background image

2

en
GL
is

H

peach coffeecake

  1  medium ripe peach, 

peeled and chopped

 

1

2

  cup (125 ml) 

reduced-fat sour 

cream

 

1

4

  cup (50 ml) 

margarine or butter, 

softened

 

1

2

  cup (125 ml) sugar, 

divided

 

1

4

  cup (50 ml) fat-free 

egg substitute

  1  cup (250 ml)  

all-purpose flour

 

1

2

  teaspoon (2 ml) 

baking powder

 

1

2

  teaspoon (2 ml) 

baking soda

 

1

4

  teaspoon (1 ml) salt

  1  peach, peeled and 

sliced

Spray 8 x 8 x 2-inch (200 x 200 x 50 mm) baking dish 

with no-stick cooking spray. 
Place chopped peach in small bowl. Mash with fork. Add 

sour cream. Beat on Speed 4 about  minute, or until 

well mixed. 
Place margarine and sugar, reserving  tablespoon  

(5 ml), in medium bowl. Beat on Speed 5 about  

 minute, or until fluffy. Add egg substitute. Beat on 

Speed 5 about 20 seconds, or until smooth. Add peach 

mixture, reserving 

3

 cup (75 ml). Beat on Speed 5 about 

30 seconds, or until smooth. Add flour, baking powder, 

baking soda, and salt. Beat on Speed 3 about 30 seconds, 

or until blended. Beat on Speed 5 for 30 to 60 seconds, 

or just until smooth. 
Pour batter into baking dish. Drizzle with reserved 

3

 cup 

(75 ml) peach mixture. Top with peach slices. Sprinkle 

with reserved  tablespoon (5 ml) sugar. Bake at 350°F 

(80°C) for 30 to 35 minutes, or until toothpick inserted 

in center comes out clean. Cool slightly. Serve warm. 
Yield: 9 servings. 
Per serving: About 69 cal, 3 g pro, 26 g carb, 6 g total 

fat,  g sat fat, 4 mg chol, 227 mg sod.

apple Gingerbread

  1

1

2

  cups (375 ml)  

all-purpose flour

 

1

2

  cup (125 ml) sugar

  1  teaspoon (5 ml) 

cinnamon

 

1

2

  teaspoon (2 ml) 

baking powder

 

1

2

  teaspoon (2 ml) 

baking soda

 

1

2

  teaspoon (2 ml) 

ginger

 

1

4

  teaspoon (1 ml) salt

 

1

3

  cup (75 ml) margarine  

or butter, softened

  1  egg, slightly beaten
 

1

2

  cup (125 ml) molasses

 

1

2

  cup (125 ml) apple 

juice, heated to a boil

Grease bottom only of 9 x 9 x 2-inch (230 x 230 x  

50 mm) baking pan. Place all ingredients in large bowl. 

Beat on Speed  about 30 seconds, or until blended. Beat 

on Speed 5 about 30 seconds, or until smooth. 
Pour batter into pan. Bake at 350°F (80°C) for 25  

to 30 minutes, or until toothpick inserted in center comes 

out clean. Serve warm with applesauce and Spiced 

Whipped Cream (see page 4), if desired.
Yield: 9 servings.
Per serving: About 233 cal, 3 g pro, 39 g carb,  

7 g total fat, 2 g sat fat, 24 mg chol, 25 mg sod.

Summary of Contents for KHM7T - Ultra Power Plus Hand Mixer

Page 1: ...nd Recipes BATTEURS À MAIN INSTRUCTIONS ET RECETTES BATIDORAS MANUALES INSTRUCCIONES Y RECETAS KHM7T KHM9 9 SPEED VITESSE VELOCIDAD 7 SPEED VITESSE VELOCIDAD USA 1 800 541 6390 Canada 1 800 807 6777 KitchenAid com KitchenAid ca ...

Page 2: ... problema de seguridad con el producto y nos ayudará a cumplir con las cláusulas de la Consumer Product Safety Act Ley sobre la seguridad de los productos para el consumidor Esta tarjeta no asegura su garantía Complete lo siguiente para su registro personal Número del modelo ___________________________________________________________ Número de serie ________________________________________________...

Page 3: ...Control Guide for 7 Speed Hand Mixer 7 Speed Control Guide for 9 Speed Hand Mixer 7 Accessories for your KitchenAid Hand Mixer 8 CARE AND CLEANING Cleaning the Hand Mixer 8 Troubleshooting 9 RECIPES Raspberry Cream Cheese Spread 9 Honey Walnut Cream Cheese Spread 9 Mashed Potatoes 10 Savory Sweet Potatoes 11 Overnight Sausage and Egg Brunch 11 Peach Coffeecake 12 Apple Gingerbread 12 Oatmeal Nut S...

Page 4: ...mportant We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean You can be killed or seriously injured if...

Page 5: ... malfunctions or is dropped or damaged in any manner Return the Hand Mixer to the nearest Authorized Service Center for examination repair or electrical or mechanical adjustment 7 The use of attachments not recommended or sold by KitchenAid may cause fire electric shock or injury 8 Do not use the Hand Mixer outdoors 9 Do not let the cord hang over the edge of table or counter 10 Do not let cord co...

Page 6: ... Hand Mixer have an open shape with no center post this design permits thorough mixing with no clogging little splashing and minimal food collection Your Hand Mixer is designed to mix cookie doughs and cake batters mash potatoes and whip heavy cream and egg whites With the optional dough hooks and liquid blender rod the Hand Mixer can also knead yeast bread doughs and blend smoothies milkshakes so...

Page 7: ... Mixer stable when not in use Air Vents Positioned to prevent clogging from batters and other mixtures Optional Pro Whisk Specially designed to produce fluffier whipped cream and egg whites helps ensure smooth sauces and pudding Included with model KHM9 Turbo Beater Accessories Self cleaning mixing action Dishwasher safe high quality stainless steel KitchenAid Brand Quality Your Hand Mixer is buil...

Page 8: ...lectrical outlet 3 Press the Ejector Button E to release the accessories from the Hand Mixer then remove them C D E NOTE Flashing light indicates ready to operate Do not touch beaters If the Hand Mixer runs when 0 is flashing or there is nothing displayed on the speed indicator do not use it Arrange for service In USA call 1 800 541 6390 In Canada call 1 800 807 6777 1 Plug the Hand Mixer into an ...

Page 9: ...ories for your KitchenAid Hand Mixer page 8 for details and ordering information Speed Control Guide for 9 Speed Hand Mixer The 9 Speed Hand Mixer should always be set on the lowest speed to start mixing Move to higher speeds as needed Flashing 0 Indicates Hand Mixer is plugged in and ready to operate Speed 1 For slow stirring combining and starting all mixing procedures Use this speed to stir in ...

Page 10: ...r see page 5 and is dishwasher safe for easy clean up To order these accessories In USA visit KitchenAid com or call 1 800 541 6390 In Canada call 1 800 807 6777 Care and Cleaning Always unplug Hand Mixer before cleaning Do not immerse Hand Mixer in water Wipe Hand Mixer with a warm sudsy cloth then wipe clean with a damp cloth Dry with a soft cloth Turbo Beater Accessories Dough Hooks Always remo...

Page 11: ...o not provide service Raspberry Cream Cheese Spread 1 package 8 oz 225 g light cream cheese 3 tablespoons 45 ml seedless raspberry preserves 1 4 teaspoon 1 ml grated orange peel Place all ingredients in small bowl Beat on Speed 3 about 1 minute or until smooth and creamy scraping bowl once or twice Serve with mini bagels or crackers if desired Yield 10 servings 2 tablespoons 25 ml per serving Per ...

Page 12: ...NS Garlic Mashed Potatoes Add 6 to 8 large peeled cloves garlic to potatoes before boiling Yield 8 servings about 1 2 cup 125 ml per serving Per serving About 140 cal 3 g pro 20 g carb 6 g total fat 1 g sat fat 0 mg chol 222 mg sod Carrot and Leek Mashed Potatoes Add 2 medium carrots cut into 1 inch 25 mm pieces and 1 medium leek cut into 1 inch 25 mm pieces to potatoes before boiling Cook until t...

Page 13: ...es 1 2 teaspoon 2 ml salt 1 4 teaspoon 1 ml cayenne pepper 1 cup 250 ml fat free egg substitute 1 can 350 ml 12 oz evaporated skimmed milk 9 slices French bread sliced diagonally 1 inch 25 mm thick 1 package 16 oz 450 g frozen chopped broccoli thawed 1 cup 250 ml shredded reduced fat sharp Cheddar cheese Spray 13 x 9 x 2 inch 330 x 230 x 50 mm baking dish with no stick cooking spray Place sausage ...

Page 14: ...king dish Drizzle with reserved 1 3 cup 75 ml peach mixture Top with peach slices Sprinkle with reserved 1 tablespoon 15 ml sugar Bake at 350 F 180 C for 30 to 35 minutes or until toothpick inserted in center comes out clean Cool slightly Serve warm Yield 9 servings Per serving About 169 cal 3 g pro 26 g carb 6 g total fat 1 g sat fat 4 mg chol 227 mg sod Apple Gingerbread 11 2 cups 375 ml all pur...

Page 15: ...peed 1 about 30 seconds or until combined Add walnuts Beat on Speed 1 about 10 seconds or until combined Spread batter in pan Bake at 350 F 180 C for 30 to 35 minutes or until toothpick inserted in center comes out clean Cool completely Frost with Maple Buttercream Frosting see below if desired Yield 16 servings Per serving About 235 cal 4 g pro 35 g carb 9 g total fat 2 g sat fat 27 mg chol 206 m...

Page 16: ...efore whipping Increase powdered sugar to 1 4 cup 50 ml Per serving About 52 cal 0 g pro 2 g carb 5 g total fat 3 g sat fat 17 mg chol 6 mg sod Spiced Whipped Cream Add 1 4 teaspoon 1 ml cinnamon and 1 8 teaspoon 0 5 ml nutmeg with powdered sugar Per serving About 48 cal 0 g pro 1 g carb 5 g total fat 3 g sat fat 17 mg chol 5 mg sod Chocolate Whipped Cream 1 cup 250 ml heavy cream 2 tablespoons 25...

Page 17: ...ed peel Beat on Speed 5 about 30 seconds or until combined Add remaining ingredients Beat on Speed 1 about 30 seconds or until blended Beat on Speed 5 about 1 minute or until smooth and frothy Fold in egg whites with spatula until just combined Spoon batter into ungreased 11 2 quart 11 2 liter soufflé or casserole dish Place dish in large shallow baking pan Add hot water to pan to 1 inch 25 mm dep...

Page 18: ...ts for Hand Mixer when operated outside the country of purchase DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES IMPLIED WARRANTIES INCLUDING TO THE EXTENT APPLICABLE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE EXCLUDED TO THE EXTENT LEGALLY PERMISSIBLE ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW S...

Page 19: ...il within the first year of ownership KitchenAid Canada will replace your Hand Mixer with an identical or comparable replacement Your replacement unit will also be covered by our one year limited warranty Please follow these instructions to receive this quality service If your KitchenAid Hand Mixer should fail within the first year of ownership take the Hand Mixer or ship collect to an Authorized ...

Page 20: ...and Mixer for information on how to obtain service For service information in Mexico call toll free 01 800 024 17 17 JV Distribuciones Or 01 800 902 31 00 Industrias Birtman How to Order Accessories and Replacement Parts To order accessories or replacement parts for your Hand Mixer in the 50 United States District of Columbia and Puerto Rico call toll free 1 800 541 6390 Monday through Friday 8 a ...

Page 21: ... main à 7 vitesses 25 Guide de commande de vitesse pour le Batteur à main à 9 vitesses 26 Accessoires pour le Batteur à main KitchenAid 26 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage du Batteur à main 27 Dépannage 27 Recettes Tartinade au fromage à la crème et aux framboises 28 Tartinade au fromage à la crème au miel et aux noix 28 Purée de pommes de terre 29 Patates douces délicieuses 30 Brunch saucisses et...

Page 22: ...oujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de décès ou de blessure grave si v...

Page 23: ... fonctionnement s il est tombé ou s il est endommagé de quelque manière que ce soit Rapporter le Batteur à main au centre de service autorisé le plus proche pour le faire examiner réparer ou régler 7 L utilisation d accessoires non recommandés ou vendus par KitchenAid peut causer un incendie une secousse électrique ou des blessures 8 Ne pas utiliser le Batteur à main à l extérieur 9 Ne pas laisser...

Page 24: ...ur à main ont une forme ouverte sans tige centrale ce design permet de bien mélanger sans boucher avec peu d éclaboussures et peu d aliments à se ramasser Le Batteur à main est conçu pour mélanger les pâtes à biscuits et les pâtes à gâteaux faire de la purée de pommes de terre et battre la crème et les blancs d œufs Avec les crochets pétrisseurs et la tige de mélangeur pour liquides en option le B...

Page 25: ...ur accrocher les ingrédients Facilite le nettoyage Bouton éjecteur de fouet surdimensionné Permet d éjecter facilement les fouets d une main Cordon électrique rond La forme arrondie n accroche pas les ingrédients Facilite le nettoyage Poignée conçue pour le confort La poignée en biais réduit la fatigue des bras et sa forme arrondie va confortablement dans les mains de toutes les tailles Talon d ap...

Page 26: ...rbre de l accessoire avec la bague A dans l ouverture la plus large D du batteur à main Aligner les rebords de l arbre avec les fentes dans l ouverture Pousser pour verrouiller en place 3 Insérer l accessoire sans bague B dans la plus petite ouverture C Aligner et pousser pour verrouiller en place En utilisant un seul accessoire On peut utiliser un arbre d accessoire sans bague dans l une ou l aut...

Page 27: ...êt à fonctionner 1ère vitesse Pour remuer ou combiner lentement et pour commencer toutes les procédures de mélange Utiliser cette vitesse pour remuer noix grains de chocolat fromage râpé en filaments oignons olives et autres ingrédients en morceaux Mélanger la farine et les autres ingrédients secs avec des liquides ou d autres mélanges mouillés Aide à empêcher les ingrédients de s éclabousser hors...

Page 28: ...ande de vitesse pour le Batteur à main à 9 vitesses Le Batteur à main à 9 vitesses doit toujours être réglé sur la vitesse la plus basse pour commencer le mélange Aller aux vitesses supérieures comme nécessaire 0 clignotant Indique que le Batteur à main est branché et prêt à fonctionner 1ère vitesse Pour remuer ou combiner lentement et pour commencer toutes les procédures de mélange Utiliser cette...

Page 29: ...pour peut être éviter le coût du dépannage Vérifier ce qui suit si le Batteur à main fonctionne mal ou ne marche pas 1 Est ce que le Batteur à main est branché 2 Est ce que le fusible du circuit du Batteur à main est en état de marche Si on a un boîtier disjoncteur s assurer que le circuit est fermé 3 Essayer de débrancher le Batteur à main puis de le rebrancher Si le problème ne peut pas être rés...

Page 30: ...es 2 g de graisses saturées 8 mg de cholestérol 128 mg de sodium Tartinade au fromage à la crème au miel et aux noix 1 paquet de 225 g 8 oz de fromage à la crème léger 25 ml 2 c à soupe de miel 50 ml 1 4 tasse de noix hachées Mettez le fromage à la crème et le miel dans un petit bol Battez à la vitesse 3 pendant environ 1 minute ou jusqu à obtention d une consistance lisse et crémeuse en raclant l...

Page 31: ...es d ail pelées aux pommes de terre avant de les faire bouillir Donne 8 portions de 125 ml 1 2 tasse environ Par portion Environ 140 calories 3 g de protéines 20 g de glucides 6 g de matières grasses totales 1 g de graisses saturées 0 mg de cholestérol 222 mg de sodium Purée de pommes de terre de carottes et de poireaux Ajoutez 2 carottes moyennes coupées en morceaux de 25 mm 1 po et 1 poireau moy...

Page 32: ...é de poivre de Cayenne 250 ml 1 tasse de succédané d oeuf sans gras 1 boîte de 350 ml 12 oz de lait écrémé évaporé 9 tranches de pain français de 25 mm 1 po d épais tranchées en diagonale 1 paquet de 450 g 16 oz de brocoli haché surgelé dégelé 250 ml 1 tasse de cheddar piquant faible en gras râpé Vaporisez un plat de cuisson de 330 mm x 230 mm x 50 mm 13 po x 9 po x 2 po d aérosol de cuisson antia...

Page 33: ...ns le plat de cuisson Nappez du mélange de pêches réservé 75 ml 1 3 tasse Garnissez de tranches de pêche Saupoudrez du sucre réservé 15 ml 1 c à soupe Faites cuire à 180 ºC 350 F de 30 à 35 minutes ou jusqu à ce qu un cure dent inséré au centre en sorte propre Laissez refroidir légèrement Servez chaud Donne 9 portions Par portion Environ 169 calories 3 g de protéines 26 g de glucides 6 g de matièr...

Page 34: ...un mélange homogène Ajoutez les noix Battez à la vitesse 1 pendant environ 10 secondes ou jusqu à obtention d un mélange homogène Étendez la pâte dans le moule Faites cuire à 180 ºC 350 F de 30 à 35 minutes ou jusqu à ce qu un cure dent inséré au centre en sorte propre Laissez refroidir complètement Garnissez de glaçage à la crème au beurre et à l érable voir ci après si désiré Donne 16 portions P...

Page 35: ...ion Environ 52 calories 0 g de protéines 2 g de glucides 5 g de matières grasses totales 3 g de graisses saturées 17 mg de cholestérol 6 mg de sodium Crème fouettée épicée Ajoutez 1 ml 1 4 c à thé de cannelle et 0 5 ml 1 8 c à thé de muscade au sucre à glacer Par portion Environ 48 calories 0 g de protéines 1 g de glucides 5 g de matières grasses totales 3 g de graisses saturées 17 mg de cholestér...

Page 36: ...gène Ajoutez le reste des ingrédients Battez à la vitesse 1 pendant environ 30 secondes ou jusqu à obtention d un mélange homogène Battez à la vitesse 5 pendant environ 1 minute ou jusqu à obtention d un mélange lisse et mousseux Incorporez les blancs d oeufs et remuez à l aide d une spatule jusqu à obtention d un mélange homogène Versez la pâte dans un moule à soufflé ou une cocotte de 1 5 l 1 pi...

Page 37: ...isation non approuvée par KitchenAid C Les coûts des pièces de rechange ou de main d oeuvre pour le Batteur à main si ce dernier est utilisé à l extérieur du pays d achat DÉSAVEU DE GARANTIE TACITE LIMITATION DES RECOURS LES GARANTIES TACITES Y COMPRIS DANS LA MESURE APPLICABLE LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER SONT EXCLUES DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI...

Page 38: ...cours de la première année KitchenAid Canada le remplacera par un appareil identique ou comparable L appareil de rechange sera aussi couvert par notre garantie limitée d un an Veuillez suivre ces instructions pour recevoir ce service de qualité Si le Batteur à main KitchenAid cesse de fonctionner au cours de la première année apportez le ou retournez le port dû à un Centre de réparation KitchenAid...

Page 39: ...té acheté où le faire réparer Pour obtenir de l information sur les réparations au Mexique appelez le numéro sans frais 01 800 024 17 17 JV Distribuciones ou 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Comment commander des accessoires et des pièces de rechange Pour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour le Batteur à main dans les 50 États des États Unis dans le district fédéral de Colum...

Page 40: ... velocidades 44 Guía para el control de la velocidad de la Batidora manual de 9 velocidades 45 Accesorios para la Batidora manual KitchenAid 45 CUIDADO Y LIMPIEZA Limpieza de la Batidora manual 46 Solución de problemas 47 RECETAS Pasta para untar de queso crema con frambuesas 47 Pasta para untar de queso crema con nueces y miel 47 Puré de papas 48 Batatas sabrosas 49 Brunch de salchicha dejada en ...

Page 41: ...seguridad Este es el símbolo de advertencia de seguridad Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan Si no sigue las instrucciones de inmediato usted puede morir...

Page 42: ...namiento ni si se ha caído o dañado de alguna forma Devuelva la Batidora manual al Centro de servicio técnico autorizado más cercano para su inspección reparación o ajuste eléctrico o mecánico 7 El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede provocar incendios descargas eléctricas o lesiones 8 No utilice la Batidora manual en exteriores 9 No deje que el cable cuelgue del bord...

Page 43: ...e central este diseño permite mezclar exhaustivamente sin atascos con pocas salpicaduras y una acumulación de alimentos mínima Su Batidora manual está diseñada para mezclar masas para galletas dulces y mezclas para pasteles para hacer puré de papas batir crema espesa y claras de huevo Con los ganchos para masa y la varilla mezcladora para líquidos opcionales la Batidora manual también puede amasar...

Page 44: ...n donde los ingredientes puedan quedar atrapados Facilita la limpieza Botón de gran tamaño para expulsar los batidores Facilita la expulsión de los batidores con una sola mano Cable de alimentación redondeado La forma redondeada hará que los ingredientes no queden atrapados Facilita la limpieza Mango de diseño cómodo El mango con forma angular reduce la fatiga del brazo y el agarre redondeado se a...

Page 45: ... eléctrica 2 Inserte el eje del accesorio con el anillo A en el orificio más grande D de la batidora manual Alinee las pestañas del eje con las ranuras del orificio Presione hasta que trabe en su lugar 3 Inserte el accesorio sin anillo B en el orificio más pequeño C Alinee y presione hasta que trabe en su lugar Cómo usar un accesorio individual Puede utilizar el eje del accesorio sin anillo en cua...

Page 46: ... en la velocidad más baja para comenzar a mezclar Mueva el control de la velocidad hasta las velocidades más altas según sea necesario 0 intermitente Indica que la Batidora manual está enchufada y lista para funcionar Velocidad 1 Para revolver lentamente ligar e iniciar todos los procesos de mezclado Utilice esta velocidad para revolver nueces trocitos de chocolate queso rallado cebollas aceitunas...

Page 47: ...ras Para batir cremas espesas y mousses Velocidad 8 Para batir claras de huevo Velocidad 9 Para batir merengues NOTA Los accesorios Turbo Beater no están diseñados para mezclar ni amasar masas para pan Están disponibles los ganchos para masa como accesorios especiales Vea la sección Accesorios para la Batidora manual KitchenAid página 45 para obtener detalles e información para realizar pedidos Gu...

Page 48: ...ora manual antes de limpiarla No sumerja la Batidora manual en agua Límpiela con un trapo humedecido en agua jabonosa tibia y luego con un trapo húmedo Seque con un trapo suave Accesorios Turbo Beater ganchos para masa Siempre retire los accesorios de la Batidora manual antes de limpiarlos Lávelos en el lavaplatos o a mano con agua jabonosa tibia Enjuague y séquelos Varilla mezcladora para líquido...

Page 49: ...charadita 1 mL de cáscara de naranja rallada Colocar todos los ingredientes en un bol pequeño Batir a velocidad 3 durante 1 minuto aproximadamente o hasta lograr una pasta cremosa y homogénea Raspar el bol una o dos veces Servir con mini bagels o galletas si así lo desea Rinde 10 porciones 2 cucharadas 25 mL por porción Cada porción contiene aproximadamente 64 cal 2 g de proteínas 6 g de hidratos ...

Page 50: ...dir de 6 a 8 dientes de ajo grandes pelados Rinde 8 porciones aproximadamente 1 2 taza 125 mL por porción Cada porción contiene aproximadamente 140 cal 3 g de proteínas 20 g de hidratos de carbono 6 g de grasas totales 1 g de grasas saturadas 0 mg de colesterol 222 mg de sodio Puré de papas con puerro y zanahorias Antes de que las papas hiervan añadir 2 zanahorias medianas cortadas en pedacitos de...

Page 51: ...L de pimienta de Cayena 1 taza 250 mL de algún sustituto del huevo sin grasa 1 lata 350 mL 12 onzas de leche descremada evaporada 9 rebanadas de pan francés cortadas en diagonal de 1 pulgada 25 mm de espesor 1 paquete 450 g 16 onzas de brócoli congelado picado descongelado 1 taza 250 mL de queso cheddar fuerte reducido en grasas y rallado Rociar un recipiente para hornear de 13 x 9 x 2 pulgadas 33...

Page 52: ...oximadamente o hasta lograr una mezcla esponjosa Añadir el sustituto del huevo Batir a velocidad 5 durante 20 segundos aproximadamente o hasta lograr una consistencia homogénea Añadir la mezcla del durazno y reservar 1 3 de taza 75 mL Batir a velocidad 5 durante 30 segundos aproximadamente o hasta lograr una consistencia homogénea Añadir la harina el polvo de hornear el bicarbonato de sodio y la s...

Page 53: ...375 mL de azúcar moreno bien compactado 2 huevos 11 2 tazas 375 mL de harina común 1 cucharadita 5 mL de bicarbonato de sodio 1 2 cucharadita 2 mL de polvo de hornear 1 cucharadita 5 mL de canela 1 4 de cucharadita 1 mL de sal 1 2 taza 125 mL de nueces picadas Engrasar y enharinar una fuente para horno de 13 x 9 x 2 pulgadas 330 x 230 x 50 mm Ligar la avena y el agua hirviendo en un bol mediano De...

Page 54: ...undos aproximadamente o hasta que se formen picos blandos Continuar a velocidad 6 agregar gradualmente el azúcar impalpable y la vainilla Batir durante 30 segundos aproximadamente o hasta que se formen picos rígidos Rinde 16 porciones 2 cucharadas 25 mL por porción Cada porción contiene aproximadamente 48 cal 0 g de proteínas 1 g de hidratos de carbono 5 g de grasas totales 3 g de grasas saturadas...

Page 55: ...omún 1 4 de cucharadita 1 mL de sal Colocar las claras de huevo en un bol mediano Batir a velocidad 7 de 1 a 11 2 minutos o hasta que se formen picos rígidos Dejar a un lado Colocar las yemas de huevo en un bol grande Batir a velocidad 5 durante 30 segundos aproximadamente Añadir la leche el jugo de limón y la ralladura de cáscara de limón Batir a velocidad 5 durante 30 segundos aproximadamente o ...

Page 56: ...ostos de repuestos o de mano de obra de reparación para la Batidora manual cuando ha sido utilizada fuera del país donde fue comprada LA EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE LIMITACIÓN DE LOS RECURSOS INCLUYENDO GARANTÍAS EN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN A LA COMERCIABILIDAD O APTITUD CON UN FIN DETERMINADO SON EXCLUIDAS EN LA MEDIDA PERMISIBLE POR LEY...

Page 57: ...nual presentara alguna falla durante el primer año KitchenAid Canada la reemplazará por una idéntica o comparable El reemplazo de su unidad también estará cubierto por nuestra garantía limitada de un año Siga estas instrucciones para recibir este servicio de calidad Si su Batidora manual KitchenAid presentara alguna falla durante el primer año lleve la Batidora manual o mándela con envío a cobrar ...

Page 58: ... donde compró la Batidora manual para obtener información sobre el servicio técnico Para obtener información sobre el servicio técnico en México llame de manera gratuita al 01 800 024 17 17 JV Distribuciones o 01 800 902 31 00 Industrias Birtman Como solicitar accesorios y repuestos Para solicitar accesorios o repuestos para su Batidora manual en los 50 estados de los Estados Unidos Distrito de Co...

Page 59: ......

Page 60: ...registrada KitchenAid U S A Trademark Marque de commerce Marca de comercio KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada 2008 All rights reserved Tout droits réservés Todos los derechos reservados ...

Reviews: