background image

20

Chicken

Breast, boneless

Pieces, 2-3 lbs (0.75-
1.1 kg)

DIRECT
Medium

DIRECT
Med-Low to Medium

170°F/77°C

Breast 170°F/77°C
Thigh 180°F/82°C

15-22

For even cooking, pound breast 
to ¾" (2.0 cm) thick.

Start bone side down.

Lamb

Chops and Steaks, 
Loin, Rib, Sirloin

1" (2.5 cm) thick

1½" (3.8 cm) thick

DIRECT
Medium

DIRECT
Medium

Med-rare (145°F/63°C) 
to Medium (160°F/71°C)

Med-rare (145°F/63°C) 
to Medium (160°F/71°C)

10-20

16-20

Fish and Seafood

Fillets, Steaks, Chunks
Halibut, Salmon, 
Swordfish, 8 oz (0.25 kg)

Whole, Catfish, Rainbow 
Trout, 8-11 oz (0.25-
0.34 kg)

Shellfish, Scallops, Shrimp

DIRECT
Medium

DIRECT
High

DIRECT
Medium

4-6 per 
½" (1.3 cm) 
thickness of fish

5-7 per side

4-8

Grill, turning once. Brush grill 
with oil to keep fish from 
sticking. Remove when inside is 
opaque and flaky with skin 
easily removed.

Turkey

Whole breast (bone-in)

Half breast (bone-in)

Whole, 
7-12 lbs (2.6-5.4 kg)

INDIRECT
HI/OFF/HI

INDIRECT
Medium/OFF/Medium

INDIRECT
HI/OFF/HI

170°F/77°C

170°F/77°C

Breast 170°F/77°C
Thigh 180°F/82°C

14-18 per lb
(7-8 per kg)

25-30 per lb
(11-14 per kg)

11-16 per lb
(5-7 per kg)

Tent with foil until last 
30 minutes of cooking time.

Start skin side down.

Less than 11 lbs (5.0 kg)

FOOD

COOKING METHOD/
BURNER SETTING

INTERNAL TEMP.

TIME
(total minutes)

SPECIAL INSTRUCTIONS

Summary of Contents for 720-0336D

Page 1: ...do Para consultas respecto a características funcionamiento rendimiento piezas accesorios o servicio técnico llame al 1 877 373 2301 o visite nuestro sitio de internet www Nexgrill net GRIL D EXTÉRIEURAUTOPORTANT Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces des accessoires ou du service composer le 1 877 373 2301 ou visitez notre site web www Nexgrill net...

Page 2: ...versión de gas LP a gas natural 37 Revise y regule los quemadores 41 USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES 42 Cómo usar el asador para exteriores 42 Uso del quemador infrarrojo para dorado rápido 44 CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE 45 Métodos de cocción 45 Cuadro para asar 46 CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES 49 Cómo reemplazar la batería del encendedor 49 Limpieza general 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 51 AS...

Page 3: ...t you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department DANGER WARNING 1 Do not ...

Page 4: ...der the outdoor cooking gas appliance The LP gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the Specification for LP Gas Cylinders of the U S Department of Transportation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission provided with a listed overfilling prevention device provided ...

Page 5: ...ded LocationRequirements Select a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths The location should be away from strong draft areas Do not obstruct flow of combustion and ventilation air Clearance to combustible construction for freestanding outdoor grills A minimum of 24 61 cm must be maintained between the front of the grill hood sides and back of the grill and any combustibl...

Page 6: ...model serial rating plate for use with a different gas type without consulting the serving gas supplier The conversion kit supplied with grill must be used See Gas Conversions section for instructions Gas Pressure Regulator The gas pressure regulator supplied with this grill must be used The inlet supply pressure to the regulator should be as follows for proper operation LP Gas Operating pressure ...

Page 7: ... out the tray 3 Place the 20 lb LP gas fuel tank bottom collar into the mounting hole in the tank tray 4 Tighten the locking screw against the bottom collar of the 20 lb LP gas fuel tank to secure 5 Slide the drawer with the 20 lb LP gas fuel tank back into the cabinet Turn the tank tray locking bracket clockwise 90 to tighten Natural Gas Conversion Conversion must be made by a qualified gas techn...

Page 8: ...two loosened screws and let the side shelf slide down so the screws are in the narrow neck of the slots IMPORTANT This step is meant to help with the installation but do not depend solely on the two screws to hold the weight of the sear burner 7 Attach the top of the side shelf to the grill B by inserting 3 screws into the side shelf from inside the grill hood and tighten 8 Attach the bottom of th...

Page 9: ...gainst the bottom collar of the 20 lb LP gas fuel tank to secure 5 Slide the tank tray with the 20 lb LP gas fuel tank back into the cabinet and lock the locking bracket To Connect the 20 lb LP Gas Fuel Tank 1 Check that the 20 lb LP gas fuel tank is in the Off position If not turn the valve clockwise until it stops 2 Check that the 20 lb LP gas fuel tank valve has the proper type 1 external male ...

Page 10: ...s technican to make repairs 9 Go to Check and Adjust the Burners section To Disconnect the 20 lb LP Gas Fuel Tank 1 Check that the burner control knobs are in the Off position and the grill is cool 2 Check that the 20 lb LP gas fuel tank is in the Off position If not turn the valve clockwise until it stops 3 Using your hand turn the gas pressure regulator hose assembly counterclockwise to disconne...

Page 11: ...art 5 Use an adjustable wrench to remove the LP regulator from the manifold 6 Use an adjustable wrench to install the Natural gas regulator hose to the manifold and secure Attach the Natural gas regulator to the side panel inside the grill cart with the two screws that are preassembled on the regulator Make Gas Connection 1 A combination of pipe fittings must be used to connect the grill to the ex...

Page 12: ...se a 6 mm socket and wrench or 6 mm nut driver to remove the brass orifice from the end of gas valve The main burner orifice is located behind the LP orifice so no additional orifice needs to be installed IMPORTANT Check that the orifice is properly installed inside of the burner opening 4 Reinsert the burner and reattach using the screw and clip previously removed Repeat the procedure for each ma...

Page 13: ...the handle is parallel to the gas pipe 9 Test all connections using an approved noncorrosive leak detection solution Bubbles will show a leak Correct any leak found Record Conversion 1 The appliance nameplate is located inside the grill cabinet on the left hand cabinet side With a permanent marker check the box next to Natural gas and mark through LP Propane In the last page of the Use and Care Gu...

Page 14: ...se section 2 Observe flame to determine which burners need adjustment and how the flame is acting 3 Turn off the valve and wait until grill and burners cool completely 4 Remove grill grates and flame tamers 5 Remove the screw and clip that hold the burner in place Remove gas burner from the grill 6 If flame is yellow not enough air turn air shutter adjustment screw counterclockwise If flame is noi...

Page 15: ...box B C D E F LOW OFF IGNITE HIGH OFF Searing Burner IGNITE ON LOW OFF IGNITE HIGH A LOW OFF IGNITE HIGH LOW OFF IGNITE HIGH WARNING Explosion Hazard Do not store fuel tank in a garage or indoors Do not store grill with fuel tank in a garage or indoors Failure to follow these instructions can result in death explosion or fire WARNING Fire Hazard Do not use grill near combustible materials Do not s...

Page 16: ...f and wait 30 seconds After shutting off the tank very slowly open tank valve and wait 5 seconds before lighting 2 For outdoor grills using gas supply source other than 20 lb LP gas fuel tank Open the manual shutoff valve in the gas supply line The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe Lighting the Grill and Infrared Sear Burner IMPORTANT If burner does not light immediately tu...

Page 17: ...redSearBurner Infrared grilling produces intense heat which quickly sears the meat Searing locks in flavor and juices while allowing the outer surface to absorb smoke and food aroma that is produced as grease and drippings are vaporized by the burner The result is a crisp flavorful outside with a tender juicy inside Preheat the infrared sear burner for 5 minutes Ensure that meats are fully thawed ...

Page 18: ...time or are marinated or basted in a sugary sauce If using a high flame add barbecue sauce only during the last 10 minutes of cooking to avoid burning the sauce The degree of doneness is influenced by the type of meat cut of meat size shape and thickness heat setting selected and length of time on the grill Cooking time will be longer with an open grill cover CookingMethods Direct Heat Cooking by ...

Page 19: ...145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C 10 15 32 40 per lb 15 18 per kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Grill turning once Tent with foil first 45 60 minutes of cooking time Rotate steaks turn to create criss cross grill marks Pork Chops 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick Ribs 2 4 lb...

Page 20: ... 0 25 0 34 kg Shellfish Scallops Shrimp DIRECT Medium DIRECT High DIRECT Medium 4 6 per 1 3 cm thickness of fish 5 7 per side 4 8 Grill turning once Brush grill with oil to keep fish from sticking Remove when inside is opaque and flaky with skin easily removed Turkey Whole breast bone in Half breast bone in Whole 7 12 lbs 2 6 5 4 kg INDIRECT HI OFF HI INDIRECT Medium OFF Medium INDIRECT HI OFF HI ...

Page 21: ... is cool Spills may cause permanent discoloration Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid scratching or damaging the surface Stainless steel cleaner Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Vinegar to remove hard water spots Glass cleaner to remove fingerprints Fresh Vegetables Corn on the cob Eggplant Onion 1 3 cm thick Potatoes S...

Page 22: ...he grain Cleaning should always be followed by rinsing with clean warm water Cleaning Method Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry completely with a soft lint free cloth A heavy duty scrub sponge can be used with mild cleaning products For small difficult to clean areas use a commercial degreaser designed for stainless steel BURNERS Cleaning Method Clean the exteri...

Page 23: ...ing away from the burner Burner may be getting too much air Check the air shutter adjustment see Check and Adjust Burners section Is the burner flame mostly yellow or orange Grill may be in an area that is too windy or not receiving enough air Check the burner air inlets for obstructions Check the air shutter adjustment see Check and Adjust Burners section Excessive flare ups Is there excessive fa...

Page 24: ... 49 47 46 20 56 21 03 04 25 57 51 34 32 33 31 66 65 64 62 63 60 51 44 14 29 39 41 42 39 38 37 68 69 70 02 72 71 09 08 01 02 48 67 55 74 73 11 13 12 16 23 22 24 27 28 30 45 40 25 35 36 53 54 15 19 17 18 59 59 61 26 52 52 50 07 10 43 ...

Page 25: ... door hinge bracket left 1 1 35 Bottom door hinge bracket right 1 1 36 Bottom panel 1 1 37 Gas tank tray slide bracket left 1 1 38 Gas tank tray slide bracket right 1 1 39 Gas tank tray slide 1 2 40 Gas tank tray 1 1 41 Tank bolt 1 1 42 Tank tray block piece 1 1 43 Lighting rod cover 1 1 44 Lighting rod 1 1 45 Front door trim left 1 1 46 Door left 1 1 47 Door right 1 1 48 Front door trim right 1 1...

Page 26: ...eceived as a gift please ask the gift giver to send in the receipt on your behalf to the below address Defective or missing parts subject to this limited warranty will not be replaced without registration or proof of purchase This limited warranty applies to the functionality of the product ONLY and does not cover cosmetic issues such as scratches dents corrosions or discoloring by heat abrasive a...

Page 27: ...ING UNDER THE LAWS OF ANY STATE INCLUDING IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY Neither dealers nor the retail establishment selling this product has any authority to make any additional warranties or to promise remedies in addition to or inconsistent with those stated above Manufacturer...

Page 28: ...28 Notes ...

Page 29: ...n ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Si usted siente olor a gas 1 Cierre el suministro de gas al aparato 2 Extinga cualquier llama que esté al 3 Abra la tapa 4 Si continúa el olor manténgase lejos del aparato y llame inmedia...

Page 30: ...ubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo del aparato de cocción a gas para exteriores El tanque de suministro de gas LP a usarse deberá ser construido y marcado de acuerdo con la especificación para tanques de gas LP del U S Department of Transportation Departamento de transporte de EE UU DOT o de National Standard of Canada Instituto nacional de normas de Canadá CAN CSA B339 tanques esfer...

Page 31: ...o por CSA 4 a 5 pies 1 2 a 1 5 m o línea rígida de suministro de gas según sea necesario Requisitosdeubicación Elija una ubicación en donde la exposición al viento y vías de tránsito sea la mínima La ubicación debe estar lejos de zonas con corrientes fuertes de aire No obstruya el flujo de aire para la combustión y la ventilación Espacios para la construcción combustible para asadores autónomos en...

Page 32: ...o de gas que puede usarse Si esta información no está de acuerdo con el tipo de gas disponible verifique con su distribuidor de gas local Conversión de gas No se deberá hacer intento alguno para convertir el asador del gas especificado en la placa de clasificación de modelo serie para utilizar un gas distinto sin consultar con el abastecedor de gas Deberá usarse el juego para la conversión provist...

Page 33: ...e lb pulg 3 5 kPa ó 14 35 5 cm o menor El asador deberá aislarse del sistema de tubería del suministro de gas cerrando la válvula de cierre individual manual durante toda prueba de presión efectuada del sistema de tubería de suministro de gas a presiones de prueba iguales o menores de lb pulg 3 5 kPa Requisitosparalaconexióndegas Tanque de gas LP de 20 lb Este asador está equipado para usarse con ...

Page 34: ...bicación deseada en el exterior 3 Abra la capota del asador Quite el material de empaque del interior del asador 1 Use un cuchillo de uso general para cortar los flejes amarillos y la cinta de empaque para abrir la caja desde la parte superior y sacar las cajas 2 Saque el paquete en el quemador lateral 3 Quite el bloque de espuma y el envoltorio del interior del asador 4 Vuelva a colocar las parri...

Page 35: ...ador Hay disponible con el distribuidor de asadores para exteriores un ensamblaje de regulador de presión manguera de gas de repuesto específico para su modelo Bandeja de tanque Estilo con puertas 1 Abra las puertas de la carcasa 2 Deslice el soporte de sujeción de la bandeja del tanque 90 hacia la izquierda y jale la bandeja hacia fuera 3 Coloque el collarín inferior del tanque de gas LP de 20 lb...

Page 36: ... girándola hacia la izquierda Espere unos minutos para que el gas fluya en la línea de gas 7 Antes de encender el asador pruebe todas las conexiones aplicando con un cepillo una solución aprobada para detección de fugas que no sea corrosiva Se observarán burbujas si hay fugas 8 Si se encuentran fugas cierre la válvula del tanque y no use el asador Contacte a un técnico de gas competente para hacer...

Page 37: ...ministro de gas al aparato antes de desconectar el suministro eléctrico ConversióndegasLPagasnatural Instalación del regulador 1 Cierre la válvula del suministro principal de gas 2 Desconecte el tanque de gas LP de 20 lb si está presente 3 Cierre las válvulas de control de todos los quemadores 4 Quite el tanque de gas LP de 20 lb si está presente del carro del asador 5 Use una llave de tuercas aju...

Page 38: ...o jale la cabeza del conector rápido hacia atrás inserte el extremo de la manguera de gas en PVC y suelte la cabeza del conector Verifique que esté asegurada la conexión Cambie los orificios de la válvula del quemador del asador 1 Quite las parrillas y los difusores de calor 2 Quite el tornillo y el sujetador que sostienen el quemador en su lugar Ponga el tornillo y el sujetador a un lado Quite el...

Page 39: ...orado rápido 1 Quite el tornillo que asegura el encendedor y los 2 tornillos del quemador lateral para dorado rápido 2 Levante y quite el quemador lateral para dorado rápido 3 Ubique el orificio para gas propano líquido en el extremo de la válvula 4 Use una llave de cubo de 6 mm o una llave de tuercas de 6 mm para quitar el orificio Reemplácelo con el orificio para gas natural IMPORTANTE Verifique...

Page 40: ...r sobre el lado izquierdo de la misma Con un marcador permanente marque el casillero que está al lado de Natural gas Gas natural y tache LP Propane Gas propano LP En la última página del Manual de uso y cuidado escriba Convertido a gas natural Escriba también la fecha de la conversión y el técnico la compañía que la efectuó NOTA Coloque las piezas para el gas LP en la bolsa de piezas de plástico p...

Page 41: ... enfríen por completo 4 Quite las parrillas y los difusores de llama del asador 5 Quite el tornillo y el sujetador que sostienen el quemador en su lugar Quite el quemador a gas del asador 6 Si la llama está amarilla no hay suficiente aire gire hacia la izquierda el tornillo de ajuste del obturador de aire Si la llama hace ruido o se separa del quemador hay demasiado aire gire hacia la derecha el t...

Page 42: ...B C D E F LOW OFF IGNITE HIGH OFF Searing Burner IGNITE ON LOW OFF IGNITE HIGH A LOW OFF IGNITE HIGH LOW OFF IGNITE HIGH ADVERTENCIA Peligro de Explosión No almacene un tanque de combustible en un garaje o bajo techo No almacene el asador con el tanque de combustible en un garaje o bajo techo No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte explosión o incendio ADVERTENCIA Peligro de Explos...

Page 43: ...r el asador 2 Para los asadores de exteriores que usan una fuente de suministro de gas diferente del tanque de gas LP de 20 lb Abra la válvula de cierre manual de la línea de suministro de gas La válvula está abierta cuando la manija está paralela al tubo de gas Cómo encender el asador y el quemador infrarrojo para dorado rápido IMPORTANTE Si el quemador no se enciende de inmediato gire la perilla...

Page 44: ... el sabor y el jugo a la vez que permite que la superficie exterior absorba el humo y el aroma que se producen de los alimentos cuando el quemador evapora la grasa y las gotas Se obtendrá como resultado un exterior crujiente y lleno de sabor con el interior blando y jugoso Precaliente el quemador infrarrojo para dorado rápido durante 5 minutos Cerciórese de que las carnes estén descongeladas por c...

Page 45: ...o o se han adobado o rociado con una salsa azucarada Si está usando una llama alta agregue salsa para asado solamente durante los últimos 10 minutos de la cocción para evitar quemar la salsa El punto de cocción se verá afectado por el tipo de carne corte tamaño forma y espesor ajuste de calor seleccionado y su duración en el asador El tiempo de cocción será más largo si la cubierta del asador está...

Page 46: ... lomo Bistecs de 1 2 5 cm del costillar chuleta chuleta con hueso cabeza de lomo lomo Bistecs de 1 3 8 cm del costillar chuleta chuleta con hueso cabeza de lomo lomo Cuarto trasero o paleta Cuarto delantero Bistec asado de 1 3 8 cm de espesor Falda espesor de 1 3 cm DIRECTO Medium Medio INDIRECTO Medium OFF Medium Medio Apagado Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio D...

Page 47: ...lo desea Cuando esté hecho envuélvalo en papel de aluminio Voltee durante la cocción para dorar todos los lados Envuelva todo el jamón en papel de aluminio y colóquelo sobre el asador sin un sartén ni recipiente para goteos Corte la piel si lo desea Pollo Pechuga sin hueso En trozos de 2 a 3 lb 0 75 a 1 1 kg DIRECTO Medium Medio DIRECTO Med Low Medio bajo a Medium Medio 170 F 77 C Pechuga 170 F 77...

Page 48: ...espesor Papas camote entero a Papa de hornear entera Pimientos asados Calabazas calabacines calabacitas Ajo asado DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO High Alto DIRECTO High Alto DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio 20 25 7 10 8 20 40 70 45 90 15 22 7 10 20 25 Ponga a remojar en agua fría durante 20 minutos No le quite la cáscara Sacuda e...

Page 49: ...impiador de vidrios para quitar las huellas digitales PARRILLAS DEL ASADOR IMPORTANTE Para evitar daños en las parrillas del asador no use un raspador de acero ni de fibra Inmediatamente después de haber terminado la cocción afloje la suciedad ocasionada por los alimentos con un cepillo de cerdas de bronce Encienda todos los quemadores en HI Alto durante 10 a 15 minutos con la capota cerrada para ...

Page 50: ...lizando el tubo central del quemador de gas sobre el orificio de gas 5 Vuelva a sujetar el quemador de gas con 1 tornillo y 1 sujetador QUEMADOR INFRARROJO PARA DORADO RÁPIDO Método de limpieza Limpie el exterior del quemador infrarrojo para dorado rápido con un cepillo de alambre BANDEJA DE GOTEO IMPORTANTE La bandeja de goteo deberá sacarse solamente cuando el asador esté completamente frío La b...

Page 51: ...área demasiado ventosa o que no reciba suficiente aire Revise las entradas de aire del quemador para ver si están obstruidas Revise el ajuste del obturador de aire vea la sección Verificación y ajuste de los quemadores Llamaradas en exceso Tiene demasiada grasa el alimento que se está asando Mantenga la llama baja o apague un quemador Mantenga la capota levantada cuando esté asando para evitar dem...

Page 52: ... 49 47 46 20 56 21 03 04 25 57 51 34 32 33 31 66 65 64 62 63 60 51 44 14 29 39 41 42 39 38 37 68 69 70 02 72 71 09 08 01 02 48 67 55 74 73 11 13 12 16 23 22 24 27 28 30 45 40 25 35 36 53 54 15 19 17 18 59 59 61 26 52 52 50 07 10 43 ...

Page 53: ...e 3 1 29 Estante lateral izquierdo 3 1 30 Panel frontal del estante lateral 3 1 31 Panel izquierdo 1 1 32 Ruedecilla giratoria con freno 1 1 33 Ruedecilla giratoria 1 1 34 Soporte izquierdo de la bisagra inferior de la puerta 1 1 35 Soporte derecho de la bisagra inferior de la puerta 1 1 36 Panel inferior 1 1 37 Soporte izquierdo de la guía de la bandeja del tanque de gas 1 1 38 Soporte derecho de...

Page 54: ...la fecha de compra Por lo tanto usted deberá conservar su recibo de compra y o la factura Si la unidad fue recibida como regalo solicite a la persona que le hizo el regalo que envíe el recibo en su nombre a la dirección que aparece debajo Las piezas defectuosas o faltantes que estén cubiertas por esta garantía limitada no serán reemplazadas sin el registro o la prueba de compra Esta garantía limit...

Page 55: ...te de animales instalación incorrecta o instalación que no esté de acuerdo con los códigos locales o las instrucciones impresas por el fabricante ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA OTORGADA POR EL FABRICANTE NO EXISTIRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA POR PARTE DEL FABRICANTE CON RESPECTO AL DESEMPEÑO SEGÚN LA ESPECIFICACIÓN O LA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO EN DONDE SEA QUE APAREZCA EXCEPTO ...

Page 56: ...s dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient En cas de détection d une odeur de gaz 1 Fermer l arrivée de gaz de l appareil 2 Éteindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l odeur persiste s éloigner de l appareil et appeler immédiatement ...

Page 57: ...é peut entraîner un feu sous l appareil de cuisson à gaz d extérieur La bouteille d alimentation au gaz de pétrole liquéfié utilisée doit être construite et marquée conformément aux spécifications pour les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié du U S Department of Transportation DOT ou de la Norme nationale du Canada CAN CSA B339 Bouteilles tubes et autres récipients pour le transport des marchand...

Page 58: ... de gaz rigide selon le cas Exigencesd emplacement Sélectionner un emplacement où l exposition au vent est faible et les passages peu nombreux L emplacement ne doit pas se trouver dans une zone à forts courants d air Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation Dégagement jusqu au matériel combustible pour les grils d extérieur autoportants Un minimum de 24 61 cm doit être maintenu entr...

Page 59: ...On doit utiliser l ensemble de conversion fourni avec le gril Voir la section Conversions pour changement de gaz pour plus d instructions Détendeur Le détendeur fourni avec ce gril doit être utilisé Pour un fonctionnement correct la pression à l entrée alimentation du détendeur doit être comme suit Gaz propane Pression de service 11 27 9 cm colonne d eau Pression à l entrée alimentation 11 à 14 27...

Page 60: ...2 Faire glisser la bride de retenue du chariot de la bouteille à 90 dans le sens anti horaire et retirer le chariot 3 Placer la bouteille de propane de 20 lb sur le chariot collerette inférieure de la bouteille dans le trou de montage du chariot 4 Serrer la vis de blocage contre la collerette inférieure de la bouteille de gaz propane de 20 lb pour la fixer 5 Réinsérer le tiroir ainsi que le chario...

Page 61: ...errées et laisser descendre la tablette latérale de façon à ce que les vis se trouvent dans l extrémité étroite des encoches IMPORTANT Cette étape vise à faciliter l installation mais il ne faut pas dépendre uniquement des deux vis pour maintenir le poids du brûleur à rôtissage 7 Fixer le sommet de la tablette latérale au gril B en insérant 3 vis dans la tablette latérale à partir de l intérieur d...

Page 62: ...éinsérer le chariot de la bouteille de propane de 20 lb dans le placard en le faisant glisser et fixer la bride de retenue Raccordement de la bouteille de propane de 20 lb 1 Vérifier que la bouteille de propane de 20 lb est à la position Off arrêt Si ce n est pas le cas tourner le robinet dans le sens horaire jusqu à ce qu il s arrête 2 Vérifier que la bouteille de propane de 20 lb possède les con...

Page 63: ...es réparations 9 Passer à la section Contrôle et réglage des brûleurs Déconnexion de la bouteille de propane de 20 lb 1 Vérifier que les boutons de commande des brûleurs sont à la position d arrêt Off et que le gril est froid 2 Vérifier que la bouteille de propane de 20 lb est à la position Off arrêt Si ce n est pas le cas tourner le robinet dans le sens horaire jusqu à ce qu il s arrête 3 Tourner...

Page 64: ...source de courant électrique Conversiondepropaneàgaznaturel Installation du détendeur 1 Fermer le robinet d arrêt de la canalisation de gaz 2 Débrancher la bouteille de gaz propane de 20 lb le cas échéant 3 Fermer les robinets de commande de tous les brûleurs 4 Retirer la bouteille de gaz propane de 20 lb le cas échéant du chariot du gril 5 Utiliser une clé à molette pour retirer le détendeur pour...

Page 65: ...l Pour utiliser le raccord à branchement rapide tirer la tête du raccord vers l arrière insérer l extrémité du tuyau à gaz en PVC puis relâcher la tête du raccord Vérifier que la connexion est solide Remplacement des gicleurs de brûleur du gril 1 Ôter les grilles du gril et les régulateurs de flamme 2 Enlever la vis et l attache qui maintiennent le brûleur en place Mettre la vis et l attache de cô...

Page 66: ...ctement installé dans la valve 5 Réinstaller le brûleur à rôtissage latéral Veiller à éloigner suffisamment l allumeur pour pouvoir placer correctement le brûleur Visser les vis de montage à l aide d un tournevis Phillips 6 Réinstaller l allumeur et la plaque du brûleur à rôtissage latéral à l aide d un tournevis Phillips 7 Réinstaller le couvercle du brûleur à rôtissage latéral Visser les vis de ...

Page 67: ...ôleetréglagedesbrûleurs Les brûleurs ont été testés et réglés à l usine pour un fonctionnement optimal Cependant de légères modifications du réglage de l admission d air et du débit thermique minimum peuvent être nécessaires du fait de variations de la pression de distribution du gaz disponible et d autres conditions On recommande que tout réglage des brûleurs soit exécuté par une personne qualifi...

Page 68: ...oir Caractéristiques des flammes de brûleurs Réglage pour le débit thermique minimum Si le brûleur s éteint lorsqu il est réglé pour le débit thermique minimum position LOW on doit effectuer un réglage particulier 1 Fermer le robinet et laisser le gril et les brûleurs refroidir complètement 2 Ôter les grilles du gril et les régulateurs de flamme 3 Allumer le gril à l aide des informations de la se...

Page 69: ... F LOW OFF IGNITE HIGH OFF Searing Burner IGNITE ON LOW OFF IGNITE HIGH A LOW OFF IGNITE HIGH LOW OFF IGNITE HIGH AVERTISSEMENT Risque d explosion Ne pas remiser de réservoir à carburant dans un garage ou à l intérieur Ne pas remiser un gril avec réservoir de carburant dans un garage ou à l intérieur Le non respect de ces instructions peut causer un décès une explosion ou un incendie AVERTISSEMENT...

Page 70: ...du robinet de la bouteille ouvrir très lentement le robinet de la bouteille et attendre 5 secondes avant de tenter d allumer un brûleur 2 Pour grils d extérieur avec source de gaz autre qu une bouteille de propane de 20 lb Ouvrir le robinet d arrêt manuel sur la canalisation d alimentation en gaz Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d alimentation en gaz Allumage du br...

Page 71: ...ouge produit une chaleur intense qui saisit rapidement une pièce de viande Ceci permet une meilleure rétention de la saveur et des jus tandis que la surface extérieure de la pièce de viande absorbe des composés présents dans la fumée et des arômes générés par la vaporisation des gouttes de graisse qui tombent sur le brûleur On obtient ainsi une pièce de viande avec une surface caractéristique de l...

Page 72: ...permet aux jus de s échapper Il peut être nécessaire de réduire le réglage de température pour les aliments qui cuisent pendant une longue période ou qui sont marinés ou arrosés d une sauce sucrée En cas d utilisation d une flamme élevée ajouter de la sauce barbecue seulement au cours des 10 dernières minutes de la cuisson afin d éviter de faire brûler la sauce Le degré de cuisson varie en fonctio...

Page 73: ...F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C 10 15 32 40 par lb 15 18 par kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Griller retourner une fois Recouvrir de papier d aluminium pendant les 45 à 60 premières minutes de cuisson Faire pivoter les st...

Page 74: ...revettes DIRECT Medium moyenne DIRECT High élevée DIRECT Medium moyenne 4 à 6 par 1 3 cm d épaisseur de poisson 5 à 7 par côté 4 à 8 Griller retourner une fois Enduire la grille d huile pour empêcher le poisson d attacher Retirer du feu lorsque l intérieur est opaque et floconneux et que la peau s enlève facilement Dinde Poitrine entière morceaux avec os Demi poitrine morceaux avec os Entière 7 à ...

Page 75: ... sens de la longueur Enduire d huile d olive Griller retourner une fois Enduire d huile d olive Enfiler plusieurs tranches sur une brochette pour les maintenir ensemble Emballer individuellement dans du papier d aluminium résistant Griller faire pivoter occasionnellement Laver et placer entier sur le gril Carboniser la peau tout autour Laisser refroidir dans un sac en papier ou une pellicule de pl...

Page 76: ...rêches ou d essuie tout Les produits de nettoyage ne doivent pas contenir de chlore Des dommages peuvent survenir Les renversements d aliments doivent être nettoyés dès que le gril a entièrement refroidi Les renversements peuvent causer une décoloration permanente Méthode de nettoyage Frotter dans la direction du grain pour éviter d égratigner ou d endommager la surface Nettoyant pour acier inoxyd...

Page 77: ...à l eau tiède propre Méthode de nettoyage Détergent liquide ou nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher complètement avec un chiffon doux sans charpie Une éponge à gratter robuste peut être utilisée avec des produits détergents doux Pour les petites zones difficiles à nettoyer utiliser un dégraissant commercial conçu pour l acier inoxydable BRÛLEURS Méthode de nettoyage Nettoyer l exté...

Page 78: ... Détergent doux chiffon doux et eau tiède Rincer et sécher DÉPANNAGE Le gril ne s allume pas Le robinet de la bouteille de propane de 20 lb est il fermé Ouvrir la bouteille de propane de 20 lb Le gril est il bien raccordé à la canalisation de gaz Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir les instructions d installation Y a t il du gaz dans la bouteille de propane de 20 lb Vérifier le ...

Page 79: ...ement le robinet de gaz REMARQUE En cas d activation d un dispositif de limitation du débit de gaz le gril peut ne pas s allumer Si le brûleur du gril parvient à s allumer la taille des flammes sera réduite de même que le débit thermique 1 Fermer le robinet de la bouteille et tous les robinets du gril et attendre 30 secondes 2 Après avoir fermé le robinet de la bouteille le rouvrir très lentement ...

Page 80: ... 49 47 46 20 56 21 03 04 25 57 51 34 32 33 31 66 65 64 62 63 60 51 44 14 29 39 41 42 39 38 37 68 69 70 02 72 71 09 08 01 02 48 67 55 74 73 11 13 12 16 23 22 24 27 28 30 45 40 25 35 36 53 54 15 19 17 18 59 59 61 26 52 52 50 07 10 43 ...

Page 81: ... poussoir 3 1 29 Tablette de gauche 3 1 30 Panneau avant de la tablette latérale 3 1 31 Panneau de gauche 1 1 32 Roulette pivotante avec frein 1 1 33 Roulette pivotante 1 1 34 Support de charnière de porte du bas gauche 1 1 35 Support de charnière de porte du bas droite 1 1 36 Panneau inférieur 1 1 37 Support de la glissière du chariot de la bouteille de gaz gauche 1 1 38 Support de la glissière d...

Page 82: ... une preuve d achat valable En conséquence vous devez conserver votre reçu de vente et ou votre facture Si l appareil a été offert en cadeau veuillez demander à la personne l ayant offert d expédier le reçu en votre nom à l adresse ci dessous Aucune pièce défectueuse ou manquante soumise à cette garantie limitée ne sera remplacée sans enregistrement ou preuve d achat Cette garantie limitée s appli...

Page 83: ...le un usage abusif des conditions environnementales détrimentaires intempéries phénomènes naturels altération causée par des animaux une installation incorrecte ou non conforme aux codes locaux ou aux instructions fournies par le fabricant LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE L UNIQUE GARANTIE EXPRESSE FOURNIE PAR LE FABRICANT QUEL QUE SOIT L ENDROIT OÙ ELLE APPARAÎT AUCUNE SPÉCIFICATION OU DESC...

Page 84: ...0 Warranty provided by manufacturer Marca registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A Fabricado bajo licencia por Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Garantía provista por el fabricante Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Fabriqué sous licence par Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Garantie fournie par le fabricant 10 10 Printed in China Impreso en China Imprimé...

Reviews: