background image

Food Processor 

5KFP1318* 

5KFP1319*

EN

Use & Care manual

2

DE

Gebrauchs- und Pflegeanleitung

19

FR

Manuel d’utilisation et d’entretien

36

IT

Manuale d’uso e manutenzione

55

NL

Gebruiks- en 

onderhoudshandleiding

71

ES

Manual de uso y cuidado

87

PT

Manual de utilização e 

manutenção

103

EL

Εγχειρίδιο Χρήσης και Φροντίδας

119

SV

Handbok för skötsel och 

användning

135

NO

Håndbok for bruk og vedlikehold

151

FI

Käyttö- ja huolto-opas

167

DA

Vejledning til anvendelse og 

vedligehold

183

IS

Notenda & Meðhöndlunar 

handbók

199

RU

Руководство по эксплуатации и 

уходу

215

PL

Instrukcja obsługi i konserwacji

231

CS

Návod k použití a údržbě

247

TR

Kullanım ve Bakım kılavuzu

263

UK

Посібник із використання й 

догляду

279

AR

ةيانعلاو مادختسلاا ليلد

1

Summary of Contents for 5KFP1318 Series

Page 1: ...anutenção 103 EL Εγχειρίδιο Χρήσης και Φροντίδας 119 SV Handbok för skötsel och användning 135 NO Håndbok for bruk og vedlikehold 151 FI Käyttö ja huolto opas 167 DA Vejledning til anvendelse og vedligehold 183 IS Notenda Meðhöndlunar handbók 199 RU Руководство по эксплуатации и уходу 215 PL Instrukcja obsługi i konserwacji 231 CS Návod k použití a údržbě 247 TR Kullanım ve Bakım kılavuzu 263 UK П...

Page 2: ...cing Knob 8 Work Bowl Cover with 3 in 1 Feed Tube 9 Lid Latch 10 3 in 1 Food Pusher 11 Refrigerator Lid 12 Externally Adjustable Slicing Disc thin to thick 13 Reversible Fine Medium Shredding Disc 14 Multipurpose Stainless Steel Blade 15 Dough Blade 16 Drive Adapter Upper 17 Drive Adapter Lower 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 3: ...icing Kit Clean Out Tool 22 Storage Caddy 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 ACCESSORY GUIDE Accessory Included with Model 5KFP1319 5KFP1318 External Adjustable Slice Storage Caddy Wide Mouth Opening 3 in 1 Feed Tube Multipurpose Blade Dough Blade Thin and Medium Shred Storage Lid Dicing Kit ...

Page 4: ...g parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the Power Cord 5 Avoid contacting moving parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest Authorised Service Centre for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The...

Page 5: ...bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved Children shall not play with the appliance 21 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 22 Be careful if hot l...

Page 6: ... electronic equipment For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the product DECLARATION OF CONFORMITY UK This appliance has been designed constructed and distributed in compliance with the safety requirements of UK Legislation Electrical Equipment S...

Page 7: ...redding Disc 2 Cabbage Cheese Chocolate Fruits hard Vegetables hard Dice 1 Potatoes Vegetables Fruit Cheese Dicing Kit Knead 1 Yeast Dough Dough Blade ACCESSORIES SELECTION GUIDE GETTING STARTED For these ingredients it is not recommended to process quantities larger than 500g 1 4 of work bowl with the Multipurpose Stainless Steel Blade For these ingredients it is not recommended to process quanti...

Page 8: ...e pulls out of the Handle Hinge Remove all parts and accessories from the Work Bowl and lift the Food Pusher out of the Feed Tube Place the Work Bowl on the Base aligning the Handle with the raised button on the right side of the Base The bowl will click into place and should be flush against the Base when properly aligned Place the Drive Adapter in the Work Bowl lowering it onto the Drive Pin PRO...

Page 9: ...ase To attach the Work Bowl Cover hook the Lid Hinge into the Handle Hinge on the Work Bowl and close the Cover Once the Work Bowl Cover is closed the Lid Latch will lock in position 5 6 INSTALLING THE MULTIPURPOSE BLADE OR DOUGH BLADE Install the Lower Drive Adapter onto the Upper Drive Adapter Place the Blade on the Drive Adapter Rotate the Blade so it falls down to the Base of the Adapter Insta...

Page 10: ...Cover hook the Lid Hinge into the Handle Hinge on the Work Bowl and close the Cover Once the Work Bowl Cover is closed the Lid Latch will lock in position NOTE The Knob only works with the Externally Adjustable Slicing Disc Changing thickness settings with other discs or Blades installed will have no effect on operation NOTE Your Food Processor will not operate unless the Work Bowl Cover is fully ...

Page 11: ...owl Take out small and or medium Feed Tube Insert food to dice After dicing remove the Work Bowl Cover Dicing Kit Cover and Dicing Blade then insert the Dicing Kit Clean Out Tool into the Dicing Kit Base and push any extra food through the grid 1 2 3 4 PRODUCT ASSEMBLY PRODUCT USAGE Before operating the Food Processor be sure the Work Bowl Blades Disc and Work Bowl Cover are properly assembled on ...

Page 12: ...t until the Blade or disc comes to a complete stop before removing the Work Bowl Cover Be sure to turn off the Food Processor before removing the Work Bowl Cover or before unplugging the Food Processor 1 3 2 4 USING THE 3 IN 1 FEED TUBE The 3 in 1 Feed Tube features a 3 piece Food Pusher Use the entire Feed Tube and the large Food Pusher to process large items NOTE The unit will not start if food ...

Page 13: ...to unlock the Work Bowl Cover then lift the Cover to remove If using the disc remove it before removing the bowl Holding the disc by the finger holes lift it straight up Remove the Drive Adapter and Multipurpose Blade if using The Blade will stay in place on the Drive Adapter when you remove the Adapter 1 2 3 4 Lift the Work Bowl off of the Base to remove food from the bowl with a spatula 5 ...

Page 14: ...iquid IMPORTANT The BPA free bowl requires special handling If you choose to use a dishwasher instead of hand washing please follow these guidelines All parts are top rack dishwasher safe Avoid laying the bowl on its side Thoroughly dry all parts after washing Use gentle dishwashing cycles such as normal Avoid high temperature cycles You can store up to two Blades and three discs as well as the Dr...

Page 15: ...se light turns off and retry The Food Processor may take from 5 15 minutes to cool completely The motor may be locked If the speed light stays on while the O Pulse light flashes press the O Pulse button to reset the motor Food Processor not shredding or slicing properly Make sure the raised Blade side of the disc is positioned face up on the Drive Adapter Make sure ingredients are suitable for sli...

Page 16: ...addition to and does not limit or affect the statutory warranty rights of the end customer against the seller of the product In summary the Consumer Protection Act 2008 says that products must be i reasonably suitable for the purpose for which they are intended ii in good working order of good quality and free of any defects iii useable and durable for a reasonable period of time having regard to ...

Page 17: ...ct and is as follows 5KFP1318 5KFP1319 Two years full guarantee from date of purchase c The Guarantee period commences on the date of purchase i e the date on which a consumer purchased the product from a dealer or a company of the KitchenAid Group d The Guarantee covers the defect free nature of the product e The Guarantor shall provide the consumer with the following services under this Guarante...

Page 18: ...urposes and not for professional or commercial purposes b The Guarantee does not apply in the case of normal wear and tear improper or abusive use failure to follow the instructions for use use of the product at the wrong electrical voltage installation and operation in violation of the applicable electrical regulations and use of force e g blows c The Guarantee does not apply if the product has b...

Page 19: ... 7 Schneideknopf 8 Abdeckung der Arbeitsschüssel mit 3 in 1 Einfüllstutzen 9 Deckelverriegelung 10 3 in 1 Stopfer 11 Kühlbehälterdeckel 12 Extern verstellbare Schneidscheibe dünn bis dick 13 Beidseitig verwendbare feine mittlere Reibscheibe 14 Vielzweckmesser aus Edelstahl 15 Teigmesser 16 Antriebsadapter oben 17 Antriebsadapter unten 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 20: ...elzubehör 22 Aufbewahrungsbehälter 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 ZUBEHÖRANLEITUNG Zubehör Im Lieferumfang enthalten 5KFP1319 5KFP1318 Extern verstellbare Scheibe Aufbewahrungsbehälter Große Öffnung 3 in 1 Einfüllstutzen Vielzweckmesser Teigmesser Feines und mittelgrobes Reiben Aufbewahrungsdeckel Würfelzubehör ...

Page 21: ...dem Sie den Food Processor niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen 3 Das Gerät darf von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und Mangel an Erfahrung und Kenntnissen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person verwendet werden Besondere Aufsicht ist erforderl...

Page 22: ...ät niemals unbeaufsichtigt während es in Betrieb ist 19 Nur Europäische Union Dieses Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden Gerät und Netzkabel außer Reichweite von Kindern aufbewahren 20 Nur Europäische Union Die Geräte dürfen von Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten unzureichender Erfahrung oder mangelnden Kenntnissen nur benutzt werden wenn sie ...

Page 23: ...erten Abfallsammlung zuführen Im unsortierten Siedlungsmüll könnte ein solches Gerät durch unsachgemäße Entsorgung negative Konsequenzen nach sich ziehen Das Symbol am Produkt oder der beiliegenden Dokumentation bedeutet dass es nicht als Hausmüll entsorgt werden darf sondern bei einer zuständigen Sammelstelle für die Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten abgegeben werden muss Einzelheiten ...

Page 24: ...ibscheibe 2 Kohl Käse Schokolade Obst hart Gemüse hart Würfeln 1 Kartoffeln Gemüse Obst Käse Würfelzubehör Kneten 1 Hefe Teig kneten Teigmesser ANLEITUNG ZUR WAHL DES ZUBEHÖRS ERSTE SCHRITTE HINWEIS Verwenden Sie das Gerät nicht länger als 3 Minuten Nach 3 Minuten muss das Gerät abkühlen um eine Überhitzung zu vermeiden Die Menge der Zutaten sollte bei Verwendung der Vielzweckmesser aus Edelstahl ...

Page 25: ... dem Scharnier auf dem Griff herausgezogen wird Entfernen Sie alle Teile und sämtliches Zubehör aus der Arbeitsschüssel und heben Sie den Stopfer aus dem Einfüllstutzen Setzen Sie die Arbeitsschüssel auf die Basis und richten Sie den Griff am herausstehenden Knopf auf der rechten Seite der Basis aus Die Schüssel rastet hörbar ein und sollte bündig mit der Basis abschließen wenn sie richtig ausgeri...

Page 26: ...arnier in das Scharnier auf dem Griff der Arbeitsschüssel und schließen Sie die Abdeckung Sobald die Abdeckung der Arbeitsschüssel geschlossen ist rastet die Deckelverriegelung in der verriegelten Position ein 5 6 EINSETZEN DES VIELZWECKMESSERS ODER DES TEIGMESSERS Befestigen Sie den unteren Antriebsadapter auf dem oberen Antriebsadapter Setzen Sie das Messer auf den Antriebsadapter Drehen Sie die...

Page 27: ...ff der Arbeitsschüssel und schließen Sie die Abdeckung Sobald die Abdeckung der Arbeitsschüssel geschlossen ist rastet die Deckelverriegelung in der verriegelten Position ein HINWEIS Der Einstellknopf funktioniert nur mit der extern verstellbaren Schneidscheibe Das Ändern der Einstellung für die Schnittstärke mit anderen eingesetzten Scheiben oder Messern hat keine Auswirkung auf den Betrieb HINWE...

Page 28: ...chüssel die Abdeckung des Würfelzubehörs und das Würfelmesser Setzen Sie dann das Reinigungszubehör für das Würfelzubehör in die Basis ein und schieben Sie alle verbliebenen Zutaten durch das Gitter 1 2 3 4 MONTAGE DES PRODUKTS VERWENDUNG DES PRODUKTS Gefahr durch rotierende Messerscheibe Stets den Stößel verwenden Keine Finger in die Öffnungen stecken Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern au...

Page 29: ...illstand gekommen ist bevor Sie die Abdeckung der Arbeitsschüssel entfernen Stellen Sie sicher dass der Food Processor ausgeschaltet ist bevor Sie die Abdeckung der Arbeitsschüssel entfernen oder den Netzstecker des Food Processors aus der Steckdose ziehen 1 3 2 4 VERWENDUNG DES 3 IN 1 EINFÜLLSTUTZENS Der 3 in 1 Einfüllstutzen verfügt über einen 3 teiligen Stopfer Verwenden Sie den gesamten Einfül...

Page 30: ...eln und heben Sie dann die Abdeckung an um sie zu entfernen Wenn Sie die Scheibe verwenden entfernen Sie diese vor dem Abnehmen der Schüssel Halten Sie die Scheibe an den Fingeröffnungen fest und heben Sie sie gerade nach oben Entfernen Sie den Antriebsadapter und ggf das Vielzweckmesser Das Messer bleibt auf dem Antriebsadapter wenn Sie den Adapter entfernen 1 2 3 4 Nehmen Sie die Arbeitsschüssel...

Page 31: ...dere Flüssigkeiten WICHTIG Die BPA freie Schüssel erfordert eine besondere Handhabung Wenn Sie die Schüssel in einer Spülmaschine reinigen möchten anstatt sie von Hand zu spülen befolgen Sie bitte diese Richtlinien Alle anderen Teile sind spülmaschinenfest im Oberkorb Legen Sie die Arbeitsschüssel nicht auf die Seite Trocknen Sie alle Teile nach dem Reinigen gründlich ab Wählen Sie ein Schon oder ...

Page 32: ...ood Processor vollständig abgekühlt ist Der Motor ist möglicherweise verriegelt Wenn die Geschwindigkeitsanzeige nicht erlischt obwohl die O Pulse Anzeige aufleuchtet müssen Sie den Motor zurücksetzen indem Sie die Taste O Pulse drücken Der Food Processor reibt oder schneidet nicht ordnungsgemäß Stellen Sie sicher dass die Scheibe mit der erhöhten Klinge nach oben zeigend am Antriebsadapter angebr...

Page 33: ...n Bezug auf versteckte Mängel Artikel 1641 bis 1649 des belgischen Code Civil FÜR DIE SCHWEIZ Dem Endkunden der zugleich Verbraucher ist gewährt die KitchenAid Europa Inc Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever Belgien Garantiegeber eine Garantie gemäß den nachstehenden Bedingungen Die Garantie gilt zusätzlich zu den dem Endkunden gegen den Verkäufer des Produktes zustehenden gesetzlichen Gew...

Page 34: ...resse DEUTSCHLAND CONSUMERCARE DE kitchenaid eu Email Adresse BELGIEN CONSUMERCARE BE kitchenaid eu Email Adresse ÖSTERREICH CONSUMERCARE AT kitchenaid eu zu wenden Die länderspezifischen KitchenAid Kundendienstzentren können unterder Telefonnummer 00800 3810 4026 erfragt werden FÜR DIE SCHWEIZ Novissa AG Schulstrasse 1a CH 2572 Sutz Telefonnummer 41 32 475 10 10 E Mail Adresse info novissa ch Nov...

Page 35: ...bei falscher elektrischer Spannung Installation und Betrieb unter Verletzung der geltenden elektrischen Vorschriften Gewaltanwendung z B Schläge c Die Garantie gilt nicht wenn das Produkt verändert oder umgebaut wurde z B Umbauten von 120 V Geräten zu 220 240 V Geräten d Garantieleistungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf Die Garant...

Page 36: ...age des tranches 8 Couvercle du bol de travail avec goulot 3 en 1 9 Système de verrouillage du couvercle 10 Poussoir 3 en 1 11 Couvercle pour réfrigérateur 12 Disque à trancher réglable de l extérieur fin à épais 13 Disque à râper réversible fin moyen 14 Lame polyvalente en acier inoxydable 15 Lame de pétrissage 16 Adaptateur d embout supérieur 17 Adaptateur d embout inférieur 2 O Pulse 1 1 4 7 3 ...

Page 37: ...oyage du kit de découpage en dés 22 Coffret de rangement 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 GUIDE DES ACCESSOIRES Accessoire Inclus avec le modèle 5KFP1319 5KFP1318 Trancheur réglable de l extérieur Coffret de rangement Ouverture large Goulot 3 en 1 Lame polyvalente Lame de pétrissage Râpage fin et moyen Couvercle de rangement Kit de découpage en dés ...

Page 38: ...sques d électrocution ne placez jamais le robot ménager multifonction dans l eau ou dans tout autre liquide 3 Cet appareil n est pas prévu pour être utilisé par des personnes y compris les enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d expérience et de connaissances sauf si elles peuvent bénéficier par l intermédiaire d une personne responsab...

Page 39: ...es enfants Conservez cet appareil et son cordon d alimentation hors de portée des enfants 20 Union européenne uniquement l appareil peut être utilisé par des personnes atteintes de déficiences physiques sensorielles ou mentales ou ayant une expérience et des connaissances insuffisantes si ces personnes sont placées sous la surveillance d une personne responsable ou ont reçu des instructions sur l ...

Page 40: ...mination incorrecte de ce produit Le symbole présent sur l appareil ou dans la documentation qui l accompagne indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques Pour obtenir plus d informations au sujet du traitement de la récupération et du rec...

Page 41: ...lat Fruits durs Légumes durs Couper en dés 1 Pommes de terre Légumes Fruits Fromage Kit de découpage en dés Pétrir 1 Levure Pâte Lame de pétrissage GUIDE DE SÉLECTION DES ACCESSOIRES PREMIÈRE UTILISATION REMARQUE ne faites pas fonctionner l appareil pendant plus de 3 minutes Au bout de 3 minutes il est indispensable de laisser refroidir l appareil pour éviter toute surchauffe Pour ces ingrédients ...

Page 42: ...ue la charnière du couvercle sorte de la charnière de la poignée Retirez toutes les pièces et tous les accessoires du bol de travail puis soulevez le poussoir pour le sortir du goulot Placez le bol de travail sur le socle en alignant la poignée avec le bouton en relief sur le côté droit du socle Le bol s enclenche et doit affleurer le socle lorsqu il est correctement aligné Placez l adaptateur d e...

Page 43: ...le couvercle du bol de travail insérez la charnière du couvercle dans la charnière de la poignée du bol et fermez le couvercle Une fois le couvercle du bol de travail fermé le système de verrouillage du couvercle se verrouille en position 5 6 INSTALLATION DE LA LAME POLYVALENTE OU DE LA LAME DE PÉTRISSAGE Installez l adaptateur inférieur sur l adaptateur supérieur Placez la lame sur l adaptateur F...

Page 44: ...e la poignée du bol et fermez le couvercle Une fois le couvercle du bol de travail fermé le système de verrouillage du couvercle se verrouille en position REMARQUE la molette fonctionne uniquement avec le disque à trancher réglable de l extérieur Modifier le réglage d épaisseur lorsque d autres lames ou disques sont installés n aura aucun effet sur le fonctionnement REMARQUE votre robot ménager mu...

Page 45: ... et la lame à découper puis insérez l outil de nettoyage du kit de découpage en dés dans la base du kit de découpage en dés et poussez l excédent à travers la grille 1 2 3 4 ASSEMBLAGE DU PRODUIT UTILISATION DU PRODUIT Danger lame rotative Toujours utiliser un poussoir pour introduire les aliments Ne pas approcher les doigts des ouvertures Maintenez l appareil hors de portée des enfants Le non res...

Page 46: ...squ à s arrêter Attendez que la lame ou le disque s arrête complètement avant de retirer le couvercle du bol de travail Veillez à arrêter le robot ménager multifonction avant de retirer le couvercle du bol de travail ou de débrancher le robot 1 3 2 4 UTILISATION DU GOULOT 3 EN 1 Le goulot 3 en 1 est doté d un poussoir en 3 parties Utilisez le goulot complet et le grand poussoir pour trancher râper...

Page 47: ...our déverrouiller le couvercle du bol de travail puis soulevez le pour le retirer Si vous utilisez le disque retirez le avant de retirer le bol Tenez le disque par les emplacements pour les doigts et soulevez le Retirez l adaptateur et la lame polyvalente le cas échéant La lame reste en place sur l adaptateur lorsque vous le retirez 1 2 3 4 Soulevez le bol de travail du socle pour retirer les alim...

Page 48: ...dans d autres liquides IMPORTANT le bol sans BPA nécessite des précautions spécifiques Si vous choisissez d utiliser un lave vaisselle au lieu d un lavage à la main veuillez suivre ces instructions Toutes les pièces peuvent être lavées dans le panier supérieur du lave vaisselle Évitez de poser le bol sur le côté Séchez soigneusement toutes les pièces après les avoir lavées Utilisez des cycles de l...

Page 49: ...se s éteigne et réessayez Le robot ménager multifonction peut mettre 5 à 15 minutes pour refroidir complètement Le moteur est peut être verrouillé Si le voyant de vitesse reste allumé et que le voyant O Pulse clignote appuyez sur le bouton O Pulse pour réinitialiser le moteur Le robot ménager ne râpe pas ou ne tranche pas correctement Assurez vous que le côté tranchant du disque est orienté vers l...

Page 50: ... biens de consommation articles 1649 bis à 1649 octies au Code civil belge ainsi que de la garantie légale en cas de défauts cachés articles 1641 à 1649 du Code civil belge LA SUISSE KitchenAid Europa Inc Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever Belgique Garant accorde au client final qui est un consommateur une Garantie conformément aux conditions suivantes La Garantie s applique en plus et n...

Page 51: ...issa AG Schulstrasse 1a CH 2572 Sutz Numéro de téléphone 41 32 475 10 10 Adresse e mail info novissa ch Novissa Service Center VEBO Genossenschaft Haselweg 2 CH 4528 Zuchwil Numéro de téléphone 032 686 58 50 Adresse e Mail service novissa ch Pour le LUXEMBOURG Si le consommateur souhaite faire une réclamation en vertu de la Garantie il doit contacter les centres de service KitchenAid spécifiques a...

Page 52: ...e Garantie pour l ensemble du produit Pour la France uniquement La fourniture de services de Garantie ne prolonge pas la période de Garantie et n amorce pas le début d une nouvelle période de Garantie La période de Garantie pour les pièces de rechange installées se termine par la période de Garantie pour l ensemble du produit Une telle disposition ne s applique pas lorsqu une réparation couverte p...

Page 53: ...deur doit livrer un produit conforme au contrat et est tenu responsable du manque de conformité existant au moment de la livraison Le vendeur est également tenu responsable du manque de conformité résultant de l emballage des instructions de montage ou de l installation lorsque cette installation est la responsabilité du vendeur en vertu du contrat ou a été effectuée sous la supervision du vendeur...

Page 54: ...e vendeur garantit le produit vendu pour les défauts cachés qui le rendent inapte à son usage prévu ou qui diminuent cette utilisation dans la mesure où l acheteur ne l aurait pas acheté ou n aurait accepté de l acheter que pour un prix moindre s il avait été au courant de tels défauts Article 1648 1 du Code civil français L action résultant de défauts cachés doit être déposée dans les deux ans su...

Page 55: ...o 7 Manopola per affettare 8 Coperchio ciotola da lavoro con tubo alimenti 3 in 1 9 Fermo del coperchio 10 Pestello 3 in 1 11 Coperchio per frigorifero 12 Disco per affettare regolabile esternamente fette sottili o spesse 13 Disco per grattugiare reversibile a grana fine e media 14 Lama multifunzione in acciaio inox 15 Lama per impastare 16 Adattatore parte superiore 17 Adattatore parte inferiore ...

Page 56: ...22 Contenitore di conservazione 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 GUIDA AGLI ACCESSORI Accessorio In dotazione con il modello 5KFP1319 5KFP1318 Accessorio per affettare regolabile esternamente Contenitore di conservazione Apertura ampia Tubo alimenti 3 in 1 Lama multifunzione Lama per impastare Grattugia a grana fine e media Coperchio conservazione Kit per tagliare a dadini ...

Page 57: ...parte di persone inclusi bambini con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenze inadeguate a meno che non siano sorvegliate o abbiano ricevuto istruzioni relative all uso dell apparecchio da parte delle persone responsabili della loro sicurezza In caso di utilizzo dell apparecchio da parte di bambini o in prossimità di bambini è necessaria la supervisione 4 Spegner...

Page 58: ...Europea gli apparecchi possono essere usati da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadeguate solo se sono sorvegliate o se è stato loro insegnato come usare l apparecchio in condizioni di sicurezza e se sono consapevoli dei pericoli che può comportare Non lasciare che i bambini giochino con l apparecchio 21 Se il cavo di alimentazione è danneggi...

Page 59: ... documentazione in dotazione indica che questo apparecchio non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso il centro di raccolta preposto al riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche Per informazioni più dettagliate su trattamento recupero e riciclaggio di questo prodotto è possibile contattare l ufficio locale di competenza il servizio di raccol...

Page 60: ...iare reversibile a grana fine e media 2 Cavolo Formaggio Cioccolato Frutta dura Verdure dure Tagliare a dadini 1 Patate Verdura Frutta Formaggio Kit per tagliare a dadini Impastare 1 Lievito Impasti Lama per impastare GUIDA PER LA SCELTA DEGLI ACCESSORI PER INIZIARE NOTA non utilizzare l apparecchio per oltre 3 minuti Dopo 3 minuti l apparecchio deve raffreddarsi per evitare il surriscaldamento Pe...

Page 61: ...a del coperchio fuoriesca dalla cerniera dell impugnatura Estrarre tutti i componenti e gli accessori dalla ciotola e sollevare il pestello dal tubo alimenti Posizionare la ciotola da lavoro sulla base allineando l impugnatura con il pulsante sollevato sul lato destro della base La ciotola scatterà in posizione e se allineata correttamente dovrà essere a filo con la base Posizionare l adattatore n...

Page 62: ...lavoro collegare la cerniera del coperchio alla cerniera dell impugnatura sulla ciotola da lavoro e chiudere il coperchio Una volta chiuso il coperchio della ciotola da lavoro il fermo del coperchio si bloccherà in posizione 5 6 INSTALLAZIONE DELLA LAMA MULTIFUNZIONE O DELLA LAMA PER IMPASTARE Collegare la parte inferiore dell adattatore a quella superiore Posizionare la lama sull adattatore Ruota...

Page 63: ...erniera del coperchio alla cerniera dell impugnatura sulla ciotola da lavoro e chiudere il coperchio Una volta chiuso il coperchio della ciotola da lavoro il fermo del coperchio si bloccherà in posizione NOTA la manopola funziona solo con il disco per affettare regolabile esternamente La modifica delle impostazioni dello spessore con altri dischi o lame installati non avrà alcun effetto sul funzio...

Page 64: ...lla ciotola da lavoro il coperchio del kit e la lama per tagliare a dadini quindi inserire l utensile pulizia del kit per tagliare a dadini nella base del kit per tagliare a dadini e spingere eventuali residui di cibo attraverso la griglia 1 2 3 4 MONTAGGIO DEL PRODOTTO UTILIZZO DEL PRODOTTO Pericolo di lame rotanti Servirsi sempre dello spingi alimenti Tenere le dita lontane dalle aperture Tenere...

Page 65: ... il disco si arresti completamente prima di rimuovere il coperchio della ciotola da lavoro Accertarsi di spegnere il food processor prima di rimuovere il coperchio della ciotola da lavoro o prima di scollegare dalla presa il food processor stesso 1 3 2 4 USO DEL TUBO ALIMENTI 3 IN 1 Il tubo alimenti 3 in 1 presenta un pestello a 3 pezzi Utilizzare l intero tubo alimenti e il pestello grande per el...

Page 66: ...e il coperchio della ciotola da lavoro quindi sollevare il coperchio e rimuoverlo Se si utilizza il disco rimuoverlo prima di rimuovere la ciotola Tenere il disco per i fori per le dita e sollevarlo Rimuovere l adattatore e la lama multifunzione se in uso Quando si rimuove l adattatore la lama rimane in posizione sull adattatore 1 2 3 4 Sollevare la ciotola dalla base per rimuovere il cibo dalla c...

Page 67: ...sfenolo A richiede una cura speciale Se si sceglie di lavarle in lavastoviglie invece che a mano attenersi alle seguenti linee guida Tutti i componenti sono lavabili in lavastoviglie sul ripiano superiore Evitare di poggiare la ciotola sul lato Asciugare accuratamente tutti i componenti dopo il lavaggio Utilizzare cicli di lavaggio delicati come il ciclo normale Evitare cicli a temperature elevate...

Page 68: ...provare Il food processor può impiegare da 5 a 15 minuti per raffreddarsi completamente Il motore potrebbe essere bloccato Se la spia della velocità rimane accesa mentre la spia O Pulse lampeggia premere il pulsante O Pulse per riavviare il motore Il food processor non grattugia o non affetta correttamente Assicurarsi che il lato del disco con la lama sollevata sia rivolto verso l alto sull adatta...

Page 69: ... Se un prodotto non è più disponibile il Garante ha il diritto di sostituirlo con un prodotto di valore uguale o superiore f Se il consumatore desidera presentare un reclamo ai sensi della Garanzia deve contattare i centri di assistenza KitchenAid del paese specifico o direttamente il Garante presso la sede di KitchenAid Europa Inc Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever Belgio indirizzo e ma...

Page 70: ...ità della Garanzia per l intero prodotto e Ulteriori rivendicazioni in particolare le richieste di indennizzo sono escluse a meno che la responsabilità non sia obbligatoria per legge Al termine del periodo di validità della Garanzia o per i prodotti che non sono coperti dalla stessa i centri di assistenza clienti KitchenAid rimangono a disposizione del cliente finale per qualsiasi domanda o inform...

Page 71: ...ekselscharnier 7 Snijknop 8 Mengkomdeksel met 2 in 1 vultrechter 9 Dekselgrendel 10 3 in 1 stamper 11 Deksel voor koelkast 12 Extern instelbare schaafschijf dun tot dik 13 Omkeerbare fijne medium raspschijf 14 Multifunctioneel roestvrijstalen mes 15 Deegmes 16 Aandrijfadapter bovenkant 17 Aandrijfadapter onderkant 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 72: ... 21 Schoonmaakhulpmiddel voor de snijkit 22 Opberger 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 ACCESSOIREGIDS Accessoire Meegeleverd bij model 5KFP1319 5KFP1318 Extern instelbare schaafschijf Opberger Brede opening 3 in 1 vultrechter Multifunctioneel mes Deegmes Dun en medium raspen Opbergdeksel Snijkit ...

Page 73: ...ken te voorkomen 3 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen waaronder kinderen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis tenzij ze onder toezicht staan en instructies hebben gekregen over het gebruik van het apparaat van een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid Houd toezicht wanneer een apparaat door of in de n...

Page 74: ...n Europese Unie dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen Houd dit product en het netsnoer buiten bereik van kinderen 20 Alleen Europese Unie apparaten mogen worden gebruikt door personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis mits ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat ...

Page 75: ...unnen worden veroorzaakt door onjuiste verwerking van dit product als afval Het symbool op het product of op de bijbehorende documentatie geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparaten Voor meer gedetailleerde informatie over de behandeling terugwinning en recyc...

Page 76: ... medium raspschijf 2 Kool Kaas Chocolade Fruit hard Groenten hard Blokjes 1 Aardappelen Groenten Fruit Kaas Snijkit Kneden 1 Gist Kneden Deegmes RICHTLIJNEN VOOR KEUZE ACCESSOIRES AAN DE SLAG OPMERKING Gebruik het apparaat niet langer dan maximaal 3 minuten Na 3 minuten moet het apparaat afkoelen om oververhitting te voorkomen Het wordt voor deze ingrediënten afgeraden om meer dan 500 g 1 4 van de...

Page 77: ...et scharnier van de handgreep komt Verwijder alle onderdelen en accessoires uit de mengkom en til de stamper uit de vulopening Plaats de mengbak op het voetstuk en lijn de handgreep uit met de omhoog staande knop aan de rechterkant van het voetstuk De kom klikt op zijn plaats en moet vlak tegen het voetstuk liggen wanneer deze goed is uitgelijnd Plaats de aandrijfadapter in de mengkom en laat hem ...

Page 78: ...het deksel van de mengkom te bevestigen haak je het scharnier van het deksel in het scharnier van de handgreep op de mengkom en sluit je het deksel Zodra het deksel van de mengkom is gesloten wordt de dekselgrendel vergrendeld 5 6 HET MULTIFUNCTIONELE MES OF DEEGMES PLAATSEN Bevestig de onderkant van de aandrijfadapter op de bovenkant Plaats het mes op de aandrijfadapter Draai het mes zodat het na...

Page 79: ...an het deksel in het scharnier van de handgreep op de mengkom en sluit je het deksel Zodra het deksel van de mengkom is gesloten wordt de dekselgrendel vergrendeld OPMERKING De knop werkt alleen met de extern instelbare schaafschijf Het wijzigen van de dikte instellingen met andere geïnstalleerde schijven of messen heeft geen invloed op de werking OPMERKING De foodprocessor werkt alleen als het de...

Page 80: ...nijkit en het mes Plaats vervolgens het schoonmaakhulpmiddel voor de snijkit op de basis van de snijkit en duw eventueel resterend voedsel door het rooster 1 2 3 4 HET PRODUCT IN ELKAAR ZETTEN HET PRODUCT GEBRUIKEN Gevaar draaiend mes Gebruik altijd de stamper Steek geen vingers in de openingen Houd het toestel uit de buurt van kinderen Doet u dat niet dan kan dat amputatie of snijwonden tot gevol...

Page 81: ...ijf volledig tot stilstand is gekomen alvorens de mengkom te verwijderen Schakel de foodprocessor uit voordat je het deksel van de mengkom verwijdert of voordat je de stekker van de foodprocessor uit het stopcontact haalt 1 3 2 4 GEBRUIK VAN DE 3 IN 1 VULTRECHTER De 3 in 1 vultrechter is voorzien van een 3 delige stamper Gebruik de gehele vultrechter en de grote stamper om grote stukken voedsel te...

Page 82: ... van de mengkom te ontgrendelen en til dan het deksel op om het te verwijderen Als je de schijf gebruikt verwijder deze dan voordat je de kom verwijdert Houd de schijf vast aan de vingeropeningen en til hem recht omhoog Verwijder de aandrijfadapter en het multifunctionele mes indien van toepassing Het mes blijft op zijn plaats op de aandrijfadapter wanneer je de adapter verwijdert 1 2 3 4 Til de m...

Page 83: ...niet onder in water of een andere vloeistof BELANGRIJK De BPA vrije kom moet op een speciale manier worden gehanteerd Volg deze richtlijnen als je ervoor kiest om een vaatwasmachine te gebruiken in plaats van de kom met de hand af te wassen Alle onderdelen zijn vaatwasserbestendig in het bovenste rek Leg de kom niet op zijn kant Droog alle onderdelen grondig af na het afwassen Gebruik een milde va...

Page 84: ...t en probeer het opnieuw Het kan 5 tot 15 minuten duren voordat de foodprocessor volledig is afgekoeld De motor is mogelijk vergrendeld Het snelheidslampje blijft branden terwijl het O Pulse lampje knippert Druk op de O Pulse knop om de motor te resetten De foodprocessor raspt of snijdt niet goed Zorg ervoor dat de meskant van de schijf naar boven is geplaatst op de aandrijfadapter Zorg ervoor dat...

Page 85: ...AN DE GARANTIE a De Garantieverlener verleent de Garantie voor de producten die worden genoemd in Sectie 1 b die een klant heeft gekocht bij een verkoper of een bedrijf van de KitchenAid Group in de landen van de Europese Economische Ruimte Moldavië Montenegro Rusland Zwitserland of Turkije b De Garantieperiode is afhankelijk van het aangeschafte product en is als volgt 5KFP1318 5KFP1319 Twee jaar...

Page 86: ...doeleinden worden gebruikt b De Garantie is niet van toepassing in geval van normale slijtage onjuist gebruik of misbruik het niet opvolgen van de gebruiksinstructies het gebruik van het product bij de verkeerde elektrische spanning installatie en bediening in strijd met de geldende elektrische voorschriften en het gebruik van kracht of geweld bijv slaan c De Garantie is niet van toepassing als he...

Page 87: ...del bol de trabajo con tubo de alimentación 3 en 1 9 Cierre de la tapa 10 Empujador de alimentos 3 en 1 11 Tapa para el frigorífico 12 Disco para trocear ajustable externamente fino a grueso 13 Disco para cortar en tiras finas medianas reversible 14 Cuchilla multiusos de acero inoxidable 15 Cuchilla para masa 16 Adaptador de transmisión superior 17 Adaptador de transmisión inferior 2 O Pulse 1 1 4...

Page 88: ...oceado 22 Cesta de almacenamiento 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 GUÍA DE ACCESORIOS Accesorio Incluidos con el modelo 5KFP1319 5KFP1318 Corte ajustable externo Cesta de almacenamiento Abertura de boca ancha Tubo de alimentación 3 en 1 Cuchilla multiusos Cuchilla para masa Corte en tiras finas y medianas Tapa de almacenamiento Kit de troceado ...

Page 89: ...cargas eléctricas no sumerja el procesador de alimentos en agua ni en ningún otro líquido 3 Este aparato no ha sido diseñado para su uso por personas incluidos niños con discapacidad física sensorial o mental o con falta de experiencia y de conocimientos a menos que estén supervisados o reciban instrucciones adecuadas sobre la utilización del aparato por una persona responsable de su seguridad No ...

Page 90: ...olo para la Unión Europea los niños no deben utilizar este aparato Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños 20 Solo para la Unión Europea las personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y de conocimientos pueden utilizar los aparatos siempre que estén supervisados o reciban instrucciones adecuadas sobre la utilización del aparat...

Page 91: ...e y la salud El símbolo en el producto o en la documentación indica que no puede ser tratado como residuo doméstico normal sino que debe entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y electrónicos Para obtener información más detallada sobre el tratamiento recuperación y reciclaje de este producto póngase en contacto con el ayuntamiento con el servicio de eliminación de...

Page 92: ... en tiras finas medianas reversible 2 Repollo Queso Chocolate Frutas duras Verduras duras Cortar 1 Patatas Verduras Fruta Queso Kit de troceado Amasar 1 Levadura Masa Cuchilla para masa GUÍA DE SELECCIÓN DE ACCESORIOS INTRODUCCIÓN NOTA No utilice el aparato durante más de 3 minutos Después de 3 minutos el aparato debe enfriarse para evitar que se sobrecaliente Para estos ingredientes no se recomie...

Page 93: ...agra de la tapa se separe de la bisagra del asa Retire todas las piezas y accesorios del bol de trabajo y saque el empujador de alimentos del tubo de alimentación Coloque el bol de trabajo sobre la base alineando el asa con el botón elevado del lado derecho de la base El bol encajará en su sitio y debe quedar al ras de la base cuando esté correctamente alineado Coloque el adaptador de transmisión ...

Page 94: ...l de trabajo empuje la bisagra de la tapa hacia la bisagra del asa del bol de trabajo y cierre la tapa Una vez cerrada la tapa del bol de trabajo el cierre de la tapa se bloqueará en su posición 5 6 INSTALACIÓN DE LA CUCHILLA MULTIUSOS O LA CUCHILLA PARA MASA Instale el adaptador de transmisión inferior en el adaptador de transmisión superior Coloque la cuchilla en el adaptador de transmisión Gire...

Page 95: ...agra de la tapa hacia la bisagra del asa del bol de trabajo y cierre la tapa Una vez cerrada la tapa del bol de trabajo el cierre de la tapa se bloqueará en su posición NOTA El mando funciona solo con el disco para trocear ajustable externamente Realizar cambios en los ajustes de grosor con otros discos o cuchillas instalados no tendrá efecto en el funcionamiento NOTA El procesador de alimentos no...

Page 96: ...kit de troceado y la cuchilla de corte A continuación inserte la herramienta de limpieza del kit de troceado en la base del kit de troceado y empuje los restos de alimentos que queden a través de la rejilla 1 2 3 4 MONTAJE DEL PRODUCTO USO DEL PRODUCTO Peligro cuchilla giratoria Utilice siempre el empujador de alimentos No toque las aberturas Manténgalo alejado de los niños Si no se siguen estas i...

Page 97: ...rabajo Asegúrese de apagar el procesador de alimentos antes de retirar la tapa del bol de trabajo o antes de desenchufar el procesador de alimentos 1 3 2 4 USO DEL TUBO DE ALIMENTACIÓN 3 EN 1 El tubo de alimentación 3 en 1 cuenta con un empujador de alimentos de 3 piezas Utilice todo el tubo de alimentación y el empujador de alimentos grande para procesar alimentos grandes NOTA La unidad no se pon...

Page 98: ...trabajo y a continuación levante la tapa para extraerla Si utiliza el disco retírelo antes de retirar el bol Levante el disco en línea recta sujetándolo por los orificios para los dedos Extraiga el adaptador de transmisión y la cuchilla multiusos si la ha utilizado La cuchilla permanecerá en su sitio en el adaptador de transmisión al retirar el adaptador 1 2 3 4 Levante el bol de trabajo de la bas...

Page 99: ...re una manipulación especial Si opta por utilizar el lavavajillas en lugar de lavar a mano siga estas instrucciones Todas las piezas son aptas para la rejilla superior del lavavajillas Evite apoyar el recipiente sobre uno de los lados Seque bien todas las piezas después de lavarlas Utilice ciclos de lavado suaves como los normales Evite los ciclos con temperaturas altas Cuando no utilice el proces...

Page 100: ...puede tardar entre 5 y 15 minutos en enfriarse por completo Es posible que el motor esté bloqueado Si la luz de velocidad permanece encendida mientras la luz de O Pulse parpadea pulse el botón de O Pulse para volver a encender el motor El procesador de alimentos no corta en rodajas o en tiras correctamente Asegúrese de que el lado saliente de la cuchilla del disco está colocado hacia arriba en el ...

Page 101: ...de compra c El periodo de garantía comienza en la fecha de compra es decir el día en que el consumidor adquirió el producto de un distribuidor o de una empresa de KitchenAid Group d La Garantía cubre la naturaleza no defectuosa del producto e De conformidad con la presente Garantía y a su entera discreción el Garante proporcionará al consumidor los siguientes servicios en caso de que el defecto se...

Page 102: ...sido modificado o transformado en algún modo para su funcionamiento por ejemplo si se ha convertido un producto de 120 V a otro de 220 240 V d La prestación de servicios de Garantía no amplía su duración estipulada ni supone el inicio de uno nuevo El periodo de garantía de las piezas de repuesto instaladas es el mismo que el del producto en sí Tras el vencimiento del periodo de garantía o para aqu...

Page 103: ...tampa 7 Botão para fatiar 8 Tampa da taça com tubo de introdução dos alimentos 3 em 1 9 Trinco da tampa 10 Calcador de alimentos 3 em 1 11 Tampa do frigorífico 12 Disco para fatiar com ajuste externo fino a grosso 13 Disco para triturar reversível fino médio 14 Lâmina multifunções em aço inoxidável 15 Lâmina para massa 16 Adaptador superior 17 Adaptador inferior 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11...

Page 104: ...te em cubos 22 Caixa de armazenamento 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 GUIA DE ACESSÓRIOS Acessório Incluído com o modelo 5KFP1319 5KFP1318 Regulador externo da grossura das fatias Caixa de armazenamento Abertura ampla Tubo de introdução dos alimentos 3 em 1 Lâmina multifunções Lâmina para massa Trituração fina e média Tampa de armazenamento Kit de corte em cubos ...

Page 105: ... não mergulhe o processador de alimentos em água ou noutro líquido 3 Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas incluindo crianças com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou falta de experiência e conhecimento a menos que sejam supervisionadas de perto ou recebam instruções sobre a utilização do aparelho por parte de uma pessoa responsável pela sua segurança É necessário esta...

Page 106: ...peia este aparelho não deve ser utilizado por crianças Mantenha o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças 20 Apenas para a União Europeia os aparelhos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos desde que tenham supervisão ou tenham recebido instruções sobre a utilização do aparelho de forma segura e se co...

Page 107: ...documentos que acompanham o produto indica que este aparelho não deve ser tratado como um resíduo doméstico comum devendo ser depositado num centro de recolha adequado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos Para obter informações mais detalhadas sobre o tratamento a recuperação e a reciclagem deste produto contacte a Câmara Municipal o serviço de eliminação de resíduos doméstico...

Page 108: ...fino médio 2 Couve Queijo Chocolate Frutos duros Legumes duros Cortar em cubos 1 Batatas Legumes Fruta Queijo Kit de corte em cubos Amassar 1 Fermento Massa Lâmina para massa GUIA DE SELEÇÃO DE ACESSÓRIOS COMEÇAR NOTA não utilize o aparelho durante um período superior a 3 minutos Após 3 minutos o aparelho tem de arrefecer para evitar o sobreaquecimento Para estes ingredientes não é recomendado pro...

Page 109: ... forma a que a articulação da tampa se separe da articulação da pega Retire todas as peças e acessórios da taça e retire o calcador de alimentos do tubo de introdução dos alimentos Coloque a taça na base alinhando a pega com o botão saliente no lado direito da base A taça encaixará no lugar e deverá ficar nivelada com a base quando estiver devidamente alinhada Coloque o adaptador na taça baixando ...

Page 110: ...ase Para fixar a tampa da taça encaixe a articulação da tampa no sentido da articulação da pega da taça e feche a tampa Assim que a tampa da taça estiver fechada o trinco da tampa bloqueia na posição correta 5 6 INSTALAR A LÂMINA MULTIFUNÇÕES OU A LÂMINA PARA MASSA Instale o adaptador inferior no adaptador superior Coloque a lâmina no adaptador Rode a lâmina de forma a que esta assente na base do ...

Page 111: ...ido da articulação da pega da taça e feche a tampa Assim que a tampa da taça estiver fechada o trinco da tampa bloqueia na posição correta NOTA o botão só funciona com o disco para fatiar com ajuste externo A alteração das definições de espessura com outros discos ou lâminas instalados não terá qualquer efeito no funcionamento NOTA o seu processador de alimentos não funcionará a menos que a tampa ...

Page 112: ...te em cubos e a lâmina para cortar em cubos e em seguida introduza a ferramenta de limpeza do kit de corte em cubos na base do kit de corte em cubos e empurre os restantes alimentos através da grelha 1 2 3 4 MONTAGEM DO PRODUTO UTILIZAÇÃO DO PRODUTO Lâmina rotativa Utilize sempre o calcador de alimentos Mantenha os dedos afastados das aberturas Mantenha longe das crianças O desrespeito deste aviso...

Page 113: ...e remover a tampa da taça Certifique se de que desliga o processador de alimentos antes de remover a tampa da taça ou antes de desligar o processador de alimentos 1 3 2 4 UTILIZAR O TUBO DE INTRODUÇÃO DOS ALIMENTOS 3 EM 1 O tubo de introdução dos alimentos 3 em 1 inclui um calcador de alimentos de 3 peças Utilize todo o tubo de introdução dos alimentos e o calcador de alimentos grande para process...

Page 114: ...da tampa para desbloquear a tampa da taça e em seguida levante a tampa para remover Se utilizar o disco retire o antes de retirar a taça Segurando o disco pelos orifícios para os dedos levante o Remova o adaptador e a lâmina multifunções se estiver a utilizá los A lâmina permanecerá no devido lugar do adaptador quando remover o adaptador 1 2 3 4 Levante a taça da base para retirar os alimentos da ...

Page 115: ...RTANTE a taça sem BPA requer um tratamento especial Se optar por utilizar uma máquina de lavar loiça em vez de lavar manualmente siga estas orientações Todas as peças podem ser lavadas no tabuleiro superior da máquina de lavar loiça Evite colocar a taça de lado Seque cuidadosamente todas as peças após a lavagem Utilize ciclos suaves de lavagem da louça como normal Evite ciclos de alta temperatura ...

Page 116: ...mente O processador de alimentos pode demorar entre 5 a 15 minutos a arrefecer completamente O motor pode estar bloqueado Se a luz da velocidade permanecer ligada enquanto a luz do botão O Pulse Desligar Impulsos ficar intermitente prima o botão O Pulse Desligar Impulsos para reiniciar o motor O processador de alimentos não tritura nem fatia corretamente Certifique se de que a face do disco com a ...

Page 117: ...s a determinadas exceções A este respeito não haverá falta de conformidade se o utilizador tiver conhecimento da falta de conformidade ou se não puder razoavelmente não ter conhecimento da falta de conformidade no momento da celebração do contrato ou se a falta de conformidade tiver origem nos materiais fornecidos por si Para obter informações detalhadas visite o website da Direção Geral do Consum...

Page 118: ...entar o recibo ou a fatura da compra do produto 2 LIMITAÇÕES DA GARANTIA a A Garantia aplica se apenas a produtos utilizados para fins privados e não para fins profissionais ou comerciais b A Garantia não se aplica em caso de desgaste normal utilização indevida ou abusiva incumprimento das instruções de utilização utilização do produto com uma tensão elétrica incorreta instalação e funcionamento e...

Page 119: ...ής 8 Κάλυμμα του κάδου εργασίας με σωλήνα τροφοδοσίας 3 σε 1 9 Άγκιστρο καλύμματος 10 Πιεστήρας τροφίμων 3 σε 1 11 Καπάκι για αποθήκευση στο ψυγείο 12 Εξωτερικά ρυθμιζόμενος δίσκος κοπής λεπτές ως χοντρές φέτες 13 Διπλός δίσκος τεμαχισμού λεπτά μεσαία κομμάτια 14 Ανοξείδωτη λεπίδα πολλαπλών χρήσεων 15 Λεπίδα ζύμης 16 Αντάπτορας μετάδοσης κίνησης επάνω 17 Αντάπτορας μετάδοσης κίνησης κάτω 2 O Pulse...

Page 120: ...χισμού σε κύβους 22 Θήκη αποθήκευσης 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 ΟΔΗΓΌΣ ΑΞΕΣΟΥΆΡ Εξάρτημα Συμπεριλαμβάνονται στο μοντέλο 5KFP1319 5KFP1318 Εξωτερικά ρυθμιζόμενο εξάρτημα κοπής Θήκη αποθήκευσης Στόμιο με μεγάλο άνοιγμα Σωλήνας τροφοδοσίας 3 σε 1 Λεπίδα πολλαπλών χρήσεων Λεπίδα ζύμης Εξάρτημα λεπτού και μεσαίου τεμαχισμού Καπάκι αποθήκευσης Κιτ τεμαχισμού σε κύβους ...

Page 121: ...έχεται να οδηγήσει σε τραυματισμό 2 Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας μην τοποθετείτε την κουζινομηχανή σε νερό ή σε άλλο υγρό 3 Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπεριλαμβανομένων παιδιών με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εκτός εάν βρίσκονται υπό στενή επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της ...

Page 122: ...ε ποτέ τη συσκευή χωρίς επιτήρηση ενώ λειτουργεί 19 Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από παιδιά Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιό της μακριά από παιδιά 20 Μόνο για την Ευρωπαϊκή Ένωση Οι συσκευές μπορούν να χρησιμοποιηθούν από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον βρίσκονται υπό επιτήρησ...

Page 123: ...ριψη του προϊόντος Το σύμβολο που φέρει το προϊόν ή τα συνοδευτικά έγγραφα υποδηλώνει ότι δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται στο πλαίσιο των οικιακών απορριμμάτων αλλά πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την επεξεργασία την αποκομιδή και την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος επικοινωνήστε μ...

Page 124: ...τά μεσαία κομμάτια 2 Λάχανο Τυρί Σοκολάτα Φρούτα σκληρά Λαχανικά σκληρά Τεμαχισμός σε κύβους 1 Πατάτες Λαχανικά Φρούτα Τυρί Κιτ τεμαχισμού σε κύβους Ζύμωμα 1 Μαγιά Ζύμη Λεπίδα ζύμης ΟΔΗΓΌΣ ΕΠΙΛΟΓΉΣ ΕΞΑΡΤΗΜΆΤΩΝ ΠΡΏΤΗ ΧΡΉΣΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Μην λειτουργείτε τη συσκευή για περισσότερα από 3 λεπτά Μετά από 3 λεπτά η συσκευή πρέπει να κρυώσει για να αποφευχθεί η υπερθέρμανση Για αυτά τα συστατικά δεν συνιστάτα...

Page 125: ...όλα τα εξαρτήματα και τα αξεσουάρ από τον κάδο εργασίας και ανασηκώστε τον πιεστήρα τροφίμων από τον σωλήνα τροφοδοσίας Τοποθετήστε τον κάδο εργασίας πάνω στη βάση της συσκευής ευθυγραμμίζοντας τη λαβή με το ανυψωμένο κουμπί στη δεξιά πλευρά της βάσης Ο κάδος θα ασφαλίσει στη θέση του και θα πρέπει να εφάπτεται πλήρως πάνω στη βάση εφόσον έχει ευθυγραμμιστεί σωστά Τοποθετήστε τον αντάπτορα μετάδοσ...

Page 126: ...σετε το κάλυμμα του κάδου εργασίας πιέστε τον μεντεσέ του καλύμματος στον μεντεσέ της λαβής του κάδου εργασίας και κλείστε το κάλυμμα Όταν κλείσει το κάλυμμα του κάδου εργασίας το άγκιστρο του καπακιού θα κλειδώσει στη θέση του 5 6 ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΤΗΣ ΛΕΠΊΔΑΣ ΠΟΛΛΑΠΛΏΝ ΧΡΉΣΕΩΝ Ή ΤΗΣ ΛΕΠΊΔΑΣ ΖΎΜΗΣ Τοποθετήστε τον κάτω αντάπτορα μετάδοσης κίνησης στον επάνω αντάπτορα μετάδοσης κίνησης Τοποθετήστε τη λεπί...

Page 127: ...τον μεντεσέ της λαβής του κάδου εργασίας και κλείστε το κάλυμμα 1 2 ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΉ ΤΟΥ ΠΆΧΟΥΣ ΚΟΠΉΣ Όταν κλείσει το κάλυμμα του κάδου εργασίας το άγκιστρο του καπακιού θα κλειδώσει στη θέση του ΣΗΜΕΙΩΣΗ Ο διακόπτης λειτουργεί μόνο με τον εξωτερικά ρυθμιζόμενο δίσκο κοπής Οι ρυθμίσεις του πάχους κοπής δεν αλλάζουν όταν χρησιμοποιείτε άλλους δίσκους ή λεπίδες ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η κουζινομηχανή σας δεν θα λειτουργ...

Page 128: ...σε κύβους και τη λεπίδα τεμαχισμού σε κύβους και στη συνέχεια τοποθετήστε το εργαλείο καθαρισμού του κιτ τεμαχισμού σε κύβους μέσα στη βάση του κιτ και σπρώξτε τυχόν υπολείμματα τροφίμων μέσα από το πλέγμα 1 2 3 4 ΣΥΝΑΡΜΟΛΌΓΗΣΗ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ ΤΡΌΠΟΣ ΧΡΉΣΗΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ Κίνδυνος από την περιστρεφόμενη λεπίδα Να χρησιμοποιείτε πάντα τον πιεστήρα τροφών Κρατήστε τα δάχτυλά σας μακριά από τα ανοίγματα Κρατάτε...

Page 129: ...ρι η λεπίδα ή ο δίσκος να σταματήσουν εντελώς Βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει την κουζινομηχανή προτού αφαιρέσετε το κάλυμμα του κάδου εργασίας ή πριν την αποσύνδεση της κουζινομηχανής 3 4 ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΣΩΛΉΝΑ ΤΡΟΦΟΔΟΣΊΑΣ 3 ΣΕ 1 Ο σωλήνας τροφοδοσίας 3 σε 1 διαθέτει έναν πιεστήρα τροφίμων 3 τεμαχίων Χρησιμοποιήστε ολόκληρο τον σωλήνα τροφοδοσίας και τον μεγάλο πιεστήρα τροφών για να την επεξεργα...

Page 130: ...ηκώστε και αφαιρέστε το κάλυμμα 1 2 Αν χρησιμοποιείτε δίσκο κοπής αφαιρέστε τον πριν μετακινήσετε τον κάδο Τοποθετήστε τα δάχτυλά σας στις λαβές δακτύλων για να ανασηκώσετε και να αφαιρέσετε τον δίσκο Αφαιρέστε τον αντάπτορα μετάδοσης κίνησης και τη λεπίδα πολλαπλών χρήσεων αν τα έχετε χρησιμοποιήσει Όταν αφαιρέσετε τον αντάπτορα μετάδοσης κίνησης η λεπίδα θα παραμείνει στη θέση της πάνω στον αντά...

Page 131: ... σε άλλο υγρό ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ο κάδος χωρίς BPA απαιτεί ειδικό χειρισμό Αν πρόκειται να τον πλύνετε σε πλυντήριο πιάτων και όχι στο χέρι ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες 1 2 Όλα τα εξαρτήματα πλένονται στο επάνω ράφι του πλυντηρίου πιάτων Αποφύγετε την τοποθέτηση του κάδου στο πλάι Σκουπίστε καλά όλα τα εξαρτήματα μετά το πλύσιμο Επιλέξτε ένα ήπιο πρόγραμμα πλυσίματος όπως η κανονική λειτουργία του πλυντηρ...

Page 132: ...15 λεπτά για να κρυώσει εντελώς Το μοτέρ μπορεί να είναι κλειδωμένο Αν η λυχνία ταχύτητας παραμένει αναμμένη ενώ η λυχνία O Pulse αναβοσβήνει πατήστε το κουμπί O Pulse για να επαναφέρετε το μοτέρ Εάν η κουζινομηχανή δεν τεμαχίζει ή δεν κόβει σωστά Βεβαιωθείτε ότι η πλευρά του δίσκου με την ανυψωμένη λεπίδα είναι τοποθετημένη στον αντάπτορα μετάδοσης κίνησης με τρόπο τέτοιο ώστε να είναι στραμμένη ...

Page 133: ...ίες σχετικά με όλα τα παραπάνω επισκεφθείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία του Υπουργείου Ανάπτυξης και Επενδύσεων Γενική Γραμματεία Προστασίας του Καταναλωτή στη διεύθυνση www mindev gov gr ή καλέστε τη γραμμή καταναλωτών στον αριθμό 1520 1 ΠΕΔΙΟ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΚΑΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ a Ο Εγγυητής εκχωρεί την Εγγύηση για τα προϊόντα που αναφέρονται στην Ενότητα 1 β τα οποία αγόρασε ο καταναλωτή από έναν πωλητ...

Page 134: ...ούς b Η Εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση φυσιολογικής φθοράς ακατάλληλης χρήσης ή κατάχρησης αδυναμίας τήρησης των οδηγιών χρήσης χρήσης του προϊόντος σε λανθασμένη τιμή ηλεκτρικής τάσης εγκατάσταση και λειτουργία κατά παράβαση των ισχυόντων ηλεκτρολογικών κανονισμών και άσκησης καταπόνησης π χ χτυπήματα c Η Εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση τροποποίησης ή μετατροπής του προϊόντος π χ μετατροπές προϊ...

Page 135: ...lock 7 Vred för skivning 8 Lock till arbetsskålen med 3 i 1 påmatarrör 9 Lockspärr 10 3 i 1 matare 11 Lock till förvaring i kyl 12 Externt justerbar strimlingsskiva tunn till tjock 13 Vändbar skiva för fin medelgrov rivning 14 Universell rostfri stålkniv 15 Degkniv 16 Enhetsadapter övre 17 Enhetsadapter nedre 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 136: ... 21 Rengöringsverktyg för tärningssats 22 Förvaringsfack 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 TILLBEHÖRSGUIDE Tillbehör Medföljer modellen 5KFP1319 5KFP1318 Externt justerbar skiva Förvaringsfack Bred öppning 3 i 1 matarrör Universalkniv Degkniv Tunn och medelgrov strimling Förvaringslock Tärningssats ...

Page 137: ...d reducerad fysisk känslomässig eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap såvida de inte fått vägledning eller instruktioner om användning av apparaten av en person som ansvarar för deras säkerhet Håll apparaten under noggrann uppsyn när den används av eller i närheten av barn 4 Stäng AV apparaten och koppla sedan loss den från eluttaget när den inte används före montering eller ...

Page 138: ...v personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental kapacitet eller med bristande erfarenhet och kunskap om de får vägledning eller instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt och om de förstår de faror som kan uppstå Barn får inte leka med apparaten 21 Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dennes serviceagent eller annan kvalificerad person för att undvika fara...

Page 139: ... sätt bidrar du till att värna om miljö och hälsa Om symbolen finns på produkten eller i den medföljande dokumentationen får den inte slängas i hushållssoporna utan måste lämnas till en återvinningsstation och sorteras som elavfall Mer detaljerad information om hantering återvinning och återanvändning av den här produkten kan du få från lokala myndigheter avfallsentreprenören eller från butiken dä...

Page 140: ...r mjuka Vändbar skiva för fin medelgrov rivning 2 Kål Ost Choklad Frukter hårda Grönsaker hårda Tärna 1 Potatis Grönsaker Frukt Ost Tärningssats Knåda 1 Jäst Deg Degkniv GUIDE FÖR VAL AV TILLBEHÖR KOMMA IGÅNG OBS Använd inte apparaten i mer än 3 minuter Efter 3 minuter måste apparaten svalna så att den inte överhettas För dessa ingredienser bör du inte tillreda större mängder än 500 g 1 4 arbetssk...

Page 141: ...att lockets gångjärn dras ut från handtagets gångjärn Ta bort alla delar och tillbehör från arbetsskålen och lyft ut mataren ur matningsröret Placera arbetsskålen på sockeln och passa in handtaget med den upphöjda knappen på basenhetens högra sida Skålen klickar på plats och ska ligga tätt mot basen när den är rätt inriktad Placera enhetsadaptern i arbetsskålen och sänk ned den på drivtappen PRODU...

Page 142: ...på basenheten Sätt fast locket på arbetsskålen genom att haka fast gångjärnet i locket på gångjärnet på arbetsskålens handtag och stänga locket När locket till arbetsskålen är stängt låses spärren till locket fast 5 6 MONTERA UNIVERSALSKÄRKNIVEN ELLER DEGKNIVEN Montera den nedre enhetsadaptern på den övre enhetsadaptern Placera kniven på enhetsadaptern Vrid kniven så att den faller ned till adapte...

Page 143: ...haka fast gångjärnet i locket på gångjärnet på arbetsskålens handtag och stänga locket När locket till arbetsskålen är stängt låses spärren till locket fast OBS Det här vredet fungerar endast med den externt justerbara skärskivan Driften påverkas inte av tjockleksinställningar med andra skivor eller knivar monterade OBS Foodprocessorn fungerar inte om inte locket till arbetsskålen är helt stängt o...

Page 144: ...ålen locket till tärningssatsen och tärningskniven och sätter sedan in rengöringsverktyget för tärningssatsen i basenheten till tärningssatsen och trycker in eventuell extra mat genom nätet 1 2 3 4 PRODUKTMONTERING PRODUKTANVÄNDNING Se upp för de roterande knivbladen Använd alltid påmataren Håll fingrarna borta från öppningarna Förvaras utom räckhåll för barn I annat fall finns risk för att skärsk...

Page 145: ...ven eller skivan stannar långsamt Vänta tills kniven eller skivan har stannat helt innan du tar bort locket till arbetsskålen Se till att du stänger av foodprocessorn innan du tar bort skyddet till arbetsskålen eller kopplar bort foodprocessorn 1 3 2 4 ANVÄNDA 3 I 1 MATARRÖRET 3 i 1 matarröret har en tredelad matare Använd hela matarröret och den stora mataren för att bearbeta stora bitar OBS Enhe...

Page 146: ...kålens lock och lyft sedan upp locket för att ta bort det Om du använder en skiva ska den avlägsnas innan du tar bort skålen Håll skivan i de två fingerhålen och lyft den rakt upp Ta bort enhetsadaptern och universalbladet om du använder ett sådant Kniven sitter kvar på enhetsadaptern när du tar bort adaptern 1 2 3 4 Lyft av arbetsskålen från basenheten för att ta bort mat från skålen med en slick...

Page 147: ...basenheten i vatten eller annan vätska VIKTIGT Den BPA fria skålen kräver särskild hantering Om du väljer att använda en diskmaskin istället för handdisk ska du följa dessa anvisningar Alla delar kan diskas på den översta hyllan i en diskmaskin Undvik att lägga skålen på sidan Torka alla delar ordentligt efter diskning Använd en skonsam diskcykel t ex normal Undvik cykler med hög temperatur Du kan...

Page 148: ...h försöker igen Det kan ta 5 15 minuter innan foodprocessorn har svalnat helt Motorn kan vara låst Om hastighetslampan är tänd medan lampan O Pulse blinkar trycker du på knappen O Pulse för att återställa motorn Om foodprocessorn inte strimlar eller skivar som den ska Se till att skivans sida med upphöjda knivar är vänd uppåt på enhetsadaptern Se till att ingredienserna är lämpliga för att skivas ...

Page 149: ...t Du kan också ha rätt att hålla inne betalningen eller få skadestånd Dessa rättigheter gäller med vissa undantag Mer information finns på Konsumentverkets webbplats www konsumentverket se eller på 0771 42 33 00 1 OMFATTNING OCH VILLKOR FÖR GARANTI a Garantiutfärdaren beviljar garanti för de produkter som nämns i avsnitt 1 b som en konsument har köpt från en återförsäljare eller ett företag i Kitc...

Page 150: ...a ändamål b Garantin gäller inte vid normalt slitage felaktig eller olämplig användning underlåtenhet att följa anvisningarna för användning användning av produkten vid fel elektrisk spänning installation och drift i strid med gällande elektriska föreskrifter och hårdhänt hantering t ex slag c Garantin gäller inte om produkten har modifierats eller konverterats t ex konvertering av 120 V produkter...

Page 151: ...engslet lokk 7 Skjærekontrollhjul 8 Lokk til arbeidsbolle med 3 i 1 materør 9 Lokk med hengsel 10 3 i 1 matstapper 11 Kjøleskapslokk 12 Eksternt justerbar kutteskive tynn til tykk 13 Justerbar fin medium riveskive 14 Flerfunksjonell kniv i rustfritt stål 15 Eltekniv 16 Akseladapter øvre 17 Akseladapter nedre 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 152: ...øringsverktøy til kuttesett 22 Oppbevaringsboks 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 TILBEHØRSVEILEDNING Tilbehør Følger med modellen 5KFP1319 5KFP1318 Utvendig justerbar kutter Oppbevaringsboks Bred åpning 3 i 1 materør Flerfunksjonell kniv Eltekniv Tynn og middels riving Oppbevaringslokk Kuttesett ...

Page 153: ...erfaring og kunnskap deriblant barn med mindre de er under tilsyn og får veiledning i å bruke apparatet av en person som har ansvar for deres sikkerhet Det er nødvendig med tett oppfølging når apparatet brukes av eller i nærheten av barn 4 Slå AV apparatet og trekk ut ledningen når apparatet ikke er i bruk før montering ved demontering av deler eller før rengjøring For å koble fra drar du i støpse...

Page 154: ...er med reduserte fysiske sansemessige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de har fått innføring i eller anvisninger om sikker bruk av apparatet og forstår farene vedrørende bruken Barn skal ikke leke med apparatet 21 Hvis strømledningen er skadet må den skiftes ut av produsenten serviceagenten eller lignende kvalifiserte personer for å unngå en fare 22 Vær forsiktig hvis ...

Page 155: ...konsekvenser for miljø og helse som ellers kunne forårsakes av uhensiktsmessig avfallshåndtering av dette produktet Symbolet på produktet eller på den vedlagte dokumentasjonen indikerer at det ikke skal behandles som husholdningsavfall men tas med til en egnet innsamlingsstasjon for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr For nærmere informasjon om håndtering kassering og resirkulering av...

Page 156: ...veskive 2 Kål Ost Sjokolade Frukter harde Grønnsaker harde Kutte terninger 1 Poteter Grønnsaker Frukt Ost Kuttesett Elt 1 Gjær Deig Eltekniv VEILEDNING FOR VALG AV TILBEHØR KOM I GANG MERK Ikke bruk apparatet i mer enn tre minutter om gangen Etter tre minutter må apparatet kjøles ned for å unngå overoppheting For disse ingrediensene anbefales det ikke å behandle mer enn 500 g 1 4 av arbeidsbollen ...

Page 157: ... hengselet på lokket trekkes ut av hengselet på håndtaket Fjern alle deler og tilbehør fra arbeidsbollen og løft matstapperen ut av materøret Plasser arbeidsbollen på sokkelen ved å rette håndtaket mot knappen på høyre side av sokkelen Bollen kommer til å klikke på plass og den bør være helt inntil sokkelen når den er riktig justert Plasser akseladapteren i arbeidsbollen og senk den ned på skiveho...

Page 158: ...feste dekselet til arbeidsbollen skyver du hengselet på lokket inn i hengselet på håndtaket og lukker dekselet Når dekselet til arbeidsbollen er lukket låses hengselet på lokket på plass 5 6 MONTERE ELTEKNIVEN ELLER DEN FLERFUNKSJONELLE KNIVEN Monter den nedre akseladapteren på den øvre akseladapteren Plasser kniven på akseladapteren Roter kniven slik at den går ned til sokkelen på adapteren Monte...

Page 159: ...kyver du hengselet på lokket inn i hengselet på håndtaket og lukker dekselet Når dekselet til arbeidsbollen er lukket låses hengselet på lokket på plass MERK Hjulet fungerer bare med den justerbare kutteskiven Det har ingen effekt hvis du prøver å endre tykkelsesinnstillingene når du bruker andre skiver eller kniver MERK Foodprosessoren fungerer ikke med mindre dekselet til arbeidsbollen er helt l...

Page 160: ...en og dekselet til arbeidsbollen Deretter setter du inn rengjøringsverktøyet til kuttesettet inn i kuttesettsokkelen og dytter all gjenværende mat gjennom risten 1 2 3 4 MONTERE PRODUKTET BRUKE PRODUKTET Fare roterende kniv Bruk alltid stamperen Hold fingrene borte fra åpningene Oppbevar den utilgjengelig for barn Hvis du ikke overholder disse reglene kan det føre til amputasjon eller kuttskader A...

Page 161: ... eller skiven vil sakte men sikkert stanse Vent til kniven eller skiven stopper helt før du tar av dekselet på arbeidsbollen Slå av foodprosessoren før du tar av lokket eller før du kobler fra foodprosessoren 1 3 2 4 BRUKE 3 I 1 MATERØRET 3 i 1 materøret har en matstapper i tre deler Bruk hele materøret og den store matstapperen til å behandle store biter MERK Enheten vil ikke starte hvis det stor...

Page 162: ...dekselet til arbeidsbollen og løft deretter dekselet for å fjerne det Hvis du bruker en skive må du ta den ut før du fjerner bollen Hold skiven etter fingergrepene og løft den rett opp Ta bort akseladapteren og den flerfunksjonelle kniven hvis de er i bruk Kniven blir værende i akseladapteren når du fjerner adapteren 1 2 3 4 Løft bollen ut av sokkelen for å fjerne mat fra bollen med en slikkepott ...

Page 163: ... ned i vann eller annen væske VIKTIG Disse BPA frie bollene krever spesiell håndtering Hvis du bruker en oppvaskmaskin i stedet for håndvask må du følge disse retningslinjene Alle de andre delene kan vaskes øverst i oppvaskmaskinen Unngå å legge bollen på siden Tørk alle delene grundig etter vask Bruk skånsomme oppvasksykluser som Normal Unngå sykluser med høy temperatur Når foodprosessoren ikke e...

Page 164: ...Foodprosessoren kan bruke 5 15 minutter på å kjøle seg ned Motoren kan være låst Hvis hastighetslampen er på og O Pulse lampen blinker trykker du på O Pulse knappen for å tilbakestille motoren Hvis foodprosessoren ikke river eller kutter som den skal Kontroller at den hevede knivsiden på skiven er plassert med forsiden opp på akseladapteren Kontroller at ingrediensene er egnet for kutting eller ra...

Page 165: ... begynner fra kjøpsdatoen Det vil si datoen da en forbruker kjøpte produktet fra en forhandler eller et selskap i KitchenAid Group d Garantien dekker produktets defektfrie funksjon e Garantisten skal gi forbrukeren følgende tjenester under denne garantien i henhold til Garantistens valg dersom det oppstår en feil i garantiperioden Reparasjon av det defekte produktet eller den defekte produktdelen ...

Page 166: ...uktet er endret eller konvertert f eks konverteringer av produkter på 120 V til produkter på 220 240 V d Bestemmelsen for Garantitjenester utvider ikke Garantiperioden og starter heller ikke en ny Garantiperiode Garantiperioden for monterte reservedeler slutter med Garantiperioden for hele produktet Etter utløpet av Garantiperioden eller for produkter der Garantien ikke gjelder er KitchenAid kunde...

Page 167: ...äädin 8 Työkulhon kansi ja 3 in 1 syöttösuppilo 9 Kannen salpa 10 Kolmeosainen syöttöpainin 11 Säilytyskansi 12 Ulkoa säädettävä viipalointilevy ohut paksu 13 Käännettävä raastinlevy hieno keskikarkea 14 Ruostumattomasta teräksestä valmistettu monitoimiterä 15 Taikinakoukku 16 Voimansiirtosovitin ylempi 17 Voimansiirtosovitin alempi 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 168: ...ointisarjan puhdistin 22 Säilytyskehikko 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 LISÄVARUSTEOPAS Lisävaruste Sisältyvät malliin 5KFP1319 5KFP1318 Ulkoa säädettävä viipalointi Säilytyskehikko Leveä suuaukko 3 in 1 syöttösuppilo Monitoimiterä Taikinakoukku Hieno ja keskikarkea raaste Säilytyskansi Kuutiointisarja ...

Page 169: ...kemusta ja tietoa ellei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo heitä ja opasta heitä laitteen käytössä Käyttöä on valvottava tarkasti jos laitetta käyttävät lapset tai laitetta käytetään lasten lähellä 4 Katkaise laitteen virta ja irrota se virtalähteestä kun laitetta ei käytetä ennen osien kokoamista tai purkamista ja ennen puhdistusta Irrota laite virtalähteestä vetämällä pistokkeesta ...

Page 170: ...stinvaraiset tai henkiset ominaisuudet ovat heikentyneet tai joilta puuttuu kokemusta ja tietoa saavat käyttää laitteita jos heitä valvotaan tai heille on opetettu miten laitetta käytetään turvallisesti ja he ymmärtävät mahdolliset vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella 21 Jos virtajohto on vahingoittunut vaarojen välttämiseksi sen saa vaihtaa vain valmistaja huoltoliike tai vastaava pätevä he...

Page 171: ...llinen jätekäsittely voisi aiheuttaa Symboli tuotteessa tai sen dokumentaatiossa merkitsee että tuotetta ei saa käsitellä kotitalousjätteenä vaan se on vietävä asianmukaiseen keräyspisteeseen jossa kierrätetään sähkö ja elektroniikkalaitteita Lisätietoja tuotteen käsittelystä talteenotosta ja kierrätyksestä saa kaupungin tai kunnanvirastosta paikallisesta jätehuoltoliikkeestä tai liikkeestä josta ...

Page 172: ...ännettävä raastinlevy hieno keskikarkea 2 Kaali Juusto Suklaa Hedelmät kovat Vihannekset kovat Kuutioi 1 Perunat Vihannekset Hedelmät Juusto Kuutiointisarja Vaivaa 1 Hiiva Taikina Taikinakoukku LISÄVARUSTEIDEN VALINTA ALOITTAMINEN HUOM Laitetta saa käyttää enintään 3 minuuttia kerrallaan Anna laitteen jäähtyä 3 minuutin käytön jälkeen jotta se ei ylikuumene Suosittelemme että näitä aineksia käsite...

Page 173: ...suoraan ylös niin että kannen sarana irtoaa kahvan saranasta Irrota kaikki työkulhon osat ja lisätarvikkeet ja työnnä syöttöpainin sitten ulos syöttösuppilosta Aseta työkulho runkoon Kohdista kahva rungon oikealla puolella olevaan kohoumaan Kulho napsahtaa paikalleen Oikein kohdistettu kulho asettuu samaan tasoon rungon kanssa Aseta voimansiirtosovitin työkulhoon ja laske se käyttöakselille TUOTTE...

Page 174: ...olla kiinni rungossa Asenna työkulhon kansi painamalla työkulhon kannen sarana kahvan saranaan ja sulkemalla kansi Kun työkulhon kansi on suljettu kannen salpa lukittuu paikalleen 5 6 MONITOIMITERÄN TAI TAIKINAKOUKUN ASENTAMINEN Asenna alempi voimansiirtosovitin ylempään voimansiirtosovittimeen Aseta terä voimansiirtosovittimelle Käännä terää niin että se laskeutuu sovittimen alaosaan Asenna työku...

Page 175: ...lhon kansi painamalla työkulhon kannen sarana kahvan saranaan ja sulkemalla kansi Kun työkulhon kansi on suljettu kannen salpa lukittuu paikalleen HUOM Nuppi toimii vain ulkoa säädettävän viipalointiterän kanssa Paksuusasetusten muuttamisella ei ole vaikutusta kun käytössä on muita levyjä tai teriä HUOM Monitoimikone ei toimi jos työkulhon kansi ei ole täysin kiinni tai jos työkulho ei ole kunnoll...

Page 176: ...on kansi kuutiointisarjan kansi ja kuutiointiterä Työnnä sitten kuutiointisarjan puhdistin kuutiointisarjan alustaan ja työnnä mahdolliset jäämät ritilän läpi 1 2 3 4 TUOTTEEN KOKOAMINEN TUOTTEEN KÄYTTÖ Pyörivät terät aiheuttavat vaaran Syötä aina ruoka aineet painikkeen avulla Älä laita sormia aukkoihin Pidä laite poissa lasten ulottuvilta Laiminlyönti saattaa aiheuttaa leikkautumisia ja viiltoja...

Page 177: ...ta Merkkivalo sammuu ja terä tai levy pysähtyy Anna terän tai levyn pysähtyä ennen kuin irrotat työkulhon kannen Sammuta monitoimikone ennen työkulhon kannen irrottamista tai virtajohdon irrottamista pistorasiasta 1 3 2 4 3 IN 1 SYÖTTÖPAINIMEN KÄYTTÖ 3 in 1 syöttösuppilossa on kolmeosainen syöttöpainin Käytä suurikokoisten kappaleiden käsittelemiseen koko syöttösuppiloa ja suurta syöttöpaininta HU...

Page 178: ...yökulhon kannen lukitus nostamalla kannen salpaa ja nosta kansi sitten irti Jos käytit levyä irrota se ennen kulhon irrottamista Tartu levyn sormireikiin ja nosta levy suoraan ylös Irrota voimansiirtosovitin ja monitoimiterä jos käytit niitä Monitoimiterä tai taikinakoukku pysyy kiinni voimansiirtosovittimessa kun irrotat sovittimen 1 2 3 4 Nosta työkulho irti rungosta jotta voit poistaa ruoan las...

Page 179: ...avia puhdistusaineita tai sieniä Älä upota runkoa veteen tai muuhun nesteeseen TÄRKEÄÄ BPA vapaata kulhoa on käsiteltävä varoen Jos peset työkulhon astianpesukoneessa noudata seuraava ohjeita Kaikki osat kestävät konepesun ylätasolla Älä aseta kulhoa kyljelleen Kuivaa kaikki osat huolellisesti pesun jälkeen Käytä vakio ohjelmaa tai muuta hellävaraista pesuohjelmaa Älä käytä kuumaa pesuohjelmaa Säi...

Page 180: ...sykäys valon sammumista ja kokeile uudelleen Monitoimikoneen jäähtymisessä saattaa kestää 5 15 inuuttia Moottori saattaa olla lukittu Jos nopeuden valo palaa ja Off Pulse pois sykäys valo vilkkuu palauta moottorin tila painamalla Off Pulse pois sykäys painiketta Monitoimikone ei raasta tai viipaloi kunnolla Varmista että levyn teräpuoli osoittaa voimansiirtosovittimen suuntaan Varmista että aineks...

Page 181: ...sen tuotteen tai tuotteen osan vaihto Jos tuotetta ei ole enää saatavilla Takuun antajalla on oikeus vaihtaa tuote arvoltaan vastaavaan tai kalliimpaan f Jos kuluttaja haluaa tehdä takuuvaatimuksen hänen on otettava yhteys maakohtaiseen KitchenAidin asiakaspalvelukeskukseen tai suoraan Takuun antajaan jonka osoite on KitchenAid Europa Inc Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever Belgium sähköp...

Page 182: ...jan päättyessä Loppuasiakas voi edelleen esittää kysymyksiä ja pyytää lisätietoja KitchenAid asiakaspalvelukeskuksista kun Takuuaika on päättynyt tai niiden tuotteiden yhteydessä joita Takuu ei kata Lisätietoja on myös sivustossamme www kitchenaid eu Rekisteröi uusi KitchenAid tuotteesi nyt http www kitchenaid eu register TUOTTEEN REKISTERÖINTI 2021 Kaikki oikeudet pidätetään ...

Page 183: ...ængsel til låg 7 Snitte knap 8 Låg til arbejdsskål med 3 i 1 påfyldningstragt 9 Haspe til låg 10 3 i 1 nedskubber 11 Kølelåg 12 Eksternt justerbart snittejern tynd til tyk 13 Vendbart fin medium rivejern 14 Multifunktionelt knivblad i rustfrit stål 15 Dejkrog 16 Drivadapter øverst 17 Drivadapter nederst 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 184: ...t til ternudskæringssæt 22 Opbevaringsbeholder 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 TILBEHØRSVEJLEDNING Tilbehør Inkluderet med modellen 5KFP1319 5KFP1318 Eksternt justerbart snittejern Opbevaringsbeholder Bred åbning 3 i 1 påfyldningstragt Universalknivblad Dejkrog Tyndt og medium rivejern Opbevaringslåg Ternudskæringssæt ...

Page 185: ...r den nødvendige erfaring og viden medmindre de er under tæt opsyn og har fået den nødvendige oplæring i sikker brug af en person der har ansvar for deres sikkerhed Nøje opsyn er nødvendigt når ethvert apparat bruges af eller i nærheden af børn 4 Sluk for apparatet og tag stikket ud af stikkontakten når det ikke er i brug før montering eller afmontering af dele samt før rengøring Tag fat i stikket...

Page 186: ...alt funktionshæmmede eller uden forudgående erfaring og viden hvis de er under opsyn eller har fået den nødvendige oplæring i sikker brug af apparatet samt forstår farerne ved forkert brug Børn må ikke lege med apparatet 21 Eventuel udskiftning af ledningen skal foretages af en autoriseret tekniker eller af en tilsvarende kvalificeret person for at undgå fare for personskade 22 Vær forsigtig når v...

Page 187: ...an forårsages af uhensigtsmæssig bortskaffelse af dette produkt Symbolet på produktet eller i den medfølgende dokumentation angiver at det ikke skal behandles som husholdningsaffald men skal afleveres på et passende indsamlingscenter hvor elektrisk og elektronisk udstyr genanvendes For yderligere oplysninger om håndtering genvinding og genbrug af dette produkt bedes man kontakte de lokale myndighe...

Page 188: ...øde Vendbart fin medium rivejern 2 Kål Ost Chokolade Frugter hårde Grøntsager hårde Terning 1 Kartofler Grøntsager Frugt Ost Ternudskæringssæt Ælt 1 Gær Dej Dejkrog VEJLEDNING TIL VALG AF TILBEHØR KOM I GANG BEMÆRK Brug ikke apparatet i mere end 3 minutter Efter 3 minutter skal apparatet køle ned for at undgå overophedning Med disse ingredienser anbefales det ikke at tilberede større mængder end 5...

Page 189: ...e op så lågets hængsel frigøres fra håndtagets hængsel Fjern alle dele og tilbehør fra arbejdsskålen og løft nedskubberen ud af påfyldningstragten Anbring arbejdsskålen på soklen så håndtaget flugter med den løftede knap på højre side af soklen Skålen klikker på plads og skal flugte med soklen når den er korrekt justeret Sæt drivadapteren i arbejdsskålen og sænk den ned på drivstiften SAMLING AF P...

Page 190: ...len Sæt arbejdsskålens låg på ved at skubbe lågets hængsel ind i håndtagets hængsel på arbejdsskålen og lukke låget Når arbejdsskålens låg er lukket låses lågets haspe på plads 5 6 MONTERING AF UNIVERSALKNIVBLADET ELLER DEJKROGEN Montér den nederste drivadapter på den øverste drivadapter Placér knivbladet på drivadapteren Drej knivbladet så det falder ned på adapterens bund Montér arbejdsskålens l...

Page 191: ... skubbe lågets hængsel ind i håndtagets hængsel på arbejdsskålen og lukke låget Når arbejdsskålens låg er lukket låses lågets haspe på plads BEMÆRK Knappen fungerer kun sammen med det eksterne justerbare snittejern Ændring af indstillinger for tykkelsen med andre jern eller knivblade monteret vil ikke have nogen indflydelse på driften BEMÆRK Din foodprocessor fungerer ikke medmindre arbejdsskålens...

Page 192: ...skåret i tern skal du fjerne dækslet til arbejdsskålen dækslet til ternudskæringssættet og knivbladet og derefter indsætte rensesættet til ternudskæringssættets bund og skubbe eventuel ekstra mad gennem gitteret 1 2 3 4 SAMLING AF PRODUKTET PRODUKTANVENDELSE Fare Roterende kniv Brug altid nedskubberen Hold fingrene væk fra åbningerne Hold uden for børns rækkevidde Der er risiko for amputationer og...

Page 193: ...Vent indtil knivbladet eller pladen er helt standset før du fjerner arbejdsskålens låg Sørg for at slukke foodprocessoren før du fjerner arbejdsskålens låg eller tager foodprocessoren ud af stikket 1 3 2 4 SÅDAN BRUGER DU 3 I 1 PÅFYLDNINGSTRAGTEN 3 i 1 påfyldningstragten har en tredelt nedskubber Brug hele påfyldningstragten og den store nedskubber for at tilberede store stykker BEMÆRK Enheden sta...

Page 194: ...t låse arbejdsskålens låg op og løft derefter låget for at fjerne det Hvis du bruger et rive snittejern skal du fjerne det før du fjerner skålen Hold jernet i de to fingergreb og løft det lige op Fjern drivadapteren og universalknivbladet hvis du bruger det Knivbladet forbliver på plads på drivadapteren når du fjerner adapteren 1 2 3 4 Løft arbejdsskålen af soklen for at fjerne madvarer fra skålen...

Page 195: ... aldrig soklen i vand eller anden væske VIGTIGT Den BPA fri skål kræver særlig håndtering Hvis du vælger at bruge opvaskemaskine i stedet for opvask i hånden skal du følge disse retningslinjer Alle dele tåler opvaskemaskine i den øverste kurv Undgå at lægge skålen på siden Tør alle dele grundigt efter opvask Brug skånsomme opvaskeprogrammer som f eks normal Undgå programmer med høj temperatur Du k...

Page 196: ... prøve igen Det kan tage foodprocessoren 5 15 minutter at køle helt ned Motoren kan være låst Hvis hastighedslyset er tændt mens O Pulse lyset blinker skal du trykke på O Pulse knappen for at nulstille motoren Foodprocessoren snitter eller river ikke som den skal Sørg for at den høje side af rive snittejernet vender opad mod drivadapteren Sørg for at du kun bruger ingredienser der er egnede til at...

Page 197: ...rantigiverens valg yde følgende tjenester for forbrugeren hvis der opstår en fejl i garantiperioden Reparation af det defekte produkt eller den defekte produktdel eller Udskiftning af det defekte produkt eller den defekte produktdel Hvis et produkt ikke længere er tilgængeligt er Garanten berettiget til at ombytte produktet til et produkt af samme eller højere værdi f Hvis forbrugeren ønsker at fr...

Page 198: ...r i henhold til Garantien forlænger ikke garantiperioden og indleder heller ikke en ny garantiperiode Garantien ophører efter udløbet af den oprindelige garantiperiode Garantiperioden for installerede reservedele udløber med garantiperioden for hele produktet Efter udløbet af garantiperioden eller ved produkter som garantien ikke gælder for kan slutbrugeren stadig henvende sig til KitchenAids kund...

Page 199: ...ðarhnúður 8 Skálarlok með 3 í 1 mötunarröri 9 Hespa fyrir lok 10 3 í 1 troðari 11 Ísskápslok 12 Skurðardiskur sem hægt er að stilla utan frá þunnar til þykkar sneiðar 13 Rifdiskur sem má snúa við fínt miðlungsgróft 14 Fjölnota hnífur úr ryðfríu stáli 15 Deighnífur 16 Drifmillistykki efra 17 Drifmillistykki neðra 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 200: ...rsett 21 Þrifatól fyrir söxunarsett 22 Geymsla 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 LEIÐBEININGAR FYRIR FYLGIHLUTI Fylgihlutur Fylgja með módeli 5KFP1319 5KFP1318 Hnífur sem má stilla utan frá Geymsla Breitt op 3 í 1 mötunarrör Fjölnota hnífur Deighnífur Rífur fínt og miðlungsgróft Geymslulok Söxunarsett ...

Page 201: ...ndlega hæfni eða skortir reynslu og þekkingu nema þeir fylgst sé með þeim eða þeim séu veittar leiðbeiningar um örugga notkun tækisins og skilja hættur sem henni fylgja Strangt eftirlit er nauðsynlegt þegar öll tæki eru notuð af börnum eða nálægt þeim 4 Slökkið á tækinu og takið úr sambandi við úttak þegar það er ekki í notkun áður en það er sett saman eða tekið í sundur og áður en það er hreinsað...

Page 202: ...ða andlega hæfni eða skortir reynslu og þekkingu geta notað heimilistæki ef fylgst er með þeim eða þeir hafa fengið leiðbeiningar um örugga notkun tækisins og skilja hættur sem henni fylgja Börn skulu ekki leika sér með tækið 21 Ef snúran er skemmd verður að skipta um hana af framleiðanda eða þjónustuaðila eða svipuðum hæfum einstaklingi til að koma í veg fyrir hættu 22 Farið varlega ef heitum vök...

Page 203: ...nars gætu orsakast af óviðeigandi meðhöndlun við förgun þessarar vöru Táknið á vörunni eða á meðfylgjandi skjölum gefur til kynna að ekki skuli meðhöndla hana sem heimilisúrgang heldur verði að fara með hana á viðeigandi söfnunarstöð fyrir endurvinnslu raf og rafeindabúnaðar Fyrir ítarlegri upplýsingar um meðhöndlun endurheimt og endurvinnslu þessarar vöru skaltu vinsamlegast hafa samband við bæja...

Page 204: ...Grænmeti mjúkt Rifdiskur sem má snúa við fínt miðlungsgróft 2 Kál Ostur Súkkulaði Ávextir harðir Grænmeti hart Skera í teninga 1 Kartöflur Grænmeti Ávextir Ostur Söxunarsett Hnoða 1 Ger Deig Deighnífur LEIÐBEININGAR UM VAL Á FYLGIHLUTUM FYRSTA NOTKUN ATH Ekki nota tækið lengur en í 3 mínútur í einu Eftir 3 mínútur þarf kælið að kólna niður til að koma í veg fyrir ofhitnun Fyrir þetta hráefni er ek...

Page 205: ...n fyrir lokið togist út úr löminni fyrir handfangið Takið alla hluta og fylgihluti úr skálinni og lyftið troðaranum upp úr mötunarrörinu Setjið skálina á grunneininguna og látið handfangið passa við upphækkaða hnappinn hægra megin á grunneiningunni Skálin smellur á sinn stað og ætti að vera alveg upp við grunneininguna þegar hún er rétt sett í Setjið drifmillistykkið í skálina ofan á drifpinnann S...

Page 206: ...eininguna Til að setja lok skálarinnar á þarf að ýta löminni á lokinu í lömina á handfanginu á skálinni og loka lokinu Þegar lokið er lokað á skálinu læsist hespan fyrir lokið á sínum stað 5 6 UPPSETNING Á FJÖLNOTA HNÍFNUM EÐA DEIGHNÍFNUM Setjið neðra drifmillistykkið á það efra Setjið hnífinn á drifmillistykkið Snúið hnífnum þannig að hann falli neðst niður á millistykkið Setjið upp lokið á skáli...

Page 207: ...listykkið Til að setja lok skálarinnar á þarf að krækja löminni á lokinu í lömina á handfanginu á skálinni og loka lokinu Þegar lokið á skálinni er lokað mun hespan fyrir lokið læsast á sínum stað ATH Hnúðurinn virkar eingöngu með skurðardiskinum sem má stilla Ef reynt er að skipta um stillingu með öðrum diskum eða hnífum hefur það engin áhrif á virknina ATH Matvinnsluvélin virkar ekki nema skálin...

Page 208: ...i lokið af söxunarsettinu og söxunarhnífinn setjið síðan þrifatólið í aðaleiningu söxunarsettsins og ýtið öllum aukamat í gegnum sigtið 1 2 3 4 SAMSETNING VÖRUNNAR NOTKUN VÖRUNNAR Hætta þar sem hnífar snúast Notaðu alltaf matvælatroðara Haltu fingrum frá opum og trekt Geymist þar sem börn ná ekki til Misbrestur á að gera svo getur valdið útlimamissi eða skurðum VIÐVÖRUN Áður en matvinnsluvélin er ...

Page 209: ...iskurinn stöðvast smám saman Bíðið þar til hnífurinn eða diskurinn stöðvast alveg áður en lokið er tekið af skálinni Gætið þess að slökkva á matvinnsluvélinni áður en lokið er tekið af skálinni eða áður en vélin er tekin úr sambandi 1 3 2 4 NOTKUN Á 3 Í 1 MÖTUNARRÖRI 3 í 1 mötunarrörið er með troðara í 3 hlutum Notið allt mötunarrörið og stóra troðarann til að vinna stór matvæli ATH Tækið fer ekki...

Page 210: ... til að opna lokið á skálinni og lyftið því síðan upp til að fjarlægja það Ef diskurinn er notaður skal fjarlægja hann áður en skálin er tekin af Haldið um diskinn með fingurgötunum og lyftið beint upp Fjarlægið drifmillistykkið og fjölnota hnífinn ef þau eru í notkun Hnífurinn verður um kyrrt á drifmillistykkinu þegar það er fjarlægt 1 2 3 4 Lyftið skálinni af grunneiningunni til að taka mat úr s...

Page 211: ...una á kaf í vatn eða annan vökva MIKILVÆGT BPA fría skálin þarf sérstaka umhirðu Vinsamlegast farðu eftir þessum leiðbeiningum ef þú vilt frekar nota uppþvottavél en að þvo í höndunum Alla hluti má þvo í efri grind í uppþvottavél Forðist að leggja skálina á hliðina Þurrkið alla hluti vandlega eftir þvott Notið mild þvottaferli svo sem hefðbundið Forðist að nota háan hita Hægt er að geyma allt að t...

Page 212: ... gæti tekið 5 15 mínútur fyrir matvinnsluvélina að kólna alveg niður Mótorinn gæti hafa læst Ef hraðaljósið er kveikt á meðan að O Pulse ljósið blikkar ýttu á O Pulse hnappinn til að endurræsa mótorinn Matvinnsluvélin hakkar eða sker ekki nógu vel Gakktu úr skugga um að hlið disksins sem er með blaðið upp sé sett með þá hlið upp á við á drifmillistykkinu Gakktu úr skugga um að hráefnið henti til a...

Page 213: ...i í landi innan evrópska efnahagssvæðisins eða í Moldóvu Svartfjallalandi Rússlandi Sviss eða Tyrklandi b Ábyrgðartímabilið fer eftir vörunni sem er keypt og er sem hér segir 5KFP1318 5KFP1319 Full ábyrgð í tvö ár frá kaupdegi c Ábyrgðartímabilið hefst á kaupdegi þ e daginn sem kaupandi keypti vöruna frá söluaðila eða fyrirtæki frá KitchenAid samsteypunni d Ábyrgðin tryggir að varan skuli vera gal...

Page 214: ...m um rafmagn og ef óhóflegt afl er notað t d högg c Ábyrgðin á ekki við ef vörunni hefur verið breytt eða skipt um spennu t d ef 120 V vörum er breytt til að nota 220 240 V d Veitt þjónusta samkvæmt ábyrgðinni framlengir ekki ábyrgðartímabilið né heldur markar hún upphaf nýs ábyrgðartímabils Ábyrgðartímabilinu fyrir ísetta varahluti lýkur á sama tíma og ábyrgðartímabilið fyrir alla vöruna Þjónustu...

Page 215: ...ка рабочей чаши с трубкой подачи 3 в 1 9 Фиксатор крышки 10 Толкатель для продуктов 3 в 1 11 Крышка для хранения в холодильнике 12 Регулируемый режущий диск с внешним контролем для ломтиков разной толщины 13 Двусторонний диск для шинковки мелкий и средний 14 Многофункциональный нож из нержавеющей стали 15 Насадка для теста 16 Адаптер привода верхняя часть 17 Адаптер привода нижняя часть 2 O Pulse ...

Page 216: ...ки ингредиентов кубиками 22 Контейнер для хранения 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 РУКОВОДСТВО ПО АКСЕССУАРАМ Аксессуар Входят в комплект поставки модели 5KFP1319 5KFP1318 Регулятор нарезки с внешним контролем Контейнер для хранения Ультраширокое отверстие Трубка подачи 3 в 1 Многофункциональный нож Насадка для теста Тонкое и среднее шинкование Крышка для хранения Набор для нарезки ингредиентов к...

Page 217: ...погружайте кухонный комбайн в воду или другую жидкость 3 Данный прибор не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными физическими сенсорными или ментальными возможностями или не имеющими достаточного опыта или знаний если они не были предварительно подготовлены или проинструктированы в отношении использования прибора лицом отвечающим за их безопасность Дети должны использов...

Page 218: ...те прибор и его сетевой шнур в местах недоступных для детей 20 Только для ЕС лица с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями либо не имеющие надлежащего опыта использования и знаний могут пользоваться электробытовыми приборами только в том случае если они находятся под присмотром или проинструктированы по вопросу безопасного использования электробытового прибора и если он...

Page 219: ... которые могли бы быть вызваны неправильной утилизацией этого продукта Знак на изделии или на сопроводительных документах обозначает что устройство подпадает под определение бытовых отходов и должно быть доставлено в соответствующий центр по переработке электрического и электронного оборудования Для получения более подробной информации об уходе утилизации и переработке данного прибора пожалуйста о...

Page 220: ... для шинковки мелкий и средний 2 Капуста Сыр Шоколад Фрукты твердые Овощи твердые Нарезать кубиками 1 Картофель Овощи Фрукты Сыр Набор для нарезки ингредиентов кубиками Замешивание теста 1 Дрожжи Тесто Насадка для теста РУКОВОДСТВО ПО ВЫБОРУ АКСЕССУАРОВ НАЧАЛО РАБОТЫ Примечание Не используйте прибор дольше 3 минут подряд Через 3 минуты прибор должен остыть во избежание перегрева Не рекомендуется о...

Page 221: ...ения ручки Удалите из рабочей чаши все детали и аксессуары и извлеките толкатель для продуктов из трубки подачи Установите рабочую чашу на основание совместив ручку с приподнятой кнопкой на правой стороне основания Чаша встанет на место с щелчком и при правильной установке должна плотно прилегать к основанию Поместите адаптер привода в рабочую чашу опустив его на штифт вала СБОРКА ПРИБОРА 1 3 2 4 ...

Page 222: ...обы установить крышку рабочей чаши соедините крепление крышки с креплением ручки на рабочей чаше и закройте крышку После закрытия крышки рабочей чаши крепление крышки зафиксируется 5 6 УСТАНОВКА МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНОГО НОЖА ИЛИ НАСАДКИ ДЛЯ ТЕСТА Установите нижнюю часть адаптера привода на верхнюю часть адаптера привода Установите нож на адаптер привода Поверните нож так чтобы он опустился вниз к осно...

Page 223: ...ь крышку рабочей чаши соедините крепление крышки с креплением ручки на рабочей чаше и закройте крышку После закрытия крышки рабочей чаши крепление крышки зафиксируется ПРИМЕЧАНИЕ Ручка работает только с регулируемым режущим диском с внешним контролем Изменение настроек толщины при использовании других дисков или ножей не повлияет на работу ПРИМЕЧАНИЕ Кухонный комбайн не будет работать при неполном...

Page 224: ...а для нарезки ингредиентов кубиками и нож для нарезки кубиками затем вставьте инструмент для очистки набора для нарезки ингредиентов кубиками в основание набора для нарезки ингредиентов кубиками и протолкните любые лишние продукты через решетку 1 2 3 4 СБОРКА ПРИБОРА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА Вращающееся лезвие опасно Всегда используйте толкушку Держите пальцы на безопасном расстоянии от отверстий Хра...

Page 225: ...и диска Всегда выключайте кухонный комбайн перед снятием крышки рабочей чаши или отключением кухонного комбайна от электросети 1 3 2 4 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРУБКИ ПОДАЧИ 3 В 1 Трубка подачи 3 в 1 оснащена 3 компонентным толкателем для продуктов Для обработки продуктов большого размера используйте всю трубку подачи и толкатель для крупных продуктов ПРИМЕЧАНИЕ Устройство не запустится если продукты загруже...

Page 226: ...шку рабочей чаши затем поднимите крышку чтобы снять Если используется диск необходимо снять его перед тем как снимать чашу Удерживая диск за отверстия для пальцев поднимите его вверх Снимите адаптер привода и многофункциональный нож если они использовались При извлечении адаптера нож остается в неизменном положении на адаптере привода 1 2 3 4 Снимите рабочую чашу с основания чтобы извлечь продукты...

Page 227: ...вание в воду или другие жидкости ВАЖНО Эта чаша без бисфенола А требует особого обращения Если очистка выполняется в посудомоечной машине а не вручную следуйте приведенным ниже инструкциям Все детали можно мыть в посудомоечной машине на верхней полке Не кладите чашу на бок Тщательно высушите все детали после мытья Используйте щадящие режимы посудомоечной машины например обычный Избегайте режимов с...

Page 228: ...ючения индикатора O Pulse и повторите попытку Для полного охлаждения кухонного комбайна может потребоваться 5 15 минут Мотор может быть заблокирован Индикатор скорости продолжает гореть пока мигает индикатор O Pulse Нажмите кнопку O Pulse чтобы сбросить настройки мотора Кухонный комбайн не измельчает и не нарезает ломтиками должным образом Убедитесь что приподнятая сторона диска нарезки расположен...

Page 229: ...ва года начиная со дня покупки Дополнительные аксессуары для планетарного миксера блендера тостера кухонного комбайна кулинарного процессора и погружного блендера гарантия на 2 года c Гарантийный срок исчисляется со дня передачи продукта потребителю Если день передачи установить невозможно срок исчисляется с даты изготовления товара В случае отсутствия документа подтверждающего факт продажи эти ср...

Page 230: ...атации b Гарантия не действует в случае нормального износа использования с несоблюдением инструкции по эксплуатации использования продукта при неправильном напряжении установки и эксплуатации в нарушение действующих электротехнических норм и применения силы например ударов c Гарантия не распространяется на продукты которые были модифицированы или преобразованы например при модификации прибора на 1...

Page 231: ...tło tarczy tnącej 8 Pokrywa misy roboczej z podajnikiem 3 w 1 9 Zatrzask pokrywy 10 Popychacz 3 w 1 11 Pokrywa chłodziarki 12 Regulowana zewnętrznie tarcza tnąca od cienkiej do grubej 13 Odwracalna tarcza trąca na małą i średnią grubość 14 Uniwersalny nóż ze stali nierdzewnej 15 Mieszadło do ciasta 16 Adapter napędowy górny 17 Adapter napędowy dolny 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 ...

Page 232: ...a w kostkę 22 Pojemnik do przechowywania 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE AKCESORIÓW Akcesorium W zestawie modelu 5KFP1319 5KFP1318 Zewnętrzna regulowana tarcza tnąca Pojemnik do przechowywania Szeroki otwór wlotowy Podajnik 3 w 1 Uniwersalne ostrze Mieszadło do ciasta Rozdrabnianie na cienkie i średnie kawałki Pokrywa pojemnika Zestaw do krojenia w kostkę ...

Page 233: ...ym dzieci o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych czy umysłowych a także nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń chyba że będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane na temat korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo Użycie urządzenia przez dzieci lub w pobliżu dzieci wymaga ścisłego nadzoru 4 Gdy urządzenie nie...

Page 234: ...ogą być obsługiwane przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych czy umysłowych a także osoby nieposiadające wiedzy lub doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń o ile będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane jak bezpiecznie korzystać z tego urządzenia oraz rozumieją zagrożenia z nim związane Nie zezwalać dzieciom na zabawę urządzeniem 21 W przypadku uszkodzenia kab...

Page 235: ...ol umieszczony na produkcie lub dokumencie mu towarzyszącym oznacza że urządzenie nie może być traktowane jako normalny odpad gospodarstwa domowego Przeciwnie powinno być przekazane do odpowiedniego punktu zbiórki i przetwarzania surowców wtórnych lub do sklepu w którym zostało zakupione W celu uzyskania dokładniejszych informacji na ten temat oraz odzyskiwania surowców wtórnych i recyklingu tego ...

Page 236: ...średnią grubość 2 Kapusta Ser Czekolada Owoce twarde Warzywa twarde Krojenie w kostkę 1 Ziemniaki Warzywa Owoce Ser Zestaw do krojenia w kostkę Wyrabianie ciasta 1 Drożdże Ciasto Mieszadło do ciasta PORADNIK WYBORU AKCESORIÓW ROZPOCZĘCIE UŻYTKOWANIA UWAGA nie należy używać urządzenia dłużej niż przez 3 minuty Po 3 minutach urządzenie musi ostygnąć aby uniknąć przegrzania w przypadku tych składnikó...

Page 237: ...góry aby wyciągnąć zawias pokrywy z zawiasu uchwytu Wyjmij wszystkie części i akcesoria z misy roboczej i wyciągnij popychacz z podajnika Umieść misę roboczą na podstawie dopasowując uchwyt do wypukłego przycisku po prawej stronie podstawy Po prawidłowym wyrównaniu misa zatrzaśnie się na swoim miejscu i będzie przylegać do podstawy Umieść adapter napędowy w misie roboczym opuszczając go na trzpień...

Page 238: ...żyć pokrywę misy należy zahaczyć zawias pokrywy w zawiasie rękojeści misy roboczej i zamknąć pokrywę Po zamknięciu pokrywy misy roboczej zatrzask pokrywy zablokuje się na swoim miejscu 5 6 MONTAŻ NOŻA WIELOFUNKCYJNEGO LUB MIESZADŁA DO CIASTA Zamontować dolny adapter napędowy na górnym adapterze napędowym Umieścić ostrze na adapterze napędowym Obrócić je tak aby opadło na podstawę adaptera Założyć ...

Page 239: ...s pokrywy w zawiasie rękojeści misy roboczej i zamknąć pokrywę Po zamknięciu pokrywy misy roboczej zatrzask pokrywy zablokuje się na swoim miejscu UWAGA pokrętło działa tylko z zewnętrzną regulowaną tarczą tnącą Zmiana ustawień grubości podczas korzystania z innych zamontowanych tarcz lub ostrzy nie ma wpływu na ich działanie UWAGA malakser nie będzie działać dopóki pokrywa misy roboczej nie zosta...

Page 240: ... misy roboczej pokrywę zestawu do krojenia w kostkę i ostrze do krojenia w kostkę a następnie włóż narzędzie do czyszczenia zestawu do krojenia w kostkę w podstawę zestawu i wypchnij pozostałą tam żywność przez kratkę 1 2 3 4 MONTAŻ PRODUKTU KORZYSTANIE Z PRODUKTU Niebezpiecznie wirujące ostrza Zawsze używać popychacza Nie wkładać palców w otwory Trzymać z dala od dzieci Nieprzestrzeganie powyższy...

Page 241: ... tarcza zatrzymają się powoli Przed zdjęciem pokrywy misy roboczej poczekaj aż tarcza lub ostrze całkowicie się zatrzymają Przed zdjęciem pokrywy misy roboczej lub odłączeniem malaksera należy go wyłączyć 1 3 2 4 KORZYSTANIE Z PODAJNIKA 3 W 1 Podajnik 3 w 1 wyposażony jest w 3 częściowy popychacz Korzystaj z całego podajnika i dużego popychacza do przetwarzania dużych produktów UWAGA urządzenie ni...

Page 242: ... odblokować pokrywę misy a następnie podnieś i zdejmij pokrywę z urządzenia Jeśli używasz tarczy wyjmij ją przed wyjęciem misy Chwyć tarczę za uchwyty na palce i unieś ją Zdejmij adapter napędowy i uniwersalne ostrze jeżeli jest używane Podczas zdejmowania adaptera napędowego ostrze pozostanie na swoim miejscu na adapterze 1 2 3 4 Zdejmij misę roboczą z podstawy aby wyjąć żywność przy użyciu szpat...

Page 243: ...stawy w wodzie ani w innych płynach WAŻNE niezawierająca bisfenolu A misa wymaga specjalnego traktowania W przypadku mycia ich w zmywarce należy przestrzegać poniższych zaleceń Wszystkie elementy urządzenia nadają się do mycia w górnym koszu zmywarki Unikać kładzenia misy na boku Po umyciu dokładnie osusz wszystkie elementy Stosuj delikatne cykle mycia takie jak tryb standardowy Unikaj cykli z wys...

Page 244: ...nownie Całkowite schłodzenie malaksera może zająć od 5 do 15 minut Możliwa blokada silnika Jeżeli lampki wskaźnikowe prędkości pozostają włączone kiedy lampka O Pulse miga nacisnąć przycisk O Pulse aby zresetować silnik Malakser nieprawidłowo ściera lub tnie składniki na plasterki Sprawdzić czy wypukła strona tarczy na adapterze napędowym jest ustawiona do góry Upewnić się że składniki nadają się ...

Page 245: ...ub wymianę wadliwego produktu bądź jego części Jeśli produkt nie jest już dostępny Gwarant ma obowiązek wymienić produkt na model o takiej samej lub wyższej wartości f W przypadku gdy klient chce zgłosić roszczenie w ramach Gwarancji musi skontaktować się z centrum obsługi KitchenAid w danym kraju wymienionym na stronie www kitchenaid pl numer telefonu 22 812 56 64 lub bezpośrednio z Gwarantem pis...

Page 246: ...ku produktów które nie są objęte niniejszą Gwarancją centra obsługi KitchenAid są nadal dostępne dla klienta końcowego w celu uzyskania informacji i odpowiedzi na pytania Więcej informacji można również znaleźć na naszej stronie internetowej www kitchenaid eu Zarejestruj swoje nowe urządzenie KitchenAid już teraz na stronie http www kitchenaid eu register REJESTRACJA PRODUKTU 2021 Wszelkie prawa z...

Page 247: ...Krájecí nástavec 8 Kryt na pracovní mísu s plnicí trubicí 3 v 1 9 Západka víka 10 Pěchovač 3 v 1 11 Víko chladničky 12 Externě nastavitelný plátkovací kotouč tenký až silný 13 Oboustranný jemný střední strouhací kotouč 14 Univerzální čepel z nerezové oceli 15 Hnětač na těsto 16 Adaptér pohonu horní 17 Adaptér pohonu dolní 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 248: ...sady na krájení kostiček 22 Úložný prostor 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 PRŮVODCE PŘÍSLUŠENSTVÍM Příslušenství Dodáváno s modelem 5KFP1319 5KFP1318 Externí nastavitelný plátkovač Úložný prostor Široký plnicí otvor Plnicí trubice 3 v 1 Univerzální nůž Hnětač na těsto Tenké a střední strouhání Víko úložného prostoru Sada na krájení kostiček ...

Page 249: ...at osoby včetně dětí se sníženými fyzickými smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí pokud na ně nedohlížejí osoby odpovědné za jejich bezpečnost a nedávají jim příslušné pokyny k použití spotřebiče Když přístroj používají děti nebo se používá v jejich blízkosti je nutný pozorný dohled 4 Před sestavením rozebráním nebo čistěním spotřebiče či pokud se již nebu...

Page 250: ...i či bez patřičných zkušeností a znalostí jestliže je používají pod dohledem nebo byly poučeny o jejich bezpečném používání a uvědomují si možná nebezpečí Děti si se spotřebičem nesmějí hrát 21 Aby se předešlo vzniku nebezpečí poškozený napájecí kabel smí vyměnit pouze výrobce jeho servisní technik nebo osoba s podobnou příslušnou kvalifikací 22 Buďte opatrní při nalévání horkých tekutin do kuchyň...

Page 251: ...esprávné likvidaci tohoto výrobku Symbol na výrobku nebo na doprovodných dokumentech k výrobku znamená že s tímto přístrojem nelze zacházet jako s domovním odpadem Namísto toho je nutné přístroj předat do nejbližšího sběrného střediska k recyklaci elektrických a elektronických zařízení Bližší informace ohledně manipulace regenerace a recyklace tohoto výrobku si vyžádejte od místních úřadů služby l...

Page 252: ...ranný jemný střední strouhací kotouč 2 Zelí Sýr Čokoláda Ovoce tvrdé Zelenina tvrdá Kostky 1 Brambory Zelenina Ovoce Sýr Sada na krájení kostiček Hnětení 1 Kvasnice Těsto Hnětač na těsto PRŮVODCE VÝBĚREM PŘÍSLUŠENSTVÍ ZAČÍNÁME U těchto ingrediencí se nedoporučuje zpracovávat množství větší než 500 g 1 4 pracovní mísy pomocí univerzálního nože z nerezové oceli U těchto ingrediencí se nedoporučuje z...

Page 253: ...víka vytáhli ze závěsu rukojeti Vyjměte všechny součásti a příslušenství z pracovní mísy a vyjměte pěchovač z plnicí trubice Umístěte pracovní mísu na základnu a zarovnejte rukojeť se zvednutým tlačítkem na pravé straně základny Mísa zapadne na místo a při správném vyrovnání by měla být zarovnána se základnou Vložte do pracovní mísy adaptér pohonu a spusťte jej na hnací čep SESTAVENÍ VÝROBKU 1 3 2...

Page 254: ...kladně Chcete li připevnit kryt pracovní mísy zahákněte závěs víka do závěsu rukojeti na pracovní míse a zavřete kryt Jakmile kryt pracovní mísy zavřete západka víka se zajistí v dané poloze 5 6 UPEVNĚNÍ UNIVERZÁLNÍHO NOŽE NEBO HNĚTAČE NA TĚSTO Na horní adaptér pohonu upevněte dolní adaptér pohonu Umístěte čepel na adaptér pohonu Otočte nožem tak aby zapadl do základny adaptéru Upevněte kryt praco...

Page 255: ... zahákněte závěs víka do závěsu rukojeti na pracovní míse a zavřete kryt Jakmile kryt pracovní mísy zavřete západka víka se zajistí v dané poloze POZNÁMKA Kolečko funguje pouze s externě nastavitelným plátkovacím kotoučem Změna nastavení tloušťky s jinými nainstalovanými kotouči nebo noži nebude mít na provoz žádný vliv POZNÁMKA Kuchyňský robot nebude fungovat dokud nebude kryt pracovní mísy zcela...

Page 256: ... sejměte kryt pracovní mísy kryt sady na krájení kostiček a nůž na krájení kostiček Poté do základny sady na krájení kostiček vsuňte nástroj na čištění sady a zbytky surovin vytlačte z mřížky 1 2 3 4 SESTAVENÍ VÝROBKU POUŽITÍ VÝROBKU Pozor na rotující nůž Vždy používejte přítlačný nástavec Do otvorů nevkládejte prsty Chraňte před dětmi Při nedodržení těchto pokynů hrozí amputace nebo pořezání VARO...

Page 257: ...uč se zpomalí až do zastavení Před sejmutím krytu pracovní mísy počkejte až se nůž nebo kotouč zcela zastaví Před sejmutím krytu pracovní mísy nebo před odpojením kuchyňského robotu nezapomeňte kuchyňský robot vypnout 1 3 2 4 POUŽITÍ PLNICÍ TRUBICE 3 V 1 Plnicí trubice 3 v 1 je vybavena třídílným pěchovačem Pro zpracování velkých surovin použijte celou plnicí trubici a velký pěchovač POZNÁMKA Jedn...

Page 258: ...a abyste odjistili kryt pracovní mísy Poté kryt zvedněte a sejměte jej Pokud používáte kotouč vyjměte jej před vyjmutím mísy Uchopte kotouč za prstové úchyty a zvedněte jej rovně nahoru Pokud používáte adaptér pohonu a univerzální nůž vyjměte je Po vyjmutí adaptéru zůstane nůž na svém místě na adaptéru pohonu 1 2 3 4 Zvedněte pracovní mísu ze základny a potraviny z mísy odstraňte stěrkou 5 ...

Page 259: ...ponořujte do vody ani jiné kapaliny DŮLEŽITÉ Tato mísa bez obsahu BPA vyžaduje speciální manipulaci Pokud se rozhodnete použít myčku nádobí místo ručního mytí postupujte podle těchto pokynů Všechny části lze mýt v horním oddílu myčky nádobí Nepokládejte mísu na bok Po umytí důkladně osušte všechny díly Používejte jemné mycí cykly například normální Vyhněte se vysokoteplotním cyklům Pokud zrovna ku...

Page 260: ... Pulse nezhasne a zkuste to znovu Může to trvat 5 15 minut než robot zcela vychladne Motor může být uzamčený Pokud kontrolka rychlosti zůstane svítit zatímco kontrolka O Pulse bliká stiskem tlačítka O Pulse resetujte motor Pokud kuchyňský robot nestrouhá nebo nekrájí správně Zkontrolujte že strana kotouče se zvednutou čepelí je na adaptéru pohonu umístěna lícem nahoru Suroviny musí být vhodné na k...

Page 261: ...bo Turecka b Záruční doba závisí na druhu zakoupeného výrobku takto 5KFP1318 5KFP1319 Dva roky plné záruka od data nákupu c Záruční doba začíná běžet dnem nákupu tj dnem kdy spotřebitel zakoupil výrobek od prodejce nebo od společnosti ze skupiny KitchenAid Group d Výrobky na které se záruka vztahuje budou po výše uvedenou dobu způsobilé k běžnému používání nebo si zachovají obvyklé vlastnosti e Po...

Page 262: ...ř přestavbě výrobků určených pro napětí 120 V na výrobky pro napětí 220 240 V d Prováděním záručního servisu se záruční doba neprodlužuje ani nezačíná běžet nová záruční doba Záruční doba na instalované náhradní díly končí se skončením záruční doby na celý výrobek Také po vypršení záruční doby nebo u výrobků na které se záruka nevztahuje jsou koncovým zákazníkům k dispozici střediska služeb zákazn...

Page 263: ...teşesi 7 Dilimleme Kadranı 8 3 ü 1 arada Besleme Borusu ile Çalışma Kasesi Kapağı 9 Kapak Mandalı 10 3 ü 1 Arada Yiyecek İtici 11 Buzdolabı Kapağı 12 Dışarıdan Ayarlanabilen Dilimleme Diski inceden kalına 13 Çift Taraflı İnce Orta Kalınlıkta Doğrama Diski 14 Çok Amaçlı Paslanmaz Çelik Bıçak 15 Hamur Bıçağı 16 Tahrik Adaptörü Üst Kısım 17 Tahrik Adaptörü Alt Kısım 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 1...

Page 264: ...1 Küp Şeklinde Doğrama Seti Temizleme Aracı 22 Saklama Kutusu 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 AKSESUAR KILAVUZU Aksesuar 5KHM6118 5KFP1319 5KFP1318 Dışardan Ayarlanabilir Dilimleme Saklama Kutusu Geniş Ağız Kısmı 3 ü 1 Arada Besleme Borusu Çok Amaçlı Bıçak Hamur Bıçağı İnce ve Orta Doğrama Saklama Kapağı Küp Şeklinde Doğrama Seti ...

Page 265: ...tarafından cihazın kullanımıyla ilgili talimatlar verilmediği sürece fiziksel duyusal veya zihinsel kapasiteleri kısıtlı kişiler çocuklar dahil veya deneyim ve bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından kullanılması uygun değildir Cihaz çocuklar tarafından veya çocukların yanında gözetim altında kullanılmalıdır 4 Parçaları takıp çıkarmadan ve temizlik işlemlerinden önce cihazı KAPATIN ardından kullan...

Page 266: ...hazın güvenli kullanımıyla ilgili talimat verilip ilgili tehlikeleri anlamaları sağlandığı sürece fiziksel duyusal veya zihinsel kapasiteleri kısıtlı kişiler veya deneyim ve bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir Çocukların cihazla oynamasına izin verilmemelidir 21 Elektrik kablosu hasarlıysa tehlikeli durumları önlemek için üretici servis yetkilisi veya benzer yetkiye sahip kişile...

Page 267: ...z Ürün veya birlikte verilen belgeler üzerindeki simgesi bu ürünün ev atığı olarak işlem görmemesi elektrikli ve elektronik ekipmanın geri dönüşüm için toplandığı uygun bir merkeze alınması gerektiğini göstermektedir Bu ürünün işlem görmesi geri kazandırılması ve geri dönüşümü hakkında daha ayrıntılı bilgi için lütfen yerel kurumlara ev atığı tasfiye hizmetleri veya ürünü satın aldığınız mağaza il...

Page 268: ...e Orta Kalınlıkta Doğrama Diski 2 Lahana Peynir Çikolata Meyve sert Sebzeler sert Küp Şeklinde Doğrama 1 Patates Sebzeler Meyve Peynir Küp Şeklinde Doğrama Seti Yoğurma 1 Mayalı Hamur Hamur Bıçağı AKSESUAR SEÇME KILAVUZU BAŞLARKEN Bu malzemeler için Çok Amaçlı Paslanmaz Çelik Bıçak ile 500 g dan çalışma kasesinin 1 4 ü yüksek gramajlarda işlem yapılması önerilmez Bu malzemelerle 384 g dan yüksek g...

Page 269: ...şekilde kaseyi yukarı kaldırın Tüm parçaları ve aksesuarları Çalışma Kasesinden çıkarın ve Yiyecek İticiyi Besleme Borusundan dışarı doğru çekin TutmaYeri ileTabanın sağ tarafındaki çıkıntılı düğmeyi aynı hizaya getirerek Çalışma KasesiniTabana yerleştirin Kase yerine oturduğunda bir klik sesi duyulur ve düzgün şekilde hizalandığındaTabana tam olarak yerleşmelidir Tahrik Adaptörünü Çalışma Kasesin...

Page 270: ... Çalışma Kasesi Kapağını takmak için Kapak Menteşesini Çalışma Kasesinin Tutma Yeri Menteşesine doğru itin ve Kapağı kapatın Çalışma Kasesi Kapağı kapatıldığında Kapak Menteşesi kilitli konuma gelecektir 5 6 ÇOK AMAÇLI BIÇAĞIN VEYA HAMUR BIÇAĞININ TAKILMASI Alt Tahrik Adaptörünü Üst Tahrik Adaptörüne takın Bıçağı Tahrik Adaptörüne yerleştirin Adaptörün Tabanına oturması için Bıçağı döndürün Çalışm...

Page 271: ...k Menteşesini Çalışma Kasesinin Tutma Yeri Menteşesine doğru itin ve Kapağı kapatın Çalışma Kasesi Kapağı kapatıldığında Kapak Menteşesi kilitli konuma gelecektir NOT Kadran yalnızca Dışarıdan Ayarlanabilen Dilimleme Diski ile çalışır Diğer diskler veya Bıçaklar takılıyken kalınlık ayarlarının değiştirilmesi işlemi etkilemez NOT Mutfak Robotunuz Çalışma Kasesi Kapağı tamamen kapatılmadan ve Çalışm...

Page 272: ...Kasesi Kapağını Küp Şeklinde Doğrama Seti Kapağını ve Küp Şeklinde Doğrama Bıçağını çıkarın Ardından Küp Şeklinde Doğrama SetiTemizleme Aracını Küp Şeklinde Doğrama Seti Tabanına takın ve ekstra yiyeceği ızgaradan iterek çıkarın 1 2 3 4 ÜRÜNÜN TAKILMASI ÜRÜN KULLANIMI Döner Bıçak Tehlikesi Daima yiyecek iticiyi kullanın Parmaklarınızı açıklıklardan uzak tutun Çocuklardan uzak tutun Bu önerilere uy...

Page 273: ... yavaşlayarak durur Çalışma Kasesi Kapağını çıkarmadan önce Bıçak veya Disk tamamen durana kadar bekleyin Çalışma Kasesi Kapağını çıkarmadan veya Mutfak Robotunun fişini çıkarmadan önce Mutfak Robotunu kapattığınızdan emin olun 1 3 2 4 3 Ü 1 ARADA BESLEME BORUSUNUN KULLANILMASI 3 ü 1 arada Besleme Borusu 3 parçalı Yiyecek İtici içerir BüyükmalzemeleriişlemekiçinBeslemeBorusunun tamamınıvebüyükYiye...

Page 274: ...idini açmak için Kapak Mandalını kaldırın ve ardından Kapağı kaldırarak çıkarın Disk kullanıyorsanız kaseyi çıkarmadan önce diski çıkarın Diski parmak boşluklarından tutarak yukarı kaldırın Kullanıyorsanız Tahrik Adaptörünü ve Çok Amaçlı Bıçağı çıkarın Adaptörü çıkardığınızda Bıçak Tahrik Adaptörü üzerinde kalacaktır 1 2 3 4 Kasedeki yiyeceği spatulayla çıkarmak için Çalışma Kasesini Tabandan kald...

Page 275: ...r sıvılara sokmayın ÖNEMLİ BPA içermeyen kase özel bakım gerektirir Elde yıkamak yerine bulaşık makinesi kullanmayı tercih ederseniz lütfen aşağıdaki talimatları izleyin Tüm parçalar bulaşık makinesinin üst rafında yıkanabilir Kaseyi yan yatırmaktan kaçının Yıkadıktan sonra tüm parçaları iyice kurulayın Normal gibi hafif bulaşık yıkama döngüleri kullanın Yüksek sıcaklık döngülerinden kaçının Mutfa...

Page 276: ...ip tekrar deneyin Mutfak Robotunun tamamen soğuması 5 15 dakika sürebilir Motor kilitlenmiş olabilir O Pulse Kapalı Darbe ışığı yanıp sönerken hız ışığı açık kalıyorsa motoru sıfırlamak için O Pulse Kapalı Darbe düğmesine basın Mutfak Robotu düzgün şekilde doğramıyor veya dilimlemiyor Diskin yüksek Bıçak kısmının Tahrik Adaptöründe yukarı bakacak şekilde konumlandırıldığından emin olun Malzemeleri...

Page 277: ... hatasız niteliğini kapsar e Garanti süresi boyunca bir kusur meydana gelirse Garanti Veren tüketiciye bu Garanti kapsamında kendi tercihine bağlı olarak aşağıdaki hizmetleri sağlayacaktır Kusurlu ürünün veya ürün parçasının onarımı veya Kusurlu ürünün veya ürün parçasının değiştirilmesi Bir ürün artık mevcut değilse Garanti Veren ürünü eşdeğer veya daha yüksek değerli bir ürünle değiştirme hakkın...

Page 278: ...c Garanti değiştirilmiş veya dönüştürülmüş ürünler ör 120 V ürünlerin 220 240 V ürünlere dönüştürülmesi için geçerli değildir d Garanti hizmetlerinin sağlanması Garanti süresini uzatmaz ve yeni bir Garanti süresi başlatmaz Takılan yedek parçaların garanti süresi komple ürün için geçerli Garanti süresi ile sona erer KitchenAid müşteri hizmetleri merkezleri Garanti süresinin sona ermesinden sonra ve...

Page 279: ...аші з трубкою подавання 3 в 1 9 Фіксатор кришки 10 Штовхач для їжі 3 в 1 11 Кришка холодильника 12 Диск для нарізання із зовнішнім регулюванням від тонкого до товстого 13 Диск для тонкого середнього подрібнення з можливістю перевстановлення на інший бік 14 Багатофункціональне лезо з нержавіючої сталі 15 Лезо для тіста 16 Напрямний адаптер верхній 17 Напрямний адаптер нижній 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 ...

Page 280: ...нтейнер для зберігання 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 ПОСІБНИК ІЗ ПРИЛАДДЯ Компонент Постачається з моделлю 5KFP1319 5KFP1318 Зовнішній регульований диск для нарізання Контейнер для зберігання Широкий отвір Трубка для подавання 3 в 1 Багатофункціональне лезо Лезо для тіста Пристрій для тонкого й середнього подрібнення Кришка контейнера для зберігання Блок нарізання кубиками ...

Page 281: ...сти до травмування 2 Щоб запобігти ураженню електричним струмом не ставте кухонний комбайн у воду чи іншу рідину 3 Цей пристрій не призначений для використання особами в тому числі дітьми з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями або з недостатнім досвідом чи знаннями Такі особи можуть уживати даний пристрій лише під ретельним наглядом чи після інструктажу особи відповідальної за...

Page 282: ...ям Тримайте пристрій та його шнур у місці недосяжному для дітей 20 Лише для Європейського Союзу особи з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими здібностями або з недостатнім досвідом чи знаннями можуть використовувати пристрої лише в тому випадку якщо вони роблять це під наглядом або ж отримали інструкції щодо безпечного користування пристроєм і розуміють усі пов язані з таким користуванням ...

Page 283: ...ням із відходами цього виробу Символ на виробі або у супроводжувальних документах вказує що його не слід викидати разом із побутовими відходами здавайте його у відповідні центри збору відходів для утилізації електричного та електронного обладнання Більш детальну інформацію про обробку вторинне використання та переробку цього виробу можна отримати у місцевій комунальній службі службі утилізації поб...

Page 284: ...лад Фрукти тверді Овочі тверді Нарізання кубиками 1 Картопля Овочі Фрукти Сир Блок нарізання кубиками Перемішування тіста 1 Дріжджі Тісто Лезо для тіста ПОСІБНИК ІЗ ВИБОРУ ПРИЛАДДЯ ПОЧАТОК РОБОТИ Під час подрібнення таких інгредієнтів за допомогою багатофункціонального леза з нержавіючої сталі рекомендовано класти в чашу не більше ніж 500 г продукту 1 4 об єму робочої чаші за один раз Під час пере...

Page 285: ...ийшов із шарніра рукоятки Вийміть усі деталі та компоненти з робочої чаші й витягніть штовхач для їжі з трубки для подавання Установіть робочу чашу на базу сумістивши рукоятку з виступаючою кнопкою на правому боці бази Чаша повинна стати на місце із клацанням і в разі правильного суміщення має бути врівень із базою Установіть напрямний адаптер у робочу чашу опустивши його на напрямний штифт ЗБИРАН...

Page 286: ...на бути належним чином встановлена на базу Вставте шарнір кришки в шарнір рукоятки на чаші й закрийте кришку робочої чаші Коли робоча чаша закрита фіксатор кришки блокується 5 6 УСТАНОВЛЕННЯ БАГАТОФУНКЦІОНАЛЬНОГО ЛЕЗА АБО ЛЕЗА ДЛЯ ТІСТА Установіть нижній напрямний адаптер на верхній напрямний адаптер Установіть лезо на напрямний адаптер Проверніть лезо таким чином щоб воно опустилося на основу ада...

Page 287: ... напрямний адаптер Вставте шарнір кришки в шарнір рукоятки на чаші й закрийте кришку робочої чаші Коли робоча чаша закрита фіксатор кришки блокується ПРИМІТКА Ручка працює лише із диском для нарізання із зовнішнім регулюванням За її допомогою не вдасться змінити товщину нарізання для інших дисків або лез ПРИМІТКА Для роботи кухонного комбайна кришка робочої чаші має бути повністю закрита а робоча ...

Page 288: ...ої чаші кришку блока нарізання кубиками й лезо нарізання кубиками а потім вставте інструмент для чищення блока нарізання кубиками в базу блока нарізання кубиками та проштовхніть залишки їжі через решітку 1 2 3 4 ЗБИРАННЯ ВИРОБУ ВИКОРИСТАННЯ ВИРОБУ Ризик травмування обертовим лезом Завжди використовуйте штовхач для їжі Не засовуйте пальці в отвори Тримайте подалі від дітей Недотримання цих правил м...

Page 289: ...екайтеся доки лезо або диск повністю не зупиняться перш ніж знімати кришку робочої чаші Не забудьте вимкнути кухонний комбайн перш ніж знімати кришку робочої чаші або від єднувати його від мережі 1 3 2 4 ВИКОРИСТАННЯ ТРУБКИ ДЛЯ ПОДАВАННЯ 3 В 1 Трубка для подавання 3 в 1 містить трикомпонентний штовхач для їжі Для подавання великих шматків їжі використовуйте всю трубку для подавання й великий штовх...

Page 290: ...кувати кришку робочої чаші а потім підійміть кришку щоб зняти її Якщо ви використовуєте диск вийміть його перш ніж виймати чашу Тримаючи диск за упори для пальців підійміть його просто вгору Зніміть напрямний адаптер і багатофункціональне лезо якщо використовуєте їх Лезо залишається на напрямному адаптері коли ви його знімаєте 1 2 3 4 Підійміть робочу чашу з бази щоб видалити їжу з чаші лопаткою 5...

Page 291: ...у або іншу рідину ВАЖЛИВО Чаша що не містить бісфенолу А потребує особливого поводження Якщо замість миття вручну ви вирішите скористатися посудомийною машиною дотримуйтеся цих інструкцій Усі компоненти можна мити у верхньому відсіку посудомийної машини Не кладіть чашу на бік Після миття ретельно висушіть усі елементи Використовуйте режим обережного миття в посудомийній машині Намагайтеся не викор...

Page 292: ...икатор O Pulse режиму згасне і повторіть спробу Для повного охолодження кухонному комбайну потрібно від 5 до 15 хвилин Можливо заблокований двигун Якщо індикатор режиму швидкості ввімкнений а індикатор O Pulse режиму блимає натисніть кнопку O Pulse режиму щоб скинути двигун Кухонний індикатор не подрібнює або не нарізує їжу належним чином Переконайтеся що бік диска з піднятим лезом спрямований вго...

Page 293: ...поширюється на вироби без дефектів e Гарант надає споживачеві наведені далі послуги за цією Гарантією на власний вибір якщо дефект виник під час терміну дії Гарантії ремонт дефектного виробу чи його деталей заміна дефектного виробу чи його деталей якщо виробництво виробу припинилося Гарант має право замінити його на виріб еквівалентної або вищої вартості f Якщо споживач бажає подати скаргу за цією...

Page 294: ...апругу виробу було змінено зі 120 В до 220 240 В d У разі надання послуг за цією Гарантією термін дії Гарантії не подовжується Новий термін дії Гарантії також не починається Термін дії Гарантії на встановлені запасні частини завершується одночасно з терміном дії Гарантії на весь виріб e Подальші чи інші скарги зокрема вимоги про компенсацію не розглядатимуться якщо це не вимагається законодавством...

Page 295: ......

Page 296: ... منتجات إلى V 120 بجهد المنتجات تحويل المثال سبيل على تحويله أو المنتج تعديل تم حال في الضمان ينطبق ال c V 240 220 مع بة ّ ك المر الغيار قطع ضمان فترة تنتهي جديدة ضمان فترة يبدأ ال أنه كما الضمان فترة ّد د يم ال الضمان خدمات توفير إن d بأكمله المنتج ضمان فترة انتهاء بموجب إلزامية المسؤولية تكن لم ما باألضرار المتعلقة المطالبات ّما ي س ال األخرى أو اإلضافية المطالبات استبعاد يتم e القانون من العمال...

Page 297: ...وفر المنتج يعد لم إذا منه المعيب الجزء أو المنتج استبدال أو منخ المعيب الجزء أو المنتج إصالح أعلى بقيمة أو يعادله آخر بمنتج المنتج خدمة بمراكز االتصال المستهلك على ّن ي فيتع الضمان بموجب مطالبة تقديم المستهلك أراد إذا f أو بالبلد الخاصة KitchenAid Europa Inc Nijverheidslaan 3 Box 5 1853 Strombeek Bever اإللكتروني البريد عبر بلجيكا مباشرة بالضامن التالي الشكل على وتكون شراؤه تم الذي المنتج إلى الضم...

Page 298: ... ًا د مجد وحاول األخير هذا كامل ٍ ل بشك ليبرد دقيقة 15 و دقائق 5 بين الطعام تحضير جهاز يستغرق قد ً ال مقف المحرك يكون قد النبض O إيقاف ضوء فيه يومض الذي الوقت في ً ء مضا السرعة ضوء َ بقي إذا المحرك ضبط إلعادة O Pulse إيقاف زر على فاضغط ع ّ يقط أو يبشر ال الطعام تحضير جهاز كان إذا صحيح ٍ ل بشك التشغيل ل ّ محو على األعلى نحو القرص من المرتفعة الشفرة جهة توجيه من تأكد البشر أو للتقطيع مناسبة نات ّ ال...

Page 299: ...ئل أو بالمياه القاعدة اتباع فيرجى د َ ي بال غسله من ً ال بد الجالية استخدام اخترت إذا خاصة بعناية A البيسفينول من الخالي الوعاء استخدام يجب هام اإلرشادات هذه لكن الجالية من العلوي الرف في القطع كل غسل يمكن بعد ًا د جي القطع كل ف ّ ف وج جانبه على الوعاء وضع تجنب الجالية في الخفيفة الصحون غسل دورات واستخدم غسلها المرتفعة الحرارة درجة ذات الدورات وتجنب كالعادة أقراص وثالثة َين ت شفر إلى يصل ما تخزين ...

Page 300: ...قفل إللغاء الوعاء غطاء قفل ارفع ه ّ ك لف الغطاء الوعاء إزالة قبل بإزالته فقم ا ً ص قر تستخدم كنت إذا بشكل األعلى إلى وارفعه األصابع بفتحات القرص أمسك مستقيم إذا االستعماالت المتعددة والشفرة التشغيل ل ّ محو ل ِ أز ل ّ محو على مكانها في الشفرة ستبقى تستخدمهما كنت ل ّ المحو إزالة عند التشغيل 1 2 3 4 ملعقة باستخدام منه الطعام إلزالة القاعدة عن الوعاء ارفع حة ّ مسط 5 ...

Page 301: ...تباطأ المؤشر ضوء التوقف حتى غطاء إزالة قبل ا ً م تما القرص أو الشفرة تتوقف حتى انتظر الطعام تحضير جهاز تشغيل إيقاف على واحرص الوعاء الطاقة عن فصله قبل أو الوعاء غطاء إزالة قبل 1 3 2 4 1 في 3 التغذية أنبوب استخدام قطع 3 من طعام دافعة على 1 في 3 التغذية أنبوب يحتوي لمعالجة الكبيرة الطعام ودافعة بأكمله التغذية أنبوب استخدم الكبيرة العناصر أنبوب في الطعام تخطى إذا بالعمل الوحدة تبدأ لن مالحظة التعبئة ...

Page 302: ...لى الوعاء غطاء ع َ ض تقطيعه تريد الذي الطعام وأدخل المتوسط أو و الصغير بات ّ ع مك إلى وغطاء الوعاء غطاء ل ِ أز بات ّ ع مك إلى التقطيع بعد بات ّ ع مك إلى التقطيع وشفرة بات ّ ع مك إلى التقطيع مجموعة قاعدة في بات ّ ع مك إلى التقطيع مجموعة تنظيف أداة وأدخل إضافي طعام أي وادفع بات ّ ع مك إلى التقطيع مجموعة الشبكة عبر 1 2 3 4 المنتج تركيب المنتج استخدام الوعاء أن من تأكد الطعام تحضير جهاز تشغيل قبل على ...

Page 303: ...مفصلة أدخل الوعاء غطاء لتثبيت الغطاء وأغلق الوعاء على المقبض مكانه في الغطاء قفل سيتثبت الوعاء غطاء إغالق بمجرد القابل التقطيع قرص مع إال المقبض يعمل ال مالحظة مع السماكة إعدادات تغيير يؤثر لن الخارج من للتعديل إجراؤها يتم التي العملية في أخرى شفرات أو أقراص تثبيت غطاء كان إذا إال الطعام تحضير جهاز يعمل لن مالحظة على صحيح بشكل ا ً ت ثاب الوعاء وكان بالكامل ا ً ق مغل الوعاء القاعدة إلى المقبض تحريك...

Page 304: ...دة على صحيح بشكل ا ً ت ثاب الوعاء مفصلة داخل الغطاء مفصلة أدخل الوعاء غطاء لتثبيت الغطاء وأغلق الوعاء على المقبض مكانه في الغطاء قفل سيتثبت الوعاء غطاء إغالق بمجرد 5 6 العجن شفرة أو االستعماالت المتعددة الشفرة تثبيت العلوي التشغيل ل ّ محو على السفلي التشغيل ل ّ محو ّت ب ث بحيث بتدويرها وقم التشغيل ل ّ محو على الشفرة ع َ ض ل ّ المحو قاعدة إلى األسفل نحو تسقط األسفل نحو الغطاء قفل دفع من وتأكد الوعا...

Page 305: ...ارفعه الخلف إلى الوعاء المقبض مفصلة عن الغطاء مفصلة تنفصل دافعة وارفع الوعاء من واألكسسوارات األجزاء كل ل ِ أز التغذية أنبوب خارج الطعام الزر مع المقبض بمحاذاة وقم القاعدة على الوعاء ع َ ض الوعاء سيثبت القاعدة من األيمن الجانب على المرفوع محاذاته عند القاعدة مع ًا ي متحاذ يكون أن ويجب مكانه في صحيح بشكل مسمار على واخفضه الوعاء في التشغيل ل ّ محو ع َ ض التشغيل المنتج تركيب 1 3 2 4 جهاز بتوصيل تقم و...

Page 306: ...لبطاطس الطرية الخضار القابل المتوسط الناعم البشر قرص للعكس 2 الملفوف الجبنة الشوكوالته القاسية الفاكهة القاسية الخضار بات ّ ع مك إلى التقطيع 1 البطاطس الخضار الفاكهة الجبنة بات ّ ع مك إلى التقطيع مجموعة العجن 1 الخميرة العجين العجن شفرة األكسسوارات تحديد دليل االستخدام بدء الزائدة السخونة لتجنب يبرد الجهاز اترك دقائق 3 بعد أقصى كحد دقائق 3 من ألكثر الجهاز ل ّ غ ش ُ ت ال مالحظة المصنوعة األغراض الم...

Page 307: ...ة المنتج هذا نفايات أنه إلى به المرفقة الوثائق على أو المنتج على الرمز يشير يجب بل المنزلية النفايات من باعتباره منه التخلص عدم يجب األجهزة تدوير بإعادة خاص مناسب تجميع مركز إلى تسليمه واإللكترونية الكهربائية هذا معالجة حول التفصيلية المعلومات من مزيد على للحصول المدينة بمكتب االتصال يرجى تدويره وإعادة واستعادته المنتج الذي المتجر أو المنزلية النفايات من التخلص خدمة أو المحلي المنتج منه اشتريت األ...

Page 308: ...استخدام يستطيع فقط األوروبي االتحاد الجهاز باستخدام يتعلق ما في لهم التوجيه أو اإلشراف توفير بشرط والمعرفة الخبرة يملكون ال الذين أو العقلية بالجهاز األطفال يعبث أال ويجب الصلة ذات المخاطر وفهمهم آمنة بطريقة 21 وكيل أو المصنعة الشركة من متاحة مجموعة أو خاص بسلك استبداله يجب بالتيار التغذية سلك تلف حالة في معتمد خدمة 22 للتبخير نتيجة الجهاز من تخرج أن الممكن فمن الطعام تحضير جهاز في الساخنة السوائل...

Page 309: ... مأخذ عن افصله ثم الجهاز تشغيل أوقف الطاقة سلك من سحبه تجنب التيار مأخذ من واسحبه به أمسك القابس لفصل 5 المتحركة األجزاء مالمسة تجنب 6 الجهاز ِد ع وأ شكل بأي التلف أو للسقوط ضه ّ تعر أو الجهاز ل ّ تعط بعد أو تالف قابس أو بسلك جهاز أي ل ّ غ تش ال ًا ي ميكانيك أو ًا ي كهربائ تعديله أو تصليحه أو لفحصه معتمد خدمات مركز أقرب إلى 7 صدمة أو حريق حدوث في تبيعها ال التي أو بها KitchenAid توصي ال التي الملح...

Page 310: ...ّ ع مك إلى التقطيع مجموعة تنظيف أداة 22 التخزين علبة 18 20 19 12 22 17 16 21 15 13 14 األكسسوارات دليل األكسسوار الطراز مع المضمنة 5KFP1319 5KFP1318 الخارج من للتعديل القابلة التقطيع قرص التخزين علبة الواسعة الفتحة 1 في 3 التغذية أنبوب االستعماالت متعددة شفرة العجن شفرة والمتوسط الناعم البشر التخزين غطاء بات ّ ع مك إلى التقطيع مجموعة ...

Page 311: ...طيع مقبض 8 1 في 3 التغذية أنبوب مع الوعاء غطاء 9 الغطاء قفل 10 1 في 3 الطعام دافعة 11 اد ّ البر غطاء 12 الخارج من للتعديل القابل التقطيع قرص وسميكة رفيعة شرائح 13 للعكس القابل المتوسط الناعم البشر قرص 14 للصدأ المقاوم الفوالذ من االستعماالت المتعددة الشفرة 15 العجن شفرة 16 العلوي التشغيل ل ّ محو 17 السفلي التشغيل ل ّ محو 2 O Pulse 1 1 4 7 3 10 9 6 5 8 2 11 12 13 14 15 16 17 ...

Page 312: ...W11511621A 05 21 2021 All rights reserved ...

Reviews: