D
GB
20
6.
INBETRIEBNAHME DER MASCHINE
e. Befestigung und Verankerung auf dem Boden
1. Schutz des Maschinentisches
(5)
f. Montage der Grundausrüstung
The machine must be firmly anchored on a solid, flat and
horizontal floor or another support like, for instance, the
machine base supplied by Kity as optional equipment.
Check the horizontal position of the machine table with a water
level. Correct the height, if necessary
(4)
.
6.
PUTTING THE MACHINE INTO OPERATION
e. Fastening and anchoring on the floor
1. Protection of the machine table
(5)
Take off the wooden unit protecting the machine table by
releasing 4 bolts
f. Assembly of the basic equipment
Observe the speeds indicated on every tool.
As a precaution, it is recommeded to wear gloves when
handling tools.
At the tools required for mounting and dispounting machine
parts or tools are included with the machine.
Die Maschine muss auf einem soliden, flachen und horizontalen
Untergrund oder einer sonstigen Basis fest verankert werden,
wie zum Beispiel das von Kity als Sonderzubehör gelieferte
Untergestell.
Prüfen Sie mit einer Wasserwaage, ob der Maschinentisch
wirklich horizontal steht. Falls nötig, korrigieren Sie die Höhe
(4)
.
Beachten Sie die auf jedem Werkzeug angegebenen
Geschwindigkeiten.
Als Vorsichtsmaßnahme wird empfohlen beim Handeln mit
Werkzeugen Handschuhe zu tragen.
Alle Werkzeuge, die für den An- und Abbau von Maschinenteilen
oder Werkzeugen gebraucht werden, sind im Lieferumfang
enthalten.
Nehmen Sie die Maschine aus der Verpackung dazu lösen
Sie die 4 Schrauben.
Summary of Contents for 101429116
Page 29: ...FR 29 6 MISE EN SERVICE DE LA MACHINE 15 ...
Page 30: ...D GB 30 6 INBETRIEBNAHME DER MASCHINE 6 PUTTING THE MACHINE INTO OPERATION ...
Page 69: ...FR 69 11 NOMENCLATURE ...
Page 70: ...D GB 70 11 TEILEVERZEICHNIS 11 PART LISTS ...
Page 71: ...FR 71 11 NOMENCLATURE ...