background image

31

Accessoires

Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour 
commander, nous contacter et demander les numéros de pièces.
Aux É.-U., consulter notre page Web www.kitchenaid.com/
accessories
 ou composer le 1-800-901-2042.
Au Canada, consulter notre page Web www.whirlpoolparts.ca
ou composer le 1-800-807-6777.

Nettoyant et poli pour acier inoxydable affresh

®  

:

Aux É.-U., commander la pièce numéro W10355016
Au Canada, commander la pièce numéro W10355016B 
Lingettes pour acier inoxydable affresh

®

 :

Aux É.-U., commander la pièce numéro W10355049
Au Canada, commander la pièce numéro W10355049B
Nettoyant pour appareil ménager et cuisine affresh

®

 :

Aux É.-U., commander la pièce numéro W10355010
Au Canada, commander la pièce numéro W10355010B

GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID

®

 

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou 
fournies avec le produit, KitchenAid, marque de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignée “KitchenAid”) paiera pour les 
pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication qui existaient déjà lorsque ce gros appareil 
ménager a été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU 
CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. Cette garantie limitée 
est valide uniquement aux États-Unis ou au Canada et s’applique exclusivement lorsque le gros appareil ménager est utilisé dans le pays où il a 
été acheté. Une preuve de la date d’achat d’origine est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.
Sur les modèles avec un filtre à eau : garantie limitée de 30 jours sur le filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d'achat, lorsque ce filtre 
est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour un filtre à eau de rechange 
pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LA DOUBLURE 

DE LA CAVITÉ ET LE SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ

De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu 
conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour le remplacement ou la réparation de la doublure de 
la cavité du réfrigérateur/congélateur (frais de main-d'œuvre inclus) si la pièce se fissure à cause de vices de matériaux ou de fabrication qui 
existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté. De même, de la deuxième à la cinquième année inclusivement à partir de la date 
d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid 
paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication dans le système de 
réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté pour les pièces suivantes : compresseur, évaporateur, 
condenseur, séchoir et conduits de connexion.

GARANTIE LIMITÉE DE LA SIXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LE SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ 

De la sixième à la dixième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu 
conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid paiera pour les pièces spécifiées par l'usine pour corriger les 
vices de matériaux ou de fabrication dans le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté 
pour les pièces suivantes :  compresseur, évaporateur, condenseur, séchoir et conduits de connexion.

ÉLÉMENTS EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas : 
1.

Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre lorsque ce gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage domestique unifamilial 
normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de l’utilisateur fournies ne sont pas respectées. 

2.

Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser le gros appareil ménager, 
remplacer ou réparer des fusibles du domicile ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile. 

3.

Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques, les filtres à air ou les filtres à eau de l'appareil. Les pièces 
consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie. 

4.

Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou 
installation non conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou l’utilisation de produits non approuvés par KitchenAid. 

5.

Les défauts d'apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage subi par le fini du gros appareil ménager, 
à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux ou de fabrication et ne soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant 
la date d'achat. 

6.

Toute perte d'aliments ou de médicaments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur. 

7.

Le ramassage et la livraison. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile. 

8.

Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d’une modification non autorisée faite à l’appareil. 

9.

Les frais de déplacement et de transport pour le service du produit si votre gros appareil ménager est situé dans une région éloignée où un 
fournisseur de services d’entretien ou de réparation KitchenAid autorisé n’est pas disponible. 

10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil ménager si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé 

conformément aux instructions d'installation fournies par KitchenAid. 

11. Les pièces de rechange ou la main-d’œuvre pour les gros appareils ménagers dont les numéros de modèle/de série ont été enlevés, 

modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés. 

Le coût d’une réparation ou d'un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.

Summary of Contents for BOTTOM MOUNT REFRIGERATOR

Page 1: ...sit our website at www kitchenaid com In Canada call 1 800 807 6777 or visit our website at www kitchenaid ca Table of Contents 2 RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ Guide d utilisation et d entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www kitchenaid ca Table des matières 2 501973702000 D ...

Page 2: ...sories 15 WARRANTY 16 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 18 Mise au rebut adéquate de votre vieux réfrigérateur 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 Déballage du réfrigérateur 19 Avant utilisation 19 Exigences d emplacement 20 Spécifications électriques 20 Inversion du sens d ouverture de la porte facultatif 21 Installation des poignées de porte 24 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR 25 Utilisatio...

Page 3: ...low instructions instructions DANGER WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury when using your refrigerator follow these basic precautions SAVE THESE INSTRUCTIONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels befo...

Page 4: ...d not tilted to the rear Fit the spacers if supplied on the upper part of the condenser at the back of the refrigerator as shown Clean Before Using After you remove all of the packaging materials clean the inside of your refrigerator before using it See the cleaning instructions in Refrigerator Care WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install refrigerator Failure to ...

Page 5: ...rator near a heat source such as an oven or radiator Electrical Requirements Before you move your refrigerator into its final location it is important to make sure you have the proper electrical connection Recommended Grounding Method A 115 volt 60 Hz AC only 15 or 20 amp fused grounded electrical supply is required It is recommended that a separate circuit serving only your refrigerator be provid...

Page 6: ...t contains 2 door stops 3 cabinet hole plugs and 8 handle hole plugs Tools Needed hex key 2 Phillips screwdriver and a flat blade screwdriver Hinges E Foot B Plastic Cover A Bottom Hinge C Leveler D Internal Hex Head Screws Bottom Hinge Top Hinge A Center Hinge B Bushing C Internal Hex Head Screws A Hole Plug B Top Hinge C Internal Hex Head Screws Center Hinge Door Swing Reversal optional A Door H...

Page 7: ...rom the left hand side of the cabinet 4 Insert two cabinet hole plugs from the Reversibility Kit into the holes remaining from the removal of the center hinge Reverse the Hinges Cabinet 1 Using a hex key remove the top hinge and hole plug from the right hand side of the cabinet See Top Hinge graphic 2 Move the bushing to the opposite side of the cabinet See Graphic 2 3 Turn the hinge over so that ...

Page 8: ... Graphic 3 Freezer Door 1 Move the hole plug from the top of the freezer door to the opposite side See Graphic 4 2 Using a Phillips screwdriver remove and discard the door stop from the bottom of the freezer door Set aside door stop screw 3 Insert a door stop from the Reversibility Kit into the holes in the bottom left hand side of the freezer door Fasten with the screw removed in Step 2 See Graph...

Page 9: ...and refrigerator doors open from the opposite side see Reverse Door Swing before installing the door handles Parts Supplied The door handles are packed inside the freezer compartment and the Reversibility kit containing the screws and hole plugs is in the crisper drawer in the refrigerator compartment Gather the required tools Tools Needed Phillips screwdriver Install Handles 1 Remove the door han...

Page 10: ...nt to adjust the temperature in both the freezer and refrigerator compartments use the temperature settings listed in the chart below as a guide Press the temperature control button to toggle through the temperature selections from High least cold to Middle colder to Low coldest NOTE Do not adjust the control more than one setting at a time Wait 24 hours between adjustments for the temperature to ...

Page 11: ...in all the way Cooler Compartment on some models The cooler compartment is the optimum place to store fresh meat poultry and fish To remove and replace the drawer 1 Slide drawer straight out to the stop Lift the drawer from the slide rails and pull out the rest of the way 2 Replace the drawer by placing it on the slide rails and pushing it back into position past the drawer stop A Lights B Fan C S...

Page 12: ...teriors with a clean soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots Stainless steel Wash stainless steel surfaces with a clean soft cloth or sponge and a mild detergent in warm water Rinse surfaces with clean warm water and dry immediately to avoid water spots NOTE When cleaning stainless steel always wipe in th...

Page 13: ...to the ice maker Empty the ice bin Long Vacation If you are going to be gone for 3 weeks or longer remove all food and unplug the refrigerator To keep odor and mold from setting in attach wooden or plastic wedges to the upper edge of both doors with adhesive tape Open the doors enough so that air will circulate inside both compartments If your model has an automatic ice maker Turn off the ice make...

Page 14: ...rator seems noisy Functional noise can be reduced by leveling the refrigerator and ensuring it is located on an even floor The following operational noises are normal Hissing When refrigerator comes on the first time or after a long pause in operation Gurgling Refrigerant fluid entering the pipes Buzzing When the water valve opens or a fan comes on Cracking When the compressor starts or for models...

Page 15: ...4 hours Temperature is too cold in the refrigerator crisper Refrigerator air vent s are blocked If the air vent is blocked by items placed directly in front of it the refrigerator will get too cold Move items away from the air vent Controls are not set correctly for the surrounding conditions Adjust the controls a setting warmer Check the temperature in 24 hours Interior moisture buildup IMPORTANT...

Page 16: ... than normal single family household use or when it is used in a manner that is inconsistent to published user or operator instructions and or installation instructions 2 Service calls to correct the installation of your major appliance to instruct you on how to use your major appliance to replace or repair house fuses or to correct house wiring or plumbing 3 Service calls to repair or replace app...

Page 17: ... refrigerator compartment For assistance or service in the U S A call 1 800 422 1230 In Canada call 1 800 807 6777 If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at the address below In the U S A KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 In Canada KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXper...

Page 18: ...nt AVERTISSEMENT réfrigérateur prendre quelques précautions fondamentales y compris les suivantes Pour réduire les risques d incendie de choc électrique ou des blessures lors de l utilisation du IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher l appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur...

Page 19: ...age avant utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d emballage nettoyer l intérieur du réfrigérateur avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien du réfrigérateur Renseignements importants à propos de la mise au rebut des fluides réfrigérants Mettre le réfrigérateur au rebut conformément à la réglementation fédérale et locale Les fluides réfrigérants doivent être ...

Page 20: ...aleur tel un four ou un radiateur Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final il est important de vous assurer d avoir la connexion électrique appropriée Méthode recommandée de mise à la terre Une source d alimentation de 115 volts 60 Hz type 15 ou 20 ampères CA seulement protégée par fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire Il est recommandé ...

Page 21: ...uration de poignée Outillage nécessaire Clé à tête hexagonale de tournevis Phillips n 2 et tournevis à lame plate Charnières E Pieds B Cache en plastique A Charnière inférieure C Vérin de stabilisation D Vis internes à tête hexagonale Charnière inférieure Charnière supérieure A Charnière centrale B Bague C Vis internes à tête hexagonale A Bouchon d obturation B Charnière supérieure C Vis internes ...

Page 22: ...ration de la charnière centrale 2 Soulever la porte du congélateur de la charnière inférieure 3 Retirer et jeter les deux bouchons d obturation de trous de la charnière centrale sur le côté gauche de la caisse 4 Insérer les deux bouchons d obturation de la caisse de l ensemble d inversion dans les trous restés libres une fois la charnière centrale retirée Inversion des charnières Caisse 1 Avec une...

Page 23: ...lustration 2 2 À l aide d un tournevis Phillips retirer et jeter la butée de porte située au bas de la porte du réfrigérateur Mettre de côté la vis de la butée de porte 3 Insérer une butée de porte de l ensemble d inversion dans les trous du côté inférieur gauche de la porte du réfrigérateur Fixer à l aide de la vis retirée à l étape 2 Voir l illustration 3 Porte du congélateur 1 Transférer le bou...

Page 24: ...e pas de poignées installées à l usine voir les instructions suivantes IMPORTANT Si l on souhaite inverser le sens d ouverture de la porte de façon à pouvoir ouvrir la porte du congélateur et du réfrigérateur dans le sens inverse voir Inversion du sens d ouverture de la porte avant d installer les poignées de porte Pièces fournies Les poignées de porte sont dans un emballage situé à l intérieur du...

Page 25: ...de température du réfrigérateur et du congélateur à un réglage plus froid que le réglage recommandé ne refroidira pas les compartiments plus rapidement Si la température est trop tiède ou trop froide dans le réfrigérateur ou le congélateur vérifier d abord les évents pour s assurer qu ils ne sont pas bloqués avant de régler les commandes Commandes de température Pour votre commodité la commande de...

Page 26: ...e tel qu indiqué dans le tableau suivant Bien que le réfrigérateur continue de refroidir il est impératif d appeler un service de dépannage et de leur communiquer le code d alarme indiqué Voir la page de couverture ou la garantie pour savoir qui contacter Codes d alarme de défaillance CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Selon le modèle le nombre et le type de caractéristiques peuvent varier A DEL Fa...

Page 27: ...plètement Ventilation Le ventilateur améliore la répartition du froid à l intérieur du compartiment de réfrigération et permet ainsi une meilleure conservation des produits entreposés Le ventilateur est activé par défaut REMARQUE Ne pas obstruer la zone de prise d air Compartiment de congélation Pour augmenter la taille de l espace de rangement pour les articles de grande taille on peut utiliser l...

Page 28: ...yer le condensateur Retirer la grille de la base Utiliser un aspirateur à brosse douce pour nettoyer la grille les endroits ouverts derrière la grille et la surface à l avant du condensateur Replacer la grille de la base lorsque l on a terminé 5 Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique Décongélation Le système anti givre dégivre automatiquement les compartiments de ...

Page 29: ...joncteur Si le problème persiste appeler un électricien Nouvelle installation Attendre 24 heures après l installation pour permettre au réfrigérateur de refroidir complètement REMARQUE Le fait de placer la les commande s de température au réglage le plus froid ne refroidira pas le réfrigérateur plus rapidement Le moteur semble fonctionner excessivement Votre nouveau réfrigérateur fonctionnera peut...

Page 30: ...ée Attendre quelques heures pour permettre au réfrigérateur de revenir à une température normale Le réglage des commandes n est pas adapté à l environnement de l appareil Placer les commandes à un réglage plus froid Vérifier la température au bout de 24 heures La température est trop basse dans le réfrigérateur bac à légumes Ouverture s d évacuation du réfrigérateur obstruée s Si l ouverture d éva...

Page 31: ...atériaux ou de fabrication dans le système de réfrigération scellé qui existaient déjà lorsque ce gros appareil ménager a été acheté pour les pièces suivantes compresseur évaporateur condenseur séchoir et conduits de connexion GARANTIE LIMITÉE DE LA SIXIÈME À LA DIXIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LE SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ De la sixième à la dixième année inclusivement à compter de la date d ...

Page 32: ... et des 50 États des États Unis cette garantie ne s applique pas Contacter votre marchand KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s applique 6 08 Pour des informations supplémentaires sur le produit aux É U visiter www kitchenaid com Au Canada visiter www kitchenaid ca Si vous n avez pas accès à Internet et que vous nécessitez une assistance pendant l utilisation du produit ou qu...

Reviews: