background image

UTILISATION DU GRIL D’EXTÉRIEUR

Utilisation de votre gril d'extérieur

97

A

Summary of Contents for 720-0954

Page 1: ...instalación y Manual de uso y cuidado COMPTOIR POUR GRIL D EXTÉRIEUR AUTOPORTANT Instructions d installation et Guide d utilisation et d entretien 19000630A0 Keep this manual for future reference Conserve el presente manual para consultas futuras Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure 720 0954 LP 730 0954 NG ...

Page 2: ...TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES ÍNDICE 2 ...

Page 3: ...OUTDOOR GRILL SAFETY 3 ...

Page 4: ...IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS 4 ...

Page 5: ...5 7 9 1 3 6 8 10 2 4 x2 5 ...

Page 6: ...x4 15 17 19 11 13 16 18 20 12 14 6 ...

Page 7: ...x2 x4 x3 25 27 21 23 26 22 24 28 29 7 30 ...

Page 8: ...8 ...

Page 9: ...A x16 1 1 2 9 ...

Page 10: ...3 2 3 4 10 ...

Page 11: ...4 5 5 6 11 ...

Page 12: ...7 A x2 6 Ax2 7 8 12 ...

Page 13: ...16 15 24 A x4 9 10 13 ...

Page 14: ...13 11 12 14 ...

Page 15: ...8 A x4 13 14 15 ...

Page 16: ...9 10 B x4 15 16 16 ...

Page 17: ...12 9 B x4 11 17 18 17 ...

Page 18: ...11 19 20 18 ...

Page 19: ...21 22 19 ...

Page 20: ...23 24 20 ...

Page 21: ...25 26 21 A x3 C x3 17 ...

Page 22: ...27 28 22 ...

Page 23: ...14 29 30 23 ...

Page 24: ...31 32 24 ...

Page 25: ...33 34 25 ...

Page 26: ...18 29 35 36 26 ...

Page 27: ...19 37 38 20 27 ...

Page 28: ...40 21 28 39 ...

Page 29: ...22 21 41 42 29 ...

Page 30: ...43 44 30 A x3 C x3 ...

Page 31: ...45 46 23 31 ...

Page 32: ...25 28 47 48 32 ...

Page 33: ...27 26 49 50 33 ...

Page 34: ...51 52 34 ...

Page 35: ...53 54 35 ...

Page 36: ...55 36 ...

Page 37: ...INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements Product Dimensions 48 5 123 3cm 37 ...

Page 38: ...Gas Supply Requirements Gas Connection Requirements A A 38 ...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ...Make Gas Connection A B 40 ...

Page 41: ...Conversion from LP Gas to Natural Gas GAS CONVERSIONS Tools and Parts for Gas Conversion 41 ...

Page 42: ...A Make Gas Connection 42 ...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...Check and Adjust the Burners 46 A B C A ...

Page 47: ...OUTDOOR GRILL USE Using Your Outdoor Grill 47 A ...

Page 48: ...A 48 ...

Page 49: ... Using Your Sear Burner 49 ...

Page 50: ... Using Your Rotisserie Burner A 50 ...

Page 51: ... TIPS FOR OUTDOOR GRILLING Cooking Methods 51 ...

Page 52: ... Rotisserie Cooking Tips WARNING 52 ...

Page 53: ...Grilling Chart 53 ...

Page 54: ... 54 ...

Page 55: ...Replacing the Igniter Battery General Cleaning OUTDOOR GRILL CARE 55 ...

Page 56: ... 56 ...

Page 57: ...Grill will not light TROUBLESHOOTING Excessive flare ups ASSISTANCE Accessories 57 ...

Page 58: ...720 0954 LIMITED WARRANTY Model 720 0954 58 ...

Page 59: ...Rights may vary depending on where your reside 59 ...

Page 60: ...SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES 60 ...

Page 61: ...INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 61 ...

Page 62: ...REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación Medidas del producto 48 5 123 3cm 62 ...

Page 63: ...Requisitos del suministro de gas ía del suministro de gas durante toda prueba efectuada en dicho sistema a presiones de prueba mayores de pulg 3 5 kPa ía del suministro de gas cerrando la v 63 ...

Page 64: ...Requisitos para la conexión de gas A ín inferior A B C A 64 ...

Page 65: ...A B Conexión del suministro de gas 65 ...

Page 66: ...CONVERSIÓN DE GAS Herramientas y piezas para la conversión de gas Conversión de gas LP a gas natural 66 ...

Page 67: ...A 67 ...

Page 68: ...A Válvula cerrada B Válvula abierta 68 ...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ... 70 ...

Page 71: ...Revise y regule los quemadores 71 A A B C ...

Page 72: ...USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo usar el asador para exteriores 72 A ...

Page 73: ... A 73 ...

Page 74: ... Uso del mechero secador 74 ...

Page 75: ... Uso del quemador delrostizador A 75 ...

Page 76: ... CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE Métodos de cocción 76 ...

Page 77: ... Consejos para la cocción con el rostizador AVERTENCIA 77 ...

Page 78: ... Cuadro para asar 78 ...

Page 79: ... 79 ...

Page 80: ...Cómo reemplazar la batería del encendedor Limpieza general CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES 80 ...

Page 81: ... 81 ...

Page 82: ...El asador no se enciende SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe el ajuste del obturador de aire consulte Comprobar y ajustar los quemadores sección Llamaradas en exceso ASISTENCIA Accesorios 82 ...

Page 83: ... Canadá solamente GARANTÍA LIMITADA Modelo N 720 0954 83 ...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ...SÉCURITÉ DU GRIL D EXTÉRIEUR 85 ...

Page 86: ...IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 86 ...

Page 87: ...EXIGENCES D INSTALLATION Exigences d emplacement Dimensions du produit étique des numéros de modèle et de série 48 5 123 3cm 87 ...

Page 88: ...Spécifications de l alimentation en gaz 88 ...

Page 89: ...Exigences concernant le raccordement au gaz A A A B C A 89 ...

Page 90: ...Raccordement au gaz A B 90 ...

Page 91: ...Conversion de propane à gaz naturel CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Outils et pièces pour conversion de gaz 91 ...

Page 92: ...Raccordement au gaz A 92 ...

Page 93: ...93 ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...2 Utiliser un tournevis à lame plate pour tourner la vis de réglage de flamme haute dans le sens inverse des aiguilles d une montre d environ 90º 95 ...

Page 96: ...A B C A Contrôle et réglage des brûleurs 96 ...

Page 97: ...UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Utilisation de votre gril d extérieur 97 A ...

Page 98: ... A 98 ...

Page 99: ... Utilisation de votre brûleur marquant 99 ...

Page 100: ... Utilisation du brûleur de tournebroche 100 A ...

Page 101: ... CONSEILS POUR L UTILISATION DU GRIL D EXTÉRIEUR Méthodes de cuisson 101 ...

Page 102: ... Conseils de cuisson à l aide du tournebroche 102 ...

Page 103: ...Tableau de cuisson au gril 103 ...

Page 104: ... 104 ...

Page 105: ...aires Désactiver tous les brûleurs soulever le capot et le laisser refroidir les caillebotis Après refroidissement complet d un grill racks peuvent être enlevé pour un nettoyage en profondeur Les nettoyer avec un détergent doux et d eau chaude Pour les restes de nourriture cuite préparer une solution de 1 tasse 240 mL de l ammoniac à 1 gal 3 75 litre d eau Imbiber caillebotis pendant 20 minutes pu...

Page 106: ... 106 ...

Page 107: ... DÉPANNAGE Montées de flamme excessives ASSISTANCE Accessoires 107 ...

Page 108: ... GARANTIE LIMITÉE Modèle no 720 0954 108 ...

Page 109: ...109 ...

Page 110: ... 81 81 79 78 81 81 82 55 80 80 46 45 30 47 48 49 51 43 50 53 1 2 2 3 4 5 11 12 13 28 29 40 41 43 44 42 65 65 62 63 70 69 71 67 67 83a 83 84a 84b 84c 84d 84e 84g 84f 84 56 60 15 16 17 18 19 14 20 21 22 23 24 25 26 27 31 33 32 34 35 37 36 38 39 57 58 59 64 61 68 66 72 73 74 75 76 77 9 10 83b 7 6 8 52 54 110 ...

Page 111: ...111 ...

Page 112: ...112 ...

Page 113: ...113 ...

Page 114: ... 114 ...

Page 115: ...115 ...

Page 116: ...116 ...

Page 117: ......

Reviews: