background image

9

Range Hood Mounting Screws Installation

The hood attaches to the wall with two mounting brackets with 
adjustment screws and four mounting screws.

1. Determine and mark the centerline on the wall where the 

canopy range hood will be installed.

2. Select a mounting height between a minimum of 

30" (76.2 cm) and a suggested maximum of 36" (91.4 cm), 
above the cooking surface and the bottom of the range hood. 
To this distance, add 16" (40.6 cm) and mark a horizontal line.

3. Mark 2 points on each side of the horizontal line the distance 

shown in “A” below (based on the size of your range hood).

4. Adjust the two adjusting screws on the mounting brackets to 

the lowest point and attach to the wall with the screws 
provided. The screws provided for mounting this hood must 
be fastened into solid wood. Do not fasten into sheet rock 
only. 

IMPORTANT: All screws must be installed into wood. If there 
is no wood to install into, additional wall framing supports 
may be required.

Optional Duct Cover Installation

1. Attach the full-width duct cover to the top of the range hood 

with the screws provided. The duct cover must be attached 
to the top of the range hood before mounting the range hood 
to the wall. For information on ordering the optional duct 
cover, see “Accessories” section.

  

2. Install each bracket on the wall as shown. Make sure the 

screws and brackets are securely fastened to the wall. 

IMPORTANT: Install only the brackets. Do not install the 
hood.

Optional Chimney Extension Installation

1. If a chimney extension is used, attach the extension brackets 

as shown. Make sure that the screws are securely fastened to 
the wall.

 

For information on ordering the optional chimney 

extensions, see “Accessories” section.

Optional Heat Lamp Installation

1. Remove the bottom panel at the rear of the hood by removing 

the screws located at each end.

2. Install the heat lamp kit with the tabs inserted into the 

corresponding slots on the hood and the screws toward the 
front of the hood. Replace the screws to secure it in place.

Complete Preparation

1. Determine and make all necessary cuts in the wall for the vent 

system. Install the vent system before installing the range 
hood. See the “Venting Requirements” section.

2. Determine the location where the power supply cable will be 

run through the wall.

3. Drill a 1

¹⁄₄

" (3.2 cm) hole at this location.

4. Pull enough power supply cable through the wall to allow for 

easy connection to the terminal box.

5. If roof or wall cap does not have a damper, attach damper to 

exhaust opening(s) on top of the hood using two Phillips-
head screws.

6. If 48" (121.9 cm) hood is to be connected to 10" (25.4 cm) 

round vent system, install the vent transition piece now. 

A. Distance from center of mounting 

bracket to centerline.
30" (76.2 cm) hood: 
13

³⁄₈

" (34.0 cm)

     36" (91.4 cm) hood: 

16

³⁄₈

" (41.6 cm) 

     42" (106.7 cm) hood: 

19

⁷⁄₁₆

" (49.4 cm)

     48" (121.9 cm) hood: 

22

³⁄₈

" (56.8 cm)

B. Mounting screws (4)

C. Mounting brackets and 

adjustment screws

D. Bottom of hood

A. Distance from center of mounting 

bracket to centerline.
30" (76.2 cm) hood: 
13

¹⁵⁄₃₂

" (34.2 cm)

     36" (91.4 cm) hood: 

16

¹⁵⁄₃₂

" (41.8 cm) 

     42" (106.7 cm) hood: 

19

¹⁵⁄₃₂

" (49.4 cm)

     48" (121.9 cm) hood: 

22

¹⁵⁄₃₂

" (57.1 cm)

B. Mounting brackets

C. Top of hood

C

L

16"

(40.6 cm)

A

C

D

C

L

B

A

C

L

C

L

11"

(27.9 cm)

A

B

C

A

A. Ceiling
B. Brackets

C. Top of hood

10 

5

/

8

"

(27 cm)

10

¹⁵⁄₁₆

"

(27.8 cm)

23" (58.4 cm) 

max.

12" (30.5 cm) 

min.

A

B

C

10

¹⁵⁄₁₆

"

(27.8 cm)

Summary of Contents for KWCU300WSS0

Page 1: ...8 121 9CM Instructionsd installationetGuided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance installation ou service composez le 1 800 807 6777 ou visitez notre site web à www kitchenaid ca Para obtener acceso al manual de uso y cuidado en español o para obtener información adicional acerca de su producto visite www kitchenaid com Tenga listo su número de modelo completo Puede encontrar el núme...

Page 2: ...ies 14 WARRANTY 15 TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE 16 EXIGENCES D INSTALLATION 18 Outillage et pièces 18 Exigences d emplacement 18 Exigences concernant l évacuation 19 Spécifications électriques 20 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 21 Préparation de l emplacement 21 Modification de la hotte pour évacuation par l arrière facultative 21 Installation de la hotte 23 Raccordement élect...

Page 3: ...e instructions are not followed Your safety and the safety of others are very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the wo...

Page 4: ... Association NFPA the American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce ...

Page 5: ... and strong heating vents Cabinet opening dimensions that are shown must be used Given dimensions provide minimum clearance The canopy range hood is factory set for venting through the roof or through the wall All openings in ceiling and wall where canopy range hood will be installed must be sealed For Mobile Home Installations The installation of this range hood must conform to the Manufactured H...

Page 6: ...system enters the heated portion of the house Makeup air Local building codes may require the use of make up air systems when using ventilation systems greater than specified CFM of air movement The specified CFM varies from locale to locale Consult your HVAC professional for specific requirements in your area Venting Methods A 6 15 2 cm round vent system is needed for installation not included Th...

Page 7: ...ational 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 A 120 Volt 60 Hz AC only 15 amp fused electrical circuit is required If the house has aluminum wiring follow the procedure below 1 Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads 2 Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and or tools designed and UL listed for joining copper ...

Page 8: ... top of the backsplash is at the height of the bottom edge of the hood Mark the location of the four corner holes It is recommended that the backsplash be attached to the wall at all four corners However the lower flange can be secured between the wall and backspash countertop or cabinet base without using the bottom corner screws Drill 8 mm holes Push plastic wall anchors all the way into the hol...

Page 9: ...ckets as shown Make sure that the screws are securely fastened to the wall For information on ordering the optional chimney extensions see Accessories section Optional Heat Lamp Installation 1 Remove the bottom panel at the rear of the hood by removing the screws located at each end 2 Install the heat lamp kit with the tabs inserted into the corresponding slots on the hood and the screws toward th...

Page 10: ... UL listed or CSA approved strain relief 4 Run 3 wires black white green or bare through strain relief into terminal box Use caulking to seal openings 5 Use UL listed wire connectors and connect black wires B together 6 Use UL listed wire connectors and connect white wires D together 7 If optional heat lamp kit is used connect black wires from heat lamp with black wires from home power with UL lis...

Page 11: ...s start the hood before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen The hood controls are located on the right hand underside of the range hood RangeHoodControls Operating the light 1 Move the light switch to the 1 position to turn range hood light ON 2 Move the light switch to the 0 position to turn range hood light O...

Page 12: ...id scratching the surface Always wipe dry to avoid water marks Stainless Steel Cleaner and Polish Mild liquid detergent and water Wipe with damp soft cloth or nonabrasive sponge then rinse with clean water and wipe dry Metal Filters For vented installations use 2 hands to remove filters Turn the knob to the left counterclockwise to release filter Repeat with other filter Wash metal filters as need...

Page 13: ...4 3 5 6 BR BU LP W BK Toroidal Transformer Halogen Lamps R W R R BK BK V V 2 4 3 1 4 3 2 1 R W W V BK SLL 2 1 4 3 5 6 0 1 Light BU R BU R W BK BK W Y G Y G IR Lamps IR Lamps Wiring Box W W BK BK N L Line In 120Vac 60Hz Motor Speed Connections To Terminals OHM Resistance Between Terminals See Connections 3 2 1 1 4 2 4 3 4 15 8 1 1 11 0 0 8 5 7 0 4 Motor Speed Connections To Terminals OHM Resistance...

Page 14: ...ondence InCanada Call the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll free 1 800 807 6777 Our consultants provide assistance with Features and specifications on our full line of appliances Use and maintenance procedures Accessory and repair parts sales Referrals to local dealers repair parts distributors and service companies KitchenAid Canada designated service technicians are trained to fu...

Page 15: ...id servicer is not available 9 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 10 Major appliances with original model serial numbers that have been removed altered or cannot be easily determined This warranty is void if the factory applied serial number has been altered...

Page 16: ...as de non respect des instructions Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de sécurité Ce symbole d alerte de sécurité vous signale les dangers potentiel...

Page 17: ...die et évacuer adéquatement les gaz veiller à acheminer l air aspiré par un conduit jusqu à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR L...

Page 18: ...9 cm Exigencesd emplacement IMPORTANT Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur Confier l installation de la hotte à un technicien qualifié C est à l installateur qu incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique de l appareil La plaque signalétique est située à l intérieur de la hotte sur la paroi arrière On doit...

Page 19: ...é avec un produit de calfeutrage La taille du conduit doit être uniforme Installations pour régions à climat froid On doit installer un clapet anti reflux additionnel à l arrière pour minimiser le reflux d air froid et incorporer un élément d isolation thermique pour minimiser la conduction de chaleur par l intermédiaire du système d évacuation Le clapet anti reflux doit être placé du côté air fro...

Page 20: ...ermettent et si on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre il est recommandé qu un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre Pour obtenir un exemplaire de la norme des codes ci dessus contacter National Fire Protection Association One Batterymarch Park Quincy MA 02269 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland OH 44131 5575 L appareil doit être a...

Page 21: ... à la hauteur de la rive inférieure de la hotte Marquer l emplacement des 4 trous d angle Il est recommandé que le dosseret soit fixé au mur au niveau des 4 angles Cependant le rebord inférieur peut être fixé entre le mur et le dosseret le plan de travail ou la base du placard sans avoir à utiliser les vis de coin inférieur Percer des trous de 8 mm Enfoncer complètement les chevilles d ancrage en ...

Page 22: ...xtensions de cheminée facultatives voir la section Accessoires Installation de la lampe à rayons infrarouges facultative 1 Ôter le panneau inférieur situé à l arrière de la hotte en retirant les vis situées à chaque extrémité 2 Installer l ensemble de lampes à rayons infrarouges avec les onglets insérés dans les encoches correspondantes sur la hotte et les vis orientées vers l avant de la hotte Ré...

Page 23: ...des ouvertures découpées 5 Connecter ensemble les conducteurs noirs B avec des connecteurs de fils homologation UL 6 Connecter ensemble les conducteurs blancs D avec des connecteurs de fils homologation UL 7 Si l on utilise un ensemble de lampe à rayons infrarouges facultative connecter les conducteurs noirs de la lampe à rayons infrarouges avec les conducteurs noirs de l alimentation électrique d...

Page 24: ...ouvoir tirer le plus grand parti de la nouvelle hotte de cuisinière lire la section Utilisation de la hotte UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson Pour obtenir les meilleurs résultats mettre la hotte en marche avant d entreprendre une cuisson et la laisser fonctionner pendant plusieurs minutes apr...

Page 25: ... la surface externe ne pas utiliser de tampon de laine d acier ou de tampon à récurer savonneux Frotter dans la direction du grain pour éviter d égratigner la surface Toujours essuyer pour éviter de laisser des traces d eau Nettoyant et poli pour acier inoxydable Détergent liquide doux et eau Frotter avec un chiffon doux et humide ou une éponge non abrasive puis rincer avec de l eau propre et essu...

Page 26: ...ue Lampes halogènes R BL R R N N VI VI 2 4 3 1 4 3 2 1 R BL BL VI N SLL 2 1 4 3 5 6 Éclairage 0 1 BU R BU R BL N N BL J V J V Lampes à rayons infrarouges Boîtier de connexion BL BL N N L N Entrée ligne 120 V CA 60 Hz 3 2 1 1 4 2 4 3 4 15 8 1 1 11 0 0 8 5 7 0 4 Vitesse du moteur Connexions aux bornes Résistance en ohms entre les bornes voir les connexions 3 2 1 1 4 2 4 3 4 15 8 1 1 11 0 0 8 5 7 0 4...

Page 27: ...e par écrit toute question ou préoccupation à KitchenAid Canada à l adresse suivante Centre pour l eXpérience de la clientèle KitchenAid Canada 200 6750 Century Ave Mississauga Ontario L5N 0B7 Veuillez inclure dans votre correspondance un numéro de téléphone où l on peut vous joindre dans la journée Accessoires Cache conduit pleine largeur Commander la pièce numéro 8285149 pour modèle de 30 76 2 c...

Page 28: ...tructions d installation fournies 10 Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés La présente garantie est nulle si le numéro de série d usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager Le coût d une réparation ou d un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est à la char...

Reviews: