background image

NEDERLANDS

VEILIGHEID VAN DE MINI FOODPROCESSOR  |  

63

VEILIGHEID VAN DE MINI FOODPROCESSOR

Uw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk.

We hebben in deze handleiding en op uw toestel tal van belangrijke veiligheids-
waarschuwingen aangebracht. Lees deze veiligheidswaarschuwingen en leef ze na.

Dit is het veiligheidsalarmsymbool.
Dit symbool waarschuwt u voor mogelijke gevaren waarbij u of anderen 
gedood of verwond kunnen worden.
Alle veiligheidswaarschuwingen volgen op het alarmsymbool en de woorden 
“GEVAAR” of “WAARSCHUWING”. Deze woorden betekenen het volgende:

U kunt gedood worden of ernstig 
gewond raken als u de instructies niet 
onmiddellijk naleeft.

U kunt gedood worden of ernstig gewond 
raken als u de instructies niet naleeft.

Alle veiligheidswaarschuwingen informeren u over het potentiële gevaar, over hoe u het 
risico op verwondingen kunt verminderen en wat er kan gebeuren als u de instructies 
niet opvolgt.

GEVAAR

WAARSCHUWING

BELANGRIJKE VOORZORGEN

Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten steeds 

basisvoorzorgen worden getroffen, waaronder:

1. Alle instructies lezen. Verkeerd gebruik van het 

apparaat kan persoonlijke verwondingen veroorzaken.

2. Plaats de mini foodprocessor niet in water of andere 

vloeistoffen, om het risico van elektrische schokken 

te voorkomen.

3. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door 

personen (waaronder kinderen) met verminderde 

lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of 

gebrek aan ervaring en kennis, tenzij ze onder toezicht 

staan of instructies hebben gekregen over het gebruik 

van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk 

is voor hun veiligheid.

W11225531A_Full.indb   63

7/11/2018   1:31:17 PM

Summary of Contents for 5KFC3516EOB

Page 1: ...5KFC3516 W11225531A_Full indb 1 7 11 2018 1 31 05 PM ...

Page 2: ...W11225531A_Full indb 2 7 11 2018 1 31 05 PM ...

Page 3: ... Français 33 Italiano 47 Nederlands 61 Español 75 Português 89 Ελληνικά 103 Svenska 117 Norsk 131 Suomi 145 Dansk 159 Íslenska 173 Русский 187 Polski 201 Český 215 Türkçe 229 243 W11225531A_Full indb 3 7 11 2018 1 31 05 PM ...

Page 4: ...W11225531A_Full indb 4 7 11 2018 1 31 05 PM ...

Page 5: ...cal equipment waste disposal 10 USING THE FOOD CHOPPER 11 Speed recommendations chart 11 Preparing the Food Chopper for use 12 Disassembling the Food Chopper 13 Assembling and running the Food Chopper 14 Using the drizzle basin and pour spout 15 CARE AND CLEANING 16 TROUBLESHOOTING 17 WARRANTY AND SERVICE 18 W11225531A_Full indb 5 7 11 2018 1 31 05 PM ...

Page 6: ... FEATURES PARTS AND ACCESSORIES Lid Work bowl with handle Power cord wrap Stainless steel multipurpose blade Heavy duty base Speed selection lever Drizzle basin Pulse On button Pour spout W11225531A_Full indb 6 7 11 2018 1 31 06 PM ...

Page 7: ...rsonal injury 2 To protect against risk of electrical shock do not put Food Chopper in water or other liquid 3 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety W1...

Page 8: ...t in use before putting on or taking off parts and before cleaning 8 Avoid contacting moving parts 9 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest Authorised Service Centre for examination repair or adjustment 10 The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may caus...

Page 9: ...aced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 19 Refer to the Care and Cleaning section for instructions on cleaning the surfaces in contact with food 20 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices or other working environments farmhouses by clients in hotels motels a...

Page 10: ...pliance with European Directive 2012 19 EU Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should n...

Page 11: ...2 5 cm cubes before processing This step also allows processing of more food at a single time IMPORTANT Do not process coffee beans or hard spices such as nutmeg which may damage the Food Chopper SPEED RECOMMENDATIONS CHART SUGGESTED FOOD PREPARE FOR PROCESSING AMOUNT SPEED RAW FRUITS and VEGETABLES Cut into 2 5 cm pieces Up to 350 g 3 cups 1 or 2 COOKED FRUITS and VEGETABLES Cut into 2 5 cm piece...

Page 12: ...pieces that fit into the bowl before processing Up to 300 g 3 cups 1 NUTS Add nuts as they are no preparation needed Up to 350 g 3 cups 2 TIP For better consistency or to achieve coarsely chopped results use the Pulse operation Before first use Before using the Food Chopper for the first time wash the work bowl lid and blade in hot soapy water Work bowl lid and blade may also be washed in the top ...

Page 13: ...e Food Chopper is unplugged Hold the lid as shown and rotate it clockwise to unlock Then lift the lid off of the work bowl 2 Pull the blade straight up to remove it from the work bowl 3 Hold the base steady with one hand and use the other hand to rotate the work bowl clockwise to unlock and lift it off of the base DISASSEMBLING THE FOOD CHOPPER W11225531A_Full indb 13 7 11 2018 1 31 07 PM ...

Page 14: ...redients to be processed inside the work bowl For uniform consistency of processed foods cut fruits vegetables and meats into 2 5 cm pieces 4 Place the lid on the work bowl with the lid handle facing front Rotate the lid handle to the right The lid will click when locked into place Rotate the lid counterclockwise to lock into place ASSEMBLING AND RUNNING THE FOOD CHOPPER IMPORTANT Do not process c...

Page 15: ...e achieved USING THE FOOD CHOPPER USING THE DRIZZLE BASIN AND POUR SPOUT Use the drizzle basin to conveniently add liquid ingredients while processing to make dressings mayonnaises emulsions sauces and more Use the pour spout for easier serving 1 Place the lid on the work bowl with the lid handle facing front Rotate the lid handle to the right Rotate the lid counterclockwise to lock into place 2 P...

Page 16: ...in The liquid will be efficiently and thoroughly mixed into the ingredients as they spin inside the work bowl 4 Once processing is complete remove the lid to use the pour spout CARE AND CLEANING 1 Unplug the Food Chopper Remove the work bowl lid and blade W11225531A_Full indb 16 7 11 2018 1 31 08 PM ...

Page 17: ... should malfunction or fail to operate check the following 1 Is the Food Chopper plugged in 2 Make sure that the bowl and lid are properly aligned and locked in place 3 Press the PULSE ON button with a rapid up and down motion Do not hold down continuously 4 Unplug the Food Chopper then plug it back into the outlet 5 Is the fuse in the circuit to the Food Chopper in working order If you have a cir...

Page 18: ...operation not in accordance with local electrical codes CUSTOMER SERVICE KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INDIRECT DAMAGES 2018 All rights reserved Specifications subject to change without notice In U K and Ireland For any questions or to find the nearest Authorised KitchenAid Service Centre please find our contact details below NOTE All service should be handled locally by an Aut...

Page 19: ...eräten 24 BEDIENEN DES ZERKLEINERER 25 Zerhacken oder Pürieren Empfehlungen zur richtigen Einstellung 25 Vorbereiten des Zerkleinerer für die erste Verwendung 26 Demontieren des Zerkleinerer 27 Montieren und Verwenden des Zerkleinerer 28 Verwenden von Eintropfmulde und Ausgießer 29 PFLEGE UND REINIGUNG 30 PROBLEMBEHEBUNG 31 GARANTIE UND KUNDENDIENST 32 W11225531A_Full indb 19 7 11 2018 1 31 09 PM ...

Page 20: ...MALE TEILE UND ZUBEHÖR Deckel Arbeitsschüssel mit Griff Kabelaufwicklung Vielzweckmesser aus Edelstahl Robuste Basis Geschwindigkeitswahlhebel Eintropfmulde Impulstaste Einschalttaste Ausgießer W11225531A_Full indb 20 7 11 2018 1 31 09 PM ...

Page 21: ...icht beachten Alle Sicherheitshinweise erklären Ihnen die Art der Gefahr und geben Hinweise wie Sie die Verletzungsgefahr verringern können aber sie informieren Sie auch über die Folgen wenn Sie diese Hinweise nicht beachten GEFAHR WARNUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Gebrauch von Elektrogeräten müssen immer folgende grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden 1 Lesen Sie alle Instrukti...

Page 22: ...den Kontakt mit beweglichen Teilen 9 Betreiben Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker oder nachdem es nicht richtig funktioniert hat fallengelassen oder anderweitig beschädigt wurde Bringen Sie das Gerät zur nächsten KitchenAid Kundendienststelle zur Prüfung Reparatur oder elektrischen bzw mechanischen Nachstellung 10 Die Verwendung von Zubehörteilen die von KitchenAid nicht...

Page 23: ... machen 18 Wenn das Netzkabel beschädigt ist muss es vom Hersteller dem Kundendienst des Herstellers oder von ähnlich geschultem Fachpersonal ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden 19 Hinweise zur Reinigung von Oberflächen die mit Lebensmitteln in Berührung kommen finden Sie im Abschnitt Pflege und Reinigung 20 Dieses Gerät ist für den Gebrauch im Haushalt und ähnliche Nutzung gedacht beispi...

Page 24: ...n Schutz der Umwelt und die Gesundheit des Menschen wenn Sie dieses Gerät einer gesonderten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen Das Symbol am Produkt oder der beiliegenden Dokumentation bedeutet dass es nicht als Hausmüll entsorgt werden darf sondern bei einer zuständigen Sammel stelle f...

Page 25: ...geschnitten werden So kann außerdem eine größere Menge gleichzeitig verarbeitet werden WICHTIG Verarbeiten Sie keine Kaffeebohnen oder harte Gewürze wie Muskat im Zerkleinerer da diese das Gerät beschädigen könnten ZERHACKEN ODER PÜRIEREN EMPFEHLUNGEN ZUR RICHTIGEN EINSTELLUNG EMPFOHLENE ZUTATEN VOR DEM VERARBEITEN MENGE EINSTELLUNG FRISCHES OBST UND GEMÜSE In 2 5 cm große Stücke schneiden bis zu ...

Page 26: ...E Nüsse ohne besondere Vorbereitung in die Schüssel geben bis zu 350 g 3 cups 2 TIPP Verwenden Sie die Impulstaste für eine höhere Konsistenz oder ein grob gehacktes Ergebnis Vor dem ersten Verwenden Bevor Sie den Food Processor zum ersten Mal verwenden müssen Sie die Arbeitsschüssel den Deckel und das Messer in warmem Seifenwasser waschen Sie können Arbeitsschüssel Deckel und Messer auch im Oberk...

Page 27: ...lten Sie den Deckel wie gezeigt und drehen Sie ihn zum Entriegeln im Uhrzeigersinn Heben Sie den Deckel dann von der Arbeitsschüssel ab 2 Ziehen Sie die Klinge gerade nach oben damit sie aus der Schüssel frei kommt 3 Halten Sie die Basis mit einer Hand fest und drehen Sie mit der anderen Hand die Arbeitsschüssel zum Entriegeln im Uhrzeigersinn heben Sie die Schüssel von der Basis DEMONTIEREN DES Z...

Page 28: ...inrastet 3 Geben Sie die Zutaten in die Arbeits schüssel Für ein gleichmäßiges Ergebnis müssen Obst Gemüse und Fleisch in 2 5 cm große Stücke geschnitten werden 4 Setzen Sie den Deckel so auf die Arbeitsschüssel dass der Griff nach vorn zeigt Drehen Sie den Deckelgriff nach rechts Der Deckel rastet hörbar ein Drehen Sie den Deckel zum Verriegeln gegen den Uhrzeigersinn MONTIEREN UND VERWENDEN DES ...

Page 29: ... EINTROPFMULDE UND AUSGIESSER Die Eintropfmulde dient zum komfortablen Hinzufügen von Flüssigkeiten während der Verarbeitung zum Beispiel für Dressings Mayonnaise Emulsionen Saucen usw Verwenden Sie den Ausgießer zum einfacheren Servieren 1 Setzen Sie den Deckel so auf die Arbeitsschüssel dass der Griff nach vorn zeigt Drehen Sie den Deckelgriff nach rechts Drehen Sie den Deckel zum Verriegeln geg...

Page 30: ...findlichen Zutaten eingearbeitet 4 Nehmen Sie nach dem Verarbeiten den Deckel ab um den Ausgießer zu verwenden PFLEGE UND REINIGUNG WARNUNG Gefahr von Schnittverletzungen Klingen vorsichtig handhaben Andernfalls kann es zu Schnitten kommen 1 Ziehen Sie den Netzstecker des Zerkleinerer Nehmen Sie Arbeitsschüssel Deckel und Messer ab W11225531A_Full indb 30 7 11 2018 1 31 11 PM ...

Page 31: ... richtig oder überhaupt nicht funktionieren prüfen Sie bitte die folgenden Punkte 1 Ist der Zerkleinerer mit dem Netz verbunden 2 Prüfen Sie ob Schüssel und Deckel richtig ausgerichtet und verriegelt sind 3 Drücken Sie die IMPULS EINSCHALTTASTE in schneller Folge Halten Sie sie nicht dauerhaft gedrückt 4 Trennen Sie den Zerkleinerer vom Netz und stecken Sie den Stecker dann wieder in die Steckdose...

Page 32: ...paraturen von Schäden die durch Unfälle Abänderungen falsche bzw missbräuchliche Verwendung und Installation und Betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen Vorschriften verursacht wurden KUNDENDIENST KITCHENAID ÜBERNIMMT KEINERLEI GARANTIE FÜR NEBEN UND FOLGEKOSTEN 2018 Alle Rechte vorbehalten Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden Weitere Informationen erhalten...

Page 33: ...ctriques 38 UTILISATION DU HACHOIR 39 Tableau de recommandations pour hacher réduire en purée 39 Installation du mini robot ménager en vue de son utilisation 40 Démontage du Hachoir 41 Assemblage et fonctionnement du Hachoir 42 Utilisation de l ouverture pour liquides et du bec verseur 43 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 44 DÉPANNAGE 45 GARANTIE ET SERVICE APRÈS VENTE 46 W11225531A_Full indb 33 7 11 2018 1 ...

Page 34: ...S Couvercle Bol de travail avec poignée Enrouleur de cordon électrique Lame polyvalente en acier inoxydable Base solide et stable Levier de sélection de vitesse Ouverture pour liquides Bouton Impulsion Marche Bec verseur W11225531A_Full indb 34 7 11 2018 1 31 12 PM ...

Page 35: ...ement les instructions Tous les messages de sécurité vous indiquent en quoi consiste le danger potentiel comment réduire le risque de blessures et ce qui peut arriver si vous ne respectez pas les instructions DANGER AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques les consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées et notamment les suivante...

Page 36: ... de mettre ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer 8 Évitez tout contact avec les pièces mobiles 9 N utilisez pas l appareil si son cordon d alimentation ou sa fiche sont endommagés s il a présenté un défaut de fonctionnement ou a été endommagé de quelque façon que ce soit Renvoyez le au centre de service agréé le plus proche pour le faire examiner ou réparer ou effectuer un réglage 10 L ...

Page 37: ...limentation est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son technicien d entretien ou des personnes présentant une qualification similaire pour éviter tout risque 19 Se reporter à la section Entretien et nettoyage pour les instructions de nettoyage des surfaces en contact avec les aliments 20 Ce produit est destiné à un usage domestique ou peut être utilisé dans les espaces cuisine réserv...

Page 38: ...ecyclage conformément à la Directive Européenne 2012 19 UE concernant les déchets d équipements électriques et électroniques DEEE ou WEEE en anglais Par une mise au rebut correcte de l appareil vous contribuerez à éviter tout préjudice à l environnement et à la santé publique Le symbole présent sur l appareil ou dans la documentation qui l accompagne indique que ce produit ne doit pas être traité ...

Page 39: ...cm avant de les mixer Cette étape permet également de préparer une plus grande quantité d ingrédients à la fois IMPORTANT ne mixez pas de grains de café ou des épices dures notamment des noix de muscade car cela pourrait endommager le Hachoir TABLEAU DE RECOMMANDATIONS POUR HACHER RÉDUIRE EN PURÉE ALIMENTS PRÉPARATION QUANTITÉ RÉGLAGE FRUITS ET LÉGUMES CRUS Coupés en morceaux de 2 5 cm Jusqu à 350...

Page 40: ...lles aucune préparation n est requise Jusqu à 350 g 3 tasses 2 CONSEIL Utilisez le mode Impulsion pour une meilleure consistance ou pour hacher grossièrement vos ingrédients Avant la première utilisation Avant d utiliser le Hachoir pour la première fois nettoyez le bol le couvercle et la lame dans de I eau chaude savonneuse Tous trois peuvent également être lavés dans le panier supérieur du lave v...

Page 41: ...é puis faites le pivoter dans le sens des aiguilles d une montre pour le déverrouiller Retirez ensuite le couvercle du bol de travail 2 Relever tout droit la lame vers le haut pour la retirer du bol de travail 3 Maintenez la base en place d une seule main Utilisez votre autre main pour faire pivoter le bol dans le sens des aiguilles d une montre afin de le déverrouiller et le retirer de la base DÉ...

Page 42: ...sistance uniforme aux aliments préparés coupez les fruits les légumes et la viande en morceaux de 2 5 cm 4 Placez le couvercle sur le bol de travail avec la poignée vers l avant Tournez la poignée du couvercle vers la droite Vous entendrez un clic lorsque le couvercle se verrouille correctement Tournez le couvercle dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le verrouiller ASSEMBLAGE ET F...

Page 43: ...TURE POUR LIQUIDES ET DU BEC VERSEUR Utilisez l ouverture pour liquides pour ajouter facilement les ingrédients liquides pendant que vous mixez les aliments afin de préparer des vinaigrettes des mayonnaises des émulsions des sauces etc Utilisez le bec verseur pour faciliter le service 1 Placez le couvercle sur le bol avec la poignée vers l avant Tournez la poignée du couvercle vers la droite Tourn...

Page 44: ...dients soumis à l effet de tourbillon dans le bol 4 Une fois le mélange terminé retirez le couvercle pour utiliser le bec verseur ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risque de coupure Manipulez les lames avec précaution Le non respect de ces instructions peut entraîner des coupures 1 Débranchez le Hachoir Retirez le bol le couvercle et la lame W11225531A_Full indb 44 7 11 2018 1 31 14 PM ...

Page 45: ...verrouillés 3 Poussez rapidement le bouton IMPULSION MARCHE vers le haut et vers le bas Ne le maintenez pas vers le bas en continu 4 Débranchez le Hachoir puis rebranchez le à la prise de courant 5 Le fusible du circuit électrique du Hachoir fonctionne t il normalement Si vous disposez d un panneau disjoncteur assurez vous que le circuit est fermé Si le problème n est pas dû à l une des raisons ci...

Page 46: ...aration normale d aliments B Les réparations suite à un accident à une modification ou à une utilisation inappropriée excessive ou non conforme aux normes électriques locales SERVICE APRÈS VENTE KITCHENAID N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES INDIRECTS 2018 Tous droits réservés Les spécifications de l appareil peuvent faire l objet de modifications sans avis préalable Pour plus d infor...

Page 47: ...SO DEL MINI FOOD PROCESSOR 53 Tabella di riferimento per triturare e ridurre in purea 53 Preparazione del mini food processor 54 Smontaggio del mini food processor 55 Montaggio e uso del mini food processor 56 Uso della vaschetta per versare liquidi e del beccuccio di erogazione 57 MANUTENZIONE E PULIZIA 58 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 59 GARANZIA E ASSISTENZA 60 W11225531A_Full indb 47 7 11 2018 1 31...

Page 48: ...SSORI Coperchio Ciotola da lavoro con impugnatura Avvolgicavo Lama multifunzione in acciaio inox Solida base Leva di selezione della velocità Vaschetta per versare liquidi Pulsante Pulse accensione Beccuccio di erogazione W11225531A_Full indb 48 7 11 2018 1 31 14 PM ...

Page 49: ...i gravi o mortali Tutte le norme di sicurezza segnalano il potenziale rischio indicano come ridurre la possibilità di lesioni e illustrano le conseguenze del mancato rispetto delle istruzioni riportate PERICOLO AVVERTENZA PRECAUZIONI IMPORTANTI Quando si utilizza un apparecchio elettrico è consigliabile seguire le precauzioni di sicurezza essenziali comprese quelle elencate di seguito 1 Leggere tu...

Page 50: ...mettere o togliere parti e prima della pulizia 8 Non toccare le parti in movimento 9 Non utilizzare l apparecchio se il cavo o la spina sono danneggiati dopo eventuali anomalie di funzionamento o se l apparecchio è stato in qualche modo danneggiato Portare l apparecchio al centro assistenza autorizzato più vicino per eventuali controlli riparazioni o regolazioni 10 L uso di accessori non raccomand...

Page 51: ... cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore da personale di assistenza o da una persona con qualifica analoga per evitare rischi 19 Fare riferimento alla sezione Manutenzione e pulizia per istruzioni sulla pulizia delle superfici che vengono a contatto con gli alimenti 20 Questo apparecchio deve essere utilizzato in un contesto domestico o per applicazioni simili ad ...

Page 52: ...i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il corretto smaltimento del presente prodotto contribuisce a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute umana associate alla gestione errata dello smaltimento dello stesso Il simbolo riportato sul prodotto o sulla documentazione in dotazione indica che questo apparecchio non deve essere trattato come rifiuto ...

Page 53: ...i di circa 2 5 cm prima della lavorazione In questo modo è possibile lavorare una maggiore quantità di ingredienti alla volta IMPORTANTE non triturare chicchi di caffè o spezie dure come la noce moscata perché potrebbero danneggiare il mini food processor TABELLA DI RIFERIMENTO PER TRITURARE E RIDURRE IN PUREA ALIMENTI CONSIGLIATI PREPARAZIONE QUANTITÀ IMPOSTAZIONE FRUTTA E VERDURA CRUDA Tagliare ...

Page 54: ... così com è non è necessaria alcuna preparazione Massimo 350 g 3 cups 2 SUGGERIMENTO Per ottenere una consistenza migliore o se si preferisce triturare a pezzi grossolani servirsi del pulsante Pulse Preliminari al primo utilizzo Prima di utilizzare il mini food processor per la prima volta lavare la ciotola da lavoro il coperchio e la lama in acqua calda e sapone È possibile lavare la ciotola da l...

Page 55: ...re che il mini food processor sia scollegato dall alimentazione Tenendo il coperchio come mostrato ruotarlo in senso orario per sbloccarlo quindi sollevarlo 2 Estrarre la lama verso l alto tenendola diritta per rimuoverla dalla ciotola da lavoro 3 Tenere ferma la base con una mano e con l altra ruotare la ciotola da lavoro in senso orario per sbloccarla e sollevarla dalla base SMONTAGGIO DEL MINI ...

Page 56: ...gli ingredienti da preparare nella ciotola da lavoro Per dare agli ingredienti lavorati una consistenza uniforme tagliare frutta verdura e carne a pezzetti da 2 5 cm 4 Posizionare il coperchio sulla ciotola da lavoro con l impugnatura rivolta in avanti Ruotare l impugnatura del coperchio verso destra Far scattare il coperchio in posizione ruotandolo in senso antiorario MONTAGGIO E USO DEL MINI FOO...

Page 57: ...ERSARE LIQUIDI E DEL BECCUCCIO DI EROGAZIONE Utilizzare la vaschetta per versare liquidi per aggiungere facilmente ingredienti liquidi durante la lavorazione quando si preparano condimenti maionesi emulsioni salse e ricette simili Il beccuccio di erogazione consente di servire in modo semplice il contenuto 1 Posizionare il coperchio sulla ciotola da lavoro con l impugnatura rivolta in avanti Ruota...

Page 58: ...rno della ciotola da lavoro 4 Al termine della miscelazione rimuovere il coperchio per utilizzare il beccuccio di erogazione MANUTENZIONE E PULIZIA AVVERTENZA Pericolo di taglio Maneggiare le lame con cautela Il mancato rispetto di questa avvertenza può provocare tagli 1 Scollegare il mini food processor dall alimentazione Rimuovere la ciotola da lavoro il coperchio e la lama W11225531A_Full indb ...

Page 59: ...iano correttamente allineati e fissati in posizione 3 Premere il pulsante PULSE ACCENSIONE con un rapido movimento su e giù Non tenerlo costantemente premuto 4 Scollegare il mini food processor quindi inserire di nuovo la spina nella presa 5 Il fusibile del circuito a cui è collegato il mini food processor funziona correttamente Se si dispone di un circuito salvavita assicurarsi che il circuito si...

Page 60: ...copi che esulano dalla normale preparazione di cibi B Danni provocati da incidenti alterazioni utilizzo improprio abuso o installazione funzionamento non conforme alle normative locali sull energia elettrica SERVIZIO CLIENTI KITCHENAID NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSABILITÀ PER DANNI INDIRETTI 2018 Tutti i diritti riservati Specifiche soggette a modifiche senza obbligo di notifica Per ulteriori infor...

Page 61: ...r 66 DE MINI FOODPROCESSOR GEBRUIKEN 67 Tabel met aanbevelingen voor hakken en pureren 67 De mini foodprocessor voorbereiden voor gebruik 68 De mini foodprocessor demonteren 69 De mini foodprocessor monteren en bedienen 70 De opening in het deksel voor het toevoegen van vloeistoffen en giettuit gebruiken 71 ONDERHOUD EN REINIGING 72 PROBLEEMOPLOSSING 73 GARANTIE EN SERVICE 74 W11225531A_Full indb ...

Page 62: ...OIRES TOEBEHOREN Deksel Mengkom met handvat Opberging van het netsnoer Roestvrijstalen multifunctioneel mes Robuust voetstuk Hendel voor snelheidsselectie Opening in het deksel voor het toevoegen van vloeistoffen Pulse aan knop Giettuit W11225531A_Full indb 62 7 11 2018 1 31 17 PM ...

Page 63: ...leeft Alle veiligheidswaarschuwingen informeren u over het potentiële gevaar over hoe u het risico op verwondingen kunt verminderen en wat er kan gebeuren als u de instructies niet opvolgt GEVAAR WAARSCHUWING BELANGRIJKE VOORZORGEN Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten steeds basisvoorzorgen worden getroffen waaronder 1 Alle instructies lezen Verkeerd gebruik van het apparaat kan persoo...

Page 64: ...raat schoonmaakt 8 Raak bewegende onderdelen niet aan 9 Gebruik nooit een elektrisch apparaat met een beschadigd netsnoer of een beschadigde netstekker na een defect van het apparaat of nadat het apparaat gevallen is of op een andere manier beschadigd werd Stuur het apparaat naar de dichtstbijzijnde erkende dienst na verkoop after sales service Daar kan het worden onderzocht gerepareerd en afgeste...

Page 65: ...et te saboteren 18 Als het netsnoer beschadigd is moet dit worden vervangen door de fabrikant zijn vertegenwoordiger of gekwalificeerd personeel om gevaarlijke situaties te voorkomen 19 Zie het deel Onderhoud en reiniging voor instructies om de oppervlakken die in contact komen met voedsel te reinigen 20 Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk of gelijkaardig gebruik zoals in personeelsruimtes ...

Page 66: ...rwerkt helpt u mogelijk negatieve consequenties voor het milieu en de menselijke gezondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt voor de recycl...

Page 67: ...n blokjes van ongeveer 2 5 cm worden gesneden vóór verwerking Deze stap maakt het ook mogelijk om meer voedsel in een keer te verwerken BELANGRIJK Verwerk geen koffiebonen of harde specerijen zoals nootmuskaat die kunnen de mini foodprocessor beschadigen TABEL MET AANBEVELINGEN VOOR HAKKEN EN PUREREN AANBEVOLEN VOEDSEL VOORBEREIDEN VOOR VERWERKING HOEVEELHEID INSTELLING RAUW FRUIT GROENTEN Snijd i...

Page 68: ...eg noten zo toe er is geen voorbereiding nodig Tot 350 g 3 cups 2 TIP Gebruik de Pulse functie voor een betere consistentie of voor grof gehakte resultaten Vóór het eerste gebruik Voordat u de mini foodprocessor voor de eerste keer gebruikt dienen de mengkom het deksel en het mes in warm sop te worden afgewassen De mengkom het deksel en het mes kunnen ook in het bovenste rek van een vaatwasser wor...

Page 69: ...rocessor uit het stopcontact is genomen Houd het deksel zoals afgebeeld en draai naar rechts om te ontgrendelen Til vervolgens het deksel van de mengkom 2 Trek het mes recht omhoog om het uit de werkkom te verwijderen 3 Houd het voetstuk stevig vast met een hand en gebruik het andere hand om de mengkom met de klok mee te draaien om die te ontgrendelen en van het voetstuk te nemen DE MINI FOODPROCE...

Page 70: ...grediënten die u wilt verwerken in de mengkom Snijd fruit groenten en vlees in stukken van 2 5 cm voor een uniforme consistentie van versneden producten 4 Plaats het deksel op de grote mengkom met het handvat van het deksel naar voren gericht Draai het handvat van het deksel naar rechts Het deksel zal klikken wanneer het is vergrendeld Draai het handvat naar links om het te vergrendelen DE MINI FO...

Page 71: ...N DE OPENING IN HET DEKSEL VOOR HET TOEVOEGEN VAN VLOEISTOFFEN EN GIETTUIT GEBRUIKEN Gebruik de kleine opening in het deksel om gemakkelijk vloeibare ingrediënten tijdens de verwerking toe te voegen om dressings mayonaises emulsies sauzen en nog veel meer te maken Gebruik de giettuit om gemakkelijker te serveren 1 Plaats het deksel op de grote mengkom met het handvat van het deksel naar voren geri...

Page 72: ...terwijl ze in de mengkom ronddraaien 4 Zodra de verwerking is voltooid verwijder het deksel om de giettuit te gebruiken ONDERHOUD EN REINIGING WAARSCHUWING Gevaar van snijwonden Hanteer messen met de nodige voorzichtigheid Anders kan dit leiden tot snijwonden 1 Neem de stekker van de mini foodprocessor uit het stopcontact Verwijder de mengkom het deksel en het mes W11225531A_Full indb 72 7 11 2018...

Page 73: ...ed op hun plaats zitten en vergrendeld zijn 3 Druk op de PULSE AAN KNOP met een snelle verticale beweging Houd de knop niet voortdurend ingedrukt 4 Neem de stekker van de mini foodprocessor uit het stopcontact en steek deze er weer in 5 Is de zekering in de voeding van de mini foodprocessor in orde Hebt u een zekeringenkast controleer dan of het circuit gesloten is Als het probleem niet te wijten ...

Page 74: ...en B Schade als gevolg van een ongeval wijzigingen ruwe behandeling verkeerd gebruik of installatie werking die niet in overeenstemming is met de lokale elektrische voorschriften KLANTENCONTACT KITCHENAID AANVAARDT GEEN ENKELE VERANTWOORDELIJKHEID VOOR INDIRECTE SCHADE 2018 Alle rechten voorbehouden Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd Indien u nog vragen hebt of ...

Page 75: ...N DEL MINI PROCESADOR DE ALIMENTOS 80 Tabla de recomendaciones para picar reducir a puré 80 Preparación del mini procesador de alimentos para su utilización 81 Desmontaje del mini procesador de alimentos 82 Montaje y puesta en marcha del mini procesador de alimentos 83 Uso del recipiente para líquidos y el pico de vaciado 84 CUIDADO Y LIMPIEZA 85 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 86 GARANTÍA Y SERVICIO 87 W11...

Page 76: ...pa Bol de trabajo con mango Soporte para enrollar el cable de alimentación Cuchilla multiusos de acero inoxidable Base resistente Palanca de selección de la velocidad Recipiente para líquidos Botón de impulsos encendido Pico de vaciado W11225531A_Full indb 76 7 11 2018 1 31 20 PM ...

Page 77: ...sajes de seguridad le indicarán cuáles son los peligros potenciales cómo reducir la probabilidad de lesiones y qué puede pasar si no sigue las instrucciones PELIGRO ADVERTENCIA MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando se utilizan aparatos eléctricos se deben tomar en todo momento una serie de precauciones de seguridad básicas entre las que se incluyen las siguientes 1 Lea todas las instrucciones El...

Page 78: ...es de colocar o retirar piezas y antes de proceder a su limpieza 8 Evite el contacto con las piezas móviles 9 No utilice un aparato si el cable o el enchufe están dañados si no funciona correctamente si se le ha caído o si presenta algún defecto Lleve el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para su examen reparación o ajuste 10 El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Kitc...

Page 79: ...a cubierta 18 Si se daña el cable eléctrico deberá sustituirlo el fabricante su agente de servicios o una persona cualificada para evitar peligros 19 Consulte la sección Cuidado y limpieza para obtener instrucciones sobre la limpieza de las superficies en contacto con los alimentos 20 Este aparato está pensado para uso doméstico y en aplicaciones similares como áreas de cocina para el personal en ...

Page 80: ...os Cómo desechar el producto Este aparato lleva el marcado CE de conformidad con la Directiva 2012 19 EU del Parlamento Europeo y del Consejo sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE El reciclaje apropiado de este producto evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación indica que no puede ser tratado como residuos dom...

Page 81: ...ndes deben cortarse en trozos de 2 5 cm aproximadamente antes de procesarlos Esto permite procesar más alimentos de una sola vez IMPORTANTE no procese granos de café ni especias duras como nuez moscada ya que podrían dañar el mini procesador de alimentos TABLA DE RECOMENDACIONES PARA PICAR REDUCIR A PURÉ ALIMENTOS SUGERIDOS PREPARACIÓN CANTIDAD AJUSTE FRUTAS Y VERDURAS CRUDAS Córtelas en trozos de...

Page 82: ...una Hasta 350 g 3 cups 2 SUGERENCIA Para obtener una mejor consistencia o para picar en trozos grandes utilice el modo de funcionamiento por impulsos Antes de utilizarlo por primera vez Antes de usar por primera vez el mini procesador de alimentos lave el bol de trabajo la tapa y la cuchilla con agua caliente y jabón El bol de trabajo la tapa y la cuchilla también se pueden lavar en la bandeja sup...

Page 83: ...ini procesador de alimentos está desenchufado Sujete la tapa como se indica en la imagen y gírela hacia la derecha hasta desbloquearla A continuación quite la tapa del bol de trabajo 2 Tire de la cuchilla en forma recta para retirarla del bol de trabajo 3 Sujete bien la base con una mano y utilice la otra para girar el bol hacia la derecha para desbloquearlo y separarlo de la base DESMONTAJE DEL M...

Page 84: ...troduzca los ingredientes que va a procesar en el bol de trabajo Para conseguir resultados uniformes corte las frutas verduras y carnes en trozos de 2 5 cm 4 Coloque la tapa en el bol de trabajo con el mango de la tapa orientado hacia el frente Gire el mango de la tapa hacia la derecha Oirá un clic cuando la tapa quede fijada Gire la tapa hacia la izquierda hasta que quede acoplada MONTAJE Y PUEST...

Page 85: ... DEL MINI PROCESADOR DE ALIMENTOS USO DEL RECIPIENTE PARA LÍQUIDOS Y EL PICO DE VACIADO Utilice el recipiente para líquidos para incorporar fácilmente los ingredientes líquidos durante el proceso Ideal para aderezos mayonesas emulsiones salsas etc El pico de vaciado le permitirá servir fácilmente 1 Coloque la tapa en el bol de trabajo con el mango de la tapa orientado hacia el frente Gire el mango...

Page 86: ...as giran dentro del bol de trabajo 4 Cuando haya terminado de procesar retire la tapa para utilizar el pico de vaciado CUIDADO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA Riesgo de sufrir cortes Manipule las cuchillas con cuidado Si no se siguen estas indicaciones se pueden producir cortes 1 Desenchufe el mini procesador de alimentos Retire el bol de trabajo la tapa y la cuchilla W11225531A_Full indb 86 7 11 2018 1 31...

Page 87: ...Pulse y suelte rápidamente el botón de IMPULSOS ENCENDIDO No lo mantenga pulsado 4 Desenchufe el mini procesador de alimentos y a continuación vuelva a conectarlo a la toma de corriente 5 Funciona correctamente el fusible del circuito del mini procesador de alimentos Si tiene un interruptor automático asegúrese de que el circuito está cerrado Si el problema no se debe a uno de los motivos anterior...

Page 88: ... doméstica de alimentos B Daños resultantes de accidentes alteraciones uso indebido o instalación utilización sin respetar la normativa local sobre instalaciones eléctricas KITCHENAID NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INDIRECTOS 2018 Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso PLANIFICACIÓN DEL SERVICIO ATENCIÓN AL CLIENTE Para obtener más i...

Page 89: ...PROCESSADOR DE ALIMENTOS 95 Tabela de recomendações para picar ou fazer puré 95 Preparar o Mini Processador de Alimentos para utilização 96 Desmontar o Mini Processador de Alimentos 97 Montar e utilizar o Mini Processador de Alimentos 98 Utilizar o orifício de alimentação para líquidos e o bico de doseamento 99 MANUTENÇÃO E LIMPEZA 100 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 101 GARANTIA E ASSISTÊNCIA 102 W1122553...

Page 90: ...aça de trabalho com pega Compartimento para enrolar o cabo de alimentação Lâmina multifunções em aço inoxidável Base resistente Alavanca de seleção de velocidade Orifício de alimentação para líquidos Botão Pulse On Bico de doseamento W11225531A_Full indb 90 7 11 2018 1 31 22 PM ...

Page 91: ... as instruções Todas as mensagens de segurança indicar lhe ão qual o potencial perigo como evitar a possibilidade de ser ferido e o que acontece caso as instruções não sejam respeitadas PERIGO AVISO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES A utilização de aparelhos elétricos exige que sejam sempre respeitadas precauções básicas de segurança incluindo as seguintes 1 Leia todas as instruções A utilização...

Page 92: ...tilizado antes de colocar ou retirar peças e antes de limpar 8 Evite o contacto com peças em movimento 9 Não utilize qualquer aparelho se o cabo elétrico ou a ficha estiverem danificados se o aparelho estiver avariado ou se este tiver caído ou estiver danificado Devolva o aparelho ao Centro de Assistência Autorizada mais próximo para controlo reparação ou regulação 10 A utilização de acessórios nã...

Page 93: ...ntação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo seu agente de assistência ou por pessoal com qualificações semelhantes para evitar riscos 19 Consulte a secção Manutenção e limpeza para obter instruções sobre como limpar as superfícies em contacto com os alimentos 20 Este aparelho destina se a aplicações domésticas e semelhantes tais como áreas de cozinha dos funcionários em l...

Page 94: ...EU sobre destruição de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos REEE Ao garantir a eliminação adequada deste produto estará a ajudar a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde pública que poderiam derivar de um manuseamento de desperdícios inadequado deste produto O símbolo no produto ou nos documentos que acompanham o produto indica que este aparelho não deve receber u...

Page 95: ... efetuar o processamento Este passo também permite processar uma maior quantidade de alimentos de uma só vez IMPORTANTE Não processe grãos de café ou especiarias rijas como noz moscada estes poderão danificar o Mini Processador de Alimentos TABELA DE RECOMENDAÇÕES PARA PICAR OU FAZER PURÉ ALIMENTOS SUGERIDOS PRÉ PREPARAÇÃO PARA PROCESSAMENTO QUANTIDADE DEFINIÇÃO FRUTOS E VEGETAIS CRUS Cortados em ...

Page 96: ...secos não necessitam de pré preparação Até 350 g 3 cups 2 SUGESTÃO Para obter uma consistência ideal ou para picar alimentos grosseiramente utilize a função Pulse Antes da primeira utilização Antes de utilizar o Mini Processador de Alimentos pela primeira vez lave a taça de trabalho a tampa e a lâmina em água tépida com detergente líquido para a loiça A taça de trabalho a tampa e a lâmina também p...

Page 97: ...ni Processador de Alimentos está desligado da corrente Para desbloquear a tampa segure a conforme ilustrado e rode a para a direita Em seguida retire a tampa da taça de trabalho 2 Puxe a lâmina em linha reta para removê la do recipiente de trabalho 3 Segure na base com uma mão e utilize a outra mão para rodar a taça de trabalho para a direita para a desbloquear e retirar da base DESMONTAR O MINI P...

Page 98: ...piente de trabalho 3 Coloque os ingredientes a processar na taça de trabalho Para obter uma consistência homogénea corte os frutos vegetais e carnes em pedaços de 2 5 cm 4 Coloque a tampa na taça de trabalho com a pega virada para a frente Rode a pega da tampa para a direita Irá ouvir um estalido quando a tampa encaixar Rode a tampa para a esquerda para a encaixar MONTAR E UTILIZAR O MINI PROCESSA...

Page 99: ...CESSADOR DE ALIMENTOS UTILIZAR O ORIFÍCIO DE ALIMENTAÇÃO PARA LÍQUIDOS E O BICO DE DOSEAMENTO Utilize o orifício de alimentação para líquidos para adicionar facilmente ingredientes líquidos durante o processamento ao preparar maioneses emulsões molhos e muito mais Utilize o bico de doseamento para verter os ingredientes processados de forma fácil 1 Coloque a tampa na taça de trabalho com a pega vi...

Page 100: ...gredientes à medida que estes rodam no interior da taça de trabalho 4 Quando concluir o processamento retire a tampa para utilizar o bico de doseamento MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO Perigo de corte Manuseie as lâminas com cuidado O desrespeito deste aviso poderá originar cortes 1 Desligue o Mini Processador de Alimentos da corrente Remova a taça de trabalho a tampa e a lâmina W11225531A_Full indb 100...

Page 101: ...linhadas e encaixadas 3 Prima o botão PULSE ON através de impulsos rápidos Não prima o botão continuamente 4 Desligue o Mini Processador de Alimentos e volte a ligá lo à tomada elétrica 5 O fusível do circuito elétrico de alimentação do Mini Processador de Alimentos está em bom estado Se tiver uma caixa de disjuntores verifique se o circuito está fechado Caso o problema não seja provocado por um d...

Page 102: ...tes alterações mau uso abuso ou instalação funcionamento em discordância com o regulamento elétrico local CENTROS DE ASSISTÊNCIA A KITCHENAID NÃO ASSUME QUALQUER RESPONSABILIDADE POR DANOS INDIRETOS 2018 Todos os direitos reservados Especificações sujeitas a alteração sem aviso prévio Para mais informações visite o nosso Web site em www KitchenAid eu Toda a assistência deverá ser prestada localmen...

Page 103: ...πλισμού 108 ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΜΊΝΙ ΠΟΛΥΜΊΞΕΡ 109 Πίνακας συστάσεων τεμαχισμού και πολτοποίησης 109 Προετοιμασία του Μίνι Πολυμίξερ για χρήση 110 Αποσυναρμολόγηση του Μίνι Πολυμίξερ 111 Συναρμολόγηση και λειτουργία του Μίνι Πολυμίξερ 112 Χρήση της οπής προσθήκης υλικών και του στομίου σερβιρίσματος 113 ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ 114 ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ 115 ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ SERVICE 116 W11225531A_Full indb 103 7 11...

Page 104: ... ΕΞΑΡΤΉΜΑΤΑ Καπάκι Μπολ με λαβή Βάση τυλίγματος καλωδίου ρεύματος Λεπίδα πολλαπλών χρήσεων από ανοξείδωτο ατσάλι Βάση υψηλής αντοχής Μοχλός επιλογής ταχύτητας Οπή προσθήκης υλικών Κουμπί Pulse On Στόμιο σερβιρίσματος W11225531A_Full indb 104 7 11 2018 1 31 25 PM ...

Page 105: ...ατισμού εάν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες Όλα τα μηνύματα ασφαλείας σας ενημερώνουν για τους πιθανούς κινδύνους το πώς μπορείτε να μειώσετε την πιθανότητα τραυματισμού καθώς επίσης και τι ενδέχεται να συμβεί στην περίπτωση που δεν ακολουθήσετε πιστά τις οδηγίες ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΣΗΜΑΝΤΙΚΆ ΜΈΤΡΑ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών θα πρέπει να λαμβάνονται πάντα βασικές προφυλάξεις συμπε...

Page 106: ...εξαρτημάτων και πριν από τον καθαρισμό 8 Αποφεύγετε την επαφή με κινούμενα εξαρτήματα 9 Μη χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε συσκευή με φθαρμένο καλώδιο ή φις ή εάν η συσκευή δεν λειτουργεί σωστά ή έχει πέσει κάτω ή έχει υποστεί βλάβη με οποιονδήποτε τρόπο Επιστρέψτε τη συσκευή στο πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις για έλεγχο επισκευή ή ρύθμιση 10 Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται ή δεν πωλ...

Page 107: ...αλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο συντήρησης ή άλλα παρόμοια καταρτισμένα άτομα ώστε να αποφευχθούν κίνδυνοι 19 Για οδηγίες σχετικά με τον καθαρισμό των επιφανειών που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα ανατρέξτε στην ενότητα Φροντίδα και καθαρισμός 20 Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές όπως από το προσωπ...

Page 108: ...Απόρριψη Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού ΑΗΗΕ Εξασφαλίζοντας ότι αυτό το προϊόν απορρίπτεται σωστά θα βοηθήσετε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν να προκληθούν από την ακατάλληλη απόρριψη του προϊόντος Το σύμβολο που φέρει το προϊόν ή τα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει ότι δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται στο πλαίσιο των ο...

Page 109: ...ται σε κύβους περίπου 2 5 εκ πριν από την επεξεργασία Αυτό το βήμα επιτρέπει επίσης την κατεργασία μεγαλύτερης ποσότητας τροφίμων ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην τεμαχίζετε κόκκους καφέ ή σκληρά μπαχαρικά όπως μοσχοκάρυδο τα οποία ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβη στο Μίνι Πολυμίξερ ΠΊΝΑΚΑΣ ΣΥΣΤΆΣΕΩΝ ΤΕΜΑΧΙΣΜΟΎ ΚΑΙ ΠΟΛΤΟΠΟΊΗΣΗΣ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΟ ΤΡΟΦΙΜΟ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΚΑΤΕΡΓΑΣΙΑΣ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΩΜΑ ΦΡΟΥΤΑ ΚΑΙ ΛΑΧΑΝΙΚΑ Κόψτε...

Page 110: ... τους ξηρούς καρπούς όπως είναι Δεν απαιτείται προετοιμασία Έως 350 γρ 3 cups 2 ΣΥΜΒΟΥΛΗ Για μεγαλύτερη συνοχή ή για την επίτευξη χοντροκομμένου αποτελέσματος χρησιμοποιήστε την παλμική λειτουργία Πριν από την πρώτη χρήση Προτού χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά το Μίνι Πολυμίξερ πλύνετε το μπολ παρασκευής το καπάκι και τη λεπίδα με ζεστό σαπουνόνερο Το μπολ παρασκευής το καπάκι και η λεπίδα πλένοντα...

Page 111: ... το καπάκι όπως φαίνεται στην εικόνα και περιστρέψτε το δεξιόστροφα για να απασφαλιστεί Στη συνέχεια αφαιρέστε το καπάκι από το μπολ 2 Τραβήξτε τη λεπίδα ευθεία προς τα πάνω για να την αφαιρέσετε από το μπολ παρασκευής 3 Κρατήστε τη βάση σταθερά με το ένα χέρι και χρησιμοποιήστε το άλλο χέρι για να περιστρέψετε το μπολ προς τα δεξιά για να το ελευθερώσετε και αφαιρέστε το από τη βάση ΑΠΟΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓ...

Page 112: ...αστείτε στο μπολ παρασκευής Για ομοιόμορφη συνοχή των επεξεργασμένων τροφίμων κόψτε τα φρούτα τα λαχανικά και το κρέας σε τεμάχια πάχους 2 5 εκ 4 Τοποθετήστε το καπάκι στο μπολ με τη λαβή του καπακιού να κοιτάζει προς τα μπροστά Περιστρέψτε τη λαβή του καπακιού προς τα δεξιά Το καπάκι θα κάνει έναν χαρακτηριστικό ήχο όταν ασφαλίσει στη θέση του Περιστρέψτε το καπάκι αριστερόστροφα για να κλειδώσει...

Page 113: ...ΗΣ ΟΠΉΣ ΠΡΟΣΘΉΚΗΣ ΥΛΙΚΏΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΤΟΜΊΟΥ ΣΕΡΒΙΡΊΣΜΑΤΟΣ Χρησιμοποιήστε την οπή προσθήκης υλικών για προσθέσετε εύκολα υγρά συστατικά κατά τη διαδικασία κατεργασίας όταν παρασκευάζετε σάλτσες μαγιονέζες γαλακτώματα και άλλα Χρησιμοποιήστε το στόμιο σερβιρίσματος για ευκολότερο σερβίρισμα 1 Τοποθετήστε το καπάκι στο μπολ με τη λαβή του καπακιού να κοιτάζει προς τα μπροστά Περιστρέψτε τη λαβή του καπα...

Page 114: ...εται μέσα στο μπολ 4 Όταν ολοκληρωθεί η κατεργασία αφαιρέστε το καπάκι για να χρησιμοποιήσετε το στόμιο σερβιρίσματος ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος κοψίματος Να χειρίζεστε τα μαχαίρια με προσοχή Εάν δεν το κάνετε υπάρχει κίνδυνος κοψίματος 1 Αποσυνδέστε το Μίνι Πολυμίξερ από την πρίζα Αφαιρέστε το μπολ παρασκευής το καπάκι και τη λεπίδα W11225531A_Full indb 114 7 11 2018 1 31 27 P...

Page 115: ... ασφαλισμένα στη θέση τους 3 Πατήστε στιγμιαία το κουμπί PULSE ON Μην το κρατάτε πατημένο συνεχώς 4 Βγάλτε το καλώδιο του Μίνι Πολυμίξερ από την πρίζα και έπειτα συνδέστε το ξανά στην πρίζα 5 Λειτουργεί η ασφάλεια του κυκλώματος του Μίνι Πολυμίξερ Εάν έχετε πίνακα με διακόπτες βεβαιωθείτε ότι το κύκλωμα είναι κλειστό Εάν το πρόβλημα δεν οφείλεται σε ένα από τα παραπάνω στοιχεία συμβουλευτείτε την ...

Page 116: ...κή λειτουργία B Ζημιά ως αποτέλεσμα ατυχήματος αλλαγών κακής χρήσης κατάχρησης ή εγκατάστασης λειτουργίας που δεν συμμορφώνεται με τους τοπικούς ηλεκτρικούς κώδικες Η KITCHENAID ΔΕΝ ΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΙ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΕΜΜΕΣΕΣ ΖΗΜΙΕΣ 2018 Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος Οι προδιαγραφές μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση ΚΈΝΤΡΑ SERVICE Για περισσότερες πληροφορίες επισκεφθείτε τον ιστότοπό μας στ...

Page 117: ...allshantering av elektrisk utrustning 122 ANVÄNDA MINIMATBEREDAREN 123 Rekommendationstabell för funktionerna hacka och mosa 123 Förbereda minimatberedaren för användning 124 Ta isär minimatberedaren 125 Sätta ihop och använda minimatberedaren 126 Använda påfyllnadsöppningen och pipen 127 SKÖTSEL OCH RENGÖRING 128 FELSÖKNING 129 GARANTI OCH SERVICE 130 W11225531A_Full indb 117 7 11 2018 1 31 28 PM...

Page 118: ...TIONER DELAR OCH TILLBEHÖR Lock Arbetsskål med handtag Sladdförvaring Universalskärkniv i rostfritt stål Extra kraftig sockel Spak för val av hastighet Påfyllnadsöppning Pulsknapp startknapp Pip W11225531A_Full indb 118 7 11 2018 1 31 28 PM ...

Page 119: ...a Alla säkerhetsanvisningar kommer att tala om den eventuella risken för dig tala om hur risken för skada kan minskas och tala om för dig vad som kan hända om instruktionerna inte följs FARA VARNING VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vid användning av elektriska anordningar ska alltid grundläggande säkerhetsregler följas bland annat följande 1 Läs alla instruktioner Om apparaten används felaktigt kan d...

Page 120: ...v delar och före rengöring 8 Undvik kontakt med rörliga delar 9 Använd inte en apparat om sladden eller kontakten är skadad om det är något fel på apparaten eller om den har tappats eller skadats på annat sätt Lämna in apparaten till närmaste auktoriserade servicecenter för undersökning reparation eller justering 10 Att använda tillbehör delar som inte rekommenderas eller säljs av KitchenAid kan i...

Page 121: ...ngsmekanism 18 Om nätkabeln är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dennes serviceagent eller någon annan kvalificerad person för att undvika säkerhetsrisker 19 Se avsnittet Skötsel och rengöring för instruktioner om hur du rengör de ytor som kommer i kontakt med livsmedel 20 Apparaten är avsedd för bruk i hushåll och inom liknande användningsområden såsom i köksutrymmen för personal i butike...

Page 122: ...inningsstationen Kassering av produkten Den här produkten är märkt enligt EG direktivet 2012 19 EU rörande avfall från elektrisk och elektronisk utrustning Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att sedan slänga denna produkt på ett riktigt sätt bidrar du till att värna om miljö och hälsa Om symbolen finns på produkten eller i den medföljande dokumentationen får den inte slängas i hu...

Page 123: ...re mängder åt gången VIKTIGT Försök inte mala kaffebönor eller hårda kryddor såsom muskot eftersom detta kan skada minimatberedaren REKOMMENDATIONSTABELL FÖR FUNKTIONERNA HACKA OCH MOSA LIVSMEDELSTYP FÖRBEREDELSER INNAN BEREDNING MÄNGD INSTÄLLNING RÅA FRUKTER OCH GRÖNSAKER Skär i 2 5 cm stora bitar Upp till 350 gram 3 cups 1 eller 2 TILLAGADE FRUKTER OCH GRÖNSAKER Skär i 2 5 cm stora bitar Upp til...

Page 124: ...s 1 NÖTTER Nötter kan läggas direkt i matberedaren de behöver inte förberedas Upp till 350 gram 3 cups 2 TIPS Använd pulsfunktionen för att få bättre konsistens eller för att hacka grovt Före första användning Innan du använder din minimatberedare för första gången ska du diska arbetsskålen locket och kniven i varmt vatten med lite handdiskmedel Arbetsskål lock och kniv kan också rengöras i det öv...

Page 125: ...arens stickkontakt har dragits ur uttaget Håll i locket som på bilden och vrid det medurs för att lossa det Lyft sedan av locket från arbetsskålen 2 Dra bladet rakt upp för att avlägsna det från arbetsskålen 3 Håll fast sockeln med ena handen och använd andra handen för att vrida arbetsskålen medurs för att lossa den och lyfta av den från sockeln TA ISÄR MINIMATBEREDAREN W11225531A_Full indb 125 7...

Page 126: ...len 3 Placera de ingredienser du vill använda i arbetsskålen Om du vill få en jämn konsistens bör du skära frukt grönsaker och köttbitar i 2 5 cm stora bitar 4 Sätt på locket på arbetsskålen så att handtaget pekar mot sockelns framsida Vrid lockets handtag åt höger Locket snäpper på plats med ett klick Vrid locket moturs för att låsa det på plats SÄTTA IHOP OCH ANVÄNDA MINIMATBEREDAREN VIKTIGT För...

Page 127: ...NDA PÅFYLLNADSÖPPNINGEN OCH PIPEN Använd påfyllnadsöppningen för att enkelt tillsätta ingredienser medan minimatberedaren är i gång På så sätt kan du blanda till dressingar majonnäser emulsioner och såser med mera Använd den praktiska pipen för att hälla upp den färdiga blandningen 1 Sätt på locket på arbetsskålen så att handtaget pekar mot sockelns framsida Vrid lockets handtag åt höger Vrid lock...

Page 128: ...dan de snurrar i arbetsskålen 4 När du är färdig med mini matberedaren tar du av locket för att använda pipen SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING Risk för skärskador Hantera knivbladen ytterst varsamt I annat fall finns risk för att skärskador uppstår 1 Dra ur minimatberedarens stick kontakt Ta bort arbetsskålen locket och kniven W11225531A_Full indb 128 7 11 2018 1 31 30 PM ...

Page 129: ...ll att skålen och locket är korrekt riktade och låsta på plats 3 Tryck på PULSKNAPPEN STARTKNAPPEN med en snabb rörelse Håll inte knappen intryckt 4 Dra ut minimatberedarens stickkontakt ur vägguttaget för att därefter sätta tillbaka den i uttaget 5 Är säkringen i minimatberedarens krets hel Se till att kretsens huvudbrytare är tillslagen om sådan finns Om problemet inte beror på någon av ovanståe...

Page 130: ...än normal matberedning B Skador till följd av olyckor förändringar felaktig användning ovarsam hantering eller installation användning som inte uppfyller lokala elsäkerhetsföreskrifter SERVICECENTER KITCHENAID TAR INGET ANSVAR FÖR INDIREKTA SKADOR 2018 Alla rättigheter förbehålls Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande Om du vill ha mer information ska du besöka vår webbplats på ww...

Page 131: ... 136 Kassering av elektrisk utstyr 136 BRUKE MINI FOODPROSESSOREN 137 Anbefalingstabell for hakking og mosing 137 Klargjøre mini foodprosessoren for bruk 138 Demontere mini foodprosessoren 139 Montere og kjøre mini foodprosessoren 140 Bruke dryppåpningen og helletuten 141 VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING 142 FEILSØKING 143 GARANTI OG SERVICE 144 W11225531A_Full indb 131 7 11 2018 1 31 31 PM ...

Page 132: ...R DELER OG TILLEGGSUTSTYR Lokk Arbeidsbolle med håndtak Plass til vikling av strømledningen Universalkniv av rustfritt stål Ekstra kraftig sokkel Hastighetsvelger Dryppåpning Puls på knapp Helletut W11225531A_Full indb 132 7 11 2018 1 31 31 PM ...

Page 133: ... du ikke følger anvisningene Alle sikkerhetsanvisninger angir hvilken potensiell fare det gjelder hvordan du reduserer risikoen for skade og hva som kan skje hvis du ikke følger instruksjonene FARE ADVARSEL VIKTIGE FORHÅNDSREGLER Grunnleggende forhåndsregler skal alltid etterfølges ved bruk av elektriske apparater inkludert følgende 1 Les gjennom alle instruksjoner Feil bruk av apparatet kan føre ...

Page 134: ...før du setter på eller fjerner deler og før rengjøring 8 Unngå kontakt med bevegelige deler 9 Apparatet må ikke brukes hvis ledningen eller støpslet er defekt eller hvis apparatet har en feil eller faller på gulvet eller skades på annen måte Returner apparatet til nærmeste autoriserte servicesenter for feilsøking reparasjon eller justering 10 Bruk av tilbehør som ikke anbefales eller selges av Kit...

Page 135: ...åsemekanisme med makt 18 Hvis forsyningsledningen er skadet må den skiftes ut av produsenten serviceagenten eller lignende kvalifiserte personer for å unngå en fare 19 Se avsnittet Pleie og rengjøring for anvisninger om rengjøring av overflatene i kontakt med mat 20 Apparatet er ment for husholdningsbruk og lignende som f eks bemannede kjøkkenområder i butikker kontorer og andre arbeidsmiljøer går...

Page 136: ...ar med EU direktiv 2012 19 EU om kassering av elektrisk og elektronisk utstyr Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Ved å sikre at dette produktet blir avhendet på riktig måte vil du bidra til å forhindre mulige negative konsekvenser for miljø og helse som ellers kunne forårsakes av uhensiktsmessig avfallshåndtering av dette produktet Symbolet på produktet eller på den vedlagte dokumentas...

Page 137: ...nger på cirka 2 5 cm før bearbeiding Dette trinnet gjør det også mulig å bearbeide mer mat av gangen VIKTIG Kaffebønner eller harde krydder for eksempel muskat skal ikke bearbeides da disse kan skade mini foodprosessoren ANBEFALINGSTABELL FOR HAKKING OG MOSING ANBEFALT MAT FØR BEARBEIDING MENGDE INNSTILLING RÅ FRUKT OG GRØNNSAKER Kutt i 2 5 cm biter Opptil 350 g 3 cups 1 eller 2 KOKT FRUKT OG GRØN...

Page 138: ...ER Tilsett nøtter som de er bearbeiding på forhånd er ikke nødvendig Opptil 350 g 3 cups 2 TIPS For bedre konsistens eller for å oppnå et grovhakket resultat bruker du pulsfunksjonen Før førstegangsbruk Før du bruker mini foodprosessoren for første gang må du vaske arbeidsbollen lokket og kniven i varmt såpevann Arbeidsbollen lokket og kniven kan også vaskes øverst i oppvaskmaskinen For praktisk o...

Page 139: ...rens stikkontakt ikke er satt inn Hold lokket som vist og roter det med klokken for å låse det opp Deretter løfter du lokket av arbeidsbollen 2 Trekk bladet rett opp for å fjerne det fra arbeidsskålen 3 Hold sokkelen godt fast med én hånd og bruk den andre hånden til å rotere arbeidsbollen med klokken for å låse den opp og løfte den av sokkelen DEMONTERE MINI FOODPROSESSOREN W11225531A_Full indb 1...

Page 140: ...ensene som skal bearbeides i arbeidsbollen For å få jevn konsistens på bearbeidet mat bør du skjære frukt grønnsaker og kjøtt i 2 5 cm store biter 4 Plasser lokket på arbeidsbollen slik at lokkets håndtak vender fremover Roter lokkets håndtak mot høyre Du hører et klikk når lokket låser seg på plass Roter lokket mot klokken for å låse det på plass MONTERE OG KJØRE MINI FOODPROSESSOREN VIKTIG Kaffe...

Page 141: ...d BRUKE MINI FOODPROSESSOREN BRUKE DRYPPÅPNINGEN OG HELLETUTEN Bruk dryppåpningen til praktisk tilsetting av flytende ingredienser under bearbeiding for å lage dressinger majoneser emulsjoner sauser med mer Bruk helletuten for enklere servering 1 Plasser lokket på arbeidsbollen slik at lokkets håndtak vender fremover Roter lokkets håndtak mot høyre Roter lokket mot klokken for å låse det på plass ...

Page 142: ...sene mens de roterer inne i arbeidsbollen 4 Når bearbeidingen er fullført fjerner du lokket for å bruke helletuten VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING ADVARSEL Fare for å kutte seg Knivene må håndteres forsiktig Hvis du ikke gjør det kan det føre til kuttskader 1 Trekk ut mini foodprosessorens stikkontakt Fjern arbeidsbollen lokket og kniven W11225531A_Full indb 142 7 11 2018 1 31 34 PM ...

Page 143: ...rrekt rettet inn og at den er låst på plass 3 Trykk PULS PÅ KNAPPEN raskt opp og ned Den skal ikke holdes nede kontinuerlig 4 Koble fra mini foodprosessoren og koble den deretter tilbake i uttaket 5 Er sikringen i strømkursen som mini foodprosessoren er koblet til i orden Hvis du har en overbelastningsbryter kontroller at kretsen er lukket Hvis problemet ikke skyldes noen av punktene over se avsni...

Page 144: ...vanlige matvarer B Skade som er resultat av uhell modifiseringer feilbruk misbruk eller installasjon drift som ikke er i overensstemmelse med lokale elektrisitetsforskrifter SERVICESENTRE KITCHENAID PÅTAR SEG IKKE ANSVAR FOR INDIREKTE SKADE 2018 Alle rettigheter forbeholdt Spesifikasjoner kan endres uten forvarsel Hvis du vil ha mer informasjon kan du besøke nettstedet vårt på www KitchenAid eu Al...

Page 145: ...hävittäminen 150 PIENOISMONITOIMIKONEEN KÄYTTÖ 151 Pilkkomisen ja soseuttamisen suosituskaavio 151 Pienoismonitoimikoneen valmistelu käyttöä varten 152 Pienoismonitoimikoneen purkaminen osiin 153 Pienoismonitoimikoneen kokoaminen ja käyttäminen 154 Valutusastian ja kaatonokan käyttö 155 HOITO JA PUHDISTUS 156 VIANETSINTÄ 157 TAKUU JA HUOLTO 158 W11225531A_Full indb 145 7 11 2018 1 31 34 PM ...

Page 146: ...T JA LISÄVARUSTEET Kansi Kahvallinen kulho Virtajohdon säilytystila Ruostumattomasta teräksestä valmistettu monitoimiterä Vankka runko Nopeuden säätövipu Valutusastia Sykäytys käynnistyspainike Kaatonokka W11225531A_Full indb 146 7 11 2018 1 31 34 PM ...

Page 147: ...vakavasti jos et noudata ohjeita Kaikista turvaohjeista käy ilmi mikä mahdollinen vaara on miten voit vähentää loukkaantumisen riskiä ja mitä voi tapahtua jos ohjeita ei noudateta VAARA VAROITUS TÄRKEÄT TURVATOIMENPITEET Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava tavallisia turvatoimia joihin kuuluvat seuraavat 1 Lue kaikki ohjeet Laitteen väärinkäyttö voi johtaa henkilövahinkoon 2 Suojaudu ...

Page 148: ...en osien asentamista tai irrottamista ja ennen sen puhdistamista 8 Vältä liikkuviin osiin koskettamista 9 Älä käytä laitetta jos sen virtajohto tai pistoke on rikki jos laite on epäkunnossa pudonnut tai muuten vaurioitunut Palauta laite lähimpään valtuutettuun huoltoliikkeeseen tarkastettavaksi korjattavaksi tai toimintojen säätöä varten 10 Muiden kuin KitchenAidin suosittelemien tai myymien varus...

Page 149: ...hingoittunut vaarojen välttämiseksi sen saa vaihtaa vain valmistaja huoltoliike tai vastaava pätevä henkilö 19 Kohdassa Huolto ja puhdistus on ohjeet elintarvikkeiden kanssa kosketuksissa olevien pintojen puhdistamiseen 20 Laite on tarkoitettu käytettäväksi kodeissa ja vastaavissa käyttöympäristöissä kuten kauppojen toimistojen ja muiden työympäristöjen henkilöstökeittiöissä maataloissa asiakkaide...

Page 150: ...ämä laite on merkitty Euroopan direktiivin 2012 19 EU Sähkö ja elektroniik kalaiteromu WEEE mukaisesti Kun huolehdit tuotteen asianmukaisesta hävittämisestä ehkäiset osaltasi ympäristö ja terveyshaittoja joita tuotteen virheellinen jätekäsittely voisi aiheuttaa Tuotteessa tai sen dokumentaatiossa oleva symboli merkitsee että sitä ei saa käsitellä kotitalousjätteenä vaan se on vietävä asianmukaisee...

Page 151: ...jotta saat parhaat tulokset Siten voit myös käsitellä enemmän ruoka aineita yhdellä kertaa TÄRKEÄÄ Älä käsittele kahvipapuja tai kovia mausteita kuten muskottipähkinää jotka voivat vahingoittaa pienoismonitoimikonetta PILKKOMISEN JA SOSEUTTAMISEN SUOSITUSKAAVIO EHDOTETUT RUOKA AINEET ESIKÄSITTELY MÄÄRÄ ASETUS TUOREET HEDELMÄT JA VIHANNEKSET Leikattuna 2 5 cm n kuutioiksi Enintään 350 g 3 cups 1 ta...

Page 152: ...00 g 3 cups 1 PÄHKINÄT Pähkinät lisätään sellaisinaan esikäsittelyä ei tarvita Enintään 350 g 3 cups 2 VINKKI Käytä sykäytystoimintoa kun haluat saada tasaisemman lopputuloksen tai karkeaksi pilkottuja aineksia Ennen ensimmäistä käyttökertaa Ennen kuin käytät pienoismonitoimikonetta ensimmäisen kerran pese kulho kansi ja terä kuumalla vedellä ja astianpesuaineella Kulho kansi ja terä voidaan myös ...

Page 153: ... on irrotettu pistorasiasta Tartu kanteen kuvan mukaisesti ja poista lukitus kiertämällä kantta myötäpäivään Nosta kansi sitten irti kulhosta 2 Kun haluat poistaa terän kulhosta vedä sitä suoraan ylöspäin 3 Pitele runkoa vakaana toisella kädellä ja poista lukitus kiertämällä kulhoa myötäpäivään toisella kädellä Irrota kulho rungosta PIENOISMONITOIMIKONEEN PURKAMINEN OSIIN W11225531A_Full indb 153 ...

Page 154: ...ta käsiteltävät ainekset kulhoon Saat tasaisen lopputuloksen leikkaamalla hedelmät vihannekset ja lihat 2 5 cm n palasiksi 4 Aseta kansi kulhon päälle siten että kannen kahva osoittaa eteenpäin Kierrä kannen kahvaa oikealle Kansi lukittuu paikalleen napsahtaen Lukitse kansi paikalleen kiertämällä sitä vastapäivään PIENOISMONITOIMIKONEEN KOKOAMINEN JA KÄYTTÄMINEN TÄRKEÄÄ Älä käsittele kahvipapuja t...

Page 155: ...aadaan haluttu tulos PIENOISMONITOIMIKONEEN KÄYTTÖ VALUTUSASTIAN JA KAATONOKAN KÄYTTÖ Salaattikastikkeiden majoneesien emulsioiden kastikkeiden ym valmistuksessa voit lisätä kätevästi nestemäisiä aineksia käsittelyn aikana valutusastian avulla Käytä kaatonokkaa apuna tarjoilussa 1 Aseta kansi kulhon päälle siten että kannen kahva osoittaa eteenpäin Kierrä kannen kahvaa oikealle Lukitse kansi paika...

Page 156: ...asti ja perusteellisesti muihin aineksiin niiden pyöriessä kulhossa 4 Kun ainekset on käsitelty poista kansi ja käytä kaatonokkaa HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS Viiltovaara Käsittele teriä varoen Terät voivat muuten viiltää 1 Irrota pienoismonitoimikoneen virtajohto Poista kulho kansi ja terä W11225531A_Full indb 156 7 11 2018 1 31 36 PM ...

Page 157: ...ja kansi ovat oikein paikoillaan ja lukkiutuneet 3 Paina SYKÄYTYS KÄYNNISTYSPAINIKETTA nopeasti alas ja ylös Älä pidä sitä jatkuvasti alhaalla 4 Irrota laitteen pistoke ja kytke se sitten takaisin pistorasiaan 5 Onko pienoismonitoimikoneen pistorasian sulake kunnossa Jos sinulla on sulakekaappi varmista että piiri on suljettu Jos ongelma ei johdu yllämainituista seikoista katso Takuu ja huolto osi...

Page 158: ...aittoon normaalissa kotitalouskäytössä B Onnettomuuden muutosten väärinkäytön ja vahingoittamisen tai paikallisista sähköasennussäädöksistä poikkeavan asennuksen käytön aiheuttamia vahinkoja HUOLTOLIIKKEET KITCHENAID EI VASTAA VÄLILLISISTÄ VAHINGOISTA 2018 Kaikki oikeudet pidätetään Muutokset määrittelyihin ovat mahdollisia ilman ilmoitusta Lisätietoja on verkkosivustossa www KitchenAid eu ASIAKAS...

Page 159: ...164 BRUG AF MINI FOODPROCESSOREN 165 Skema over anbefalede indstillinger til hakning og puréring 165 Forberedelse af mini foodprocessoren før brug 166 Afmontering af mini foodprocessoren 167 Samling og drift af mini foodprocessoren 168 Brug af dryp beholderen og hældetuden 169 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 170 FEJLFINDING 171 GARANTI OG SERVICE 172 W11225531A_Full indb 159 7 11 2018 1 31 36 PM ...

Page 160: ... FUNKTIONER DELE OG TILBEHØR Låg Arbejdsskål med håndtag Strømledningsoprul Håndtag til valg af hastighed Solid base Valghåndtag til hakning puréring Dryp beholder Pulse On knap Hældetud W11225531A_Full indb 160 7 11 2018 1 31 37 PM ...

Page 161: ...ne Alle sikkerhedsanvisninger fortæller dig hvori den potentielle fare består hvordan den kan reduceres og hvad der kan ske hvis anvisningerne ikke følges FARE ADVARSEL VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER Når du bruger elektriske apparater skal du altid overholde de grundlæggende sikkerhedsanvisninger herunder 1 Læs alle instruktioner Misbrug af apparatet kan resultere i personskade 2 For at beskytte mo...

Page 162: ... sættes på eller tages af samt inden rengøring 8 Undgå kontakt med dele i bevægelse 9 Anvend ikke apparatet hvis ledningen eller stikket er beskadiget eller hvis apparatet ikke fungerer korrekt har været tabt eller på nogen måde er beskadiget Returner apparatet til eftersyn reparation eller justering på det nærmeste autoriserede servicecenter 10 Brug af tilbehør der ikke anbefales eller sælges af ...

Page 163: ...liver beskadiget skal det udskiftes af producenten dennes serviceagent eller lignende faguddannede personer for at undgå fare 19 Se afsnittet Rengøring og vedligeholdelse vedrørende anvisninger på rengøring af overflader der kommer i kontakt med madvarer 20 Dette apparat er beregnet til brug i husholdninger og lignende anvendelse som f eks medarbejderkøkkenområder i butikker på kontorer og andre a...

Page 164: ...odukt er mærket efter EU direktiv 2012 19 EU om affald fra elektrisk og elektronisk udstyr WEEE Ved at sikre at dette produkt bortskaffes korrekt er du med til at undgå de potentielle negative konsekvenser for miljøet og folkesundheden der kan være resultatet af uhensigtsmæssig bortskaffelse af dette produkt Symbolet på produktet eller på den medfølgende dokumentation angiver at det ikke skal beha...

Page 165: ...essoren Herved kan der være mere i foodprocessoren VIGTIGT Forsøg ikke at male kaffebønner eller krydderier som f eks muskatnød hvilket kan beskadige mini foodprocessoren SKEMA OVER ANBEFALEDE INDSTILLINGER TIL HAKNING OG PURÉRING FORESLAG TIL MAD FORBEREDELSE TIL BRUG MÆNGDE INDSTILLING RÅ FRUGT GRØNTSAGER Skær i stykker på 2 5 cm Op til 350 g 3 cups 1 eller 2 TILBEREDT FRUGT GRØNTSAGER Skær i st...

Page 166: ...en Op til 300 g 3 cups 1 NØDDER Nødder kan tilsættes uden yderligere forberedelse Op til 350 g 3 cups 2 TIP Bedre konsistens eller grovhakkede resultater fås ved at bruge Pulse Før første brug Før mini foodprocessoren tages i brug første gang skal skålen låget og knivbladet vaskes i varmt sæbevand Skålen låget og knivbladet kan også vaskes i opvaskemaskinens øverste kurv Når mini foodprocessoren s...

Page 167: ...or at mini foodprocessoren ikke er strømtilsluttet Hold låget om vist og drej det med uret for at låse det op Løft derefter låget af arbejdsskålen 2 Træk kniven lige op for at fjerne den fra skålen 3 Hold basen med den ene hånd og brug den anden til at dreje arbejdsskålen med uret for at låse op og løfte den af basen AFMONTERING AF MINI FOODPROCESSOREN W11225531A_Full indb 167 7 11 2018 1 31 38 PM...

Page 168: ...nden af skålen 3 Put ingredienserne i arbejdsskålen Skær frugt grøntsager og kød i tern på 2 5 cm for at få en ensartet konsistens 4 Sæt låget på arbejdsskålen med håndtaget til låget vendt fremad Drej håndtaget til låget til højre Låsen klikker når det er låst på plads Drej låget mod uret så det låses på plads SAMLING OG DRIFT AF MINI FOODPROCESSOREN VIGTIGT Forsøg ikke at male kaffebønner eller ...

Page 169: ...t indtil det ønskede resultat opnås BRUG AF MINI FOODPROCESSOREN BRUG AF DRYP BEHOLDEREN OG HÆLDETUDEN Lav dressinger mayonnaise emulsioner sauce og mere ved at bruge hældetuden til nem tilsætning af flydende ingredienser under drift Brug den nemme hældetud 1 Sæt låget på arbejdsskålen med håndtaget til låget vendt fremad Drej håndtaget til låget til højre Drej låget mod uret så det låses på plads...

Page 170: ...gredienserne mens de hvirvles rundt i arbejdsskålen 4 Når opgaven er udført tages låget af så hældetuden kan bruges VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 1 Tag mini foodprocessorens stik ud af stikkontakten Fjern skålen låget og knivbladet ADVARSEL Risiko for snitsår Vær forsigtig med knivene Der er risiko for skæreulykker W11225531A_Full indb 170 7 11 2018 1 31 39 PM ...

Page 171: ...åget er korrekt sat sammen og låst på plads 3 Tryk hurtigt op og ned på Pulse On knappen Hold ikke knappen nede konstant 4 Sluk på stikkontakten og fjern stikket Sæt herefter stikket i stikkontakten igen og prøv at tænde 5 Er sikringen i mini foodprocessorens kredsløb i orden Hvis du har et HFI relæ skal du sikre at det er tilsluttet Se afsnittet Garanti og service hvis problemet ikke skyldes noge...

Page 172: ... på grund af uheld ændringer på maskinen forkert betjening misbrug eller installationer betjeninger der ikke udføres i henhold til de gældende regler for elektrisk udstyr SERVICECENTRE KITCHENAID PÅTAGER SIG IKKE ANSVARET FOR INDIREKTE SKADER 2018 Alle rettigheder forbeholdt Specifikationerne kan ændres uden forudgående varsel Besøg vores websted for flere oplysninger www KitchenAid eu Al service ...

Page 173: ...ðarúrgangs 178 SMÁMATVINNSLUVÉLIN NOTUÐ 179 Tafla með ráðleggingum um hvað skal saxa og mauka 179 Smámatvinnsluvélin undirbúin fyrir notkun 180 Smámatvinnsluvélin tekin sundur 181 Smámatvinnsluvélin sett saman og keyrð 182 Úðaskálin og stútur til að hella notuð 183 UMHIRÐA OG HREINSUN 184 BILANALEIT 185 ÁBYRGÐ OG ÞJÓNUSTA 186 W11225531A_Full indb 173 7 11 2018 1 31 39 PM ...

Page 174: ...NLEIKAR HLUTAR OG FYLGIHLUTIR Lok Vinnuskál með handfangi Rafmagnssnúra vafin upp Fjölnotahnífur úr ryðfríu stáli Sterk grunneining Hraðavalsstöng Úðaskál Púls kveikja hnappur Stútur til að hella W11225531A_Full indb 174 7 11 2018 1 31 40 PM ...

Page 175: ...kki leiðbeiningum Öll öryggisfyrirmælin segja þér hver hugsanlega hættan er segja þér hvernig draga á úr hættu á meiðslum og segja þér hvað getur gerst ef leiðbeiningum er ekki fylgt HÆTTA VIÐVÖRUN MIKILVÆG ÖRYGGISATRIÐI Við notkun raftækja ætti alltaf að fylgja grundvallar öryggisráðstöfunum þar á meðal 1 Lesa allar leiðbeiningar Röng notkun heimilistækis kann að leiða til líkamstjóns 2 Til að ve...

Page 176: ... ekki í notkun áður hlutir eru settir á eða teknir af og áður en það er hreinsað 8 Forðist snertingu við hreyfanlega hluti 9 Ekki nota neitt tæki ef snúran eða klóin er skemmd eða eftir að tækið bilar eða hefur skemmst á einhvern hátt Farðu með heimilistækið til næsta viðurkennda þjónustuaðila til skoðunar viðgerðar eða stillingar á raf eða vélhlutum 10 Notkun viðbótarbúnaðs sem ekki er mælt með e...

Page 177: ...ður að skipta um hana af framleiðanda eða þjónustuaðila eða svipuðum hæfum einstaklingi til að koma í veg fyrir hættu 19 Lesið hlutann Umhirða og hreinsun til að fá upplýsingar um þrif á hlutum sem komast í snertingu við mat 20 Þetta heimilistæki er ætlað til notkunar á heimilum og á svipuðum stöðum eins og í starfsmannaeldhúsum í verslunum skrifstofum og öðru vinnuumhverfi á bóndabæjum af viðskip...

Page 178: ...rúrgang Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Með því að tryggja að þessari vöru sé fargað á réttan hátt hjálpar þú til við að koma í veg fyrir hugsanlegar neikvæðar afleiðingar fyrir umhverfið og heilsu manna sem annars gætu orsakast af óviðeigandi meðhöndlun við förgun þessarar vöru Táknið á vörunni eða á meðfylgjandi skjölum gefur til kynna að ekki skuli meðhöndla hana sem heimilisúrga...

Page 179: ...að skera stærri matarbita í um það bil 2 5 cm teninga fyrir vinnslu Þetta skref gerir einnig kleift að vinna meiri mat í einu MIKILVÆGT Ekki vinna kaffibaunir eða hörð krydd eins og múskat sem geta skemmt smámatvinnsluvélina TAFLA MEÐ RÁÐLEGGINGUM UM HVAÐ SKAL SAXA OG MAUKA LEIÐBEINANDI MATVÆLI UNDIRBÚNINGUR FYRIR VINNSLU MAGN STILLING HRÁIR ÁVEXTIR OG GRÆNMETI Skorið í 2 5 cm bita Allt að 350 g 3...

Page 180: ...g 3 cups 1 HNETUR Bættu hnetum við eins og þær eru engin þörf á undirbúningi Allt að 350 g 3 cups 2 ÁBENDING Fyrir meiri þéttni eða til að fá grófsaxaðri árangur skal nota Púls aðgerðina Fyrir fyrstu notkun Áður en þú notar smámatvinnsluvélina í fyrsta sinn skaltu þvo vinnuskálina lokið og hnífinn í heitu sápuvatni Einnig má þvo vinnuskál lok og hníf á efstu grind í uppþvottavél Svo þægilegra sé a...

Page 181: ... ekki í sambandi Haltu lokinu eins og sýnt er og snúðu því réttsælis til að aflæsa Lyftu síðan lokinu af vinnuskálinni 2 Dragið spaðann beint upp til að fjarlægja hann úr vinnuskálinni 3 Haltu grunneiningunni stöðugri með annarri hendi og notaðu hina hendina til að snúa vinnuskálinni réttsælis til að aflæsa henni og lyfta henni af grunneiningunni SMÁMATVINNSLUVÉLIN TEKIN SUNDUR W11225531A_Full ind...

Page 182: ...Settu hráefni sem á að vinna ofan í vinnuskálina Fyrir samfellda þéttni unninna matvæla skal skera ávexti grænmeti og kjöt í 2 5 cm bita 4 Settu lokið á vinnuskálina þannig að handfangið á lokinu vísi fram Snúðu handfanginu á lokinu til hægri Lokið smellur þegar það er læst á sínum stað Snúðu lokinu rangsælis til að læsa því á sínum stað SMÁMATVINNSLUVÉLIN SETT SAMAN OG KEYRÐ MIKILVÆGT Ekki vinna ...

Page 183: ...INNSLUVÉLIN NOTUÐ ÚÐASKÁLIN OG STÚTUR TIL AÐ HELLA NOTUÐ Notaðu úðaskálina til að bæta fljótandi hráefnum þægilega saman við meðan á vinnslu stendur til að búa til salatsósur majónes fleytur sósur og fleira Notaðu stútinn til að hella fyrir auðveldari skömmtun 1 Settu lokið á vinnuskálina þannig að handfangið á lokinu vísi fram Snúðu handfanginu á lokinu til hægri Snúðu lokinu rangsælis til að læs...

Page 184: ...em þau snúast inni í vinnuskálinni 4 Þegar svo vinnslu er lokið skaltu fjarlægja lokið svo að þú getir notað stútinn til að hella UMHIRÐA OG HREINSUN VIÐVÖRUN Hætta á að skerast Farðu varlega með hnífana Misbrestur á að gera svo getur valdið skurðum 1 Smámatvinnsluvélin tekin úr sambandi Fjarlægðu vinnuskálina lokið og hnífinn W11225531A_Full indb 184 7 11 2018 1 31 42 PM ...

Page 185: ...ugga um að skálin og lokið séu almennilega samstillt og læst á sínum stað 3 Ýttu á hnappinn PÚLS KVEIKJA með hraðri upp og niður hreyfingu Ekki halda honum stöðugt niðri 4 Taktu smámatvinnsluvélina úr sambandi settu hana síðan aftur í samband við innstunguna 5 Er öryggið fyrir innstunguna sem smámatvinnsluvélin notar í lagi Gakktu úr skugga um að lekaliði hafi ekki slegið út Ef vandamálið er ekki ...

Page 186: ...heimilisnota B Skemmdir sem verða fyrir slysni vegna breytinga misnotkunar ofnotkunar eða uppsetningar notkunar sem ekki er í samræmi við raforkulög í landinu ÞJÓNUSTA VIÐ VIÐSKIPTAVINI KITCHENAID TEKUR ENGA ÁBYRGÐ Á ÓBEINUM SKEMMDUM 2018 Öll réttindi áskilin Lýsingar geta breyst án fyrirvara Til að fá frekari upplýsingar skaltu heimsækja vefsvæði okkar á www KitchenAid eu Öll þjónusta á hverjum s...

Page 187: ...ого оборудования 192 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КУХОННОГО МИНИКОМБАЙНА 193 Таблица рекомендаций по нарезке и приготовлению пюре 193 Подготовка кухонного миникомбайна к использованию 194 Разборка кухонного миникомбайна 195 Сборка и запуск кухонного миникомбайна 196 Использование раковины и носика 197 УХОД И ЧИСТКА 198 ВЫЯВЛЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 199 ГАРАНТИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 200 W11225531A_F...

Page 188: ...КИ ЧАСТИ И ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Крышка Рабочая чаша с ручкой Место для намотки кабеля питания Многофункциональное лезвие из нержавеющей стали Прочное основание Рычаг выбора скорости Раковина Кнопка Импульс Вкл Носик W11225531A_Full indb 188 7 11 2018 1 31 42 PM ...

Page 189: ...оследуете инструкциям Предупреждения об опасности укажут вам на потенциальную опасность дадут рекомендации относительно того как уменьшить вероятность травмы а также на то что может произойти если вы не будете следовать инструкциям ОПАСНОСТЬ ВНИМАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ При использовании бытовых электроприборов необходимо соблюдать основные меры предосторожности в частности 1 Прочтите все инстру...

Page 190: ...и снятием компонентов и перед чисткой 8 Избегайте прикосновений к движущимся частям прибора 9 Не используйте устройство если у него поврежден шнур электропитания или вилка в случае нарушения его нормальной работы а также после падения или иного повреждения Отнесите устройство в ближайший Авторизованный центр обслуживания для осмотра ремонта или настройки 10 Использование насадок не рекомендованных...

Page 191: ... крышки 18 В случае повреждения сетевого шнура его замена должна осуществляться изготовителем работником сервисного центра или другим работником с аналогичной квалификацией во избежание риска поражения электрическим током 19 Указания по очистке поверхностей контактирующих с пищевыми продуктами см в разделе Чистка и уход 20 Данное устройство предназначено для использования в домашних и сходных с ни...

Page 192: ...маркировано согласно Европейской директиве 2012 19 EU по использованию электрического и электронного оборудования WЕЕЕ Соблюдение правил утилизации изделия помогает предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека которые могли бы быть вызваны неправильной утилизацией этого продукта Знак на изделии или на сопроводительных документах обозначает что устройс...

Page 193: ...ываемые продукты на кубики размером 2 5 см перед их обработкой Это также позволяет обработать больше продуктов за один раз ВНИМАНИЕ Не обрабатывайте кофейные зерна и твердые специи такие как мускатный орех так как они могут повредить кухонный миникомбайн ТАБЛИЦА РЕКОМЕНДАЦИЙ ПО НАРЕЗКЕ И ПРИГОТОВЛЕНИЮ ПЮРЕ ОБРАБАТЫВАЕМЫЕ ПРОДУКТЫ ПОДГОТОВКА К ОБРАБОТКЕ КОЛИЧЕСТВО НАСТРОЙКА СЫРЫЕ ФРУКТЫ И ОВОЩИ Пор...

Page 194: ...орехи как они есть подготовка не требуется До 350 г 3 cups 2 СОВЕТ Для достижения лучшей консистенции или грубого измельчения используйте импульсный режим Перед первым использованием Перед тем как впервые использовать кухонный миникомбайн вымойте рабочую чашу крышку и лезвие в горячей мыльной воде Рабочую чашу крышку и лезвие также можно мыть на верхнем уровне посудомоечной машины В целях более уд...

Page 195: ...что кухонный мини комбайн отсоединен от сети электропитания Придерживая крышку как показано на рисунке поверните ее по часовой стрелке Затем снимите крышку с рабочей чаши 2 Выньте нож из чаши потянув его вверх 3 Удерживая основание одной рукой другой рукой поверните рабочую чашу по часовой стрелке чтобы она отцепилась от основания и снимите ее РАЗБОРКА КУХОННОГО МИНИКОМБАЙНА W11225531A_Full indb 1...

Page 196: ... 3 Поместите обрабатываемые ингредиенты в рабочую чашу Для достижения однородной консистенции предварительно порежьте фрукты овощи и мясо на кубики размером 2 5 см 4 Поставьте крышку на рабочую чашу направив ручку крышки вперед Поверните ручку чаши вправо Когда крышка встанет на место раздастся щелчок Поверните крышку против часовой стрелки чтобы зафиксировать ее СБОРКА И ЗАПУСК КУХОННОГО МИНИКОМБ...

Page 197: ...ЗОВАНИЕ КУХОННОГО МИНИКОМБАЙНА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РАКОВИНЫ И НОСИКА Через раковину удобно добавлять жидкие ингредиенты в ходе приготовления заправок для салатов майонезов соусов и др Через носик удобно выливать приготовленные продукты 1 Поставьте крышку на рабочую чашу направив ручку крышки вперед Поверните ручку чаши вправо Поверните крышку против часовой стрелки чтобы зафиксировать ее 2 Кратковременн...

Page 198: ...гредиентами благодаря вращению в рабочей чаше 4 Завершив обработку снимите крышку чтобы освободить носик УХОД И ЧИСТКА ВНИМАНИЕ Риск порезов Обращайтесь с лезвиями крайне осторожно Нарушение техники безопасности может привести к порезам 1 Отключите кухонный миникомбайн от сети Снимите рабочую чашу крышку и лезвие W11225531A_Full indb 198 7 11 2018 1 31 44 PM ...

Page 199: ...е работает проверьте следующее 1 Подсоединен ли кухонный миникомбайн к розетке 2 Убедитесь что рабочая чаша и крышка зафиксированы на своих местах должным образом 3 Нажимайте кнопку ИМПУЛЬС ВКЛ только кратковременно Не давите на нее постоянно 4 Отсоедините кухонный миникомбайн от электрической сети затем снова подсоедините 5 Не сгорел ли сетевой предохранитель Если в доме установлен автоматический...

Page 200: ...я для обработки продуктов B Повреждения возникшие в результате несчастного случая внесения изменений неправильного или плохого обращения а также вызванные установкой эксплуатацией не соответствующими местным электротехническим правилам ЦЕНТРЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ КIТСНЕNАID НЕ НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА КОСВЕННЫЕ УБЫТКИ 2018 Все права защищены Спецификация может быть изменена без предварительного ув...

Page 201: ...ów sprzętu elektrycznego 206 KORZYSTANIE Z MINI MALAKSERA 207 Rozdrabnianie i przygotowywanie purée tabela zaleceń 207 Przygotowanie mini malaksera do użycia 208 Demontaż mini malaksera 209 Przygotowanie do pracy i uruchamianie mini malaksera 210 Korzystanie z wkraplacza i dziobka 211 MYCIE I KONSERWACJA 212 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 213 GWARANCJA I SERWIS 214 W11225531A_Full indb 201 7 11 2018 1 31...

Page 202: ...ŚCI I AKCESORIA Pokrywa Misa robocza z uchwytem Uchwyt na przewód zasilający Uniwersalny nóż ze stali nierdzewnej Metalowa podstawa Suwak wyboru prędkości Wkraplacz Przycisk włączania Pulse Dziobek W11225531A_Full indb 202 7 11 2018 1 31 45 PM ...

Page 203: ...ń instrukcji Wszystkie informacje dotyczące bezpieczeństwa określają rodzaj potencjalnego zagrożenia wskazują jak ograniczyć możliwość zranienia i informują co może się wydarzyć jeśli zalecenia instrukcji nie będą przestrzegane NIEBEZPIECZEŃSTWO UWAGA WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Używając urządzeń elektrycznych należy zawsze przestrzegać następujących środków ostrożności 1 Czytać uważn...

Page 204: ...waniem jego elementów oraz przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od gniazda sieciowego 8 Nie dotykać ruchomych części 9 Nie używać urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym wtyczką urządzenia niedziałającego prawidłowo lub które upadło albo jest w jakikolwiek sposób zniszczone W takim wypadku należy odesłać urządzenie do najbliższego autoryzowanego serwisu w celu dokonania przeglądu n...

Page 205: ... 18 Jeśli sznur zasilający jest uszkodzony konieczna jest jego wymiana przez producenta jego autoryzowany serwis lub inną wykwalifikowaną osobę dla uniknięcia niebezpieczeństwa 19 Instrukcje dotyczące czyszczenia powierzchni wchodzących w kontakt z żywnością podano w rozdziale Pielęgnacja i czyszczenie 20 Urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i w podobnych miejscach np w pomieszczeniach ...

Page 206: ...yrektywą 2012 19 EU w sprawie utylizacji odpadów sprzętu elektrycznego i elektronicznego WESE Zapewniając właściwą utylizację tego urządzenia przyczyniamy się do ochrony naturalnego środowiska a tym samym poprawy stanu zdrowia człowieka oraz jakości jego życia Ten symbol umieszczony na produkcie lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza że urządzenie nie może być traktowane jako normalny odpad gospo...

Page 207: ...lepsze rezultaty przed obróbką większe produkty należy pociąć w kostki o wielkości 2 5 cm Umożliwi to obróbkę większej ilości produktów za jednym razem UWAGA Nie należy rozdrabniać ziaren kawy ani twardych przypraw takich jak gałka muszkatołowa które mogą uszkodzić mini malakser ROZDRABNIANIE I PRZYGOTOWYWANIE PURÉE TABELA ZALECEŃ SUGEROWANE PRODUKTY PRZYGOTOWANIE ILOŚĆ TRYB SUROWE OWOCE I WARZYWA...

Page 208: ...1 ORZECHY Orzechy nie wymagają wcześniejszego przygotowania Do 350 g 3 cups 2 WSKAZÓWKA W celu uzyskania lepszego efektu lub grubiej posiekanych składników należy użyć funkcji Pulse Przed pierwszym użyciem Przed pierwszym użyciem mini malaksera umyć misę roboczą pokrywę oraz nóż w gorącej wodzie z łagodnym detergentem Wszystkie wymienione części mini malaksera można myć na najwyższej półce zmywark...

Page 209: ...podłączony do sieci elektrycznej Trzymając pokrywę pokazano na ilustracji powyżej obracać zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby ją odblokować Następnie zdjąć pokrywę z misy roboczej 2 Wyciągnąć ostrze na wprost do góry aby wyjąć je z misy roboczej 3 Trzymając podstawę urządzenia jedną ręką drugą należy obracać misę roboczą w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara i zdjąć ją z podstawy DEMONTAŻ...

Page 210: ...ieścić produkty przeznaczone do przetworzenia Dla uzyskania jednolitej konsystencji przetwarzanej żywności należy pokroić owoce warzywa i mięso na 2 5 cm kawałki 4 Umieścić pokrywę na misie roboczej tak aby uchwyt znajdował się z jej przodu Obrócić uchwyt pokrywy w prawo Pokrywa zatrzaśnie się na właściwym miejscu Obracać pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara aż zatrzaśnie się we...

Page 211: ...atu KORZYSTANIE Z MINI MALAKSERA KORZYSTANIE Z WKRAPLACZA I DZIOBKA Wkraplacz pozwala na wygodne dodawanie płynów podczas przygotowania dressingów majonezów emulsji sosów itp Korzystanie z dziobka umożliwia wygodne dozowanie potrawy 1 Umieścić pokrywę na misie roboczej tak aby uchwyt znajdował się z jej przodu Obrócić uchwyt pokrywy w prawo Obracać pokrywę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek ...

Page 212: ...s przetwarzania w misie roboczej 4 Aby użyć dziobka po zakończeniu obróbki należy zdjąć pokrywę MYCIE I KONSERWACJA UWAGA Niebezpieczeństwo skaleczenia Zachować ostrożność przy użyciu ostrzy Brak ostrożności grozi okaleczeniem 1 Odłączyć mini malakser od zasilania Zdemontować misę roboczą pokrywę oraz nóż W11225531A_Full indb 212 7 11 2018 1 31 47 PM ...

Page 213: ...ywa są prawidłowo zamontowane i zablokowane 3 Szybko kilkukrotnie nacisnąć przycisk WŁĄCZANIA PULSE Nie przytrzymywać naciśniętego przycisku 4 Należy wyjąć wtyczkę mini malaksera z kontaktu i podłączyć ponownie 5 Należy sprawdzić czy bezpiecznik zabezpieczający obwód elektryczny do którego podłączony jest mini malakser funkcjonuje prawidłowo Jeśli w Twoim domu jest tablica bezpiecznikowa upewnij s...

Page 214: ...kających z używania mini malaksera niezgodnie z jego przeznaczeniem jako domowego urządzenia do przygotowywania żywności B Uszkodzeń powstałych na skutek wypadku modyfikacji nieprawidłowego użycia użycia niezgodnego z przeznaczeniem albo instalacji użytkowania niezgodnego z miejscowymi przepisami elektrycznymi SERWIS KITCHENAID NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY BEZPOŚREDNIE I WTÓRNE 20...

Page 215: ...zová varná nádoba o objemu 4 5 L 220 POUŽITÍ MINI FOOD PROCESSORU 221 Tabulka doporučení pro sekání a výrobu pyré 221 Příprava mini food processoru k použití 222 Demontáž mini food processoru 223 Montáž a spuštění mini food processoru 224 Použití kapací misky a výlevky 225 ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ 226 ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ 227 ZÁRUKA A SERVIS 228 W11225531A_Full indb 215 7 11 2018 1 31 47 PM ...

Page 216: ...NKCE SOUČÁSTI A PŘÍSLUŠENSTVÍ Víko Pracovní mísa s držadlem Obal napájecího kabelu Nerezový univerzální nůž Masivní základna Páčka k volbě rychlosti Kapací miska Tlačítko pulz zapnutí Výlevka W11225531A_Full indb 216 7 11 2018 1 31 48 PM ...

Page 217: ...razu nebo úmrtí Všechna bezpečnostní upozornění vás informují o možném nebezpečí a o způsobu jak snížit riziko úrazu a upozorňují na to co by se může stát pokud se nebudete řídit pokyny NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Používáte li elektrické spotřebiče vždy dbejte na dodržování základních bezpečnostních opatření včetně těchto 1 Přečtěte si všechny pokyny Zneužití spotřebiče může mí...

Page 218: ...tlivých dílů nebo před jeho čištěním vytáhněte zástrčku ze zásuvky 8 Nedotýkejte se pohyblivých částí 9 Spotřebič nepoužívejte je li poškozen kabel nebo zástrčka pokud nefunguje správně spadl nebo byl nějak poškozen V těchto případech předejte spotřebič do nejbližšího autorizovaného servisního centra kde ho zkontrolují opraví nebo provedou úpravy 10 Použití příslušenství které společnost KitchenAi...

Page 219: ...měnit pouze výrobce servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací jinak by mohlo dojít k úrazu 19 Příslušné pokyny k čistění povrchu v kontaktu s potravinami naleznete v části Čištění a údržba 20 Přístroj je určen k použití v domácnosti nebo na podobných místech jako např v kuchyňkách pro zaměstnance v obchodech kancelářích a na dalších pracovištích hlavních budovách na statcích ho...

Page 220: ...kou směrnicí 2012 19 EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních OEEZ Zajištěním řádné ekologické likvidace přístroje pomůžete zamezit možnému škodlivému dopadu na životní prostředí a lidské zdraví který by jinak mohl vzniknout při nesprávné likvidaci tohoto výrobku Symbol na výrobku nebo na doprovodných dokumentech k výrobku znamená že s tímto přístrojem nelze zacházet jako s domovním...

Page 221: ...ravin nakrájet na kostky přibližně o velikosti 2 5 cm Tento krok umožňuje zpracování více potravin najednou DŮLEŽITÉ Nezpracovávejte kávová zrna ani tvrdé koření jako je muškátový oříšek protože mohou poškodit mini food processor TABULKA DOPORUČENÍ PRO SEKÁNÍ A VÝROBU PYRÉ NAVRHOVANÉ POTRAVINY PŘÍPRAVA KE ZPRACOVÁNÍ MNOŽSTVÍ NASTAVENÍ SYROVÉ OVOCE A ZELENINA Nakrájejte na kostičky o velikosti 2 5 ...

Page 222: ... na kousky které se vejdou do mísy Až 300 g 3 cups 1 OŘECHY Přidávejte ořechy v původním stavu není třeba žádná příprava Až 350 g 3 cups 2 TIP Pro lepší konzistenci nebo k hrubému sekání použijte funkci pulzu Před prvním použitím Před prvním použitím mini food processoru umyjte mísu víko a nůž v horké mýdlové vodě Pracovní mísu víko a nůž můžete rovněž umýt v horním koši myčky na nádobí Pro snadné...

Page 223: ...food processor odpojen ze zásuvky Podržte víko dle obrázku a uvolněte ho otočením ve směru hodinových ručiček Pak zvedněte víko z pracovní mísy 2 Vyjměte čepel z pracovní nádoby přímým tahem nahoru 3 Přidržte základnu jednou rukou a druhou rukou otočte pracovní mísu ve směru hodinových ručiček abyste ji uvolnili a sundali ze základny DEMONTÁŽ MINI FOOD PROCESSORU W11225531A_Full indb 223 7 11 2018...

Page 224: ...ovní mísy suroviny které chcete zpracovávat Pro rovnoměrnou konzistenci zpracovaných potravin nakrájejte ovoce zeleninu a maso na kousky o velikosti 2 5 cm 4 Umístěte víko na pracovní mísu tak aby držadlo víka směřovalo dopředu Otočte držadlo víka napravo Víko zaklapne poté co je umístěno na své místo Zajistěte víko na své místo otočením proti směru hodinových ručiček MONTÁŽ A SPUŠTĚNÍ MINI FOOD P...

Page 225: ...vaných výsledků POUŽITÍ MINI FOOD PROCESSORU POUŽITÍ KAPACÍ MISKY A VÝLEVKY Použijte kapací misku k pohodlnému přidání tekutých surovin během přípravy zálivek majonéz emulzí omáček atd Pro snadnější servírování použijte výlevku 1 Umístěte víko na pracovní mísu tak aby držadlo víka směřovalo dopředu Otočte držadlo víka napravo Zajistěte víko na své místo otočením proti směru hodinových ručiček 2 Ry...

Page 226: ...rovin které se točí uvnitř pracovní mísy 4 Po dokončení zpracování sundejte víko abyste mohli použít výlevku ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ VAROVÁNÍ Nebezpečí pořezání S noži zacházejte opatrně Neuposlechnutí může mít za následek pořezání 1 Vytáhněte mini food processor ze zásuvky Vyjměte pracovní mísu víko a nůž W11225531A_Full indb 226 7 11 2018 1 31 50 PM ...

Page 227: ...trické sítě 2 Ujistěte se že pracovní mísa a víko jsou správně zarovnány a zajištěny v základně 3 Rychlým pohybem zatlačte tlačítko PULZ ZAPNUTÍ nahoru a dolů Nedržte ho trvale zatlačené dolů 4 Odpojte mini food processor ze zásuvky a pak jej opět zapojte do zásuvky 5 Je v pořádku pojistka v elektrickém okruhu ke kterému je připojen mini food processor Pokud máte skříňku s jističi přesvědčete se ž...

Page 228: ...dla B Poškození vzniklé v důsledku nehody úprav nevhodného užití zneužití nebo instalace či provozu který je v rozporu s místními elektrotechnickými normami ZÁKAZNICKÉ SLUŽBY KITCHENAID NEPŘEBÍRÁ ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA NEPŘÍMÉ ŠKODY 2018 Všechna práva vyhrazena Specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění Více informací naleznete na našich webových stránkách www KitchenAid eu Pokud máte n...

Page 229: ...İNİ MUTFAK ROBOTUNUN KULLANILMASI 235 Doğrama ve püre haline getirme önerileri çizelgesi 235 Mini Mutfak Robotunun kullanıma hazır hale getirilmesi 236 Mini Mutfak Robotunun Demonte Edilmesi 237 Mini Mutfak Robotunun monte edilmesi ve çalıştırılması 238 Serpme haznesi ve dökme ağzının kullanılması 239 BAKIM VE TEMİZLEME 240 SORUN GİDERME 241 GARANTİ VE SERVİS 242 W11225531A_Full indb 229 7 11 2018...

Page 230: ...ELLİKLER PARÇALAR VE AKSESUARLAR Kapak Tutacaklı çalışma kasesi Güç kablosu sarma Paslanmaz çelik çok amaçlı bıçak Ağır hizmet tipi taban Hız seçim kolu Serpme haznesi Darbe Açma düğmesi Dökme ağzı W11225531A_Full indb 230 7 11 2018 1 31 50 PM ...

Page 231: ...e yaralanabilirsiniz Tüm güvenlik mesajları size olası tehlikenin ne olduğu yaralanma olasılığının nasıl düşürülebileceği ve talimatların izlenmemesi halinde neler olabileceği konusunda sizi bilgilendirecektir TEHLİKE UYARI ÖNEMLI KORUYUCU TEDBIRLER Elektrikli ev aletlerini kullanırken aşağıdakileri de içeren temel güvenlik tedbirlerinin daima gözetilmesi gerekmektedir 1 Tüm talimatları okuyun Mut...

Page 232: ... takmadan veya çıkartmadan önce ve temizlik işleminden önce fişini prizden çekiniz 8 Hareketli parçalara temas etmekten kaçınınız 9 Kablosu veya fişi hasar görmüş olan ya da arızalanmış veya herhangi bir şekilde hasar görmüş olan cihazları çalıştırmayın Kontrol onarım veya ayarlama için aygıtı en yakın Yetkili Servise geri götürün 10 KitchenAid tarafından önerilmeyen veya satılmayan aparatların ku...

Page 233: ...nız 18 Eğer elektrik kablosu hasarlı ise tehlikeden kaçınmak amacıyla imalatçı yetkili servis veya benzer kalifiye kişiler tarafından değiştirilmelidir 19 Gıda ile temas eden yüzeylerin temizliği hakkında talimatlar için Bakım ve Temizlik bölümüne bakınız 20 Bu cihaz aşağıdaki gibi ev içi ve benzer uygulamalarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır mağazalar ofisler veya diğer çalışma alanlarında pers...

Page 234: ...ası Bu alet 2012 19 EU sayılı Elektrikli ve Elektronik Atık Ekipman Avrupa Direktifi WEEE ile uyumlu olarak işaretlenmiştir Bu ürünün doğru bir şekilde tasfiye edilmesini sağlayarak bu ürünün uygunsuz şekilde atığa ayrılmasından kaynaklanan çevreye ve insan sağlığının maruz kalacağı olası olumsuz sonuçları önlemiş olacaksınız Ürün veya birlikte verilen belgeler üzerindeki simgesi bu ürünün ev atığ...

Page 235: ...aklaşık 2 5 cm büyüklüğünde küp küp doğranması gerekmektedir Bu adım aynı zamanda bir seferde daha fazla miktarda yiyeceğin de işleme alınabilmesini sağlar ÖNEMLİİ Kahve çekirdeği veya muskat gibi sert baharatları işleme almayın bunlar Mini Mutfak Robotuna hasar verebilir DOĞRAMA VE PÜRE HALINE GETIRME ÖNERILERI ÇIZELGESI ÖNERİLEN YİYECEKLER İŞLEM İÇİN HAZIRLAMA MİKTAR AYAR PİŞMEMİŞ MEYVE VE SEBZE...

Page 236: ...T KABUKLU YEMİŞLER Sert kabuklu yemişleri olduğu gibi ekleyin herhangi bir hazırlık yapılmasına gerek yoktur 350 g ye kadar 3 cups 2 İPUCU Doğruluğu artırmak veya daha kalın doğranmış parçalar elde etmek için Darbe işlemini kullanın İlk kullanım öncesinde Mini Mutfak Robotunu ilk defa kullanmadan önce çalışma kasesini kapağı ve bıçağı sıcak sabunlu suyla yıkayın Çalışma kasesi kapak ve bıçak bulaş...

Page 237: ...rize takılı olmadığından emin olun Kapağı gösterilen şekilde tutun ve kilidini açmak için saat yönünde çevirin Daha sonra kapağı çalışma kasesinden yukarı doğru kaldırın 2 Bıçağı çalışma kasesinden çıkarmak için dik olarak yukarı çekin 3 Tabanı tek elinizle sıkıca tutun ve kilidini açmak ve tabandan kaldırmak için çalışma kasesini saat yönünde çevirin MINI MUTFAK ROBOTUNUN DEMONTE EDILMESI W112255...

Page 238: ... kasesine yerleştirin İşleme alınan malzemelerin tamamen karışması için meyve sebze ve etleri 2 5 cm lik parçalar oluşturacak şekilde doğrayın 4 Kapak tutacağı öne bakacak şekilde kapağı çalışma kasesinin üzerine yerleştirin Kapak tutacağını sağa doğru çevirin Kapak yerine oturduktan sonra tık sesi çıkacaktır Yerine sabitlemek için kapağı saat yönünün tersine çevirin MINI MUTFAK ROBOTUNUN MONTE ED...

Page 239: ...UN KULLANILMASI SERPME HAZNESI VE DÖKME AĞZININ KULLANILMASI Sos mayonez emülsiyon ve dahasını hazırlamak üzere işleme alma sırasında sıvı malzemeleri rahatlıkla eklemek için serpme haznesini kullanın Kolay servis yapmak için dökme ağzını kullanın 1 Kapak tutacağı öne bakacak şekilde kapağı çalışma kasesinin üzerine yerleştirin Kapak tutacağını sağa doğru çevirin Yerine sabitlemek için kapağı saat...

Page 240: ...nen malzemeler ile karıştırılacaktır 4 İşleme alma süreci tamamlandığında dökme ağzını kullanmak için kapağı çıkarın BAKIM VE TEMİZLEME UYARI Kesme Tehlikesi Bıçakları kullanırken dikkatli olun Aksi takdirde bir yeriniz kesilebilir 1 Mini Mutfak Robotunu Prizden Çıkarın Çalışma kasesi kapak ve bıçağı çıkarın W11225531A_Full indb 240 7 11 2018 1 31 53 PM ...

Page 241: ...Mutfak Robotu prize takılı mı 2 Kase ve kapağın uygun şekilde sabitlendiğinden ve hizalandığından emin olun 3 Hızlı yukarı ve aşağı hareketlerle DARBE AÇMA düğmesine basın Sürekli olarak basılı tutmayın 4 Mini Mutfak Robotunu prizden çıkarın ve yeniden prize takın 5 Mini Mutfak Robotu devresindeki sigorta çalışır durumda mı Bir devre kesici kutunuz varsa devrenin kapalı olduğundan emin olun Sorun ...

Page 242: ...IZMETLERI KITCHENAI D DOLAYLI HASARLAR İLE İLGİLİ OLARAK HERHANGİ BİR SORUMLULUK KABUL ETMEMEKTEDİR 2018 Tüm hakları saklıdır Özellikler bildirim yapılmaksızın değiştirilebilir Herhangi bir sorunuz olursa ya da size en yakın KitchenAid Yetkili Hizmet Merkezini bulma konusunda yardıma ihtiyaç duyarsanız aşağıda verilen irtibat bilgilerini kullanarak bizimle iletişime geçebilirsiniz NOT Tüm servis i...

Page 243: ...لص 249 الصغير الطعام ُعد م استخدام 249 والهرس بالفرم الخاصة التوصيات جدول 250 لالستخدام الصغير الطعام ُعد م تحضير 251 الصغير الطعام ُعد م تفكيك 252 وتشغيله الصغير الطعام ُعد م تجميع 253 الصب وفوهة التقطير وعاء استخدام 254 والتنظيف العناية 255 وإصالحها األخطاء استكشاف 256 والخدمة الضمان 245 245 244 244 246 246 248 248 251 250 253 252 255 254 256 W11225531A_Full indb 243 7 11 2018 1 31 53 PM ...

Page 244: ...ألجزاء والملحقات األجزاء الغطاء العمل كبة بمقبض مزودة الطاقة سلك مخزن األغراض متعددة الشفرة االستانلس من المصنوعة التحمل شديدة قاعدة السرعة اختيار ذراع التقطير وعاء الضغط زر التشغيل للتشغيل الصب فوهة W11225531A_Full indb 244 7 11 2018 1 31 53 PM ...

Page 245: ...اقرئي شخصية إصابات 2 2 الصغير الطعام ُعد م تضعي ال كهربائية بصدمة اإلصابة خطر من للحماية األخرى السوائل أو الماء في 3 3 من يعانون الذين األشخاص بل ِ ق من لالستخدام مخصص غير الجهاز هذا الذين أو األطفال ذلك في بما الذهنية أو الحسية أو البدنية القدرات في نقص التعليمات إعطائهم أو عليهم اإلشراف يتم لم ما والمعرفة بالخبرة يتمتعون ال سالمتهم عن مسؤول شخص جانب من الجهاز استخدام بكيفية المتعلقة W11225531A_...

Page 246: ... وقبل فكها أو 8 8 الجهاز في المتحركة األجزاء مالمسة تجنب 9 9 تعطل بعد أو تالف قابس أو سلك على يحتوي جهاز أي بتشغيل تقومي ال مركز ألقرب الجهاز أعيدي األشكال من شكل بأي به تلف حدوث أو الجهاز التعديل أو التصليح أو للفحص معتمد خدمة 10 10 KitchenAid تبيعها ال التي أو بها الموصى تلك غير الملحقات استخدام إن إصابة أو كهربائية لصدمة التعرض أو حريق نشوب إلى يؤدي أن يمكن األشخاص 11 11 العراء في الجهاز تستخدم...

Page 247: ...اله يجب الكهربي التيار سلك تلف حالة في التعرض لتفادي المؤهلين األشخاص من غيره أو لها التابع الصيانة وكيل أو للخطر 19 19 األسطح بتنظيف الخاصة التعليمات لمعرفة والتنظيف العناية باب راجع للغذاء المالمسة 20 20 شابه وما المنزلية االستخدامات في لالستعمال مخصص الجهاز هذا المثال سبيل على ذلك وبيئات والمكاتب المتاجر في الطعام إلعداد المخصصة األماكن األخرى العمل الريفية المنازل والبيئات والموتيالت الفنادق ف...

Page 248: ...يهات يمتثل بأنه عليه ر َ مؤش الجهاز هذا الكهربائية األجهزة نفايات بشأن EU 19 2012 األوروبي WEEE واإللكترونية صحيحة بصورة المنتج هذا من التخلص من وبالتأكد على المحتملة السلبية العواقب تجنب في ستساعدين من آخر بشكل تنتج قد والتي اإلنسان وصحة البيئة المنتج هذا نفايات مع الصحيح غير التعامل خالل الوثائق على أو المنتج على الموجود الرمز يشير نفايات أنه على معه التعامل يمكن ال المنتج هذا أن إلى المرفقة الخ...

Page 249: ... مالحظة الواحدة المرة في الطعام من المزيد إعداد ا ً أيض الخطوة هذه تتيح الصغير الطعام ُعد م تلف إلى تؤدي قد التي الطيب جوزة مثل الصلبة التوابل أو القهوة حبوب بإعداد تقومي ال هام والهرس بالفرم الخاصة التوصيات جدول المقترحة األطعمة اإلعداد عملية تجهيز المقادير اإلعداد النيئة والخضروات الفاكهة سم 2 5 بحجم لقطع قطع ُ ت حتى إعداد يتم ًا م جرا 350 3cups 2 أو 1 المطهية والخضروات الفاكهة سم 2 5 بحجم لقطع ...

Page 250: ...بتقطيع قومي تتناسب صغيرة أجزاء إلى الحلوى اإلعداد عملية قبل الكبة مع حتى إعداد يتم جرام 300 3cups 1 الجوز حبات هي كما الجوز حبات أضيفي تجهيزات أي األمر يتطلب فال حتى إعداد يتم ًا م جرا 350 3cups 2 للتشغيل الضغط خاصية استخدمي خشنة فرم نتائج أو أفضل تناسق على للحصول نصيحة األول االستخدام قبل صابون به دافئ ماء في والشفرة والغطاء العمل كبة اغسلي الممكن من األولى للمرة الصغير الطعام ُعد م استخدام قبل ا...

Page 251: ...مسكي الصغير الطعام ُعد م قابس فصل من تأكدي عكس بإدارته قومي ثم موضح هو كما بالغطاء برفعه قومي ثم قفله إللغاء الساعة عقارب العمل كبة خارج 2 من إلزالتها مستقيم ٍ بشكل ألعلى الشفرة ب َ اسح ط َّ الخل 3 كبة وأديري واحدة بيد بثبات القاعدة أمسكي لفكها األخرى باليد الساعة عقارب عكس العمل القاعدة خارج إلى ارفعيها ثم الصغير الطعام ُعد م تفكيك W11225531A_Full indb 251 7 11 2018 1 31 54 PM ...

Page 252: ... قاع في مكانها 3 العمل كبة داخل إلعدادها المكونات بوضع قومي إعداده تم الذي الطعام تجانس درجة لتوحيد إلى واللحوم والخضروات الفاكهة بتقطيع قومي سم 2 5 بحجم قطع 4 مواجهة مع العمل كبة على الغطاء بوضع قومي الغطاء مقبض بتدوير قومي لألمام الغطاء مقبض عندما طقطقة صوت الغطاء ُصدر ي وس اليمين جهة عقارب عكس الغطاء بتدوير قومي مكانه في يقفل مكانه في ليقفل الساعة وتشغيله الصغير الطعام ُعد م تجميع مثل الصلبة ال...

Page 253: ...قيق يتم حتى التشغيل للتشغيل الصغير الطعام عد ُ م استخدام الصب وفوهة التقطير وعاء استخدام والصلصات والمستحلبات والمايونيز التتبيلة لصنع اإلعداد أثناء بسالسة السائلة المكونات إلضافة التقطير وعاء باستخدام قومي سهولة األكثر للتقديم الصب فوهة استخدمي والمزيد 1 مواجهة مع العمل كبة على الغطاء بوضع قومي الغطاء مقبض بتدوير قومي لألمام الغطاء مقبض عقارب عكس الغطاء بتدوير قومي اليمين جهة مكانه في ليقفل الساع...

Page 254: ...قومي وبالكامل بكفاءة السائل خلط سيتم التقطير وعاء العمل كبة داخل يدور كما المكونات داخل 4 الغطاء بإزالة قومي اإلعداد من االنتهاء بمجرد الصب فوهة الستخدام والتنظيف العناية 1 قومي الكهرباء عن الصغير الطعام ُعد م بفصل قومي والشفرة والغطاء العمل كبة بإزالة W11225531A_Full indb 254 7 11 2018 1 31 55 PM ...

Page 255: ...ة أن من تأكدي بإحكام إغالقهما وتم 3 3 بحركة التشغيل للتشغيل الضغط زر على اضغطي مع بالضغط تقومي ال بسرعة وألسفل ألعلى الزر على االستمرار 4 4 قومي ثم الصغير الطعام ُعد م قابس بفصل قومي الطاقة بمأخذ أخرى مرة بتوصيله 5 5 الدائرة في الموجود الفيوز الكهربائي الصمام هل صالح الصغير الطعام ُعد م ل الموصلة الكهربائية للدائرة قاطع صندوق هناك كان إذا لالستخدام مغلقة الدائرة أن من فتأكدي الكهربائية أعاله الوار...

Page 256: ...ي المنزلي األجزاء في تبديل أو حادث عن ناتج تلف B استخدام إساءة أو خاطئ استخدام أو القواعد مع يتوافق ال تشغيل تركيب أو المحلية الكهربائية العمالء خدمة المباشرة غير األضرار عن مسئولية أية KITCHENAID تتحمل ال محفوظة الحقوق جميع 2018 إشعار دون للتغيير المواصفات تخضع للحصول بك الخاص بالموزع االتصال الرجاء الشراء عملية إجراء بعد بالمنتج المتعلقة األسئلة لكافة بالنسبة المعتمد KitchenAid عمالء خدمة مركز أ...

Page 257: ...W11225531A_Full indb 257 7 11 2018 1 31 55 PM ...

Page 258: ...W11225531A_Full indb 258 7 11 2018 1 31 55 PM ...

Page 259: ...W11225531A_Full indb 259 7 11 2018 1 31 55 PM ...

Page 260: ...W11225531A 06 18 2018 All rights reserved Specifications subject to change without notice W11225531A_Full indd 5 31 2018 2 44 18 PM ...

Reviews: