background image

18

SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL

CONSIGNES DE SÉCURITÉ  

IMPORTANTES

Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines 

précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes :

1. 

Lire toutes les instructions.

2. 

 Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas immerger le corps du 

moteur, le cordon ou la prise du  mélangeur à immersion commercial dans 

de l’eau ou tout autre liquide.

3. 

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants et l’utilisateur doit faire 

preuve de prudence lorsqu’il l’utilise à proximité d’enfants.

4. 

Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’y ajouter des pièces 

ou d’en enlever, et avant de le nettoyer.

5. 

Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.

6. 

Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est 

endommagé(e), si l’appareil ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé 

ou s’il est endommagé d’une quelconque façon. Renvoyer l’appareil au 

centre de dépannage agréé le plus proche pour examen, réparation ou 

réglage électrique ou mécanique.

SÉCURITÉ DU MÉLANGEUR À IMMERSION COMMERCIAL

W10638076B v02.indd   18

7/8/14   9:22 AM

Summary of Contents for KHBC208

Page 1: ...KHBC212 KHBC210 KHBC208 INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES W10638076B v02 indd 1 7 8 14 9 22 AM ...

Page 2: ...appliance keep this guide handy It will empower you with the best way to use and care for your product Your satisfaction is our 1 goal Remember to register your product online at www kitchenaidcommercial com or by mail using the enclosed Product Registration Card P USA 1 855 845 9684 Canada 1 800 807 6777 KitchenAidCommercial com KitchenAidCommercial ca W10638076B v02 indd 2 7 8 14 9 22 AM ...

Page 3: ...VICE 13 Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Commercial Immersion Blender Proof of purchase will assure you of in warranty service Before you use your Commercial Immersion Blender please fill out and mail your product registration card packed with the unit This card will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and assi...

Page 4: ...rom outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning 5 Avoid contact with moving parts 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return appliance to the nearest Authorized Service Facility for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of attachments ...

Page 5: ... The cord should be arranged so it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled or tripped over unintentionally SAVE THESE INSTRUCTIONS Electrical Requirements 11 When mixing liquids especially hot liquids use a tall container or make small quantities at a time to reduce spillage and possibility of injury 12 Keep hands and utensils out of the container while blending to pr...

Page 6: ...ending Arm KHBC212 shown Motor Body One Touch Power Button Speed Control Buttons Lock Switch Stainless Steel Wall Mount KHBC212 12 305 mm MODEL COMPARISON KHBC210 10 254 mm KHBC208 8 203 mm to Commercial Immersion Blender parts W10638076B v02 indd 6 7 8 14 9 22 AM ...

Page 7: ...t in use Motor Body Designed for a comfortable non slip grip Powerful DC Motor not shown Provides powerful blending action and is designed for quiet long life operation Commercial Immersion Blender features Twist Lock Stainless Steel Blending Arm Simply seats onto the motor body and is rotated to lock together The sharp stainless steel blade is covered to help prevent splashing while blending 5 ft...

Page 8: ...ly in a pot or bowl to mix a variety of ingredients Multi purpose S Blade Uses Soups Vegetable purées Mousses Compotes Sauces Bisques Cooked meats Beef gravy Liquify fruits Minces Whisk Uses Pancake batter Mayonnaise Egg whites Pudding Whipped cream Wash all the attachments and accessories by hand or in the dishwasher Mild dish soap may be used but do not use abrasive cleansers Dry thoroughly with...

Page 9: ... ingredients at an angle Use your free hand to hold the pot or bowl or hold the Commercial Immersion Blender near the base of the motor unit for better stability Remember to stop the Commercial Immersion Blender before removing it from the pot or bowl to avoid splashing Rest the Commercial Immersion Blender on the bottom of the pot or bowl momentarily then hold at an angle and slowly draw it upwar...

Page 10: ...emperatures Should the Commercial Immersion Blender suddenly stop during use unplug it and allow 10 minutes to automatically reset To avoid splashing insert the Commercial Immersion Blender into the mixture before pressing the power button and release the power button before pulling the Commercial Immersion Blender out of the mixture When blending in a saucepan on a cooktop remove the pan from the...

Page 11: ...y thoroughly Unit has been unplugged Unknown Release the power button Check the power supply Restart the Commercial Immersion Blender as instructed in Operating Your Commercial Immersion Blender Release the power button Unplug the unit Wait a few minutes for the motor to cool down and the thermal safety mechanism to reset Restart the Commercial Immersion Blender as instructed in Operating Your Com...

Page 12: ...10 7 270 4 mm 10 7 270 4 mm 10 7 270 4 mm C 22 3 565 2 mm 20 3 514 4 mm 18 3 463 6 mm D 12 0 305 mm 10 0 254 mm 8 0 203 mm E 3 2 81 6 mm 3 2 81 6 mm 3 2 81 6 mm Weight Dimensions Dimensions A C E B D KHBC212 KHBC210 KHBC208 Motor Intensity Amp Mixer Speed 1 rpm Mixer Speed 11 rpm 120 V 60Hz 3A Max 11 000 18 000 Electrical Data W10638076B v02 indd 12 7 8 14 9 22 AM ...

Page 13: ...lteration misuse Not Pay for or abuse B Replacement parts or repair labor costs for Immersion Blender operated outside the 50 United States and District of Columbia DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED ...

Page 14: ...rience Center at 1 855 845 9684 Monday through Friday 8 a m to 8 p m Eastern Time Give the consultant your complete shipping address No P O Box numbers please When you receive your replacement Commercial Immersion Blender use the carton and packing materials to pack up your original Commercial Immersion Blender KitchenAid Commercial Immersion Blender Warranty for Puerto Rico A limited two year war...

Page 15: ...KitchenAid brand that if your Commercial Immersion Blender should fail within the first two years of ownership KitchenAid Canada will replace your Commercial Immersion Blender with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our two year limited warranty Please follow these instructions to receive this quality service If your Commercial Immersion Blender sh...

Page 16: ...nt tout le cycle de vie de l appareil Pour contribuer à la durabilité et à une bonne performance de votre appareil conservez ce guide à portée de main Il vous permettra d utiliser et d entretenir de votre produit de la meilleure manière qui soit Votre satisfaction est notre objectif numéro 1 N oubliez pas d enregistrer votre produit en ligne sur le site internet www kitchenaidcommercial ca P W1063...

Page 17: ... GARANTIE ET SERVICE 27 Toujours conserver une copie du ticket de caisse indiquant la date d achat du mélangeur à immersion commercial La preuve d achat vous garantit le bénéfice du service après vente Avant d utiliser votre mélangeur à immersion commercial veuillez remplir et poster la carte d enregistrement du produit emballée avec l appareil Grâce à cette carte nous pourrons vous contacter dans...

Page 18: ...ne doit pas être utilisé par des enfants et l utilisateur doit faire preuve de prudence lorsqu il l utilise à proximité d enfants 4 Débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé avant d y ajouter des pièces ou d en enlever et avant de le nettoyer 5 Éviter tout contact avec les pièces en mouvement 6 Ne pas faire fonctionner un appareil si le cordon ou la prise est endommagé e si l appareil ne f...

Page 19: ...tions électriques 7 L utilisation d accessoires non recommandés ou non vendus par le fabricant peut causer un incendie un choc électrique ou des blessures corporelles 8 Ne pas utiliser à l extérieur 9 Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d une table ou d un plan de travail 10 Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude y compris une cuisinière 11 Lors du mélang...

Page 20: ...é KHBC212 Corps du moteur Bouton de mise sous tension à effleurement Boutons de contrôle de vitesse Interrupteur de verrouillage Support mural en acier inoxydable KHBC212 12 305 mm COMPARAISON DES MODÈLES KHBC210 10 254 mm KHBC208 8 203 mm Pièces du mélangeur à immersion commercial G W10638076B v02 indd 20 7 8 14 9 22 AM ...

Page 21: ...ion commercial Module de mixage à verrouillage par rotation acier inoxydable Se place simplement sur le corps du moteur Faire pivoter les deux composants pour les emboîter La lame aiguisée en acier inoxydable est protégée par un dispositif anti éclaboussures Cordon d alimentation de 5 pi Suffisamment long pour porter le mélangeur à immersion commercial sur une table de cuisson ou une surface de pr...

Page 22: ...on commercial KitchenAid commercial a été conçu pour être utilisé dans des restaurants des cuisines commerciales et d autres lieux de restauration Le mélangeur à immersion commercial peut être utilisé directement dans un ustensile ou un bol pour mélanger un grand choix d ingrédients Laver tous les accessoires à la main ou au lave vaisselle Un liquide à vaisselle doux peut être utilisé en revanche ...

Page 23: ...contenant les ingrédients en l inclinant Avec votre main libre tenir le contenant ou le bol ou tenir le mélangeur à immersion commercial au niveau approximatif de la base du moteur pour plus de stabilité Ne pas oublier d arrêter le mélangeur à immersion commercial avant de l enlever du bol de mélange pour éviter toute éclaboussure Placer brièvement le mélangeur à immersion commercial sur le fond d...

Page 24: ...i le mélangeur à immersion commercial cesse brusquement de fonctionner lors de son utilisation le débrancher et attendre 10 minutes pour la réinitialisation automatique Pour éviter les éclaboussures plonger le mélangeur à immersion commercial dans la préparation avant d appuyer sur le bouton de mise sous tension et relâcher le bouton avant de retirer le mélangeur à immersion commercial de la prépa...

Page 25: ...lle Sécher complètement DÉPANNAGE L appareil a été débranché Inconnue Relâcher le bouton de mise sous tension Vérifier l alimentation électrique Redémarrer le mélangeur à immersion commercial comme indiqué dans la section Utilisation du mélangeur à immersion commercial Relâcher le bouton de mise sous tension Débrancher l appareil Attendre quelques minutes pour que le moteur refroidisse et que le m...

Page 26: ...20 V 60Hz 3 A max 11 000 18 000 Données électriques KHBC212 KHBC210 KHBC208 1 5 kg 3 3 lb 1 5 kg 3 3 lb 1 45 kg 3 3 lbs KHBC212 KHBC210 KHBC208 A 87 8 mm 3 5 87 8 mm 3 5 87 8 mm 3 2 B 270 4 mm 10 7 270 4 mm 10 7 270 4 mm 10 7 C 565 2 mm 22 3 514 4 mm 20 3 463 6 mm 18 3 D 305 mm 12 0 254 mm 10 0 203 mm 8 0 E 81 6 mm 3 2 81 6 mm 3 2 81 6 mm 3 2 W10638076B v02 indd 26 7 8 14 9 22 AM ...

Page 27: ...ration mésusage ou abus B Les frais des pièces de rechange ou de main d œuvre pour le mélangeur à immersion commercial lorsqu il est utilisé à l extérieur des 50 États des États Unis et du district fédéral de Columbia CLAUSE D EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ ...

Page 28: ... premières années suivant son acquisition il vous suffit d appeler notre Customer eXperience Centre de la clientèle sans frais au 1 855 845 9684 du lundi au vendredi entre 8 h et 20 h heure de l Est Fournissez votre adresse de livraison complète au représentant Pas de boîte postale À réception du mélangeur à immersion commercial de rechange utiliser le carton et les matériaux d emballage pour emba...

Page 29: ... une fois la garantie expirée ou commander des accessoires et pièces de rechange En dehors des États Unis et de Porto Rico Consulter le revendeur KitchenAid ou le détaillant auprès duquel le mélangeur à immersion commercial a été acheté pour obtenir des informations sur le service de dépannage Pour des informations concernant toute intervention de dépannage au Canada 1 800 807 6777 Ou écrire à l a...

Page 30: ...a la vida Para ayudar a asegurar la larga duración y el desempeño de su aparato mantenga esta guía a mano Ésta le proveerá información sobre la mejor manera de usar y cuidar su producto Su satisfacción es nuestra meta número 1 Recuerde registrar su producto en línea en www kitchenaidcommercial com KitchenAidCommercial com KitchenAidCommercial ca W10638076B v02 indd 30 7 8 14 9 22 AM ...

Page 31: ...la unidad Esta tarjeta nos permitirá contactarlo en el caso improbable de una notificación acerca de la seguridad del producto y nos asistirá para cumplir con las disposiciones de Consumer Product Safety Act Ley de seguridad de productos al consumidor Esta tarjeta no confirma su garantía Complete lo siguiente para su información personal ÍNDICE LICUADORA COMERCIAL DE INMERSIÓN SEGURIDAD Salvaguard...

Page 32: ...en ningún otro líquido 3 Este aparato no debe ser utilizado por niños y se debe tener cuidado cuando se use cerca de ellos 4 Desenchufe del tomacorriente cuando no se esté en uso antes de colocar o quitar partes y antes de la limpieza 5 Evite tocar las partes que estén en movimiento 6 No utilice ningún aparato con un cable o enchufe dañado si el aparato no ha funcionado correctamente si se ha caíd...

Page 33: ... accidentalmente GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Requisitos eléctricos 7 El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede provocar un incendio choque eléctrico o lesiones 8 No lo use al aire libre 9 No deje que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador 10 No permita que el cable toque las superficies calientes incluida la estufa 11 Cuando mezcle líquidos en particular...

Page 34: ... KHBC212 Cuerpo del motor Botón de encendido de un solo toque Botones de control de velocidad Interruptor de bloqueo Montaje de pared de acero inoxidable KHBC212 305 mm 12 COMPARACIÓN DE MODELOS KHBC210 254 mm 10 KHBC208 203 mm 8 Piezas de la licuadora comercial de inmersión G W10638076B v02 indd 34 7 8 14 9 22 AM ...

Page 35: ...al de inmersión Brazo de licuado de acero inoxidable que se asegura al girarlo Se coloca sencillamente en el cuerpo del motor y se gira para asegurarse a éste La cuchilla filosa de acero inoxidable está cubierta para prevenir las salpicaduras al licuar Cable eléctrico de 5 pies Es lo suficientemente largo para llevar la licuadora comercial de inmersión a un mostrador o área de trabajo y es redondo...

Page 36: ...uave IMPORTANTE Asegúrese de desenchufar siempre el cable eléctrico del contacto de pared antes de colocar o quitar accesorios La licuadora comercial de inmersión KitchenAid está destinada para usarse en restaurantes cocinas comerciales y otras ubicaciones de servicio de comida La licuadora comercial de inmersión puede usarse directamente en una olla o tazón para mezclar una variedad de ingredient...

Page 37: ...olla o tazón que contiene los ingredientes Use su mano libre para sostener la olla o tazón o sostenga la licuadora comercial de inmersión cerca de la base de la unidad del motor para una mejor estabilidad Recuerde detener la licuadora comercial de inmersión antes de sacarla del frasco para evitar salpicar Coloque la licuadora comercial de inmersión brevemente en el fondo de la olla o tazón luego s...

Page 38: ...ial de inmersión se detiene repentinamente durante el uso desenchúfela y deje que se restablezca automáticamente después de 10 minutos Para evitar salpicaduras inserte la licuadora comercial de inmersión en la mezcla antes de presionar el botón de encendido y suelte el botón de encendido antes de sacar la licuadora comercial de inmersión de la mezcla Cuando licúe en una olla sobre una superficie d...

Page 39: ...ufado Desconocida Suelte el botón de encendido Verifique el cable de suministro eléctrico Vuelva a encender la licuadora comercial de inmersión como se indica en Cómo utilizar su licuadora comercial de inmersión Suelte el botón de encendido Desenchufe la unidad Espere unos minutos para que el motor se enfríe y el mecanismo de seguridad térmico se reajuste Vuelva a encender la licuadora comercial d...

Page 40: ... 4 mm 10 7 270 4 mm 10 7 270 4 mm 10 7 C 565 2 mm 22 3 514 4 mm 20 3 463 6 mm 18 3 D 305 mm 12 0 254 mm 10 0 203 mm 8 0 E 81 6 mm 3 2 81 6 mm 3 2 81 6 mm 3 2 Peso A C E B D Dimensiones Datos eléctricos KHBC212 KHBC210 KHBC208 Motor Intensidad Amp Velocidad de la batidora I rpm Velocidad de la batidora II rpm 120 V 60Hz 3A máx 11 000 18 000 G W10638076B v02 indd 40 7 8 14 9 22 AM ...

Page 41: ...ará por alteración uso indebido o abuso B Piezas de repuesto o costos de mano de obra para batidoras de inmersión operadas fuera de los 50 estados de Estados Unidos y el Distrito de Columbia EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS LIMITACIÓN DE RECURSOS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO EN LA MEDIDA QUE CORRESPONDA LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SON EXCLUI...

Page 42: ...55 845 9684 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora del este Proporcione al asesor su dirección de envío completa No proporcionar números de apartados postales Cuando usted reciba la licuadora comercial de inmersión de reemplazo use el cartón y los materiales de empaque para empacar la licuadora comercial de inmersión original Garantía de la batidora de inmersión KitchenAid para Puerto Rico La ga...

Page 43: ...Aid que si la licuadora comercial de inmersión presentara alguna falla durante los primeros dos años de compra KitchenAid Canada reemplazará su licuadora comercial de inmersión con una idéntica o un reemplazo comparable La unidad de reemplazo estará también cubierta por nuestra garantía limitada de dos años Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad Si su licuadora comercial de...

Page 44: ...W10638076B 07 14 2014 All rights reserved 2014 Tous droits réservés 2014 Todos los derechos reservados W10638076B v02 indd 44 7 8 14 9 22 AM ...

Reviews: