background image

13

À un angle, reposer la base du panneau de porte du 
réfrigérateur sur l'outil d'alignement du panneau. 

Pencher lentement le panneau pour le fixer aux coussins 
adhésifs sur les supports de panneau. Appuyer 
fermement contre les coins de la porte pour s'assurer que 
le panneau est correctement fixé aux coussins adhésifs.

3.

Desserrer la vis de l'outil d'alignement du panneau et retirer 
l'outil de la porte du réfrigérateur en le faisant glisser vers la 
droite, puis le retirer de la porte.

4.

Monter l'outil d'alignement de panneau sur la porte du 
congélateur. Répéter l’étape 1 dans le réfrigérateur. 

5.

Fixer la porte du congélateur. Répéter l’étape 2 dans le 
réfrigérateur.

6.

Desserrer la vis de l'outil d'alignement du panneau et retirer 
l'outil de la porte du congélateur en le faisant glisser vers la 
droite, puis le retirer de la porte.

7.

Ouvrer les deux portes et fixer les supports de panneaux aux 
panneaux de porte. Tous les huit supports de panneaux 
(quatre sur chaque porte) doivent être fixés de la même 
manière :

À l’aide d’un tournevis Phillips et deux vis de 13 mm (une 
au sommet du support et une au bas du support), fixer le 
support au panneau de porte.

Localiser les deux vis sans tête à fente et à l'aide d'un 
tournevis à lame plate, tourner la vis sans tête à fente au 
bas vers la droite. Ceci détache la cale du support de 
panneau, qui est entre le support de panneau et le 
panneau de porte. Retirer et jeter la cale du support de 
panneau.

8.

Finaliser la mise en place des panneaux de porte au moyen 
des vis d'alignement sur les supports du panneau.

A. Vis sans tête à fente supérieure
B. Vis sans tête à fente inférieure
C. Vis

REMARQUE : 

S'assurer que les panneaux de porte n'entrent 

pas en contact direct avec les armoires ou portes d'armoire 
environnantes. Ce contact pourrait empêcher la ou les portes 
du réfrigérateur et/ou du congélateur de se fermer 
correctement.

La vis sans tête à fente supérieure (A de l'illustration) 
ajuste l'espacement entre la porte et le panneau de porte. 
À l'aide d'un tournevis à lame plate, effectuer les 
ajustements. Tourner la vis en sens horaire pour 
augmenter l'espace entre la porte et le panneau de porte 
et en sens antihoraire pour diminuer l'espace.

REMARQUE : 

Lorsque les portes sont fermées, il doit y 

avoir un minimum de 1 mm d'espace entre la face arrière 
des panneaux de porte et la face avant de l'encadrement. 
Utiliser la vis sans tête à fente supérieure pour ajouter 
plus d'espace si nécessaire.

La vis sans tête à fente inférieure (B de l'illustration) ajuste 
l'alignement horizontal (gauche à droite) du panneau de 
porte. À l’aide d’un tournevis à lame plate, tourner la vis 
en sens horaire et la desserrer. Faire glisser le panneau 
vers la gauche ou vers la droite comme on le souhaite, 
puis serrer la vis en la tournant dans le sens antihoraire.

REMARQUE : 

Ne pas faire glisser le panneau de plus de 

2,5 mm dans l'un ou l'autre direction. Si le panneau est 
déplacé trop loin, le support de panneau peut ne pas être 
bien fixé au panneau de porte.

La vis (C de l'illustration) au bas du support de panneau 
ajuste l'alignement vertical (de haut en bas) du panneau 
de porte. À l'aide d'un tournevis à lame plate, effectuer 
les ajustements. Tourner la vis dans le sens horaire pour 
élever le panneau de porte et dans le sens antihoraire 
pour abaisser le panneau de porte.

REMARQUE : 

Pour élever ou abaisser le panneau de 

porte, desserrer d'abord les vis sans tête à fente. Après 
avoir effectué l'ajustement vertical comme l'on désire, 
s'assurer de resserrer les vis sans tête à fente.

A

B

C

Summary of Contents for KBBX104EPA

Page 1: ...E INSTRUCTIONS INSTALLATION REQUIRES 2 OR MORE PEOPLE RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC CONGÉLATEUR EN DESSOUS Guide d installation IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS L INSTALLATION NÉCESSITE L INTERVENTION DE 2 PERSONNES OU PLUS Table of Contents Table des matières 2 W10745310B ...

Page 2: ...r Panels 6 Reverse the Doors 8 Complete Installation 8 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR 9 EXIGENCES D INSTALLATION 9 Outillage et pièces 9 Exigences d emplacement 10 Spécifications électriques 11 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 11 Déballage du réfrigérateur 11 Brancher le réfrigérateur 12 Faire entrer le réfrigérateur dans l encadrement 12 Installation des panneaux de porte 12 Inversion du...

Page 3: ...jury and tell you what can happen if the instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow th...

Page 4: ...frame is 201 2 520 mm front to back The base can be as desired but height should match height of toe kick of surrounding cabinets A vent with an opening of at least 31 sq in 200 sq cm is required for proper ventilation If the space between the top of the frame and the ceiling is open air allow a minimum of 7 20 0 cm above the refrigerator If the space between the top of the frame and the ceiling i...

Page 5: ...g disconnect power at the circuit breaker box When you are finished reconnect power at the circuit breaker box Then reset the control to the desired setting INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator IMPORTANT Keep the cardboard shipping piece or plywood under the refrigerator until it is installed in the operating location 1 Save all literature that is provided inside the refrigerator and ...

Page 6: ...ts each door Max Weight 26 5 lbs 12 Kg Minimum Panels Dimensions Refrigerator Door Panel 421 1071 5 mm x 23 590 mm x 20 mm Freezer Door Panel 275 701 5 mm x 23 590 mm x 20 mm 1 Mount the panel alignment tool onto the refrigerator door Align the smaller piece with the screws on the bottom of the door and slide it to the left step 1 and 2 in picture above Assemble the panel alignment tool by inserti...

Page 7: ...into direct contact with any of the surrounding cabinets or cabinet doors Such contact could prevent the refrigerator and or freezer door s from closing properly The top slotted headless screw A in the picture adjusts the spacing between the door and the door panel Use a flat blade screwdriver to make adjustments Turn the screw clockwise to increase the space between the door and door panel and co...

Page 8: ...osite side of the refrigerator door 3 Use the four screws to install the top hinge on the opposite bottom side of the refrigerator door Repeat for the bottom hinge 4 Insert the hole plugs where the hinge screws were prior to the door reversal 5 Repeat the process to reverse the freezer door Complete Installation 1 Remove all boxes parts packages and packing materials from the interior of the refri...

Page 9: ...de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et ...

Page 10: ...imale de la base de l encadrement est de 20 2 520 mm avant et arrière La base peut être conçue comme l on désire mais doit correspondre à la hauteur des plinthes d armoire environnantes Un évent avec une ouverture d au moins 31 po2 200 cm2 est requis pour une aération adéquate Si l espace entre le haut de l encadrement et le plafond est de l air ouvert prévoir un minimum de 7 20 0 cm au dessus du ...

Page 11: ...chement intempestif se produit et si les aliments semblent de piètre qualité jeter le tout REMARQUE Avant d effectuer tout type d installation ou de nettoyage couper l alimentation au boîtier de disjoncteurs Lorsque terminé rétablir le courant au boîtier de disjoncteurs Puis mettre de nouveau le réglage au réglage désiré INSTRUCTIONS D INSTALLATION Déballage du réfrigérateur IMPORTANT Garder la pi...

Page 12: ...panneaux Panneau de porte du réfrigérateur 42 1 1071 5 mm x 23 590 mm x 20 mm Panneau de porte du congélateur 27 701 5 mm x 23 590 mm x 20 mm 1 Monter l outil d alignement de panneau sur la porte du réfrigérateur Aligner la pièce plus petite au moyen des vis sur le bas de la porte et la glisser vers la gauche étapes 1 et 2 de l illustration ci dessus Assembler l outil d alignement du panneau en in...

Page 13: ...es panneaux de porte n entrent pas en contact direct avec les armoires ou portes d armoire environnantes Ce contact pourrait empêcher la ou les portes du réfrigérateur et ou du congélateur de se fermer correctement La vis sans tête à fente supérieure A de l illustration ajuste l espacement entre la porte et le panneau de porte À l aide d un tournevis à lame plate effectuer les ajustements Tourner ...

Page 14: ...taller la charnière supérieure sur le côté opposé au bas de la porte du réfrigérateur au moyen des quatre vis Répéter l opération pour la charnière inférieure 4 Insérer les bouchons d obturation où les vis de la charnière se trouvaient avant l inversion de la porte 5 Répéter l opération pour inverser la porte du congélateur Achever l installation 1 Retirer toutes les boîtes tous les paquets de piè...

Page 15: ...15 NOTES ...

Page 16: ...W107445310B 2015 KitchenAid All rights reserved Used under license in Canada Tous droits réservés Utilisé sous licence au Canada 05 15 Printed in Italy Imprimé en Italie ...

Reviews: