background image

Summary of Contents for KHSU205WBA0

Page 1: ...00 807 6777 or visit our website at www Kitchenaid ca HOIIE D ASPIRATION AVEC MODULE DE COMMANDE EXTRACTIBLE DE 30 76 2 CM ET 36 91 4 CM Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www kitchenaid ca Table of Contents Table des matieres 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY iMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES iNS...

Page 2: ...6 In the U S A 16 In Canada 16 WARRANTY 17 TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DE LA HOTTE D ASPIRATION 18 EXIGENCES D INSTALLATION 20 Outils et composants 20 Exigences d emplacement 20 Exigences concernant I evacuation 21 Specifications electriques 22 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 23 Preparation de I emplacement 23 Installation de la hotte 27 Raccordement electrique 27 Raccordement du circuit d evacuatio...

Page 3: ... that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chanc...

Page 4: ...ors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillov...

Page 5: ...serve all governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the range hood Range hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and stron...

Page 6: ...cm of straight vent between the elbows if more than 1 elbow is used Do not install 2 elbows together The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use clamps to seal all joints in the vent system Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold weather installat...

Page 7: ...s for each of the vent pieces used in the system Vent Piece 6 15 2 cm 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 90 elbow 5 0 ft 1 5 m Example vent system 6 15 2 cm 90 elbow 0 ift__ j 6 ft 1 8 rn Wall cap Maximum Length 26 ft 8 m 1 90 elbow 5 ft 1 5 m 1 wall cap 0 ft 0 m 9 ft 2 8 m straight 9 ft 2 8 m System length 14 ft 4 3 m Non Vented recirculating Installations Through the Soffit Cabinet If it is not possible to v...

Page 8: ...iance as specified on the model serial rating plate The model serial plate is located behind the filter on the rear wall of the range hood Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances INSTALLATION INSTRUCTIONS It i...

Page 9: ... Exhaust The hood comes from the factory with the exhaust collar on top of the hood The hood exhaust may be directed out the rear of the hood through the exhaust collar Venting Outside Through the Wall Assemble the vent that you will use over the vent opening Do not attach the vent at this time Measure from the top of the screen housing to the horizontal centerline of the vent opening A Remove the...

Page 10: ...cluded with the range hood or other vent cover as a template to outline an opening for the vent Use a saber saw or keyhole saw to cut a round opening for the vent system The range hood can be vented inside through the top of the cabinet 6W 15 9 crn A Grommet mounting notch k Place the blower mounting panel over the exhaust outlet and mount it onto the hood housing with the 12 mounting screws Tight...

Page 11: ...do not attach the damper to the range hood 10 Place the range hood on its back side on a covered surface a Slide the range hood screen forward b Remove the metal grease filters See Range Hood Care section c Screw the mounting brackets up to the top position I A Mounting bracket screw B Flat blade screwdriver NOTE For some non vented recirculating installations it may be easier to attach the vent s...

Page 12: ...f 4 Determine the location and mount the terminal box to the inside of the cabinet or wall using the 4 mounting holes in the back of the terminal box The mounting screws are not supplied 5 Pull house power supply cable through the strain relief into the terminal box 6 Use UL listed wire connectors and connect black wires D together 7 Use UL listed wire connectors and connect white wires A together...

Page 13: ...e hood is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For best results start the range hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen Fan Control Light Control r Operating the Fan 1 2 3 0 1 3 Slide the range hood screen forward NOTE When the screen is opened the fan will operate at ...

Page 14: ...ilter against the blower cover and rotate to the right clockwise to attach to cover 6 Replace metal grease filters See Metal Grease Filters section Turn off the range hood and allow the bulb to cool Use a 15 watt fluorescent bulb with 30 76 2 cm unit and 18 watt bulb with 36 91 4 cm unit 1 Disconnect power 2 Remove the screws from the cover clips at each end of the light cover Remove the cover cli...

Page 15: ...WIRING DIAGRAM ill Bu _ _ 0 I 2 3 15 ...

Page 16: ... the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Call the KitchenAid Canada Customer e...

Page 17: ... 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model...

Page 18: ...ngers potentiels de deces et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de securite suivront le symbole d alerte de securite et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tousles messages de secur...

Page 19: ... les gaz veiller acheminer I air aspir6 par un conduit jusqu I ext ieur ne pas d6charger I air aspir6 dans un espace vide du b timent comme une cavit6 murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MI2TALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF RE Ne jamais laisser...

Page 20: ...positions de tousles codes et reglements en vigueur Confier I installation de la hotte un technicien qualifi C est I installateur qu incombe la responsabilite de respecter les distances de separation exigees specifiees sur la plaque signaletique de I appareil La plaque signaletique de I appareil est situee derriere le filtre de gauche sur la paroi arriere de la hotte Installer la hotte de cuisinie...

Page 21: ...n conduit en metal rigide est recommand Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en feuille metallique La Iongueur du systeme d evacuation et le nombre de coudes doit _tre reduit au minimum pour une performance efficace Pour un fonctionnement efficace et silencieux Ne pas utiliser plus de trois coudes a 90 Veiller ace qu il y ait une section droite de conduit d un minimum de 24 61 0 cm entre les...

Page 22: ...ee D_charge a travers le toit D_charge a travers le tour A Conduit de 6 15 2 cm travers le toit B Bouche de d_charge _ travers le toit A Conduit de 6 15 2 cm travers lemur B Bouche de d_charge murale Calcul de la Iongueur effective du circuit d _vacuation On recommande une Iongueur du circuit d evacuation de 6 15 2 cm avec un maximum de 26 pi 8 0 m Pour une performance optimale ne pas utiliser plu...

Page 23: ... La plaque signaletique de I appareil est situ6e derriere le filtre sur la paroi arriere de la hotte Le calibre des conducteurs dolt satisfaire les exigences de la plus recente edition de la norme National Electrical Code ANSl NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de I electricit6 partie 1 et C22 2 n 0 M91 derniere edition et de tousles codes et r_glements en vigueur INSTRUCTIONS D INS...

Page 24: ...et pour decouper une ouverture circulaire pour le passage du conduit d evacuation D_charge I ext_rieur travers le mur Assembler le circuit d evacuation qui sera utilise sur I ouverture de decharge Ne pas raccorder le circuit d evacuation la hotte tout de suite Mesurer la distance entre le sommet du Iogement du filtre et I axe central horizontal de I ouverture d evacuation A Enlever le conduit d ev...

Page 25: ...ntilateur g Retirer les 12 vis du panneau de montage du ventilateur et soulever le panneau pour I extraire h Degager le moteur du ventilateur et le faire pivoter de 90 de fagon ce que la sortie d evacuation soit orientee vers I arriere Faire pivoter ensuite le moteur du ventilateur de 180 sur son axe d evacuation de fagon ce que le c6te plat du moteur du ventilateur soit oriente vers le haut REMAR...

Page 26: ...tous les codes et reglements Iocaux Utiliser un calfeutrant pour assurer I etancheite au point de traversee du c blage 7 8 Mesurer I epaisseur du plancher du placard en incluant les tringles d appui en bois si celles ci sont utilisees Si I epaisseur est inferieure a 15 9 mm installer des tringles d appui en bois d une Iongueur minimale de 5 12 7 cm contre le plancher du placard La bride de montage...

Page 27: ...fixer la hotte au placard d I A Vis de bride de montage B Tournevis _ lame plate Aligner le panneau avant de la hotte avec le placard Faire glisser le filtre vers I avant Identifier les 2 vis de part et d autre les faire tourner dans le sens antihoraire et les desserrer Ajuster I avant de la hotte en position verticale de 3 8 9 5 mm vers le haut ou vers le bas ou horizontalement de 3 4 19 mm d ava...

Page 28: ...erture de decharge de la hotte Serrer le point de connexion avec des brides 3 Reconnecter la source de courant electrique 4 ContrSler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe 5 Remettre I element coulissant de la hotte de cuisiniere en place Installation sans d_charge _ I ext_rieur recyclage 1 Connecter le circuit d evacuation sur I ouverture de decharge de la hotte Serrer le po...

Page 29: ...r reglage Commande d 6clairage Fonctionnement de 1 6clairage 1 Ouvrir I element coulissant de la hotte 2 Pour allumer la lumiere deplacer I interrupteur de 0 arret 1 marche REMARQUE Si I interrupteur d eclairage est laisse a la position 1 marche la lumiere s allumera chaque fois que I on ouvrira I el6ment coulissant On peut aussi utiliser I eclairage comme source d eclairage nocturne en ouvrant I ...

Page 30: ...pivoter le filtre vers la gauche dans le sens antihoraire le degager de la grille du ventilateur et jeter les vieux filtres Rep6ter pour I autre filtre A A Filtre 5 Placer le filtre charbon contre la grille du ventilateur faire pivoter vers la droite dans le sens horaire pour fixer le filtre sur la grille 6 Reinstaller les filtres graisse metalliques Voir la section Filtres a graisse metalliques I...

Page 31: ... consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange References aux marchands Iocaux aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont formes pour...

Page 32: ...a depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves modifies ou qui ne peuvent pas etre facilement identifies La presente garantie est nulle si le numero de serie d usine a ...

Page 33: ...00 807 6777 or visit our website at www Kitchenaid ca HOIIE D ASPIRATION AVEC MODULE DE COMMANDE EXTRACTIBLE DE 30 76 2 CM ET 36 91 4 CM Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web www kitchenaid ca Table of Contents Table des matieres 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY iMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES iNS...

Page 34: ...6 In the U S A 16 In Canada 16 WARRANTY 17 TABLE DES MATIERES SI_CURITI_ DE LA HOTTE D ASPIRATION 18 EXIGENCES D INSTALLATION 20 Outils et composants 20 Exigences d emplacement 20 Exigences concernant I evacuation 21 Specifications electriques 22 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 23 Preparation de I emplacement 23 Installation de la hotte 27 Raccordement electrique 27 Raccordement du circuit d evacuatio...

Page 35: ... that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean You can be killed or seriously injured if you don t immediately follow instructions You can be killed or seriously injured if you don t follow instructions All safety messages will tell you what the potential hazard is tell you how to reduce the chanc...

Page 36: ...ors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust air into spaces within walls or ceilings attics or into crawl spaces or garages WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE USE ONLY METAL DUCTWORK WARNING TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillov...

Page 37: ...serve all governing codes and ordinances Have a qualified technician install the range hood It is the installer s responsibility to comply with installation clearances specified on the model serial rating plate The model serial rating plate is located behind the left filter on the rear wall of the range hood Range hood location should be away from strong draft areas such as windows doors and stron...

Page 38: ...cm of straight vent between the elbows if more than 1 elbow is used Do not install 2 elbows together The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use clamps to seal all joints in the vent system Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold weather installat...

Page 39: ...s for each of the vent pieces used in the system Vent Piece 6 15 2 cm 45 elbow 2 5 ft 0 8 m 90 elbow 5 0 ft 1 5 m Example vent system 6 15 2 cm 90 elbow 0 ift__ j 6 ft 1 8 rn Wall cap Maximum Length 26 ft 8 m 1 90 elbow 5 ft 1 5 m 1 wall cap 0 ft 0 m 9 ft 2 8 m straight 9 ft 2 8 m System length 14 ft 4 3 m Non Vented recirculating Installations Through the Soffit Cabinet If it is not possible to v...

Page 40: ...iance as specified on the model serial rating plate The model serial plate is located behind the filter on the rear wall of the range hood Wire sizes must conform to the requirements of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 latest edition or CSA Standards C22 1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances INSTALLATION INSTRUCTIONS It i...

Page 41: ... Exhaust The hood comes from the factory with the exhaust collar on top of the hood The hood exhaust may be directed out the rear of the hood through the exhaust collar Venting Outside Through the Wall Assemble the vent that you will use over the vent opening Do not attach the vent at this time Measure from the top of the screen housing to the horizontal centerline of the vent opening A Remove the...

Page 42: ...cluded with the range hood or other vent cover as a template to outline an opening for the vent Use a saber saw or keyhole saw to cut a round opening for the vent system The range hood can be vented inside through the top of the cabinet 6W 15 9 crn A Grommet mounting notch k Place the blower mounting panel over the exhaust outlet and mount it onto the hood housing with the 12 mounting screws Tight...

Page 43: ...do not attach the damper to the range hood 10 Place the range hood on its back side on a covered surface a Slide the range hood screen forward b Remove the metal grease filters See Range Hood Care section c Screw the mounting brackets up to the top position I A Mounting bracket screw B Flat blade screwdriver NOTE For some non vented recirculating installations it may be easier to attach the vent s...

Page 44: ...f 4 Determine the location and mount the terminal box to the inside of the cabinet or wall using the 4 mounting holes in the back of the terminal box The mounting screws are not supplied 5 Pull house power supply cable through the strain relief into the terminal box 6 Use UL listed wire connectors and connect black wires D together 7 Use UL listed wire connectors and connect white wires A together...

Page 45: ...e hood is designed to remove smoke cooking vapors and odors from the cooktop area For best results start the range hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen Fan Control Light Control r Operating the Fan 1 2 3 0 1 3 Slide the range hood screen forward NOTE When the screen is opened the fan will operate at ...

Page 46: ...ilter against the blower cover and rotate to the right clockwise to attach to cover 6 Replace metal grease filters See Metal Grease Filters section Turn off the range hood and allow the bulb to cool Use a 15 watt fluorescent bulb with 30 76 2 cm unit and 18 watt bulb with 36 91 4 cm unit 1 Disconnect power 2 Remove the screws from the cover clips at each end of the light cover Remove the cover cli...

Page 47: ...WIRING DIAGRAM ill Bu _ _ 0 I 2 3 15 ...

Page 48: ... the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to KitchenAid with any questions or concerns at KitchenAid Brand Home Appliances Customer eXperience Center 553 Benson Road Benton Harbor MI 49022 2692 Call the KitchenAid Canada Customer e...

Page 49: ... 8 Expenses for travel and transportation for product service if your major appliance is located in a remote area where service by an authorized KitchenAid servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model...

Page 50: ...ngers potentiels de deces et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de securite suivront le symbole d alerte de securite et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm6diatement les instructions Risque possible de d6cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions Tousles messages de secur...

Page 51: ... les gaz veiller acheminer I air aspir6 par un conduit jusqu I ext ieur ne pas d6charger I air aspir6 dans un espace vide du b timent comme une cavit6 murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MI2TALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF RE Ne jamais laisser...

Page 52: ...positions de tousles codes et reglements en vigueur Confier I installation de la hotte un technicien qualifi C est I installateur qu incombe la responsabilite de respecter les distances de separation exigees specifiees sur la plaque signaletique de I appareil La plaque signaletique de I appareil est situee derriere le filtre de gauche sur la paroi arriere de la hotte Installer la hotte de cuisinie...

Page 53: ...n conduit en metal rigide est recommand Ne pas utiliser de conduit de plastique ou en feuille metallique La Iongueur du systeme d evacuation et le nombre de coudes doit _tre reduit au minimum pour une performance efficace Pour un fonctionnement efficace et silencieux Ne pas utiliser plus de trois coudes a 90 Veiller ace qu il y ait une section droite de conduit d un minimum de 24 61 0 cm entre les...

Page 54: ...ee D_charge a travers le toit D_charge a travers le tour A Conduit de 6 15 2 cm travers le toit B Bouche de d_charge _ travers le toit A Conduit de 6 15 2 cm travers lemur B Bouche de d_charge murale Calcul de la Iongueur effective du circuit d _vacuation On recommande une Iongueur du circuit d evacuation de 6 15 2 cm avec un maximum de 26 pi 8 0 m Pour une performance optimale ne pas utiliser plu...

Page 55: ... La plaque signaletique de I appareil est situ6e derriere le filtre sur la paroi arriere de la hotte Le calibre des conducteurs dolt satisfaire les exigences de la plus recente edition de la norme National Electrical Code ANSl NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 Code canadien de I electricit6 partie 1 et C22 2 n 0 M91 derniere edition et de tousles codes et r_glements en vigueur INSTRUCTIONS D INS...

Page 56: ...et pour decouper une ouverture circulaire pour le passage du conduit d evacuation D_charge I ext_rieur travers le mur Assembler le circuit d evacuation qui sera utilise sur I ouverture de decharge Ne pas raccorder le circuit d evacuation la hotte tout de suite Mesurer la distance entre le sommet du Iogement du filtre et I axe central horizontal de I ouverture d evacuation A Enlever le conduit d ev...

Page 57: ...ntilateur g Retirer les 12 vis du panneau de montage du ventilateur et soulever le panneau pour I extraire h Degager le moteur du ventilateur et le faire pivoter de 90 de fagon ce que la sortie d evacuation soit orientee vers I arriere Faire pivoter ensuite le moteur du ventilateur de 180 sur son axe d evacuation de fagon ce que le c6te plat du moteur du ventilateur soit oriente vers le haut REMAR...

Page 58: ...tous les codes et reglements Iocaux Utiliser un calfeutrant pour assurer I etancheite au point de traversee du c blage 7 8 Mesurer I epaisseur du plancher du placard en incluant les tringles d appui en bois si celles ci sont utilisees Si I epaisseur est inferieure a 15 9 mm installer des tringles d appui en bois d une Iongueur minimale de 5 12 7 cm contre le plancher du placard La bride de montage...

Page 59: ...fixer la hotte au placard d I A Vis de bride de montage B Tournevis _ lame plate Aligner le panneau avant de la hotte avec le placard Faire glisser le filtre vers I avant Identifier les 2 vis de part et d autre les faire tourner dans le sens antihoraire et les desserrer Ajuster I avant de la hotte en position verticale de 3 8 9 5 mm vers le haut ou vers le bas ou horizontalement de 3 4 19 mm d ava...

Page 60: ...erture de decharge de la hotte Serrer le point de connexion avec des brides 3 Reconnecter la source de courant electrique 4 ContrSler le fonctionnement du ventilateur de la hotte et de la lampe 5 Remettre I element coulissant de la hotte de cuisiniere en place Installation sans d_charge _ I ext_rieur recyclage 1 Connecter le circuit d evacuation sur I ouverture de decharge de la hotte Serrer le po...

Page 61: ...r reglage Commande d 6clairage Fonctionnement de 1 6clairage 1 Ouvrir I element coulissant de la hotte 2 Pour allumer la lumiere deplacer I interrupteur de 0 arret 1 marche REMARQUE Si I interrupteur d eclairage est laisse a la position 1 marche la lumiere s allumera chaque fois que I on ouvrira I el6ment coulissant On peut aussi utiliser I eclairage comme source d eclairage nocturne en ouvrant I ...

Page 62: ...pivoter le filtre vers la gauche dans le sens antihoraire le degager de la grille du ventilateur et jeter les vieux filtres Rep6ter pour I autre filtre A A Filtre 5 Placer le filtre charbon contre la grille du ventilateur faire pivoter vers la droite dans le sens horaire pour fixer le filtre sur la grille 6 Reinstaller les filtres graisse metalliques Voir la section Filtres a graisse metalliques I...

Page 63: ... consultants vous renseigneront sur les sujets suivants Caracteristiques et specifications sur toute notre gamme d appareils electromenagers Consignes d utilisation et d entretien Vente d accessoires et de pieces de rechange References aux marchands Iocaux aux distributeurs de pieces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service designes par KitchenAid Canada sont formes pour...

Page 64: ...a depose et la reinstallation de votre gros appareil si celui ci est installe dans un endroit inaccessible ou n est pas installe conformement aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils menagers dont les numeros de serie et de modele originaux ont ete enleves modifies ou qui ne peuvent pas etre facilement identifies La presente garantie est nulle si le numero de serie d usine a ...

Reviews: