background image

FOR THE WAY IT’S MADE.

®

BLENDER

INstRuctIoNs aND REcIpEs

MÉLaNGEuR

INstRuctIoNs Et REcEttEs

LIcuaDoRa

INstRuccIoNEs Y REcEtas

KsB560, KsB580

5

spEED

VItEssE

VELocIDaD

U.S.A./É.-U./EE.UU.:  

1-800-541-6390 

Canada/Canadá:  

1-800-807-6777

W10386798A 

KitchenAid.com

KitchenAid.ca 

Summary of Contents for Buttercup

Page 1: ...nstructions and Recipes MÉLANGEUR INSTRUCTIONS ET RECETTES LICUADORA INSTRUCCIONES Y RECETAS KSB560 KSB580 5 SPEED VITESSE VELOCIDAD U S A É U EE UU 1 800 541 6390 Canada Canadá 1 800 807 6777 W10386798A KitchenAid com KitchenAid ca ...

Page 2: ... plus facilement aux dispositions de la loi sur la sécurité des produits de consommation Cette carte ne confirme pas votre garantie Veuillez remplir ce qui suit pour vos dossiers personnels Numéro de modèle ___________________________________________________________ Numéro de série ______________________________________________________________ Date d achat _________________________________________...

Page 3: ......

Page 4: ...RATION Blender Features 6 Preparing the Blender for Use 8 Before First Use 8 Blender Assembly 8 Using the Blender 9 Before Use 9 Operating the Blender 9 Crush Ice Feature 9 Pulse Mode Feature 10 Ingredient Cap 10 Soft Start Blending Feature 10 Speed Control Guide 11 CARE AND CLEANING Cleaning the Blender 12 Troubleshooting 13 BLENDER TIPS Quick Tips 14 How To 14 Continued on next page ...

Page 5: ...r Warranty 20 Hassle Free Replacement Warranty 50 United States and District of Columbia 21 Hassle Free Replacement Warranty Canada 21 How to Arrange for Warranty Service in Puerto Rico 21 How to Arrange for Service after the Warranty Expires All Locations 22 How to Arrange for Service Outside these Locations 22 How to Order Accessories and Replacement Parts 22 NOTE Due To The Unique Container And...

Page 6: ...n kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of inj...

Page 7: ...iance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest Authorized Service Center for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 Do not use outdoors 8 Do not let cord hang over edge of table or counter 9 Keep hands and utensils out of container while blending to reduce the risk of severe injury to persons or damage to the Blender A scraper may be ...

Page 8: ... contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualified electrician or serviceman install an outlet near the appliance Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result ...

Page 9: ...itcher Design Patented Stainless Steel Blade Speed Selection Buttons Clean Touch Control Pad Stay Put Lid with Clear 2 oz 60 mL Ingredient Cap Die Cast Metal Base Models KSB560 and KSB580 56 oz 1 75 L Pitcher Pitcher Durable Steel Reinforced Couplers ...

Page 10: ... even through density changes when ingredients are added This advanced KitchenAid design maintains an optimal blending speed for each culinary task and control pad setting Speed Selection Buttons Create frozen drinks and puree sauces or soups in seconds Blend with confidence control and consistency at all speed settings STIR CHOP MIX PUREE and LIQUEFY The PULSE MODE works with all five speeds The ...

Page 11: ...ngth of the power cord to suit your needs 2 Place the one piece pitcher on the Blender base 3 Plug into a grounded 3 prong outlet Blender is now ready for operation 4 Before removing the pitcher from the base after use always press OFF and unplug the power cord If using the Pulse Mode make sure the blinking red light is off by pressing OFF then unplug Lift the pitcher in a straight upward motion o...

Page 12: ...ods or liquids remove the center ingredient cap Operate only on STIR speed 5 To turn off the Blender press OFF The Off button will stop any speed and deactivate the Blender at the same time Before removing the pitcher press OFF to deactivate the Blender and unplug the power cord Crush Ice Feature Your KitchenAid Blender offers a Crush Ice feature When selected the Blender will automatically pulse ...

Page 13: ...ator will return to blinking To pulse again or at another speed simply press and hold the button of the desired speed 5 To turn off the Pulse Mode feature press OFF The Blender is now ready for continuous operation 6 Before removing the pitcher press OFF to deactivate the Blender and unplug the power cord Ingredient Cap The 2 oz 60 mL ingredient cap can be used to measure and add ingredients Remov...

Page 14: ...e milk based drink Liquefy Meat salad for sandwich filling Pulse on Chop Mousse Liquefy Oatmeal Puree Pancake batter Mix Pesto Chop Pureed fruit Baby food Puree Pureed meat Baby food meat Puree Pureed vegetables Baby food vegetables Puree Salad dressing Mix Savory crumb topping Pulse on Chop Sherbet based drink Liquefy Smooth ricotta or cottage cheese Mix Streusel topping Chop Sweet crumb topping ...

Page 15: ...e STIR speed setting and run the Blender for 5 to 10 seconds Remove the pitcher and empty contents Rinse the pitcher with warm water until clean The pitcher can also be washed in the bottom rack of an automatic dishwasher 2 To clean the lid and ingredient cap wash in warm soapy water then rinse and dry thoroughly These parts can also be washed in the top rack of an automatic dishwasher For best re...

Page 16: ...cted to and make sure the circuit is closed The Blender stops while blending All indicator lights are flashing at the same time The Blender may be overloaded If the Blender becomes overloaded when blending heavy ingredients it will automatically shut off to avoid damage to the motor Press OFF to reset the Blender Remove the jar from the base and divide the jar contents into smaller batches Adding ...

Page 17: ...ssing How To Reconstitute frozen juice For a 6 oz 175 mL can of orange juice concentrate combine the juice and correct amount of water in the pitcher Cover and blend at MIX until thoroughly combined about 10 to 15 seconds For a 12 oz 355 mL can combine the juice and 1 can of water in the pitcher Cover and blend at MIX until thoroughly combined about 20 to 30 seconds Stir in remaining 2 cans of wat...

Page 18: ... Pour liquid mixture over dry ingredients and stir well Take lumps out of gravy If sauce or gravy becomes lumpy place in the pitcher Cover and blend at MIX until smooth about 5 to 10 seconds Combine flour and liquid for thickening Place flour and liquid in pitcher Cover and blend at STIR until smooth about 5 to 10 seconds Prepare white sauce Place milk flour and salt if desired in pitcher Cover an...

Page 19: ...ushed pineapple packed in juice and undrained 3 cups 710 mL lemon lime flavored carbonated beverage chilled Place cranberry concentrate and pineapple in pitcher Cover and blend at LIQUEFY 10 to 15 seconds or until smooth Add carbonated beverage chilled Cover and blend at STIR just until mixed 2 to 4 seconds Yield 7 servings 1 cup 235 mL per serving Per Serving About 171 calories 0 g protein 44 g c...

Page 20: ...f broth 11 2 package 9 oz 265 mL each refrigerated cheese filled tortellini Shredded mozzarella cheese if desired Chopped fresh parsley if desired Heat olive oil in large Dutch oven over medium high heat Add onion and green pepper cook 3 to 5 minutes or until limp Add tomatoes sugar salt fennel seed and cayenne pepper Reduce heat to low simmer uncovered 20 to 25 minutes or until thickened stirring...

Page 21: ...times 2 to 3 seconds each time or just until dry ingredients are moistened By hand gently stir in blueberries Heat nonstick griddle to medium high greasing griddle if it is not nonstick Pour scant 1 4 cup 60 mL batter for each pancake onto griddle stirring batter occasionally to distribute blueberries Cook until bubbles form on surface and edges become dry 1 to 2 minutes Turn cook until golden bro...

Page 22: ...s Refrigerate until set 4 to 6 hours Serve with whipped cream if desired Yield 8 servings 1 2 cup 120 mL per serving Per Serving About 350 calories 7 g protein 38 g carbohydrates 22 g total fat 13 g saturated fat 15 mg cholesterol 45 mg sodium Chocolate Pot De Crème 21 2 cups 590 mL milk 2 cups 475 mL vanilla ice cream 4 cups 945 mL fresh sliced peaches strawberries or other favorite fruit 3 table...

Page 23: ...ts for Blender when operated outside the country of purchase DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW SOME...

Page 24: ...d fail within the first year of ownership KitchenAid Canada will replace your Blender with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty Please follow these instructions to receive this quality service If your KitchenAid Blender should fail within the first year of ownership take the Blender or ship collect to an Authorized Kitch...

Page 25: ... the Blender for information on how to obtain service For service information in Mexico call toll free 01 800 024 17 17 JV Distribuciones Or 01 800 902 31 00 Industrias Birtman How to Order Accessories and Replacement Parts To order accessories or replacement parts for your Blender in the 50 United States District of Columbia and Puerto Rico call toll free 1 800 541 6390 Monday through Friday 8 a ...

Page 26: ...langeur avant l utilisation 30 Avant la première utilisation 30 Assemblage du mélangeur 30 Utilisation du mélangeur 31 Avant l utilisation 31 Fonctionnement du mélangeur 31 Fonction de concassage de glace 32 Caractéristique du mode PULSE IMPULSION 32 Capuchon doseur d ingrédients 33 Fonction de démarrage Soft Start 33 Guide des touches de vitesse 33 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du mélangeur 34...

Page 27: ...Garantie de satisfaction totale et de remplacement 50 États des États Unis district fédéral de Columbia 44 Garantie de satisfaction totale et de remplacement Canada 44 Comment obtenir une réparation sous garantie à Puerto Rico 44 Comment obtenir une réparation hors garantie tous les territoires 45 Comment obtenir une réparation en dehors de ces territoires 45 Comment commander des accessoires et d...

Page 28: ...GER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect de...

Page 29: ...endommagés ou s ils présentent un défaut de fonctionnement ou s ils tombent ou sont endommagés de quelque manière que ce soit Rapportez l appareil au centre de réparation le plus proche pour le faire examiner réparer ou régler 7 N utilisez pas l appareil à l extérieur 8 Ne laissez pas pendre le cordon du bord de la table ou du comptoir 9 N introduisez pas les doigts ni des ustensiles dans le récip...

Page 30: ...ricien compétent Ne modifiez pas la prise de quelque façon que ce soit N utilisez pas une rallonge Si le cordon fourni est trop court demandez à un électricien ou technicien compétent d installer une prise près de l appareil Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas utiliser un adaptateur Ne pas utiliser un...

Page 31: ...dable brevetée Touches de sélection de la vitesse Clavier de commande Clean Touch Couvercle Stay Put avec capuchon doseur d ingrédients transparent contenant 60 ml 2 oz Socle en métal coulé sous pression Récipient de 1 75 l 56 oz modèles KSB560 et KSB580 Récipient Coupleurs durables renforcés d acier ...

Page 32: ... lame durable est incorporé dans le récipient pour pouvoir le manipuler et le nettoyer facilement Commande de moteur Intelli Speed La commande exclusive Intelli Speed permet de garder une vitesse constante même lors d ajouts d ingrédients qui provoquent des changements de densité Cette technologie évoluée de KitchenAid maintient une vitesse de mélange optimale pour chaque tâche culinaire et chaque...

Page 33: ...i salir Le socle lisse et arrondi est facile à nettoyer et offre un espace de rangement pratique en dessous Caractéristiques du mélangeur Préparation du mélangeur avant l utilisation Avant la première utilisation Avant d utiliser le mélangeur pour la première fois essuyez le socle avec un chiffon savonneux tiède puis essuyez le bien avec un chiffon humide Séchez le avec un chiffon doux Lavez le ré...

Page 34: ...tionne ou si le voyant du mode Impulsion clignote Ne touchez pas aux lames Ne retirez pas le couvercle du récipient Fonctionnement du mélangeur Le mélangeur KitchenAid dispose de cinq vitesses STIR BRASSER CHOP HACHER MIX MÉLANGER PUREE PURÉE et LIQUEFY LIQUÉFIER Il comporte également une fonction CRUSH ICE CONCASSAGE DE GLACE et un mode PULSE IMPULSION 1 Grâce à son fonctionnement en une seule ét...

Page 35: ...rêtez le mélangeur en enfonçant la touche OFF ARRÊT et débranchez le cordon d alimentation Caractéristique du mode PULSE IMPULSION Votre mélangeur KitchenAid dispose d une fonction Impulsion à haute vitesse NOTA Le mode PULSE IMPULSION ne peut pas être utilisé avec la fonction CRUSH ICE CONCASSAGE DE GLACE 1 Avant d utiliser le mélangeur assurez vous que le récipient est correctement placé sur le ...

Page 36: ...lectionnée à partir du mode OFF ARRÊT La fonction Soft StartTM ne peut pas être utilisée en mode PULSE IMPULSION ou CRUSH ICE CONCASSAGE DE GLACE Article Vitesse Boisson glacée Liquefy Liquéfier Gâteau au fromage Liquefy Liquéfier Fruits découpés Pulse Impulsion Stir Brasser Légumes découpés Pulse Impulsion Stir Brasser Fromage à tartiner Stir Brasser Velouté Stir Brasser Glace concassée glace bro...

Page 37: ... Le récipient et la lame peuvent être nettoyés sans avoir à les démonter Nettoyez soigneusement le mélangeur après chaque utilisation N immergez pas le socle ni le cordon dans l eau N utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ni de tampons à récurer 1 Pour nettoyer la lame placez le récipient sur le socle remplissez le à moitié d eau tiède pas chaude et ajoutez 1 ou 2 gouttes de détergent à vai...

Page 38: ...ndant le mélange d ingrédients Tous les voyants clignotent au même moment Le mélangeur est peut être exagérément sollicité Si cela se produit lors du mélange d ingrédients très denses celui ci cesse automatiquement de fonctionner pour éviter que le moteur ne soit endommagé Appuyez sur la touche OFF ARRÊT pour réinitialiser le mélangeur Enlevez le récipient du socle et divisez le contenu du récipie...

Page 39: ...as votre main nue sur le couvercle du récipient si ce dernier contient des liquides chauds Arrêtez le mélangeur et vérifiez la consistance des aliments après quelques secondes pour éviter de trop les transformer Comment Reconstituer les jus surgelés Pour une boîte de 175 ml 6 oz de jus d orange concentré versez le jus et la quantité appropriée d eau dans le récipient Couvrez et mélangez parfaiteme...

Page 40: ...ois du récipient au besoin Au besoin ajoutez 15 ml 1 cuillerée à soupe de lait écrémé par 235 ml 1 tasse de fromage cottage Idéal comme base pour les trempettes ou les tartinades allégées Combiner les ingrédients liquides pour les aliments cuits au four Versez les ingrédients liquides dans le récipient Couvrez et mélangez bien à LIQUEFY LIQUÉFIER pendant 10 à 15 secondes Versez le mélange liquide ...

Page 41: ...matisée au citron et à la lime refroidie Mettez le concentré de jus de canneberges surgelé et les ananas broyés dans leur jus et non égouttés dans le récipient Couvrez et mélangez à la position LIQUEFY LIQUÉFIER pendant 10 secondes à 15 secondes ou jusqu à obtention d une consistance onctueuse Ajoutez de boisson gazeuse aromatisée au citron et à la lime refroidie Couvrez et mélangez à la position ...

Page 42: ...nes 34 g de glucides 2 5 g de lipides 1 5 g de graisse saturée 0 mg de cholestérol 90 mg de sel Boisson fouettée aux fraises et aux bananes 945 ml 4 tasses de crème glacée au chocolat 235 ml 1 tasse de café doublement concentré froid 235 ml 1 tasse de rhum très foncé 8 glaçons Mettez les ingrédients dans le récipient Couvrez et mélangez à la position CRUSH ICE CONCASSAGE DE GLACE pendant environ 2...

Page 43: ...5 secondes Ajoutez le reste du mélange de tomates Couvrez et mélangez à STIR BRASSER pendant 15 secondes Mélangez à la position LIQUEFY LIQUÉFIER pendant 10 à 15 secondes ou jusqu à obtention d une consistance onctueuse Remettez le mélange dans le faitout Ajoutez de bouillon de bœuf Portez à ébullition Ajoutez de tortellini au fromage réfrigérés Suivez les directives énoncées ci dessus Quantité 9 ...

Page 44: ... récipient Mettez les oeufs dans le récipient Couvrez et mélangez à STIR BRASSER environ 5 secondes Ajoutez le babeurre et le zeste de citron Remuez à la position MIX MÉLANGER pendant environ 5 secondes Ajoutez la farine le sucre le bicarbonate de soude le sel et la muscade En utilisant la fonction PULSE IMPULSION remuez à la position MIX MÉLANGER environ 6 impulsions entre 2 et 3 secondes à chaqu...

Page 45: ... 6 heures Garnissez de crème fouettée si désiré Quantité 8 portions 120 ml 1 2 tasse par portion Par portion Environ 350 calories 7 g de protéines 38 g de glucides 22 g de lipides 13 g de graisse saturée 15 mg de cholestérol 45 mg de sel Pots de crème au chocolat 590 ml 21 2 tasses de lait 475 ml 2 tasses de crème glacée à la vanille 945 ml 4 tasses de pêches de fraises ou autres fruits frais coup...

Page 46: ...ation non approuvée par KitchenAid C Les coûts des pièces de rechange ou de main d oeuvre pour le mélangeur si ce dernier est utilisé à l extérieur du pays d achat DÉSAVEU DE GARANTIE TACITE LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI TOUTE ...

Page 47: ...au cours de la première année KitchenAid le remplacera par un appareil identique ou comparable L appareil de rechange sera aussi couvert par notre garantie limitée d un an Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité Si le mélangeur KitchenAid cesse de fonctionner au cours de la première année apportez le ou retournez le port dû à un Centre de réparation KitchenAid autorisé...

Page 48: ...r a été acheté où le faire réparer Pour obtenir de l information sur les réparations au Mexique appelez le numéro sans frais 01 800 024 17 17 JV Distribuciones ou 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Comment commander des accessoires et des pièces de rechange Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le mélangeur dans les 50 États des États Unis dans le district fédéral de Colum...

Page 49: ... 53 Antes de utilizarla por primera vez 53 Ensamblado de la licuadora 53 Como utilizar la licuadora 54 Antes de utilizarla 54 Funcionamiento de la licuadora 54 Función Crush Ice Triturar hielo 55 Función Pulse Mode Modo pulsar 55 Tapa para el agregado de ingredientes 56 Función de procesamiento Soft Start 56 Guía para el control de la velocidad 56 CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la licuadora 57 Sol...

Page 50: ... reemplazo sin dificultades en los 50 estados de los Estados Unidos y en el Distrito de Columbia 67 Garantía de reemplazo sin dificultades en Canadá 67 Cómo obtener el servicio de garantía en Puerto Rico 67 Cómo obtener el servicio de garantía una vez que ésta haya expirado Todos los lugares 68 Cómo obtener el servicio técnico en otros lugares 68 Como realizar un pedido de accesorios y repuestos 6...

Page 51: ... y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir o sufrir una lesión grave Si no sigue las instrucciones usted puede morir o sufrir una lesión grave Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucc...

Page 52: ... mal funcionamiento ni si se ha caído o dañado de alguna forma Devuelva la licuadora al Centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección reparación o ajuste eléctrico o mecánico 7 No la utilice a la intemperie 8 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o mesada 9 Mantenga las manos y los utensilios lejos del recipiente mientras mezcle para reducir el riesgo de lesiones...

Page 53: ...izado No modifique el enchufe de ninguna manera No utilice un cable de extensión Si el cable del suministro eléctrico es demasiado corto solicite a un electricista o a un técnico calificado que instale un tomacorriente cerca del electrodoméstico Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales No quite la terminal de conexión a tierra No use un adapta...

Page 54: ...chilla patentada de acero inoxidable Botones selectores de velocidad Base de control Clean Touch Tapa fija con tapa transparente para el agregado de ingredientes de 60 mL 2 oz Base de metal fundido Jarra de 1 75 L 56 oz modelos KSB560 y KSB580 Jarra Acopladores durables y reforzados de acero ...

Page 55: ...da completa y consistente El diseño de nuestra cuchilla durable está construido dentro de la jarra para facilitar el manejo y la limpieza Control del motor Intelli Speed El exclusivo control del motor Intelli Speed funciona automáticamente para mantener la velocidad constante a pesar de los cambios de densidad que se producen cuando se agregan ingredientes Este avanzado diseño KitchenAid mantiene ...

Page 56: ...slice y se dañe Sueva y redondeada la base es fácil de limpiar y además presenta un receptáculo en su parte inferior para guardar el cable Preparación de la licuadora para su uso Antes de utilizarla por primera vez Antes de utilizarla por primera vez limpie la base de la licuadora con un trapo humedecido en agua jabonosa tibia y luego limpie con un trapo húmedo Seque con un trapo suave Lave la jar...

Page 57: ...icadora de la función Pulse Mode Modo pulsar está titilando No interfiera con el movimiento de la cuchilla No retire la tapa de la jarra Funcionamiento de la licuadora La licuadora KitchenAid tiene cinco velocidades STIR REVOLVER CHOP PICAR MIX MEZCLAR PUREE HACER PURÉ Y LIQUEFY LICUAR Además presenta las funciones CRUSH ICE Triturar hielo y PULSE MODE Modo pulsar 1 Con un conveniente funcionamien...

Page 58: ...agado para apagar la licuadora y desenchufe el cable Función Pulse Mode Modo pulsar Su licuadora KitchenAid cuenta con la función PULSE MODE Modo pulsar que puede pulsarse a cualquier velocidad NOTA La función Pulse Mode Modo pulsar no funcionará con la función Crush Ice Triturar hielo 1 Antes de poner en funcionamiento la licuadora asegúrese de que la jarra esté colocada correctamente en la base ...

Page 59: ...ar hielo Producto Velocidad Bebida con hielo procesado Liquefy Licuar Pastel de queso Liquefy Licuar Fruta picada Presione Stir Revolver Verduras picadas Presione Stir Revolver Comida para untar a base de queso crema Stir Revolver Sopa crema Stir Revolver Hielo triturado picado Crush Ice Triturar hielo Salsa para untar Stir Revolver Frutas frescas finamente picadas Crush Ice Triturar hielo Verdura...

Page 60: ...a pueden limpiarse sin necesidad de retirarlas Limpie la licuadora muy bien luego de cada uso No sumerja la base de la licuadora ni el cable en agua No utilice limpiadores abrasivos ni esponjas de cocina 1 Para limpiar la cuchilla coloque la jarra en la base de la licuadora llene la mitad con agua tibia no caliente y agregue 1 ó 2 gotas de detergente Coloque la tapa en la jarra presione la velocid...

Page 61: ... de que el circuito está cerrado La licuadora se detiene cuando está procesando Todas las luces indicadoras están titilando intermitentemente al mismo tiempo La licuadora puede estar sobrecargada Si la licuadora se sobrecarga cuando se procesan ingredientes pesados ésta se detendrá automáticamente para evitar que se dañe el motor Presione OFF Apagado para volver a encender la licuadora Retire la j...

Page 62: ...a y verifique la consistencia de los alimentos luego de unos segundos para evitar que se procesen de manera excesiva Consejos prácticos Reconstitute frozen juice Para una lata de 175 mL 6 oz de jugo de naranja concentrado combine el jugo y la cantidad correcta de agua en la jarra Tape y procese en MIX Mezclar hasta que se mezcle bien durante 10 a 15 segundos aproximadamente Para una lata de 355 mL...

Page 63: ... y procese en PUREE Hacer puré de 10 a 20 segundos más Preparar puré de queso cottage o de ricota Coloque el queso cottage o la ricota en la jarra Tape y procese en MIX Mezclar de 25 a 35 segundos aproximadamente hasta que quede una pasta suave Detenga la licuadora y pase la espátula retirando el contenido de los lados según sea necesario Si es necesario agregue 1 cucharada de 15 mL 0 50 oz de lec...

Page 64: ... 1 pulgada Coloque hasta 1 2 taza 120 mL de queso en la jarra Tape y procese en LIQUEFY Licuar de 5 a 10 segundos aproximadamente Para quesos duros como por ejemplo el Parmesano espere a que alcancen temperatura ambiente luego procese en LIQUEFY Licuar durante 10 a 15 segundos Preparar papilla de avena para bebés Coloque la harina de avena sin cocinar en la jarra En la función PULSE MODE Modo Puls...

Page 65: ...zcla suave Rinde 8 porciones 3 4 de vaso 175 mL por porción Cada porción contiene aproximadamente 210 calorías 3 g de proteínas 19 g de hidratos de carbono 7 g de grasas 4 5 g de grasas saturadas 20 mg colesterol 50 mg de cloruro de sodio Ron con café moca 11 2 latas 355 mL 12 oz de cóctel de jugo concentrado de arándano congelado 11 2 latas 235 mL 8 oz cada una de piña pisada en jugo y sin escurr...

Page 66: ...sin escurrir azúcar sal semillas de hinojo pimienta de Cayena Disminuir el fuego al mínimo hacer hervir destapado a fuego lento de 20 a 25 minutos o hasta que quede espeso Revolver ocasionalmente Dejar enfriar 5 minutos Verter la mitad de la mezcla de tomate fría en la jarra Tapar y procesar en STIR Revolver durante 15 segundos aproximadamente Agregar la mezcla de tomate restante Tapar y procesar ...

Page 67: ...ervir Enjuagar la jarra Colocar los huevos en la jarra Tapar y procesar en STIR Revolver durante 5 segundos aproximadamente Agregar el suero de la leche el aceite y la cáscara del limón Procesar en MIX Mezclar durante 5 segundos aproximadamente Agregar la harina el azúcar el polvo de hornear el bicarbonato de sodio la sal y la nuez moscada Utilizando la función PULSE Pulsar procesar en MIX Mezclar...

Page 68: ...lentar la half and half hasta que se formen burbujas alrededor del borde Verter sobre los trocitos de chocolate Tapar y procesar en LIQUEFY Licuar de 20 a 25 segundos o hasta que los trocitos de chocolate se derritan y la mezcla esté suave Raspar los lados de la jarra si es necesario Verter en copas pequeñas Refrigerar de 4 a 6 horas hasta que quede firme Se puede servir con crema batida Rinde 8 p...

Page 69: ...paración para la licuadora cuando ha sido utilizada fuera del país donde fue comprada LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS INCLUYENDO GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN A LA COMERCIABILIDAD O APTITUD CON UN FIN DETERMINADO SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA PERMISIBLE POR LEY CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA QUE PUEDA SER IMPU...

Page 70: ...sentara alguna falla durante el primer año KitchenAid Canada la reemplazará por una idéntica o comparable El reemplazo de su unidad también estará cubierto por nuestra garantía limitada de un año Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad Si su licuadora KitchenAid presentara alguna falla durante el primer año lleve la licuadora o mándela con envío a cobrar a un Centro de servi...

Page 71: ... a la tienda donde compró la licuadora para obtener información sobre el servicio técnico Para obtener información sobre el servicio técnico en México llame de manera gratuita al 01 800 024 17 17 JV Distribuciones o 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Como solicitar accesorios y repuestos Para solicitar accesorios o repuestos para su licuadora en los 50 estados de los Estados Unidos Distrito de Co...

Page 72: ...e déposée Marca registrada KitchenAid U S A Trademark Marque de commerce Marca de comercio KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada 2011 All rights reserved Tout droits réservés Todos los derechos reservados ...

Reviews: