background image

5

KMS 8302 Mode d’emploi

FR

DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la fin de sa durée de vie, 

mais  doit  être  rendu  à  un  centre  de  recyclage  d’appareils  ménagers  électriques  et 

électroniques. Ce symbole sur l’appareil, La notice d’emploi et l’emballage attirent votre 

attention sur ce sujet important. Composants utilisés dans cet appareil sont recyclables. En 

recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un apport important à la protection 

de  notre  environnement.  Adressez  vous  aux  autorités  locales  pour  des  renseignements 

concernant le centre de recyclage.

UTILISATION

NETTOYAGE ET MAINTENANCE

• Le bouton de réglage permet de sélectionner l’épaisseur de coupe.

• L’épaisseur de coupe est réglable entre 1 et 15 mm.

• Glissez le socle vers la gauche et placez l’aliment dessus.

• Placez le support sur le socle, utilisez ce support pour pousser légèrement l’aliment contre 

le couvercle arrière.

• Démarrez l’appareil avec l’interrupteur marche/arrêt situé à gauche de l’appareil.

• NB : cet appareil est muni d’un bouton de sécurité (A), mettez d’abord le bouton de sécurité 

vers vous puis appuyez simultanément sur le bouton marche/arrêt et l’appareil démarrera. En 

appuyant à nouveau sur le bouton marche/arrêt l’appareil s’arrêtera.

• Attention ! Ne touchez jamais la lame, vous pourriez gravement vous blesser car elle est très 

affûtée.

• Glissez le socle lentement vers la droite contre la lame rotative. Récupérez l’aliment tranché 

à l’arrière de l’appareil.

• Attention ! N’utilisez jamais l’appareil sans le support, car vous risqueriez de vous blesser 

gravement.

• En éteignant l’appareil, ne touchez pas la lame car elle continue à tourner pendant un certain 

temps.

• Après 10 minutes d’utilisation continue, éteignez l’appareil et laissez-le refroidir pour éviter 

que le moteur ne surchauffe.

Débranchez  l’appareil  et  laissez-le  refroidir.  Utilisez  un  chiffon  doux  un  peu  humide  pour 

essuyer les surfaces de l’appareil. Ne pas laisser de l’eau ou autres liquides pénétrer dans 

l’appareil.

Démontage de la lame

• Avant de démonter la lame, débranchez l’alimentation.

• Attention ! Ne touchez jamais les bords des lames ! Veillez à ce que la lame de coupe retirée 

ne tombe pas par terre ! À tenir hors de portée des enfants !

•  Pour  retirer  la  lame  de  coupe.  Appuyez  sur  le  ‘bouton  poussoir’  au  centre  de  la  lame  de 

coupe, un loquet sortira, tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre pour déverrouiller 

la lame de coupe.

• Vous pouvez maintenant laver la lame à l’eau savonneuse ou au lave-vaisselle.

•  Pour  remettre  la  lame  de  coupe  en  position.  Veillez  à  ce  que  les  onglets  de  la  lame 

correspondent aux encoches de l’appareil et posez la lame, verrouillezla en tournant le loquet 

dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

Nettoyage de l’axe de guidage et du socle

Pour démonter l’axe de guidage et le socle. Sur le côté droit de l’axe de guidage se trouve un 

cache, faites-le glisser vers la droite, vous pouvez maintenant retirer l’axe de guidage et il vous 

sera possible de nettoyer ces éléments.

Summary of Contents for KMS 8302

Page 1: ...struction manual mode d emplo gebruiksaanwijzing bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador IT PT FR DE EN ES NL rebanadora alimentos fatiador de alimentos food slicer KMS 8302 ...

Page 2: ... understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised To protect yourself against an electric shock do not immerse the cord plug or appliance in the water or any other liquid Switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching part...

Page 3: ...o the unit Remove the cutting blade Before removing the blades disconnect the power plug Attention Never touch the edges of the blades Make sure the removed cutting knife cannot roll off the table Keep children away For removing the cuttingblade Push the push button in the middle of the cutting blade a latch will come out turn the latch clockwise to unlock the cutting blade Now you can clean the b...

Page 4: ...e sécurité et si elles comprennent les dangers en rapport Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants à moins qu ils aient plus de 8 ans et ne soient supervisés Ne pas immerger le cordon la prise ou l appareil dans de l eau ou autre liquide afin de vous éviter un choc électrique Eteignez l appareil et débran...

Page 5: ...tement vers la droite contre la lame rotative Récupérez l aliment tranché à l arrière de l appareil Attention N utilisez jamais l appareil sans le support car vous risqueriez de vous blesser gravement En éteignant l appareil ne touchez pas la lame car elle continue à tourner pendant un certain temps Après 10 minutes d utilisation continue éteignez l appareil et laissez le refroidir pour éviter que...

Page 6: ...e hoogte zijn van de mogelijke gevaren Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud dienen niet te worden uitgevoerd door kinderen tenzij zij ouder dan 8 zijn en onder toezicht staan Dompel het snoer de stekker en of het apparaat nooit in het water of een andere vloeistof dit om u te beschermen tegen een elektrische schok Schakel het apparaat uit en koppel het los van de nets...

Page 7: ...aam naar rechts tegen het draaiende mes in Vang uw gesneden etenswaren op aan de achterzijde van het apparaat Let op Gebruik het apparaat nooit zonder de houder u kunt zich ernstig verwonden Het mes blijft na uitschakeling nog even draaien raak het mes niet aan Na 10 minuten onafgebroken gebruik dient u het apparaat uit te zetten en af te laten koelen om oververhitting van de motor te voorkomen Ve...

Page 8: ...endung des Geräts stehen und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigungs und Wartungsarbeiten für Benutzer dürfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind älter als 8 und werden beaufsichtigt Um sich vor einem Stromschlag zu schützen tauchen Sie das Kabel den Stecker oder das Gerät niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit Sch...

Page 9: ...d kann schwere Verletzungen verursachen Schieben Sie die Halterung langsam nach rechts gegen die sich drehende Schneide Greifen Sie die Lebensmittelscheiben an der Rückseite des Geräts Achtung Verwenden Sie das Gerät keinesfalls ohne die Halterung da dies zu schweren Verletzungen führen kann Wenn Sie das Gerät ausschalten dreht sich die Schneide ein Weile weiter berühren Sie sie daher nicht Schalt...

Page 10: ...bini non devono giocare con l apparecchio La pulizia e la manutenzione dell utente non deve essere effettuata da bambini a meno che non siano maggiori di 8 anni e supervisionati Per proteggervi da scosse elettriche non immergere cavo spina o apparecchio in acqua o altri liquidi Spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla presa di rete prima di cambiare gli accessori o di avvicinarsi alle parti mobi...

Page 11: ...occare mai la lama che è molto tagliente e può ferirvi seriamente Far scivolare l intelaiatura lentamente a destra contro la lama rotante Prelevare l alimento affettato nella parte posteriore del dispositivo Attenzione Non usare mai il dispositivo senza manico potete ferirvi seriamente Quando il dispositivo è in movimento la lama continua a girare per un po non toccare il coltello Dopo 10 minuti d...

Page 12: ...igros que implica La limpieza y el mantenimiento de usuario no deben ser hechos por niños a menos que tengan 8 años o más y estén supervisados Como medida de protección contra las descargas eléctricas no sumerja el cable el enchufe o el aparato en agua o cualquier otro líquido Apague el aparato y desconéctelo de la alimentación antes de cambiar accesorios o acercarse a piezas que se muevan durante...

Page 13: ...uede provocar lesiones muy graves Deslice el vaso lentamente hacia la derecha con la cuchilla giratoria Atrape los alimentos rebanados en la parte posterior del aparato Precaución No utilice nunca el aparato sin el soporte se puede lesionar gravemente Al apagar el aparato la cuchilla permanece girando durante un rato no la toque Transcurridos 10 minutos de uso continuo apague el aparato y déjelo e...

Page 14: ...evem brincar com o aparelho As operações de limpeza e a manutenção não devem ser realizadas por crianças exceto se estas tiverem 8 ou mais anos de idade e o façam sob supervisão Para se proteger de choque eléctrico não mergulhe o cabo a ficha ou o aparelho em água ou noutro líquido Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada antes de alterar acessórios ou abordar partes que se movem durante a u...

Page 15: ... na lâmina pois esta é bastante afiada e pode feri lo gravemente Deslize o descanso lentamente para a direita contra a lâmina rotativa Capture a comida fatiada na parte posterior do dispositivo Atenção Nunca utilize o dispositivo sem o suporte pois poderá ferir se gravemente Ao desligar o dispositivo a lâmina fica a rodar durante algum tempo pelo que não toque na lâmina Após 10 minutos de utilizaç...

Page 16: ...Kiwi logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners BMVA is not responsible for printing and composing mistakes Este producto es manufacturado naturaleza amistosa en la fábrica This product is produced in nature friendly factory This device appropriate for regulations according to Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE No utilice este apara...

Reviews: