background image

16

Si la machine à glaçons est installée

REMARQUE : Si la machine à glaçons n’est pas installée, passer 
à la section “Installation de la pompe de vidange”.

1. Appuyer sur le commutateur de sélection pour le mettre en 

position d’arrêt.

2. Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source 

de courant électrique.

3. Fermer l’alimentation en eau. Attendre 5 à 10 minutes que la 

glace tombe dans le bac d’entreposage. Enlever tous les 
glaçons du bac.

4. Dévisser le bouchon de vidange du dessous du bac à eau 

situé à l’intérieur du bac d’entreposage. Laisser l’eau 
s’évacuer complètement. Réinstaller le bouchon de vidange. 
Voir l’illustration “Bouchon de vidange”.

Bouchon de vidange

5. Si la machine à glaçons est installée dans un placard, la 

retirer de l’ouverture.

6. Déconnecter la canalisation d’alimentation en eau. Voir 

l’illustration “Canalisation d’alimentation en eau”.

Canalisation d’alimentation en eau

Installation de la pompe de vidange

REMARQUE : Ne pas déformer ou endommager les tubes ou le 
câblage pendant l’installation.

1. Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source 

de courant électrique.

2. Retirer le panneau arrière. Voir l’illustration du “Panneau 

arrière”, pour visualiser l’emplacement des 5 vis. Retirer le 
panneau arrière du tube de vidange et le jeter.

Panneau arrière

3. Ôter l’ancien tube de vidange et l’ancienne bride fixés au bac 

de la machine à glaçons. 

REMARQUE : Jeter l’ancien tube de vidange et l’ancienne 
bride. 

4. À l’aide des nouvelles brides réglables, installer le nouveau 

tube de vidange (de 

⁵⁄₈

" de diamètre interne x 5

¹⁄₈

") du bac à 

glaçons à l’entrée du réservoir de la pompe de vidange. Voir 
l’illustration “Tube de vidange”.

REMARQUES :

Ne pas déformer le tube.

Raccourcir le tube si nécessaire.

A. Bouchon de vidange

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Déconnecter la source de courant électrique avant 
l'entretien.

Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise 
en marche.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès ou un choc électrique.

A

A. Tube en cuivre de 

¹⁄₄

"

B. Bride de câble

C. Écrou de compression de 

¹⁄₄

D. Bague de compression (manchon)

E. Raccordement de la machine à 

glaçons

A. Emplacement des vis

B

C

D

E

A

C

B

A

A

Summary of Contents for GI15NDXZ

Page 1: ... or seriously injured if you don t immediately You can be killed or seriously injured if you don t follow All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chance of injury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual an...

Page 2: ...lts are obtained between 70 F and 90 F 21ºC and 32 C The ice maker must be installed in an area sheltered from the elements such as wind rain water spray or drip When installing the ice maker under a counter follow the recommended opening dimensions shown Place electrical and plumbing fixtures in the recommended location as shown NOTES Check that the power supply cord is not damaged or pinched or ...

Page 3: ... needs to be a minimum of 40 to 60 psi 276 to 414 kPa NOTE The reverse osmosis system must provide 1 gal 3 8 L of water per hour to the ice maker for proper ice maker operation If a reverse osmosis system is desired only a whole house capacity reverse osmosis system capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker is recommended Faucet capacity reverse osmosis systems are n...

Page 4: ...ter supply line to reduce strain on the coupling 9 Turn shutoff valve ON 10 Check for leaks Tighten any connections including connections at the valve or nuts that leak IceMakerDrainPumpInstallation onsomemodels NOTES Connect drain pump to your drain in accordance with all state and local codes and ordinances It may be desirable to insulate drain tube thoroughly up to drain inlet to minimize conde...

Page 5: ... illustration for 5 screw locations Pull rear panel away from the drain tube and discard Rear Panel 3 Remove the old drain tube and clamp attached to the ice maker bin NOTE Discard old drain tube and clamp 4 Install new drain tube ID x 5 from ice maker bin to drain pump reservoir inlet using new adjustable clamps See Drain Tube illustration NOTES Do not kink Trim tube length if required Drain Tube...

Page 6: ...power cord between the drain pump and side of enclosure and plug into the receptacle of the drain pump See Parts Locations illustration 11 Attach the drain pump power cord to ice maker unit base with clamp and screw removed in Step 6 that was used to attach ice maker power cord See Parts Locations illustration 12 Place new rear panel small one for 15 ice makers large one for 18 against the back of...

Page 7: ...in reducer installed directly below the outlet of the drain tube as shown You must maintain a 1 2 54 cm air gap between the drain hose and the standpipe IMPORTANT A drain pump is necessary when a floor drain is not available A Drain Pump kit Part Number 1901A is available for purchase Side View Drain Pump System on some models IMPORTANT Connect the ice maker drain to your drain in accordance with ...

Page 8: ...te the door wrap panel until it separates from the door and pull up NOTE Be sure the edge guards do not separate from the door wrap panel Door Stop and End Cap Reversal 1 Unplug the ice maker or disconnect power 2 Remove the handle screws and handle on some models 3 Remove the hinge pin from the top hinge 4 Remove the door from the hinges and replace the top hinge pin 5 Remove the screw and door s...

Page 9: ...in points down Place the hinge on the top opposite side of the ice maker and tighten the screws 5 Remove the top hinge pin Replace Door 1 Place the door on the bottom hinge pin 2 Align the door with the top hinge hole and replace the top hinge pin 3 Replace the handle and handle screws On Some Models Replace Door Wrap 1 Place the door wrap flange onto the door top and ensure that it fits correctly...

Page 10: ... side of the ice maker NOTE The ice maker should not wobble Use shims to add stability when needed 5 Push up on the top rear of the ice maker and locate the leveling legs that are on the bottom rear of the ice maker 6 Follow the instructions in Step 4 to change the height of the legs 7 Use the level to recheck the ice maker to see that it is even from front to back and side to side If the ice make...

Page 11: ...age bin door gasket ice scoop and ice scoop holder with mild soap or detergent and warm water Rinse in clean water Then clean the same parts with a solution of 1 tbs 15 mL of household bleach in 1 gal 3 8 L warm water Rinse again thoroughly in clean water NOTE Do not remove hoses Do not wash plastic parts in dishwasher They cannot withstand temperatures above 145 F 63 C 12 To replace the water pan...

Page 12: ...R ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d incendie de choc électrique ou de blessures lors de l utilisation de la machine à glaçons il convient d observer certaines précautions élémentaires CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre Ne pas enlever la broche de liaison à la terre Ne pas ut...

Page 13: ...à glaçons doit être installée à un endroit protégé contre les éléments comme le vent la pluie les embruns ou les égouttures Lorsque la machine à glaçons est installée sous un comptoir observer les dimensions d ouverture recommandées indiquées Placer les composants électriques et de plomberie dans la zone recommandée sur l illustration REMARQUES Vérifier que le cordon d alimentation n est pas endom...

Page 14: ...nnement approprié de la machine à glaçons Si l on souhaite un système d eau par osmose inverse il est recommandé d utiliser uniquement un système de filtration de l eau par osmose inverse central capable de maintenir l approvisionnement régulier en eau requis par la machine à glaçons Les systèmes par osmose inverse à capacité de robinet ne peuvent pas maintenir l approvisionnement régulier en eau ...

Page 15: ...rtainsmodèles REMARQUES Raccorder la pompe de vidange à la canalisation d évacuation conformément aux codes et règlements locaux et provinciaux Il serait souhaitable d isoler le tube de vidange complètement jusqu à l entrée du conduit de vidange afin de minimiser la condensation dans le tube de vidange Il est possible d acheter un ensemble de tube isolé pièce numéro W10365792 La pompe de vidange e...

Page 16: ...es tubes ou le câblage pendant l installation 1 Débrancher la machine à glaçons ou déconnecter la source de courant électrique 2 Retirer le panneau arrière Voir l illustration du Panneau arrière pour visualiser l emplacement des 5 vis Retirer le panneau arrière du tube de vidange et le jeter Panneau arrière 3 Ôter l ancien tube de vidange et l ancienne bride fixés au bac de la machine à glaçons RE...

Page 17: ...amètre Enrouler du ruban isolant autour du cordon d alimentation à plusieurs endroits pour que le cordon reste enroulé sur lui même Repérer le cordon d alimentation enroulé entre la pompe de vidange et le côté de l ouverture et le brancher sur la prise de la pompe de vidange Voir l illustration Position des pièces 11 Fixer le cordon d alimentation de la pompe sur la base de la machine à glaçons av...

Page 18: ...dange doivent avoir au moins 15 88 mm de diamètre intérieur Les tuyaux de vidange doivent avoir une pente de 1 pour chaque 48 2 54 cm pour chaque 122 cm de longueur ou une pente de pour chaque 12 6 35 mm pour chaque 30 48 cm et ne comporter aucun point bas où l eau pourrait stagner Les drains de vidange de plancher doivent être suffisamment grands pour recevoir l eau de vidange provenant de toutes...

Page 19: ...ifier à nouveau la machine à glaçons pour s assurer qu elle est bien d aplomb Voir la section Nivellement 4 Si le code sanitaire local l exige sceller la caisse sur le plancher à l aide d un produit de calfeutrage approuvé une fois que les raccordements d eau et d électricité ont été faits Inversiondusensd installationdela machineàglaçons Porteàouverture latéraleuniquement Outillage nécessaire Ras...

Page 20: ...ieur de la machine à glaçons et serrer les vis 3 Ôter l ancienne charnière inférieure et ses vis Réinstaller les vis dans les trous vides de la charnière 4 Ôter les vis du côté opposé supérieur de la caisse de la machine à glaçons Inverser la charnière de telle sorte que l axe pointe vers le bas Placer la charnière sur le côté opposé supérieur de la machine à glaçons et serrer les vis 5 Ôter l axe...

Page 21: ...tillage nécessaire Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l installation Niveau de 9 Clé à molette REMARQUE Il est plus facile d ajuster les pieds de nivellement si on se fait aider par une autre personne 1 Déplacer la machine à glaçons à son emplacement final REMARQUE Dans le cas d une installation encastrée déplacer la machine à glaçons le plus près possible de son emplac...

Page 22: ... Retirer le bouchon de vidange du bac à eau et vidanger ce dernier complètement Réinstaller le bouchon de vidange solidement sur le bac à eau Si le bouchon de vidange est desserré l eau s écoulera du bac à eau et la glace sera mince ou il n y aura pas de glace 4 Tirer sur le bas du couvercle de la grille de coupe jusqu à dégager ses fixations à pression pour le retirer REMARQUE Sur certains modèle...

Page 23: ...nt ménager dans 1 gal 3 8 L d eau tiède Rincer à nouveau à fond avec de l eau propre REMARQUE Ne pas retirer les tuyaux Ne pas laver les composants en plastique au lave vaisselle Ces composants ne résistent pas à des températures supérieures à 145 F 63 C 12 Pour réinstaller le bac à eau le placer à l intérieur du bac à glaçons Raccorder la pompe de vidange du bac à eau Remboîter le support de pomp...

Page 24: ...W10541636B 2013 Whirlpool Corporation All rights reserved Tous droits réservés 7 13 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: