background image

24

TERMO DE GARANTIA

O seu produto KitchenAid é garantido contra defeitos de fabricação, pelo prazo de 12 

meses, contado a partir da data da emissão da Nota Fiscal ou da entrega do produto, ao 

primeiro adquirente, sendo:
•  Os 03 (três) primeiros meses, - garantia legal;
•  Os 09 (nove) últimos meses, - garantia especial, concedida pela 

Whirlpool S.A.;

A garantia compreende a substituição de peças e mão-de-obra no reparo de defeitos 

devidamente constatados, pelo fabricante ou pelo 

Serviço Autorizado KitchenAid,

 

como sendo de fabricação. Durante o período de vigência da garantia, o produto terá 

assistência técnica do 

Serviço Autorizado KitchenAid.

  

Apenas a Rede de Serviços Kitchen Aid, a Whirlpool S.A., ou à quem ela indicar, serão 

responsáveis pela constatação de defeitos e execução de reparos dentro do prazo 

de garantia. Neste caso, se defeitos constatados durante o prazo de garantia forem 

de fabricação, o fabricante se obriga a trocar as peças e/ou assistir gratuitamente 

o seu produto a partir da data da chamada. As garantias legal e/ou especial ficam 

automaticamente invalidadas se:
•  Não forem observadas as orientações e recomendações do

 Manual do Consumidor 

quanto a utilização do produto;

•  Na instalação do produto não forem observadas as especificações e recomendações 

do 

Manual do Consumidor 

quanto às condições para instalação do produto, tais 

como, nivelamento do produto, adequação do local para instalação, tensão elétrica 

compatível com o produto, etc;

•  Na instalação, as condições elétricas e/ou hidráulicas e/ou de gás não forem 

compatíveis com a recomendada no 

Manual do Consumidor

 do produto;

•  Tenha ocorrido mau uso, uso inadequado ou se o produto tiver sofrido alterações ou 

modificações estéticas e/ou funcionais, bem como, tiver sido realizado conserto por 

pessoas ou entidades não credenciadas pela 

Whirlpool S.A.;

•  Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série 

ou da etiqueta de identificação do produto.

As garantias legal e/ou especial não cobrem:

•  Despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças e acessórios que não 

pertençam ao produto, mesmo aqueles comercializados pela 

Whirlpool S.A.,

 salvo os 

especificados para cada modelo no 

Manual do Consumidor;

•  O Deslocamento do consumidor até a assistência técnica para eventuais consertos.
•  Despesas com instalação do produto realizada por qualquer pessoas/empresas não 

credenciadas pela Whirlpool S.A., salvo os produtos com instalação gratuita informada 

no manual do Consumidor.

•  Transporte do produto até o local definitivo da instalação.

•  Importante:

 NÃO NOS RESPONSABILIZAMOS POR VÍCIO DE SERVIÇOS PRESTADOS 

POR TERCEIROS.

•  Recomendamos que no ato da entrega, confira seu produto na presença do 

transportador. Verifique a qualidade da entrega, a quantidade, se o produto está de 

acordo com a compra e a descrição da Nota Fiscal que o acompanha. Caso exista 

qualquer problema, recuse o produto, registre o motivo no verso da Nota Fiscal e 

entre em contato com o responsável pelo serviço de entrega.

•  Defeitos estéticos (produtos riscados ou amassados) ou com falta de peças internas ou 

externas de produtos vendidos em saldões ou produtos de mostruário. Esses produtos 

têm garantia de 12 meses apenas para defeitos funcionais não discriminados na nota 

fiscal de compra do produto.

Summary of Contents for KEA35

Page 1: ...Stand Mixer Batedeira Doméstica ...

Page 2: ...crew not shown 7 Bowl Clamping Plate 8 4 8 L 5 Qt Bowl 9 Beater Shaft 10 Flat Beater 11 Wire Whip 12 Dough Hook 13 Pouring Shield 14 2 8 L 3 QT Bowl 15 Flex Edge Beater Included only for KSM175 global model KEA35 Brazil model 3 1 2 4 5 6 7 8 9 10 12 11 13 15 14 Included only for KSM175 global model KEA35 Brazil model Also available as an optional accessory ...

Page 3: ...assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the outlet Never pull from the power cord 5 Avoid contacting moving parts Keep hands hair clothing as well as spatulas and other utensils away from beater during operation to reduce the risk of injury to persons and or damage to the Stand Mixer 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or ...

Page 4: ... while it is in operation 14 To avoid product damage do not use the Stand Mixer Bowls in areas of high heat such as an oven microwave or on a stovetop 15 Refer to the Care and Cleaning section for instructions on cleaning the surfaces in contact with food 16 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices or other working env...

Page 5: ...can result in death fire or electrical shock Use appropriate outlet type for your appliance plug as shown below Before operating this appliance make sure the main voltage at the installation site is the same as indicated on product technical data label This information is also included on the label attached to your appliance s cord near the plug IMPORTANT If it is necessary to convert your 127V ap...

Page 6: ...g mashing starting all mixing procedures Use to add flour and dry ingredients to batter and to add liquids to dry ingredients Do not use Speed 1 to mix or knead yeast doughs 2 Slow Mixing Flat Beater Flex Edge Beater Dough Hook For slow mixing mashing faster stirring Use to mix and knead yeast doughs heavy batters and candies start mashing potatoes or other vegetables cut shortening into flour and...

Page 7: ...d to keep it lifted 2 Place the 4 8 L Bowl on the Clamping Plate and twist to lock in place 3 1 2 Slide and rotate the accessory aligning over the pin on the shaft 4 Unlock the Motor Head and move it down Then lock the head to keep it down Before mixing test lock by attempting to raise the Motor Head 5 Locking option is available on selected models ...

Page 8: ... into place OPTIONAL Place the Pouring Shield Slide the Pouring Shield from front of the Stand Mixer over the 4 8 L Bowl The bottom rim of the Pouring Shield fits inside of the 4 8 L Bowl PRODUCT ASSEMBLY Included with select models only Locking option is available on selected models OPERATING THE SPEED CONTROL NOTE The Stand Mixer may warm up during use Under heavy loads with extended mixing time...

Page 9: ...g mixing is usually sufficient 2 PRODUCT USAGE PLANETARY MIXING ACTION During operation the Flat Beater moves around the Stationary 4 8 L Bowl at the same time turning in the opposite direction on its own axis The diagram shows the complete coverage of the 4 8 L Bowl made by the path of the Beater Your KitchenAid Mixer will mix faster and more thoroughly than most other electric mixers Therefore t...

Page 10: ...to keep it lifted 2 OPTIONAL Lift the front of the Pouring Shield clear of the rim of the 4 8 L Bowl Pull away from the Stand Mixer Press the accessory upward turn it and pull it away from the Beater Shaft 3 Turn the Stand Mixer OFF 0 and then unplug 1 Included with select models only Locking option is available on selected models ...

Page 11: ...ixer to OFF 0 and unplug 1 Dishwasher safe parts top rack only 4 8 L Bowl 2 8 L Bowl Flat Beater Flex Edge Beater Dough Hook and Pouring Shield 2 Included with select models only Also available as optional accessory Wipe the Stand Mixer body with a soft damp cloth 3 Clean the Wire Whip thoroughly with hand wash only 4 ...

Page 12: ...Mixer plugged in Is the fuse in the circuit to the Stand Mixer in working order If you have a circuit breaker box be sure the circuit is closed Turn off the Stand Mixer for 10 15 seconds then turn it back on If the Stand Mixer still does not start allow it to cool for 30 minutes before turning it back on If the problem cannot be corrected See the Warranty and Service section Do not return the Stan...

Page 13: ...edor não mostrado 7 Placa de fixação da tigela 8 Tigela de 4 8 L 5 Qt 9 Eixo do batedor 10 Batedor plano 11 Fouet 12 Gancho para massa 13 Proteção Contra Respingos 14 Tigela de 2 8 L 3 QT 15 Batedor com Borda Flexível Incluído apenas para KSM175 modelo global KEA35 modelo do Brasil Incluído apenas para KSM175 modelo global KEA35 modelo do Brasil Também disponível como acessório opcional 3 1 2 4 5 ...

Page 14: ...Batedeira sobre a água ou outros líquidos 3 Este aparelho não deve ser usado por pessoas incluindo crianças com capacidades físicas sensoriais ou mentais limitadas ou sem experiência e conhecimento a menos que as mesmas recebam supervisão e instruções de uso do aparelho de uma pessoa responsável por sua segurança 4 Desligue o equipamento e o desconecte da tomada quando ele não estiver em uso antes...

Page 15: ...le estiver em funcionamento 14 Para evitar dano ao produto não use as tigelas da Batedeira em áreas de altas temperaturas como forno microondas ou sobre fogão 15 Consulte a seção Manutenção e Limpeza para obter instruções sobre como limpar as superfícies em contato com os alimentos 16 Este aparelho deve ser usado para aplicações domésticas e similares como áreas de cozinha dos funcionários em loja...

Page 16: ...ue elétrico ADVERTÊNCIA Use o tipo de tomada apropriado para o plugue do seu aparelho conforme mostrado abaixo Antes de operar este aparelho certifique se de que a tensão principal no local de instalação seja a mesma indicada na etiqueta de dados técnicos do produto Essas informações também estão incluídas na etiqueta afixada ao cabo do seu aparelho próximo ao plugue IMPORTANTE Se for necessário c...

Page 17: ...ceração inicialização de todos os procedimentos da batedeira Use para adicionar a farinha e ingredientes secos à massa e para a ingredientes secos Não use a Velocidade 1 para misturar ou sovar massas levedadas 2 Misturar lentamente Batedor plano Batedor com Borda Flexível Gancho para massa Para mistura lenta amassar agitação mais rápida Use para misturar e sovar massas massas pesadas e doces começ...

Page 18: ... mantê la levantada 2 Coloque a tigela na placa de fixação e gire para travar no lugar 3 1 2 Deslize e gire o acessório alinhando o pino no eixo 4 Destrave a cabeça do motor e mova a para baixo Em seguida trave a cabeça para mantê la abaixada Antes de misturar teste o travamento tentando levantar a cabeça do motor 5 A opção de travamento está disponível nos modelos selecionados ...

Page 19: ... tigela pode acabar não sendo travada no lugar OPCIONAL Coloque o protetor contra respingos Deslize o protetor contra respingos da frente do misturador da base sobre a Tigela de 4 8 L A borda inferior da proteção contra respingos se encaixa dentro da Tigela de 4 8 L MONTAGEM DO PRODUTO Incluído apenas com os modelos selecionados A opção de travamento está disponível nos modelos selecionados OPERAN...

Page 20: ...nte a operação o batedor plano se move ao redor da Tigela estacionária de 4 8 L ao mesmo tempo em que gira na direção oposta em seu próprio eixo O diagrama mostra a cobertura completa da Tigela de 4 8 L feita pelo caminho do batedor Sua Batedeira KitchenAid misturará mais rapidamente e completamente do que a maioria das outras batedeiras elétricas Portanto o tempo de mistura na maioria das receita...

Page 21: ...tê la levantada 2 OPCIONAL Levante a frente da proteção contra respingos para fora da borda da Tigela de 4 8 L Remova da batedeira Pressione o acessório para cima gire o e afaste o do eixo do batedor 3 Ajuste a velocidade para OFF 0 e retire o plugue da tomada 1 Incluído apenas com os modelos selecionados A opção de travamento está disponível nos modelos selecionados ...

Page 22: ...as na máquina de lavar louça somente na prateleira superior Tigela de 4 8 L tigela de 2 8 L batedor plano batedor com borda flexível gancho para massa e proteção contra respingos 2 Incluído apenas com os modelos selecionados Também disponível como acessório opcional Limpe o corpo da Stand Mixer com um pano macio e umedecido 3 Limpe totalmente o Fouet somente com lavagem manual 4 ...

Page 23: ...a sua Stand Mixer apresentar alguma falha de funcionamento verifique o seguinte A Batedeira está conectada na tomada O fusível no circuito para a Batedeira está funcionando em ordem Se você possuir uma caixa de fusível certifique se de que o circuito esteja fechado Desligue a Batedeira por 10 15 segundos depois ligue novamente Se a Batedeira continuar não ligando deixe ela esfriar por 30 minutos a...

Page 24: ...atíveis com a recomendada no Manual do Consumidor do produto Tenha ocorrido mau uso uso inadequado ou se o produto tiver sofrido alterações ou modificações estéticas e ou funcionais bem como tiver sido realizado conserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela Whirlpool S A Houver sinais de violação do produto remoção e ou adulteração do número de série ou da etiqueta de identificação do pr...

Page 25: ...ncionamento e finalidade de utilização Produtos ou peças que tenham sido danificados em conseqüência de remoção manuseio quedas ou atos e efeitos decorrentes da natureza tais como relâmpago chuva inundação etc A garantia especial não cobre Todo e qualquer vício de fabricação aparente e de fácil constatação Somente a garantia de 90 dias cobre vicio de fabricação aparente Peças sujeitas ao desgaste ...

Page 26: ...NOTES ...

Page 27: ...NOTES ...

Page 28: ...NOTES ...

Page 29: ...NOTES ...

Page 30: ...NOTES ...

Page 31: ...NOTES ...

Page 32: ...1 All rights reserved KITCHENAID and the design of the Stand Mixer are trademarks in the U S and elsewhere Todos os direitos reservados KITCHENAID e o design do Stand Mixer são marcas comerciais nos EUA e em outros países ...

Reviews: