background image

19

Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation

Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation 
nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) 
de tous les composants utilisés dans le système.

Exemple de système de décharge

REMARQUE : On déconseille l'emploi d'un conduit flexible. Un 
conduit flexible peut susciter une rétro-pression et des 
turbulences de l'air, ce qui réduit considérablement la 
performance.

Spécifications électriques

Observer les dispositions de tous les codes et règlements en 
vigueur. 

L'installation électrique doit satisfaire les exigences de la plus 
récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA 
70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code canadien de l'électricité, 
partie 1 et C22.2 N° 0-M91 (dernière édition) et de tous les codes 
et règlements en vigueur.

Si les codes le permettent et si on utilise un conducteur distinct 
de liaison à la terre, il est recommandé qu'un électricien qualifié 
vérifie la qualité de la liaison à la terre.

Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci-dessus, 
contacter :

National Fire Protection Association

One Batterymarch Park

Quincy, MA 02269

CSA International

8501 East Pleasant Valley Road

Cleveland, OH 44131-5575

L'appareil doit être alimenté par un circuit de 120 V, CA 
seulement, 60 Hz, 15 A, protégé par fusible.

Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre 
les instructions suivantes :

1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux 

conducteurs en queue de cochon.

2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée 

de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou 
des outils spécialement conçus et homologués UL pour 
fixer le cuivre à l'aluminium.

Appliquer la procédure recommandée par le fabricant des 
connecteurs. La connexion aluminium/cuivre doit être 
conforme aux codes locaux et aux pratiques de câblage 
acceptées par l'industrie.

Le calibre des conducteurs et les connexions doivent être 
compatibles avec la demande de courant de l'appareil 
spécifiée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique 
de l'appareil est située derrière le filtre, sur la paroi arrière de 
la hotte.

Le calibre des conducteurs doit satisfaire les exigences de la 
plus récente édition de la norme National Electrical Code, 
ANSI/NFPA 70, ou de la norme CSA C22.1-94, Code 
canadien de l'électricité, partie 1 et C22.2 No 0-M91 (dernière 
édition) et de tous les codes et règlements en vigueur.

Composant

Conduit et raccords dia. 6" (15,2 cm)

coude à 45° 

2,5 pi (0,8 m) 

coude à 90° 

5 pi (1,5 m)

Longueur maximum

= 35 pi (10,7 m)

1 - coude à 90°

= 5 pi (1,5 m)

section droite de 
8 pi (2,4 m)

= 8 pi (2,4 m)

1 - bouche de 
décharge murale

= 0 pi (0 m)

Longueur totale

= 13 pi (3,9 m)

coude à 90˚

2 pi 

(0,6 m)

6 pi (1,8 m)

bouche de décharge murale

Summary of Contents for KHTU105RSS1

Page 1: ...IONDE30 76 2CM ET36 91 4CM Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Table of Contents Table des matières 2 IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR RESIDENTIAL USE ONLY IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT 9763380A ...

Page 2: ...rique 22 Installation des filtres 22 Contrôle du fonctionnement 22 UTILISATION DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE 23 Commandes de la hotte de cuisinière 23 ENTRETIEN DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE 23 Lampes de la hotte de cuisinière 23 Nettoyage 23 Accessoires 24 ASSISTANCE OU SERVICE 24 GARANTIE 25 SCHÉMA DE CÂBLAGE 26 RANGE HOOD SAFETY You can be killed or seriously injured if you don t immediately You can be...

Page 3: ...gineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhaust air be sure to duct air outside do not vent exhaust...

Page 4: ...n ceiling and wall where range hood will be installed must be sealed For Mobile Home Installations The installation of this range hood must conform to the Manufactured Home Construction Safety Standards Title 24 CFR Part 328 formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety Title 24 HUD Part 280 or when such standard is not applicable the standard for Manufactured Home Installa...

Page 5: ...d a nonmetallic thermal break installed to minimize conduction of outside temperatures as part of the vent system The damper should be on the cold air side of the thermal break Makeup Air Local building codes may require the use of makeup air systems when using ventilation systems greater than specified CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC profession...

Page 6: ...1 94 Canadian Electrical Code Part 1 and C22 2 No 0 M91 latest edition and all local codes and ordinances INSTALLATION INSTRUCTIONS VentingOptions General venting installation For vented installations Make necessary cuts in the wall for vent fittings IMPORTANT Make sure the vent system is installed before installing range hood Recirculating installations A vent system not provided that directs the...

Page 7: ... power until installation is complete InstallRangeHood 1 Remove the terminal box cover located on back wall of hood from the hood Remove the power supply cable knockout using a flat blade screwdriver Attach strain relief in power supply cable opening so that clamping screws are inside of range hood Tip hood back to its bottom surface 2 If roof or wall cap does not have a damper attach damper to ex...

Page 8: ...rside of the range hood 3 Move the light switch to 1 position The light should turn on 4 Move blower switch to 1 position The blower should operate 5 Depending on your model move the blower speed switch to 1 position for low speed 2 position for medium speed or high speed on some models or 3 position for high speed 6 Move blower and light switches to 0 position to turn blower and light off 7 If ra...

Page 9: ...our 12 volt 20 watt halogen lamps Turn off the range hood and allow the hallogen lamps to cool To avoid damage or decreasing the life of the new bulb do not touch bulb with bare fingers Replace bulb using tissue or wearing cotton gloves to handle bulb To Replace 1 Disconnect power 2 Remove 2 screws from the circular metal trim around the lamp assembly 3 Pull the trim and lamp assembly down far eno...

Page 10: ...ENAID appliance To locate factory specified parts in your area call our Customer eXperience Center telephone number or your nearest designated service center IntheU S A Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free 1 800 422 1230 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Installation information Use and maintenance procedures Acce...

Page 11: ...id servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied serial number has been altered...

Page 12: ...lide Switches 0 1 LIGHT 0 1 MOT 1 2 SPEED SLL SLM SLS SLL SLM SLS 0 2 4 1 3 4 6 3 5 1 0 2 4 1 3 4 6 3 5 1 1 2 4 1 3 4 6 3 5 2 ORG BRW GRY Y G WHT 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 8 1 3 5 7 BLU RED VLT RED VLT BRW GRY ORG BLK BRW YEL GRY WHT BLU TOROIDAL TRANSFORMER RED WHT BLK BLK 1 3 2 4 3 1 4 2 DIRECTIONAL LAMPS 3 2 1 6 5 4 MOTOR GROUP 1 1 4 15 8 1 1 11 0 0 8 2 4 2 ...

Page 13: ...de Switches 0 1 LIGHT 0 1 MOT SPEED SLM SLS 3 1 2 3 6 8 5 7 BRW ORG GRY SLS 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 7 2 4 6 8 VLT RED VLT RED BLU BRW GRY ORG WHT TOROIDAL TRANSFORMER RED WHT BLK BLK Y G YEL BRW BLK GRY WHT BLU BLOWER PRO MOTOR SPEED CONNECTIONS TO TERMINALS OHM RESISTANCE BETWEEN TERMINALS SEE CONNECTIONS MOTOR GROUP ...

Page 14: ...14 Notes ...

Page 15: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Page 16: ... extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage max...

Page 17: ...prennent en compte les valeurs minimales des dégagements de séparation nécessaires Avant d effectuer des découpages consulter les instructions d installation fournies par le fabricant de la table de cuisson cuisinière On doit disposer d une prise de courant électrique reliée à la terre Voir la section Spécifications électriques La hotte a été configurée à l usine pour une installation avec décharg...

Page 18: ... devrait installer un clapet antireflux additionnel pour minimiser le reflux d air froid et incorporer un élément non métallique d isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l intermédiaire du conduit d évacuation de l intérieur de la maison à l extérieur Le clapet anti reflux doit être placé du côté air froid par rapport à l élément d isolation thermique Air d appoint Le code...

Page 19: ...ircuit de 120 V CA seulement 60 Hz 15 A protégé par fusible Si le domicile est équipé d un câblage en aluminium suivre les instructions suivantes 1 Connecter une section de câble en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon 2 Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et ou des outils spécialement conçus et homologués UL pour fix...

Page 20: ...térales du soffite 2 Relever la dimension A entre le sommet de la hotte et l axe central du conduit de diamètre 6 15 2 cm Reporter la distance A sur le soffite 3 Relever les dimensions appropriées et découper une ouverture de dia 6 15 2 cm Décharge à travers le sommet du placard 1 Marquer l emplacement où la grille de sortie sera installée au sommet du placard et découper une ouverture de dia 6 15...

Page 21: ...e du trou de passage du câble Installer le serre câble sur le trou veiller à ce qu il soit facile de visser les vis de bridage à l intérieur de la hotte Placer la hotte en appui sur sa surface inférieure 2 Si la bouche de décharge murale ou sur toit ne comporte pas de clapet anti reflux installer le clapet anti reflux sur l ouverture de sortie au sommet de la hotte utiliser 2 petites vis du sachet...

Page 22: ...mmutateur d éclairage à la position 1 La lampe devrait s allumer 4 Pousser le commutateur du ventilateur à la position 1 Le ventilateur devrait fonctionner 5 Placer le sélecteur de vitesse du ventilateur à la position 1 pour la basse vitesse à la position 2 pour la vitesse moyenne ou à la position 3 pour la haute vitesse 6 Pour commander l arrêt du ventilateur et l extinction des lampes placer les...

Page 23: ... d une lampe à halogène L éclairage sous la hotte est assuré par des lampes à halogène 12 volts 20 watts Interrompre l alimentation électrique de la hotte et laisser les lampes refroidir Pour éviter d endommager ou de réduire la durée de vie de la nouvelle lampe ne pas toucher une lampe à halogène à mains nues Remplacer la lampe en utilisant un chiffon pour la manipulation ou en portant des gants ...

Page 24: ...consulter la section Dépannage Ce guide peut vous faire économiser le coût d une visite de service Si vous avez encore besoin d aide suivre les instructions ci dessous Lors d un appel veuillez connaître la date d achat le numéro de modèle et le numéro de série au complet de l appareil Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vou...

Page 25: ...dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui ci est installé dans un endroit inaccessible ou n est pas installé conformément aux instructions d installation fournies 10 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a ét...

Page 26: ... WHT Commutateurs coulissants 0 1 LUMIÈRE 0 1 MOT 1 2 VITESSE SLL SLM SLS SLL SLM SLS 0 2 4 1 3 4 6 3 5 1 0 2 4 1 3 4 6 3 5 1 1 2 4 1 3 4 6 3 5 2 ORG BRW GRY Y G WHT 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 8 1 3 5 7 BLU RED VLT RED VLT BRW GRY ORG BLK BRW YEL GRY WHT BLU TRANSFORMATEUR TOROÏDAL RED WHT BLK BLK 1 3 2 4 3 1 4 2 LAMPES DIRECTIONNELLES 3 2 1 6 5 4 GROUPE MOTEUR 1 1 4 15 8 1 1 11 0 0 8 2 4 2 ...

Page 27: ...Commutateurs coulissants 0 1 LUMIÈRE 0 1 MOT VITESSE SLM SLS 3 1 2 3 6 8 5 7 MAR ORANGE GRIS SLS 1 3 5 2 4 6 1 3 5 2 4 6 1 3 5 7 2 4 6 8 VI R VI R BU MAR GRIS ORANGE BL TRANSFORMATEUR TOROÏDAL R BL N N JA VE JA MAR N GRIS BL BU VENTILATEUR PRO VITESSE DU MOTEUR RACCORDEMENTS AUX BORNES RÉSISTANCE ENTRE LES BORNES EN OHMS Ω VOIR LES RACCORDEMENTS GROUPE MOTEUR ...

Page 28: ...réservés Registered Trademark TM Trademark of KitchenAid U S A KitchenAid Canada licensee in Canada Marque déposée TM Marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi sous licence par KitchenAid Canada au Canada 4 08 Printed in Italy Imprimé en Italie ...

Reviews: