background image

37

Tableau de sélection 

de programme

Choisir le programme et les options de lavage désirés.  Ou 
appuyer sur START pour utiliser le même programme et la 
ou les mêmes options que dans le programme précédent. 

REMARQUE: Si le dernier programme achevé était un 
rinçage, le lave-vaisselle exécutera le dernier programme 
de lavage complet et les options que vous avez choisies 
quand vous appuyez sur Start.

Si la machine est mise hors tension ou si la porte est 
ouverte pendant une période prolongée, la mémoire du 
bouton Start reviendra par défaut au programme 
Normal avec séchage à chaud.

Lorsqu’on n’utilise pas le lave-vaisselle tous les jours, 
refermer la porte pour conserver les données en 
mémoire.

Le “

” indique les étapes de chaque programme. 

Les températures sont indiquées lorsque de la chaleur est 
ajoutée.

La consommation d’eau est indiquée en gallons 
américains/litres.

La durée du programme inclut la durée de séchage. Un 
astérisque ( * ) à côté de la durée du programme indique 
que la durée du programme peut être plus longue selon la 
température de l’eau entrant dans le lave-vaisselle. Moins 
l’eau est chaude, plus le programme sera long. Si l’eau est 
déjà suffisamment chaude, la durée du programme sera 
celle indiquée.

                              

Quan-
tité de 
débris

Pré-

lavage

Rin-

çage

Lavage

prin-
cipal

Rin-

çage

Rin-

çage 

final

chauffé

Sé-

chage

Durée

(min)

Con-

som-

mation 

d’eau

(gal/L)

Vais-

selle 

très 

sale

140°F 

(60°C)

155°F 

(68°C)

97*

10,8/

40,9

Vais-

selle 

peu 

sale

135°F 

(57°C)

140°F 

(60°C)

155°F 

(68°C)

87*

8,6/32,7

                              

Quan-
tité de 
débris

Pré-

lavage

Rin-

çage

Lavage

prin-
cipal

Rin-

çage

Rin-

çage 

final

chauffé

Sé-

chage

Durée

(min)

Con-

som-

mation 

d’eau

(gal/L)

Vais-

selle 

très 

sale

140°F 

(60°C)

140°F 

(60°C)

92*

10,8/

40,9

Vais-

selle 

peu 

sale

135°F 

(57°C)

140°F 

(60°C)

140°F 

(60°C)

82*

8,6/32,7

 

Ce programme est le 
plus rigoureux pour 
éliminer virtuellement 
les bactéries de votre 
charge de vaisselle. 
Utiliser également ce 
programme pour les 
casseroles et la 
vaisselle ordinaire 
difficiles à nettoyer et 
très sales.

Utiliser 
les deux 
sections 
du 
distribu-
teur de 
détergent.

 

Utiliser ce programme 
pour les casseroles et 
la vaisselle ordinaire 
difficiles à nettoyer et 
très sales et pour une 
eau plus dure que 
normale.

Utiliser 
les deux 
sections 
du 
distribu-
teur de 
détergent.

Summary of Contents for KUDV25SH

Page 1: ...9744477 Model Modèle KUDV25SH ...

Page 2: ... SÉCURITÉ DU LAVE VAISSELLE 26 Avant d utiliser le lave vaisselle 27 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES 28 GUIDE DE MISE EN MARCHE 29 Utilisation de votre nouveau lave vaisselle 29 CHARGEMENT DU LAVE VAISSELLE 30 Suggestions de chargement 30 Chargement du panier supérieur 30 Chargement du panier inférieur 32 Chargement du panier à couverts 33 UTILISATION DU LAVE VAISSELLE 34 Distributeur de détergent 34 D...

Page 3: ...children When loading items to be washed 1 Locate sharp items so that they are not likely to damage the door seal and Do not wash plastic items unless they are marked dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations Do not touch the heating element during or immediately after use Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are...

Page 4: ...r a grounded cord connected dishwasher The dishwasher must be grounded In the event of a malfunction or breakdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current The dishwasher is equipped with a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appro priate outlet that is installed and g...

Page 5: ...5 Cup shelf 6 Bottom rack 7 4 WAY HYDRO SWEEP spray arm 8 Heating element 9 Detergent dispenser 10 Vent 11 FLEXI SPLIT divided tines 12 Cup shelf 13 Top rack 14 Light item clips 15 Stemware holders 16 FLEXI FOLDDOWN flexible tines 17 FLEXI BASKET split silverware basket 18 Overfill protection float 19 Rinse aid dispenser ...

Page 6: ... and egg shells enter the wash module you might hear chopping grinding crunching or buzzing sounds These sounds are normal when hard items enter the module Do not let metallic items such as pot handle screws get into the wash module Damage can occur Load dishes so soiled surfaces face the spray down or inward It is important for the water spray to reach all soiled surfaces Load dishes so they are ...

Page 7: ...mmended Load plastic items so the force of the spray does not move them during the cycle To avoid chipping do not let stemware touch other items Small bowls pans and other utensils can be placed in the top rack Load bowls in the center section for best stability Cup shelf Fold down the extra shelf on the right side of the top rack to hold additional cups or long items such as utensils and spatulas...

Page 8: ...he spray See recommended loading patterns shown NOTE The features on your dishwasher rack may vary from the drawings shown Mixed load Do not load glasses cups or plastic items in the bottom rack Load small items in the bottom rack only if they are secured in place Load plates soup bowls etc between prongs and facing inward to the spray Overlap the edges of plates for large loads Load soup cereal a...

Page 9: ...Unload or remove the basket before unloading the racks to avoid spilling water droplets on the silverware Place small items like baby bottle caps jar lids corn cob holders etc in the section s with hinged cover s Close the cover to hold small items in place This silverware basket can be separated and placed into the bottom rack in several locations Load silverware in both sections or just one depe...

Page 10: ... to Use 3 Close the Main Wash dispenser cover Fill the Pre Wash section It is normal for the cover to open partially when dispensing detergent NOTE Use both sections for cycles with 2 washes Use only the covered section for cycles with 1 wash See the Cycle Selection Chart for more details How much detergent to use The amount of detergent to use depends on the hardness of your water and the type of...

Page 11: ...s on dishes try a higher setting To adjust the setting Remove the dispenser knob then turn the adjuster inside the dispenser to the desired setting Water Hardness Amount of Detergent Soft to Medium Hard Water 0 to 6 grains per gallon For normally soiled loads Partially fill the Main Wash section 2 tbs or 30 g Fill the Pre Wash section 2 tbs or 30 g NOTE Add only 1 tb or 15 g of detergent to the Pr...

Page 12: ...to the wash or rinse portion of the cycle only when needed Run your dishwasher with full loads Run a rinse cycle after meals until the dishwasher is full CycleSelectionChart Select the wash cycle and options desired Or press START to use the same cycle and options as the previous cycle NOTE If the last cycle you completed was a rinse cycle the dishwasher will run the last full wash cycle and optio...

Page 13: ...ight 130 F 54 C cycled 60 4 9 18 6 Use this cycle for hard to clean heavily soiled pots pans casseroles regular tableware and harder than normal water conditions Use both detergent dispenser sections Use this cycle for loads with heavy food soil Use both detergent dispenser sections Use this cycle for loads with normal amounts of food soil The energy usage label is based on this cycle During the h...

Page 14: ...properly for the new cycle After the first 2 minutes of a cycle 1 Press The dishwasher pauses for about 5 seconds Then the display shows Your dishwasher starts a 2 minute drain if needed Let the dishwasher drain completely The light turns off after 2 minutes NOTE If your dishwasher does not need draining the light turns off Select a new cycle and options 2 Check the detergent dispensers They must ...

Page 15: ...pt Rinse Only and Quick Glass Sani Rinse option Select this option to raise the water temperature in the final rinse to approximately 155 F 68 C for 10 minutes Sani Rinse adds heat and time to the cycle In the Heavy cycle this high temperature rinse sanitizes your dishes and glassware in accordance with the NSF International Protocol for Sanitization and Cleaning Performance of Household Spray Typ...

Page 16: ...display count down to indicate the time left in a cycle NOTE The sensor may automatically adjust the cycle When this happens you may see the electronic display pause or skip numbers as it counts down Child lock CHILD LOCK glows when all buttons are disabled See Option Selections for more information Water heating HEATING glows and the cycle count down pauses whenever water is heated during a cycle...

Page 17: ...from the Ultra Fine filter A coarse strainer prevents bones pits and other large objects from entering the pump system NOTE Periodically check the coarse strainer and remove any objects on the strainer How the sensor adjusts the cycle Once soil level is determined the sensor automatically adds heat time or water as needed for proper cleaning DryingSystem During drying you can see steam escaping th...

Page 18: ...old No Gold colored flatware will discolor Glass Yes Milk glass yellows with repeated dishwasher washing Hollow Handle Knives No Handles of some knives are attached to the blade with adhesives which can loosen if washed in the dishwasher Pewter Brass Bronze No High water temperatures and detergent can discolor or pit the finish Disposable Plastics No Cannot withstand high water temperatures and de...

Page 19: ...or DrainAirGap Check the drain air gap anytime your dishwasher isn t draining well Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built in dishwasher and the home drain system If a drain is clogged the drain air gap protects your dishwasher from water backing up into it The drain air gap is usually located on top of the sink or countertop near the dishwasher T...

Page 20: ...tlet 2 Spring clamps 3 Water supply valve 4 Water inlet 5 Water pump and motor 6 Drain hose 5 Remove the spring clamp from the water outlet and separate from the water supply valve drain water into pan 6 Reconnect both water inlet and water outlet to the water supply valve 7 Empty the pan and reposition it under the water pump 8 Remove the clamp and disconnect the drain hose from the water pump dr...

Page 21: ...ion Instructions for more information Dishes are not completely clean Food soil left on the dishes Is the dishwasher loaded correctly Refer to the Loading Your Dishwasher section Is the water temperature too low If needed turn home water heater up to ensure water entering dishwasher is at least 120 F 49 C Refer to the Dishwasher Efficiency Tips section Did you use the correct amount of fresh deter...

Page 22: ...on content Rewash dishes using 1 3 tsp 5 15 mL of citric acid crystals added to the covered section of the detergent dispenser Do not use detergent Follow with a Normal wash cycle with detergent If treatment is needed more often than every other month the installation of an iron removal unit is recommended Black or gray marks on dishes Are aluminum items rubbing dishes during washing Disposable al...

Page 23: ... local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the KitchenAid designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can ...

Page 24: ...r costs during the limited warranty 5 Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States or Canada 6 Pickup and delivery This product is designed to be repaired in the home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas KITCHENAID A...

Page 25: ...25 Notes ...

Page 26: ... pour lave vaisselle et les garder hors de la portée des enfants Lorsque vous chargez le lave vaisselle Ne pas laver d articles en plastique à moins qu ils ne soient marqués Peut aller au lave vaisselle ou l équivalent Si l article ne porte aucune indication vérifier auprès du fabricant Ne pas toucher l élément chauffant pendant le fonctionnement ou immédiatement après Ne pas faire fonctionner le ...

Page 27: ...ut causer un décès un incendie ou un choc électrique Pour un lave vaisselle relié à la terre branché avec un cordon Le lave vaisselle doit être relié à la terre En cas d un mauvais fonctionnement ou d une panne la mise à terre réduira le risque d un choc électrique en fournissant le moins de résistance pour le courant électrique Le lave vaisselle est équipé d un cordon avec un conducteur pour reli...

Page 28: ...r inférieur 7 Bras d arrosage 4 WAY HYDRO SWEEP 8 Élément de chauffage 9 Distributeur de détergent 10 Évent 11 Tiges en deux parties FLEXI SPLIT 12 Tablette pour tasses 13 Panier supérieur 14 Attaches pour articles légers 15 Attaches de retenue des verres à pied 16 Tiges flexibles FLEXI FOLD DOWN 17 Panier à couverts FLEXI BASKET 18 Protecteur contre le débordement 19 Distributeur d agent de rinça...

Page 29: ...harger le lave vaisselle Voir Chargement du lave vaisselle S assurer que rien n empêche le ou les bras d aspersion de tourner librement 3 Ajouter le détergent à vaisselle et contrôler le niveau d agent de rinçage dans le distributeur Ajouter l agent de rinçage au besoin Voir Utilisation du lave vaisselle 4 Bien fermer la porte Le verrou de la porte s engage automatiquement Laisser l eau couler du ...

Page 30: ...roles plaques à pizza ou à biscuits etc n entravent pas la rotation des bras d aspersion Exécuter un programme de rinçage pour maintenir la vaisselle humide si on ne prévoit pas de la laver immédiatement Les aliments tels que les oeufs riz pâtes alimentaires épinards et céréales cuites peuvent être difficiles à enlever si on les laisse sécher pendant quelque temps Conseils de fonctionnement silenc...

Page 31: ...des tiges ont des pointes de couleur sarcelle Réglage de la moitié avant 1 Saisir la pointe de la tige qui se trouve dans le support de la tige 2 Pousser doucement la tige à l extérieur du support de la tige 3 Déplacer les tiges vers la gauche pour faire de la place pour les articles de vaisselle plus gros Déplacer les tiges vers la droite pour coincer des articles légers en plastique ou autres co...

Page 32: ...teaux et autres gros articles sur les côtés et à l arrière Le chargement de tels articles à l avant peut empêcher le jet d eau d atteindre le distributeur de détergent Immobiliser les ustensiles de cuisson dans le panier cavité vers le bas Veiller à ce que les poignées des ustensiles et autres articles n entravent pas la rotation du ou des bras d aspersion Le ou les bras d aspersion doivent pouvoi...

Page 33: ...erts dans les deux sections ou seulement une selon la charge Assortir les articles dans chaque section du panier certains vers le haut et d autres vers le bas afin que les articles ne s imbriquent pas Le jet d eau ne peut atteindre les articles imbriqués IMPORTANT Toujours charger les articles acérés couteaux brochettes fourchettes etc pointés vers le bas Pour séparer les paniers 1 Tenir le panier...

Page 34: ...eur pour le lavage principal Remplir la section pour le prélavage Il est normal que le couvercle s ouvre partiellement lors de la distribution du détergent REMARQUE Utiliser les deux sections pour les programmes comportant deux lavages N utiliser que la section avec couvercle pour les programmes ne comportant qu un seul lavage Voir le tableau des programmes pour plus de détails Quantité de déterge...

Page 35: ...c à soupe ou 45 g Remplir la section Prélavage 2 c à soupe ou 30 g Eau de dureté moyenne à élevée 7 à 12 grains par gallon Pour une charge normale et très souillée Remplir la section Lavage principal 3 c à soupe ou 45 g Remplir la section Prélavage 2 c à soupe ou 30 g Eau très dure 13 grains par gallon et plus REMARQUE Il peut être nécessaire d utiliser le programme Soak Scrub trempage et récurage...

Page 36: ...aisse sur la vaisselle et contribue au séchage des verres sans taches Pour obtenir les meilleurs résultats de lavage l eau devrait être à au moins 120 F 49 C à l entrée du lave vaisselle Les charges peuvent ne pas être lavées aussi bien si la température de l eau est trop basse Contrôle de la température de l eau 1 Laisser couler l eau chaude par le robinet le plus proche du lave vaisselle pendant...

Page 37: ...re plus longue selon la température de l eau entrant dans le lave vaisselle Moins l eau est chaude plus le programme sera long Si l eau est déjà suffisamment chaude la durée du programme sera celle indiquée Quan tité de débris Pré lavage Rin çage Lavage prin cipal Rin çage Rin çage final chauffé Sé chage Durée min Con som mation d eau gal L Vais selle très sale 140 F 60 C 155 F 68 C 97 10 8 40 9 V...

Page 38: ...er ce programme pour les charges très sales Utiliser les deux sections du distribu teur de détergent Utiliser ce programme pour des charges comportant des quantités normales de débris alimentaires L étiquette de consommation d énergie est basée sur ce programme Pendant le séchage à chaud l élément de chauffage fonctionne par intermittence Utiliser la section couverte du distribu teur Quan tité de ...

Page 39: ...gramme 1 Appuyer sur Le lave vaisselle fait une pause de 5 secondes Puis l afficheur indique Le lave vaisselle commence une vidange de 2 minutes au besoin Laisser le lave vaisselle évacuer l eau complètement Le témoin s éteint après 2 minutes REMARQUE Si le lave vaisselle n a pas besoin d être vidangé le témoin s éteint Choisir un nouveau programme et les options 2 Examiner les distributeurs de dé...

Page 40: ...QUE Le programme Energy Saver Dry séchage économique est une option avec tous les programmes sauf celui de Rinse Only rinçage seulement ou Quick Glass lavage rapide verrerie Option de rinçage Sani Rinse Choisir cette option pour augmenter la température de l eau à environ 155 F 68 C pendant 10 minutes Sani Rinse augmente la chaleur et la durée du programme Pendant le programme Heavy intense cette ...

Page 41: ...former des gouttelettes sur la vaisselle et de laisser des traces ou taches en séchant Si le distributeur d agent de rinçage est vide le témoin s allume lors du choix d un programme ou durant un programme Afficheurélectronique Suivez la progression de vos programmes de lave vaisselle sur l afficheur électronique La durée du programme apparaît quand vous sélectionnez un programme de lavage Le compt...

Page 42: ...pression et ajuste automatiquement le programme de lavage pour la meilleure performance de lavage Les particules alimentaires sont enlevées du filtre ultra fin par deux jets d eau situés sous la rampe d aspersion Une crépine à gros débris retient les objets de grande taille comme os noyaux et autres gros objets et les empêche de pénétrer dans le système de pompage REMARQUE On doit périodiquement i...

Page 43: ...angement de couleur Verre Oui Le verre opaque jaunit après de nombreux lavages au lave vaisselle Coutellerie à manche creux Non Les manches de certains couteaux sont fixés à la lame au moyen d un adhésif qui peut se dégager lors du lavage au lave vaisselle Étain laiton bronze Non L eau chaude et les détergents peuvent modifier la couleur et la finition Plastiques jetables Non Ce matériau ne peut r...

Page 44: ...f anti refoulement lorsque votre lave vaisselle ne se vidange pas bien Certains codes de plomberie provinciaux ou locaux exigent l installation d un dispositif anti refoulement entre un lave vaisselle encastré et le système de canalisation du domicile En cas d obstruction d une canalisation le dispositif anti refoulement protège votre lave vaisselle contre le refoulement de l eau Le dispositif ant...

Page 45: ...acuation d eau 2 Brides à ressort 3 Valve d approvisionnement d eau 4 Arrivée d eau 5 Pompe à eau et moteur 6 Tuyau d évacuation 5 Ôter la bride à ressort du conduit d évacuation d eau et le séparer de la valve d approvisionnement d eau vidanger l eau dans le récipient 6 Reconnecter les conduits d approvisionnement d eau et d évacuation d eau à la valve d arrivée d eau 7 Vider le récipient et le r...

Page 46: ...astique neuf est elle apparente dans le lave vaisselle Effectuer un rinçage avec du vinaigre selon la description dans Taches et films sur la vaisselle plus loin dans ce guide de dépannage Condensation sur le comptoir de la cuisine modèles encastrés Le lave vaisselle est il aligné avec le dessus du comptoir L humidité sortant de l évent de la console du lave vaisselle peut se former sur le comptoi...

Page 47: ...l eau avec certains types de verres Ceci est habituellement imputable à certaines combinaisons d eau douce ou adoucie solution de lavage alcaline rinçage insuffisant chargement excessif du lave vaisselle et la chaleur de séchage Il peut être nécessaire de laver manuellement ces articles pour éliminer complètement le problème Pour ralentir ce processus utiliser la quantité minimale de détergent mai...

Page 48: ...r ou une option de séchage économique Utiliser une option de séchage avec chauffage pour une vaisselle plus sèche Vaisselle endommagée au cours d un programme Écaillage de la vaisselle A t on chargé le lave vaisselle correctement Charger la vaisselle et les verres de telle manière qu ils soient stables et qu ils ne s entrechoquent pas lors du lavage Minimiser l écaillage en déplaçant lentement les...

Page 49: ... de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après garantie partout aux États Unis Pour localiser la compagnie de service désignés par KitchenAid dans votre région vous pouvez consulter les Pages jaunes de votre annuaire téléphonique Pour plus d assi...

Page 50: ... électricité et de plomberie 4 Les frais de main d oeuvre durant la période de garantie limitée 5 Les pièces de rechange ou les frais de main d oeuvre pour les appareils utilisés hors des États Unis et du Canada 6 La prise en charge et la livraison de l appareil chez l utilisateur Ce produit est conçu pour être réparé à domicile 7 Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modification...

Page 51: ...51 Notes ...

Page 52: ...osée TM marque de commerce de KitchenAid U S A Emploi licencié par KitchenAid Canada au Canada Imprimé aux É U As an ENERGY STAR Partner KitchenAid has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency À titre de partenaire ENERGY STAR KitchenAid a déterminé que ce produit satisfait aux directives d efficacité énergétique ...

Reviews: