'avant pour provoquer l'emboîtement.

7

. Fermer le tiroir.

3.

Pour les modèles avec panneau avant déjà en place, pousser
le lave-vaisselle en place et aligner le panneau avant avec les
placards adjacents.

4.

Ouvrir doucement le tiroir, juste assez pour marquer l’overture
du châssis dans l’espace d’installation.

5.

Ouvrir le tiroir.

6.

Appuyer sur l'agrafe de la glissière de droite, et repousser
celle-ci d'environ 6" (15,2 cm). Répéter ceci pour la glissière de
gauche.

NOTE :

Lors de l'extraction du tiroir, la course de mouvement

est limitée du fait de la présence des tuyaux d'eau connectés.

7.

Soulever le bord de droite du tiroir pour le séparer de la
glissière. Repousser cette glissière dans le lave-vaisselle.

8.

Soulever le tiroir et séparer complètement celui-ci de la
glissière de gauche.

9. 

Placer le tiroir à plat sur le matériau de protection. S'il n'est pas
possible de placer le tiroir à plat du fait de la limitation de
l'espace disponible, faire pivoter le tiroir vers la gauche, pour le
placer en appui sur son côté sur le matériau de protection. Il
sera nécessaire de soutenir solidement le tiroir à une hauteur
correspondant à celle de la cavité.

10.

Réinsérer la glissière de
gauche dans le lave-vaisselle.

11.

S'assurer que l'emplacement du châssis est toujours aligné
avec les trous de positionnement à la base (dans le cas de
l'utilisation du montage par le bas).

Option 1 : Fixation du lave-vaisselle (montage
latéral)

1.

On accède aux pattes de fixation latérales du lave-vaisselle par
les trous du matériau d'isolation acoustique.

bride de
montage
latérale

glissière
de tiroir

loquet

bride
porte-
loquet

agrafe de glissière

marquer l'ouverture 
du châssis

IMPORTANT :

Pour optimiser l'installation, utiliser les quatre

pattes de fixation. Ajouter si nécessaire des cales
d'espacement sur le côté du placard pour la fixation des vis.
Voir la section 

Placard – dimensions à respecter

.

2.

Fixer les pattes sur le placard – utiliser des vis Phillips n° 8.

NOTE :

Avant de fixer le lave-vaisselle, vérifier que le châssis

est toujours correctement aligné.

Emplacement des
trous de montage
par le bas

Summary of Contents for 528534

Page 1: ...Installation Instructions Single Drawer Dishwasher Instructions d installation Lave vaisselle à tiroir unique 528534 8573714B HOME APPLIANCES Table of Contents Table des matières 2 11 ...

Page 2: ...y of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions...

Page 3: ...s and ordinances could lead to fire or electrical shock Proper installation is your responsibility Contact a qualified installer to ensure that the dishwasher is installed to meet all electrical and plumbing national and local codes and ordinances Install the dishwasher as specified in these instructions Have everything you need to properly install dishwasher Protect dishwasher and water lines lea...

Page 4: ...ended that a separate circuit serving only this appliance be provided Garbage Disposer If you plan to install a garbage disposer an additional separate 120 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused electrical supply is required Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions c...

Page 5: ... outside edges of drawer as shown Do not push against the center of the drawer 4 As the dishwasher is being pushed into the opening slowly pull the power supply cord drain hose and inlet hose through the utility hole 5 Remove the tape strap from the drawer NOTE This unit is shown without a front panel Some models are shipped with the front panel already installed moisture protection tape tape 1 2 ...

Page 6: ...E Before securing the dishwasher confirm that the chassis is still properly aligned 6 3 Pull one of the bottom drawer runners all the way out Make sure the latches on the back of the drawer runner are facing forward 4 If the bottom drawer was rotated rotate the drawer to unwind the hoses and then put the drawer on the extended runner making sure the hoses are looping upward 5 While holding on to t...

Page 7: ... Option 1 Sink drain waste tee connection 1 Route the drain hose as shown and press the hose into the drain hose support 2 Decide if the drain hose needs to be trimmed If it does trim it NOTE The drain hose connector must not support the weight of excess hose length Keep hose as fully extended as possible 3 Slip a wire clip over the drain hose Push the hose into the drain hose connector firmly 5 c...

Page 8: ...l tabs to slots in metal plate Do not pull the connector from the wire opening Pull the drawer out slightly to aid in installing the panel 6 Push the front panel down to lock in place 7 When installed properly the panel should be even with the top of the dishwasher Option 3 Air break connection 1 Route the drain hose as shown 2 Decide if the drain hose needs to be trimmed If it does trim it 3 Slip...

Page 9: ...Custom door panel material must be suitable for damp conditions or adequately sealed to withstand moisture and humidity Using a moisture resistant material can provide additional protection Taping edges alone may not provide adequate sealing For painted panel paint all rear edges to improve sealing 1 Cut the custom door panel to specifications shown The custom panel may be wider than the dishwashe...

Page 10: ...ram by pressing the Start Resume button 9 After the rinse program has finished be sure the dishwasher has run and drained correctly 10 Check the water supply and drainage connection for leakage 11 Check that you have all of your tools 12 Dispose of recycle all packaging materials 13 Read Dishwasher Use in the Drawer Dishwasher Use and Care Guide If dishwasher does not operate check the following H...

Page 11: ...breux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d al...

Page 12: ...ur du produit qu incombe la responsabilité d une installation correcte Contacter un installateur qualifié pour que le lave vaisselle soit installé dans le respect de tous les codes national et local régissant les installations d électricité et de plomberie Installer le lave vaisselle conformément aux présentes instructions Veiller à disposer de tout le matériel nécessaire pour l installation du la...

Page 13: ...RUCTIONS DE MISE À LA TERRE Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour relier les appareils à la terre La fiche doit être branchée sur une prise appropriée install...

Page 14: ... le ruban adhésif la sangle du tiroir NOTE Cet appareil est représenté sans son panneau de façade Pour certains modèles le panneau de façade a été installé avant l expédition Installation du lave vaisselle 1 Laisser un matériau de protection sur le sol ou un support devant l espace d installation 2 Pour les modèles avec panneaux prêts à installer pousser le lave vaisselle pour la mise en place dep...

Page 15: ...du tiroir pour le séparer de la glissière Repousser cette glissière dans le lave vaisselle 8 Soulever le tiroir et séparer complètement celui ci de la glissière de gauche 9 Placer le tiroir à plat sur le matériau de protection S il n est pas possible de placer le tiroir à plat du fait de la limitation de l espace disponible faire pivoter le tiroir vers la gauche pour le placer en appui sur son côt...

Page 16: ...d évacuation vers l égout rayon de courbure de 8 20 3 cm ou plus depuis le robinet d arrêt 27 32 70 cm 82 cm connecteur de tuyau d évacuation bride de tuyau fil métallique raccord en T Maintenir la canalisation d évacuation droite tel qu indiqué 16 Raccordement à la canalisation d évacuation Un ensemble de rallonge du tuyau de vidange pièce n 8194400 allongera le tuyau de vidange d un maximum de 1...

Page 17: ...82 cm arrivée d eau robinet d arrêt support du tuyau d évacuation vers l égout rayon de courbure de 8 20 3 cm ou plus depuis le robinet d arrêt connecteur de tuyau d évacuation bride de tuyau fil métallique Maintenir la canalisation d évacuation droite tel qu indiqué Raccordement à la source d alimentation en eau 1 Insérer le joint d étanchéité plat à l extrémité du tuyau d arrivée d eau Connecter...

Page 18: ... peut utiliser un matériau d épaisseur supérieure à 18 mm mais la profondeur totale du produit augmentera en conséquence Le matériau utilisé pour la réalisation des panneaux avant personnalisés doit être adéquat pour un environnement humide ou avoir reçu une application adéquate de bouche pores lui conférant une bonne résistance à l humidité L emploi d un matériau résistant à l humidité assurera u...

Page 19: ...cette fin dans la plaque métallique 13 Placer la plaque métallique sur la face arrière du panneau avant personnalisé ligne horizontale axe vertical central 1 36 5 mm broche panneau avant plaque métallique ouverture de passage des conducteurs 14 Aligner l axe vertical tracé sur le panneau personnalisé avec le trou en losange et l encoche de la plaque métallique pour réaliser le centrage horizontal ...

Page 20: ...reil sous tension et ouvrir l arrivée d eau Le lave vaisselle doit émettre un signal sonore bip et les lampes témoins doivent s illuminer 6 Ouvrir le tiroir vérifier le fonctionnement du tableau de commande pour le programme de lavage 7 Vérifier que la rampe d aspersion est en place et peut tourner librement 8 Sur le tableau de commande du programme de lavage sélectionner l opération de rinçage et...

Reviews: