background image

60

Numéro 
de pièce

Pièce (description)

Couver-
ture de la 
garantie

Quantité

01

Couvercle principal

3

1

02

Vis du couvercle principal

1

2

03

Logement de jauge de 
température

1

1

04

Jauge de température

1

1

05

Logo

1

1

06

Assise gauche de la poignée 
du couvercle principal

1

1

07

Assise droite de la poignée 
du couvercle principal

1

1

08

Tube de poignée du 
couvercle principal 

1

1

09

Grille-réchaud

3

1

10

Grille de cuisson avec trou

3

3

11

Régulateur de flamme

1

4

12

Brûleur principal

5

4

13

Conducteur d’allumage du 
brûleur principal, A

1

1

14

Conducteur d’allumage du 
brûleur principal, B

1

1

15

Conducteur d’allumage du 
brûleur principal, C

1

1

16

Conducteur d’allumage du 
brûleur principal, D

1

1

17

Assise du support du 
couvercle principal, gauche

1

1

18

Assise du support du 
couvercle principal, droite

1

1

19

Baguette de support de la 
chambre de cuisson

1

1

20

Détendeur pour gaz naturel

1

5

21

Déflecteur avant

1

5

22 

Conducteur de raccordement 
de l’allumeur

1

1

23

Robinet de gaz principal

1

4

24 

Robinet du brûleur latéral

1

1

25

Tubulure principale

1

4

26

Tableau de commande

1

1

27

Module d’allumage 
électronique

1

1

28

Cerclage du bouton de 
commande

1

5

29

Bouton de commande

1

5

30

Châssis du chariot - avant

3

1

31

Support de charnière de 
porte, gauche

1

1

32

Aimant de la porte

1

4

33

Support de charnière de 
porte, droite

1

1

34

Barre-poussoir

3

1

35

Tablette de gauche

3

1

36

Panneau avant de la tablette 
latérale

3

1

37

Panneau de gauche

1

1

38

Plateau à graisse

1

1

39

Habillage du tableau de 
commande

1

1

40

 Protection de tige d’allumage

1

1

41

Tige d’allumage

1

1

42

Garniture de la porte avant, 
gauche

1

1

43

Protection du conducteur 
d'allumage

1

2

44

Porte de gauche

1

1

45

Assise de la poignée de porte

1

4

46

Porte de droite

1

1

47

Garniture de la porte avant, 
droite

1

1

48

Roulette pivotante avec frein

1

1

49

Roulette pivotante

1

1

50

Support de charnière de porte 
du bas, gauche

1

1

51

Panneau inférieur

1

1

52

Support de charnière de porte 
du bas, droite

1

1

53

Roue

1

2

54

Enjoliveur

1

2

55

Écrou pour frein à pied

1

2

56

Paliers d'axe

1

2

57

Panneau de droite

1

1

58

Essieu

1

1

59

Œillet en caoutchouc

1

1

60

Panneau arrière

1

1

61

Tuyau pour gaz naturel

1

1

62

 NG connecteur rapide 

1

1

63

Plateau à graisse du brûleur 
latéral

1

1

64

Ensemble de cuvette du 
brûleur latéral

1

1

65

Brûleur à rôtissage

1

1

Numéro 
de pièce

Pièce (description)

Couver-
ture de la 
garantie

Quantité

Summary of Contents for 730-0336D

Page 1: ...yManualdeusoycuidado Para consultas respecto a características funcionamiento rendimiento piezas accesorios o servicio técnico llame al 1 877 373 2301 o visite nuestro sitio de internet www Nexgrill net GRILD EXTÉRIEURAUTOPORTANTDEGAZ NATUREL Pour des questions à propos des caractéristiques du fonctionnement rendement des pièces des accessoires ou du service composer le 1 877 373 2301 ou visitez n...

Page 2: ... DEL ASADOR PARA EXTERIORES 28 Cómo usar el asador para exteriores 28 Uso del quemador infrarrojo para dorado rápido 30 CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE 31 Métodos de cocción 31 Cuadro para asar 32 CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES 35 Cómo reemplazar la batería del encendedor 35 Limpieza general 35 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 37 ASISTENCIA 37 PIEZAS DE REPUESTO 38 GARANTÍA 40 TABLE DES MATIÈRES SÉCURIT...

Page 3: ... alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING If you smell gas 1 Shut off gas to the appliance 2 Extinguish any open flame 3 Open lid 4 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supp...

Page 4: ...der the outdoor cooking gas appliance The LP gas supply cylinder to be used must be constructed and marked in accordance with the Specification for LP Gas Cylinders of the U S Department of Transportation DOT or the National Standard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission provided with a listed overfilling prevention device provided ...

Page 5: ...ck of the grill and any combustible construction A 24 61 cm minimum clearance must also be maintained below the cooking surface and the grill shall not be used under overhead combustible construction Rotisserie accessory If you equip your grill with a rotisserie a 6 15 2 cm minimum clearance is needed for the rotisserie motor A grounded 3 prong outlet located to the left of the grill is required S...

Page 6: ...s individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures greater than psi 3 5 kPa Testing below psi 3 5 kPa or 14 35 5 cm WCP gauge or lower The grill must be isolated from the gas supply piping system by closing its individual manual shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at te...

Page 7: ... push bar by aligning the screw holes on the side shelf with the screw holes in the push bar Insert the screws into the push bar screw holes and then into the side shelf and tighten Push in the push bar screw covers on both sides to cover the screws MakeGasConnection NOTE Gas valves are preset at the factory to operate on natural gas 1 Attach the natural gas hose and the natural gas regulator by u...

Page 8: ... C Main burner control knob D Main burner control knob E Infrared sear burner control knob F Battery box B C D E F LOW OFF IGNITE HIGH OFF Searing Burner IGNITE ON LOW OFF IGNITE HIGH A LOW OFF IGNITE HIGH LOW OFF IGNITE HIGH WARNING Food Poisoning Hazard Do not let food sit for more than one hour before or after cooking Doing so can result in food poisoning or sickness WARNING Fire Hazard Do not ...

Page 9: ... the burner knob to OFF and wait 5 minutes before relighting 1 Open the hood completely Do not light burners with the hood closed 2 Do not lean over the grill 3 Select the burner you want to light Push in and turn the grill burner control knob to IGNITE HIGH or IGNITE ON while continuing to hold it in 4 You will hear the snapping sound of the spark When burner is lit release the knob Turn knob to ...

Page 10: ...aredSearBurner Infrared grilling produces intense heat which quickly sears the meat Searing locks in flavor and juices while allowing the outer surface to absorb smoke and food aroma that is produced as grease and drippings are vaporized by the burner The result is a crisp flavorful outside with a tender juicy inside Preheat the infrared sear burner for 5 minutes Ensure that meats are fully thawed...

Page 11: ...time or are marinated or basted in a sugary sauce If using a high flame add barbecue sauce only during the last 10 minutes of cooking to avoid burning the sauce The degree of doneness is influenced by the type of meat cut of meat size shape and thickness heat setting selected and length of time on the grill Cooking time will be longer with an open grill cover CookingMethods Direct Heat Cooking by ...

Page 12: ...145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C to Medium 160 F 71 C Med Rare 145 F 63 C 10 15 32 40 per lb 15 18 per kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Grill turning once Tent with foil first 45 60 minutes of cooking time Rotate steaks turn to create criss cross grill marks Pork Chops 1 2 5 cm 1 3 8 cm thick Ribs 2 4 lb...

Page 13: ... 0 25 0 34 kg Shellfish Scallops Shrimp DIRECT Medium DIRECT High DIRECT Medium 4 6 per 1 3 cm thickness of fish 5 7 per side 4 8 Grill turning once Brush grill with oil to keep fish from sticking Remove when inside is opaque and flaky with skin easily removed Turkey Whole breast bone in Half breast bone in Whole 7 12 lbs 2 6 5 4 kg INDIRECT HI OFF HI INDIRECT Medium OFF Medium INDIRECT HI OFF HI ...

Page 14: ... is cool Spills may cause permanent discoloration Cleaning Method Rub in direction of grain to avoid scratching or damaging the surface Stainless steel cleaner Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry with soft lint free cloth Vinegar to remove hard water spots Glass cleaner to remove fingerprints Fresh Vegetables Corn on the cob Eggplant Onion 1 3 cm thick Potatoes S...

Page 15: ...e grain Cleaning should always be followed by rinsing with clean warm water Cleaning Method Liquid detergent or all purpose cleaner Rinse with clean water and dry completely with a soft lint free cloth A heavy duty scrub sponge can be used with mild cleaning products For small difficult to clean areas use a commercial degreaser designed for stainless steel BURNERS Cleaning Method Clean the exterio...

Page 16: ...ame noisy or lifting away from the burner Burner may be getting too much air Check the air shutter adjustment see Check and Adjust Burners section Is the burner flame mostly yellow or orange Grill may be in an area that is too windy or not receiving enough air Check the burner air inlets for obstructions Check the air shutter adjustment see Check and Adjust Burners section Excessive flare ups Is t...

Page 17: ...3 34 35 36 63 62 61 37 38 39 40 41 42 48 49 50 51 53 54 58 59 60 43 44 45 46 47 51 32 52 53 54 55 56 57 46 05 03 04 02 08 01 02 69 68 14 15 16 11 12 17 08 13 09 10 07 70 28 29 68 67 65 66 22 19 21 20 24 23 26 25 18 29 32 63 35 24 31 30 33 34 36 27 64 62 61 59 60 50 48 49 37 54 41 39 36 58 38 53 40 43 44 54 50 54 47 57 42 32 52 51 56 53 45 46 47 55 ...

Page 18: ... bracket left 1 1 32 Door magnet 1 4 33 Door hinge bracket rigth 1 1 34 Push bar 3 1 35 Left side shelf 3 1 36 Side shelf front panel 3 1 37 Left panel 1 1 38 Grease tray 1 1 39 Control panel trim 1 1 40 Lighting rod cover 1 1 41 Lighting rod 1 1 42 Front door trim left 1 1 43 Door handle tube 1 2 44 Door left 1 1 45 Door handle seat 1 4 46 Door right 1 1 47 Front door trim right 1 1 48 Swivel cas...

Page 19: ...sales receipt and or invoice If the unit was received as a gift please ask the gift giver to send in the receipt on your behalf to the below address Defective or missing parts subject to this limited warranty will not be replaced without registration or proof of purchase This limited warranty applies to the functionality of the product ONLY and does not cover cosmetic issues such as scratches dent...

Page 20: ...ING UNDER THE LAWS OF ANY STATE INCLUDING IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE IS HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY Neither dealers nor the retail establishment selling this product has any authority to make any additional warranties or to promise remedies in addition to or inconsistent with those stated above Manufacturer...

Page 21: ...21 Notes ...

Page 22: ...o le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Si usted siente olor a gas 1 Cierre el suministro de gas al aparato 2 Extinga cualquier llama que esté al 3 Abra la tapa 4 Si co...

Page 23: ...ubo obstruido puede ocasionar un incendio debajo del aparato de cocción a gas para exteriores El tanque de suministro de gas LP a usarse deberá ser construido y marcado de acuerdo con la especificación para tanques de gas LP del U S Department of Transportation Departamento de transporte de EE UU DOT o de National Standard of Canada Instituto nacional de normas de Canadá CAN CSA B339 tanques esfer...

Page 24: ...pota del asador los lados y la parte posterior del asador y cualquier construcción combustible También debe mantenerse un espacio mínimo de 24 61 cm debajo de la superficie de cocción y el asador no debe usarse debajo de una construcción combustible ubicada en un lugar elevado Rostizador accesorio Si usted acondiciona su asador con un rostizador se necesita un espacio mínimo de 6 15 2 cm para el m...

Page 25: ... para altitudes elevadas Los rangos de entrada que se muestran en la placa de clasificación del modelo serie son para elevaciones de hasta 2 000 pies 609 6 m Para elevaciones mayores de 2 000 pies 609 6 m los rangos se reducen a un ritmo de 4 por cada 1 000 pies 304 8 m por encima del nivel del mar Se necesita convertir el orificio Vea la sección Asistencia para hacer pedidos Prueba de presión de ...

Page 26: ...aflojaron Cuelgue el estante lateral sobre los dos tornillos que se aflojaron y deje que el estante se deslice hacia abajo para que los tornillos queden en la parte angosta de las ranuras IMPORTANTE Este paso ha sido pensado para ayudar con la instalación pero no confíe solamente en los dos tornillos para sostener el peso del quemador para dorado rápido 7 Sujete la parte superior del estante later...

Page 27: ...rar con gas natural 1 Conecte la manguera de gas natural al regulador para gas natural usando una llave inglesa Vea la fig A 2 Coloque el otro extremo de la manguera de gas natural en el hoyo del panel trasero mueva el conector para conexiones rápidas y conecte la manguera de gas natural en la línea de gas la vivienda Para usar el conector para conexiones rápidas marque el cabezal del conector ins...

Page 28: ...lla de control del quemador principal E Perilla de control del quemador infrarrojo para dorado rápido F Caja de las baterías B C D E F LOW OFF IGNITE HIGH OFF Searing Burner IGNITE ON LOW OFF IGNITE HIGH A LOW OFF IGNITE HIGH LOW OFF IGNITE HIGH ADVERTENCIA Peligro de Explosión No almacene un tanque de combustible en un garaje o bajo techo No almacene el asador con el tanque de combustible en un g...

Page 29: ...no se enciende de inmediato gire la perilla del quemador hacia OFF Apagado y espere 5 minutos antes de volver a encenderlo Cómo encender manualmente el asador y el quemador infrarrojo para dorado rápido 1 Abra la capota por completo No encienda los quemadores con la capota cerrada 2 No se apoye sobre el asador 3 Quite la extensión de encendido manual vea la ilustración a continuación y sujete un c...

Page 30: ...fijo en On Encendido cuando coloque alimentos en el asador para que se doren rápidamente Use el quemador infrarrojo de dorado rápido para dorar rápidamente la carne a fuego alto de 1 a 2 minutos en cada lado luego mueva la carne a la superficie de cocción principal del asador para terminar de asar según el punto de cocción deseado IMPORTANTE Se recomienda que esté levantada la tapa del quemador in...

Page 31: ...o o se han adobado o rociado con una salsa azucarada Si está usando una llama alta agregue salsa para asado solamente durante los últimos 10 minutos de la cocción para evitar quemar la salsa El punto de cocción se verá afectado por el tipo de carne corte tamaño forma y espesor ajuste de calor seleccionado y su duración en el asador El tiempo de cocción será más largo si la cubierta del asador está...

Page 32: ... lomo Bistecs de 1 2 5 cm del costillar chuleta chuleta con hueso cabeza de lomo lomo Bistecs de 1 3 8 cm del costillar chuleta chuleta con hueso cabeza de lomo lomo Cuarto trasero o paleta Cuarto delantero Bistec asado de 1 3 8 cm de espesor Falda espesor de 1 3 cm DIRECTO Medium Medio INDIRECTO Medium OFF Medium Medio Apagado Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio D...

Page 33: ...lo desea Cuando esté hecho envuélvalo en papel de aluminio Voltee durante la cocción para dorar todos los lados Envuelva todo el jamón en papel de aluminio y colóquelo sobre el asador sin un sartén ni recipiente para goteos Corte la piel si lo desea Pollo Pechuga sin hueso En trozos de 2 a 3 lb 0 75 a 1 1 kg DIRECTO Medium Medio DIRECTO Med Low Medio bajo a Medium Medio 170 F 77 C Pechuga 170 F 77...

Page 34: ...espesor Papas camote entero a Papa de hornear entera Pimientos asados Calabazas calabacines calabacitas Ajo asado DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio DIRECTO High Alto DIRECTO High Alto DIRECTO Medium Medio DIRECTO Medium Medio 20 25 7 10 8 20 40 70 45 90 15 22 7 10 20 25 Ponga a remojar en agua fría durante 20 minutos No le quite la cáscara Sacuda e...

Page 35: ...impiador de vidrios para quitar las huellas digitales PARRILLAS DEL ASADOR IMPORTANTE Para evitar daños en las parrillas del asador no use un raspador de acero ni de fibra Inmediatamente después de haber terminado la cocción afloje la suciedad ocasionada por los alimentos con un cepillo de cerdas de bronce Encienda todos los quemadores en HI Alto durante 10 a 15 minutos con la capota cerrada para ...

Page 36: ...eslizando el tubo central del quemador de gas sobre el orificio de gas 5 Vuelva a sujetar el quemador de gas con 1 tornillo y 1 sujetador QUEMADOR INFRARROJO PARA DORADO RÁPIDO Método de limpieza Limpie el exterior del quemador infrarrojo para dorado rápido con un cepillo de alambre BANDEJA DE GOTEO IMPORTANTE La bandeja de goteo deberá sacarse solamente cuando el asador esté completamente frío La...

Page 37: ...er si están obstruidas Revise el ajuste del obturador de aire vea la sección Verificación y ajuste de los quemadores Llamaradas en exceso Tiene demasiada grasa el alimento que se está asando Mantenga la llama baja o apague un quemador Mantenga la capota levantada cuando esté asando para evitar demasiadas llamaradas Mueva el alimento hacia la parrilla de calentamiento hasta que disminuyan las llama...

Page 38: ...3 34 35 36 63 62 61 37 38 39 40 41 42 48 49 50 51 53 54 58 59 60 43 44 45 46 47 51 32 52 53 54 55 56 57 46 05 03 04 02 08 01 02 69 68 14 15 16 11 12 17 08 13 09 10 07 70 28 29 68 67 65 66 22 19 21 20 24 23 26 25 18 29 32 63 35 24 31 30 33 34 36 27 64 62 61 59 60 50 48 49 37 54 41 39 36 58 38 53 40 43 44 54 50 54 47 57 42 32 52 51 56 53 45 46 47 55 ...

Page 39: ...ulo del encendedor electrónico 1 1 28 Bisel de la perilla de contro 1 5 29 Perilla de control 1 5 30 Marco frontal del carro 1 1 31 Soporte izquierdo de la bisagra de la puerta 1 1 32 Imán de la puerta 1 4 33 Soporte derecho de la bisagra de la puerta 1 1 34 Barra de empuje 3 1 35 Estante lateral izquierdo 3 1 36 Panel frontal del estante lateral 3 1 37 Panel izquierdo 1 1 38 Bandeja para grasa 1 ...

Page 40: ...á disponible solamente para el dueño original del producto y no es transferible El fabricante requiere una prueba razonable de la fecha de compra Por lo tanto usted deberá conservar su recibo de compra y o la factura Si la unidad fue recibida como regalo solicite a la persona que le hizo el regalo que envíe el recibo en su nombre a la dirección que aparece debajo Las piezas defectuosas o faltantes...

Page 41: ...te de animales instalación incorrecta o instalación que no esté de acuerdo con los códigos locales o las instrucciones impresas por el fabricante ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA OTORGADA POR EL FABRICANTE NO EXISTIRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA POR PARTE DEL FABRICANTE CON RESPECTO AL DESEMPEÑO SEGÚN LA ESPECIFICACIÓN O LA DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO EN DONDE SEA QUE APAREZCA EXCEPTO ...

Page 42: ...rte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient En cas de détection d une odeur de gaz 1 Fermer l arrivée de gaz de l appareil 2 Éteindre toute flamme nue 3 Ouvrir le couvercle 4 Si l od...

Page 43: ...é peut entraîner un feu sous l appareil de cuisson à gaz d extérieur La bouteille d alimentation au gaz de pétrole liquéfié utilisée doit être construite et marquée conformément aux spécifications pour les bouteilles de gaz de pétrole liquéfié du U S Department of Transportation DOT ou de la Norme nationale du Canada CAN CSA B339 Bouteilles tubes et autres récipients pour le transport des marchand...

Page 44: ...il les côtés et l arrière du gril et tout matériel combustible Un dégagement minimum de 24 61 cm doit également être maintenu sous la surface de cuisson d autre part le gril ne doit pas être utilisé au dessous d un élément de construction combustible Tournebroche accessoire Si vous équipez votre gril d un tournebroche un dégagement minimum de 6 15 2 cm est nécessaire pour le moteur du tournebroche...

Page 45: ...5 kPa ou 14 35 5 cm colonne d eau Pour tout test de pressurisation du système à une pression supérieure à lb po 3 5 kPa on doit déconnecter le gril et son robinet d arrêt des canalisations d alimentation en gaz à pressuriser Test de pressurisation à une pression relative inférieure à lb po 3 5 kPa ou 14 35 5 cm colonne d eau Le gril doit être isolé des canalisations d alimentation en gaz par la fe...

Page 46: ...e trou de serrure à l étape 6 9 Fixer la tablette latérale au tableau de commande C en serrant la vis située entre le tableau de commande de la tablette latérale et le tableau de commande principal 10 S assurer que le couvercle de protection des vis de la barre poussoir n est pas en contact avec la plaque de vis 11 Fixer la barre poussoir de la tablette latérale en alignant les trous de vis de la ...

Page 47: ...u connecteur introduisez l extrémité du tuyau gaz naturel et relâchez la tête du connecteur Tirez le tuyau pour s assurer que le raccordement ext fixé voir la Fig B Veuillez adresser vos questions sur le raccord de gaz naturel au fournisseur local de gaz et vot questions d ordre général sur l assemblage de Gril au service clientèle au 1 877 373 2301 B A A ...

Page 48: ...eur principal D Bouton de commande du brûleur principal E Bouton de commande du brûleur infrarouge à rôtissage F Boîtier de piles B C D E F LOW OFF IGNITE HIGH OFF Searing Burner IGNITE ON LOW OFF IGNITE HIGH A LOW OFF IGNITE HIGH LOW OFF IGNITE HIGH AVERTISSEMENT Risque d incendie Ne pas utiliser le gril près de matériaux combustibles Ne pas remiser de matériaux combustibles près du gril Le non r...

Page 49: ... minutes avant une nouvelle tentative d allumage 1 Ouvrir complètement le couvercle Ne jamais allumer les brûleurs alors que le couvercle est fermé 2 Ne pas se pencher au dessus du gril 3 Choisir le brûleur à allumer Enfoncer et faire tourner le bouton de commande du brûleur du gril pour le placer à la position IGNITE HIGH allumage élevé ou IGNITE ON allumage marche et maintenir le bouton enfoncé ...

Page 50: ...rouge produit une chaleur intense qui saisit rapidement une pièce de viande Ceci permet une meilleure rétention de la saveur et des jus tandis que la surface extérieure de la pièce de viande absorbe des composés présents dans la fumée et des arômes générés par la vaporisation des gouttes de graisse qui tombent sur le brûleur On obtient ainsi une pièce de viande avec une surface caractéristique de ...

Page 51: ... permet aux jus de s échapper Il peut être nécessaire de réduire le réglage de température pour les aliments qui cuisent pendant une longue période ou qui sont marinés ou arrosés d une sauce sucrée En cas d utilisation d une flamme élevée ajouter de la sauce barbecue seulement au cours des 10 dernières minutes de la cuisson afin d éviter de faire brûler la sauce Le degré de cuisson varie en foncti...

Page 52: ...F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C à moyenne 160 F 71 C Moy saignante 145 F 63 C 10 15 32 40 par lb 15 18 par kg 11 16 18 25 22 29 11 16 Griller retourner une fois Recouvrir de papier d aluminium pendant les 45 à 60 premières minutes de cuisson Faire pivoter les st...

Page 53: ...revettes DIRECT Medium moyenne DIRECT High élevée DIRECT Medium moyenne 4 à 6 par 1 3 cm d épaisseur de poisson 5 à 7 par côté 4 à 8 Griller retourner une fois Enduire la grille d huile pour empêcher le poisson d attacher Retirer du feu lorsque l intérieur est opaque et floconneux et que la peau s enlève facilement Dinde Poitrine entière morceaux avec os Demi poitrine morceaux avec os Entière 7 à ...

Page 54: ... sens de la longueur Enduire d huile d olive Griller retourner une fois Enduire d huile d olive Enfiler plusieurs tranches sur une brochette pour les maintenir ensemble Emballer individuellement dans du papier d aluminium résistant Griller faire pivoter occasionnellement Laver et placer entier sur le gril Carboniser la peau tout autour Laisser refroidir dans un sac en papier ou une pellicule de pl...

Page 55: ...rêches ou d essuie tout Les produits de nettoyage ne doivent pas contenir de chlore Des dommages peuvent survenir Les renversements d aliments doivent être nettoyés dès que le gril a entièrement refroidi Les renversements peuvent causer une décoloration permanente Méthode de nettoyage Frotter dans la direction du grain pour éviter d égratigner ou d endommager la surface Nettoyant pour acier inoxyd...

Page 56: ... l eau tiède propre Méthode de nettoyage Détergent liquide ou nettoyant tout usage Rincer à l eau propre et sécher complètement avec un chiffon doux sans charpie Une éponge à gratter robuste peut être utilisée avec des produits détergents doux Pour les petites zones difficiles à nettoyer utiliser un dégraissant commercial conçu pour l acier inoxydable BRÛLEURS Méthode de nettoyage Nettoyer l extér...

Page 57: ... nettoyant pour four Ne pas vaporiser le nettoyant directement sur le tableau Méthode de nettoyage Nettoyer doucement autour des étiquettes des brûleurs le frottement pourrait effacer les indications Détergent doux chiffon doux et eau tiède Rincer et sécher DÉPANNAGE Le gril ne s allume pas Le gril est il bien raccordé à la canalisation de gaz Contacter un technicien de réparation qualifié ou voir...

Page 58: ...ud jusqu à ce que la taille des flammes rétrécisse Afin d éviter d endommager le gril ne pas asperger les flammes avec de l eau Chaleur faible Gaz naturel La taille et la longueur de la canalisation allant du domicile au gril influe sur la pression du gaz Contacter un technicien qualifié pour l installation de la canalisation d alimentation en gaz naturel jusqu à l emplacement choisi pour le gril ...

Page 59: ...3 34 35 36 63 62 61 37 38 39 40 41 42 48 49 50 51 53 54 58 59 60 43 44 45 46 47 51 32 52 53 54 55 56 57 46 05 03 04 02 08 01 02 69 68 14 15 16 11 12 17 08 13 09 10 07 70 28 29 68 67 65 66 22 19 21 20 24 23 26 25 18 29 32 63 35 24 31 30 33 34 36 27 64 62 61 59 60 50 48 49 37 54 41 39 36 58 38 53 40 43 44 54 50 54 47 57 42 32 52 51 56 53 45 46 47 55 ...

Page 60: ...allumage électronique 1 1 28 Cerclage du bouton de commande 1 5 29 Bouton de commande 1 5 30 Châssis du chariot avant 3 1 31 Support de charnière de porte gauche 1 1 32 Aimant de la porte 1 4 33 Support de charnière de porte droite 1 1 34 Barre poussoir 3 1 35 Tablette de gauche 3 1 36 Panneau avant de la tablette latérale 3 1 37 Panneau de gauche 1 1 38 Plateau à graisse 1 1 39 Habillage du table...

Page 61: ...mmateur acquéreur initial Cette garantie limitée s applique uniquement aux États Unis ne peut être utilisée que par le propriétaire d origine du produit et n est pas cessible Le fabricant exige une preuve d achat valable En conséquence vous devez conserver votre reçu de vente et ou votre facture Si l appareil a été offert en cadeau veuillez demander à la personne l ayant offert d expédier le reçu ...

Page 62: ...le un usage abusif des conditions environnementales détrimentaires intempéries phénomènes naturels altération causée par des animaux une installation incorrecte ou non conforme aux codes locaux ou aux instructions fournies par le fabricant LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUE L UNIQUE GARANTIE EXPRESSE FOURNIE PAR LE FABRICANT QUEL QUE SOIT L ENDROIT OÙ ELLE APPARAÎT AUCUNE SPÉCIFICATION OU DESC...

Page 63: ...10 Warranty provided by manufacturer Marca registrada TM Marca de comercio de KitchenAid U S A Fabricado bajo licencia por Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Garantía provista por el fabricante Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Fabriqué sous licence par Nexgrill Industries Inc Chino CA 91710 Garantie fournie par le fabricant 10 10 Printed in China Impreso en China Imprim...

Reviews: