background image

12

PT

1. Câmara de estalar

2. Tampa removível

3. Corpo principal

4. Corpo da Cabeça

5. On / Off

INFORMAÇÃO TÉCNICA

* AC230V, 50Hz

* Power: 1100W

Ao utilizar aparelhos elétricos, precauções básicas de segurança devem ser seguidas,

incluindo as seguintes:

ATENÇÃO: Não coloque óleo ou sal na UNIDADE!

Leia atentamente estas instruções antes de usar o aparelho.

1. Manter fora do alcance das crianças.

2. MUITO IMPORTANTE: Não mergulhe em água ou outros líquidos ou utilize perto de

bacias ou pias. Certifique-se de que a unidade não se molha (salpicos de água, etc) e

não utilize com as mãos molhadas.

3. Não use óleo na câmara de estalar.

4. Desligue da tomada quando o dispositivo está em uso, o armazenamento, antes de

colocar ou retirar acessórios, e antes da limpeza.

5. Um aparelho caiu ou foi danificado não deve ser usado até que ele seja examinado por

um técnico de serviço.

6. Não permita que o fio entre em contato com objetos quentes. Por favor, pergunte a

um técnico para substituir uma unidade de rede gastas ou danificadas imediatamente

aprovou uma vantagem do mesmo tipo e tamanho.

7. Utilize este aparelho apenas para o uso pretendido. Utilize apenas acessórios originais fornecidos 

por um representante autorizado.

8. O dispositivo não deve ser usado ao ar livre, colocado perto de um gás quente ou

queimador elétrico ou colocado em um forno quente.

9. Não opere sob ou perto de materiais inflamáveis, como cortinas ou cortinas ou outros

materiais combustíveis.

10. Não deixe o cabo pendurado na borda de uma mesa ou balcão.

11. Um aparelho nunca deve ser deixado sozinho quando plugado polegadas

12. Este aparelho é destinado para uso doméstico e não para uso comercial ou industrial.

13. Sempre certifique-se de que o fabricante de pipoca esfriou completamente antes de

guardar.

14. Se o aparelho deve ser utilizado por um terceiro, favor fornecer o manual de instruções

do mesmo.

15. Nenhuma responsabilidade pode ser aceita por qualquer dano causado por uma

falha em seguir estas instruções ou qualquer outro mau uso ou manuseio inadequado.

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES.

CUIDADO: Não tente reparar este produto por si mesmo. Só pessoal qualificado.

DESCRIÇÃO DA MÁQUINA DE PIPOCA

NOÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1

2
4

3

5

Summary of Contents for KPM 7410

Page 1: ...máquina de palomitas máquina de pipoca popcorn maker KPM 7410 instruction manual mode d emploi gebruiksaanwijzing bedienungsanleitung manuale utente manual del uso manual de utilizador ES FR DE PT EN NL ...

Page 2: ...replace a worn or damaged mains lead immediately with an approved lead of the same size and type 7 Use this appliance only for its intended use Use only genuine attachments supplied by an authorized Service Dealer 8 The appliance should not be used outdoors placed near a hot gas or electrical burner or placed in a heated oven 9 Do not operate underneath or near flammable materials such as curtains...

Page 3: ... will start operating Never remove cup when popping is in progress When the corn has stopped popping return the switch to position O The measuring cup may also be used to melt butter or margarine while the machine pops the corn Do not allow any butter or margarine to enter into the popping chamber as it will damage the machine NOTE Before starting another portion of popcorn remove any no popped co...

Page 4: ...des objets chauds En cas pareil consultez immédiatement un autorisé de service pour faire remplacer le cordon détérioré ou endommagé avec un cordon d alimentation approuvé de même taille et de même type 7 N utilisez pas l appareil pour an autre usage que celui prévu Utilisez uniquement les accessoires originaux fournis par le centre de service agréé le magasin 8 L appareil ne doit pas être utilisé...

Page 5: ...otre appareil sous tension en plaçant le bouton de Marche Arrêt sur I L appareil commencera à fonctionner Ne soulevez surtout pas le couvercle une fois que l opération d éclatement a commencé Lorsque l éclatement des grains de maïs s est terminé arrêtez l appareil en positionnant le bouton sur O Le récipient doseur peut aussi être utilisé pour faire fondre du beurre ou de la margarine pendant que ...

Page 6: ...rvangen 7 Gebruik dit apparaat alleen voor het bestemde doel Gebruik uitsluitend originele onderdelen en accessoires die beschikbaar zijn bij een erkende Service of bij uw leverancier 8 Gebruik het apparaat niet buitenhuis en plaats het niet op of nabij brandende gasvuren hete kookplaten of in een warme oven 9 Gebruik het apparaat niet op of nabij brandbare materialen zoals tafelkleed en gordijnen...

Page 7: ...n Licht het deksel niet op tijdens het poffen Als het poffen ophoudt schakelt u het apparaat uit door de knop terug in 0 stand te zetten In het maatbakje kunt u eventueel tijdens het poffen wat boter of margarine smelten om nadien over de popcorn te schenken Zorg er echter voor dat er geen gesmolten margarine of boter in de pofkamer druipt want dit zou beschadiging van het apparaat kunnen veroorza...

Page 8: ...ädigt ist Wenn das Kabel Schäden aufweist muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden um Gefährdungen zu vermeiden 7 Benutzen Sie das Gerät nur für den vorgesehenen Zweck Verwenden Sie ausschliesslich vom Hersteller empfohlene Original Zubehör 8 Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien Das Gerät nie auf oder neben einen Gas oder Elektroherd oder einen hei...

Page 9: ...r in das Innere des Gerätes gelangt Alle Teile sollen mit etwas Spülmittel regelmässig gereinigt werden Nehmen Sie alle Geräteteile aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Einlagen Den abnehmbaren Deckel vor dem ersten Gebrauch gründlich reinigen und nachfolgend trocken reiben Füllen Sie nie mehr als 100 g Mais in das Gerät Nehmen Sie den Deckel ab und füllen Sie mit d...

Page 10: ...gastados o dañados conducen inmediatamente con una ventaja de aprobados del mismo tipo y tamaño 7 Utilice este aparato sólo para su uso previsto Utilice sólo los accesorios originales suministradas por un servicio autorizado 8 El aparato no debe usarse al aire libre situado cerca de una hornilla de gas o eléctrica o colocado en un horno caliente 9 No opere por debajo o cerca de materiales inflamab...

Page 11: ...palomitas de maíz debe ser separado y limpiado a fondo en agua tibia y jabón a intervalos regulares Desempaque cuidadosamente la máquina de palomitas de maíz y eliminar todos los materiales de embalaje antes del uso inicial Limpie y seque bien la cubierta superior antes de su uso Llene la taza de medir con el maíz MAX 100 g de capacidad Vierta el maíz en el depósito de palomitas después de retirar...

Page 12: ...danificadas imediatamente aprovou uma vantagem do mesmo tipo e tamanho 7 Utilize este aparelho apenas para o uso pretendido Utilize apenas acessórios originais fornecidos por um representante autorizado 8 O dispositivo não deve ser usado ao ar livre colocado perto de um gás quente ou queimador elétrico ou colocado em um forno quente 9 Não opere sob ou perto de materiais inflamáveis como cortinas o...

Page 13: ... de estalar pois isso pode danificar a máquina Todas as peças removíveis em fábrica de pipoca deve ser separado e completamente limpos em água morna e sabão em intervalos regulares Retire cuidadosamente a máquina de pipoca e remover todos os materiais de embalagem antes do uso inicial Limpe e seque a tampa superior antes do uso Encha o copo de medição com o milho MAX 100 g de capacidade Despeje o ...

Page 14: ...an BMVA sorumlu değildir 2017 BMVA All rights reserved Kiwi logo is owned by BMVA and registered All other trademarks and signs are property of their owners BMVA is not responsible for printing and composing mistakes Este producto es manufacturado naturaleza amistosa en la fábrica This product is produced in nature friendly factory Bu cihaz EEE ve AEEE yönetmeliğine uygundur This device appropriat...

Reviews: