background image

17

ES

DETECCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Posible causa

Solución propuesta

El aparato 
no enfría 
correctamente.

No hay electricidad.

Conecte el enchufe.

La tensión es demasiado baja.

Utilice otra toma de corriente.

Fusible fundido.

Sustituya el fusible.

Temperatura 
demasiado alta 
en el interior del 
aparato.

El aparato se encuentra junto a 

una fuente de calor.

Busque otra ubicación para el 
refrigerador.

Ventilación deficiente.

Deje suficiente espacio 

alrededor del aparato con 
respecto a paredes y otros 

objetos.

El ventilador no funciona.

Compruebe que ha conectado 
el enchufe.

La puerta no se ha cerrado 
correctamente.

Cierre la puerta y no la abra 
con tanta frecuencia.

El refrigerador 
produce olores.

Compruebe el contenido.

Limpie el refrigerador.

La luz interior 
parpadea.

La temperatura seleccionada 
es superior a la temperatura 
interior.

Ajuste la temperatura.

La función de descongelación 
automática está activada.

En este caso, el parpadeo no 
supone una avería ni error.

Summary of Contents for 10031690

Page 1: ...10031690 Weinkühlschrank Wine Cooler Vinoteca Cave à vin Frigorifero per vino ...

Page 2: ......

Page 3: ...en 3 Konformitätserklärung 3 Sicherheitshinweise 4 Hinweise zur Entsorgung 4 Geräteübersicht 5 Inbetriebnahme und Bedienung 6 Reinigung und Pflege 6 Fehlersuche und Fehlerbehebung 7 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10031690 Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Volumen 13 L Temperaturbereich 8 18 C KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Dieses Produkt ents...

Page 4: ...der Stecker beschädigt sind müssen sie vom Hersteller einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden HINWEIS Das Gerät muss frei stehen aufgestellt werden Schließen Sie das Gerät nicht an Verlängerungskabel an Kinder könnten sich an den Verpackungsmaterialien und Altgeräten verletzen Achten Sie bei der Entsorgung des Altgeräts darauf dass Sie das Netzkabel ...

Page 5: ...5 DE GERÄTEÜBERSICHT 1 Rahmen 4 Regale 7 Regler 2 Glastür 5 Türdichtung 8 Lichtschalter 3 Füße 6 Thermostat 9 Licht ...

Page 6: ...ng befindet sich beim Temperaturregler Das Licht lässt sich durch Drücken des Lichtschalters ein und ausschalten HINWEIS Weißweine benötigen eine geringere Temperatur als Rotweine Hinweise zum Standort Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen stabilen Untergrund Lassen Sie um das Gerät herum mindestens 2 cm Platz zu den Seiten und 10 cm Platz zwischen Rückseite und Wand Stellen Sie das Gerät nicht s...

Page 7: ...andort für den Kühler Schlecht Belüftung Lassen Sie um das Gerät herum genug Platz zu Wänden und anderen Gegenständen Der Lüfter läuft nicht Überprüfen Sie ob der Stecker eingesteckt ist Die Tür ist nicht richtig zu Schließen Sie die Tür und öffnen Sie sie nicht zu häufig Der Kühlschrank riecht Überprüfen Sie den Inhalt Reinigen Sie den Kühlschrank Das Licht blinkt Die eingestellte Temperatur ist ...

Page 8: ...TENT Technical Data 8 Declaration of Conformity 8 Safety Instructions 9 Hints on Disposal 9 product description 10 Use and operation 1 1 Care and Cleaning 1 1 Troubleshooting 12 TECHNICAL DATA Item number 10031690 Power supply 220 240 V 50 60 Hz Volume 13 L Temperature range 8 18 C DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany This product is conform to the fo...

Page 9: ...ire when the fuse of the power board was broken replace only with same type fuse by authorized service centers NOTE Free standing installation only Do not use extension cords Packaging material could be dangerous for children For disposing of package and the appliance please go to a recycling centre Cut off the power supply cable and make the door closing device unusable HINTS ON DISPOSAL Accordin...

Page 10: ...10 EN PRODUCT DESCRIPTION 1 Ream Cover 4 Removable Shelves 7 Thermostat Control Knob 2 Glass Door 5 Door Gasket 8 Light On Off Switch 3 Levellng Feet 6 Thermostat 9 Light ...

Page 11: ...cooling system starts to work The ON OFF switch for the interior light is located by the adjustable temperature control The light can be turned OFF or ON by pressing the light switch NOTE White wine temperature is cooler than red wine temperature Hints on Location In order to function at its potential this wine cooler needs to be placed on flat floor with 2cm spaces at each side and 10cm at the ba...

Page 12: ...h good ventilation and keep things away from the fans Fans don t work Check whether the plug is connected or change the fan The door is not closed tightly or opened too frequently or for too long time Close the door tightly and don t open the door too frequently or for too long time Peculiar smell inside Refrigerator Check whether there is any sour inside Wrap the source or take it out Inside ligh...

Page 13: ...13 Declaración de conformidad 13 Indicaciones de seguridad 14 Retirada del aparato 14 Descripción del aparato 15 Puesta en marcha y uso 16 Limpieza y cuidado 16 Detección y resolución de problemas 17 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10031690 Suministro eléctrico 220 240 V 50 60 Hz Capacidad 13 L Rango de temperatura 8 18 C DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Be...

Page 14: ...ado Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados deberán ser sustituidos por el fabricante un servicio técnico autorizado o una persona igualmente cualificada ADVERTENCIA El aparato debe colocarse de manera independiente No conecte el aparato a un cable alargador Los niños podrían provocarse lesiones con el material de embalaje y los artículos viejos A la hora de deshacerse del aparato a...

Page 15: ...15 ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Marco 4 Baldas 7 Regulador 2 Puerta de cristal 5 Junta de la puerta 8 Interruptor de la luz 3 Patas 6 Termostato 9 Luz ...

Page 16: ...erruptor de la iluminación interior se encuentra junto al regulador de temperatura La luz puede encenderse y apagarse pulsando el interruptor de la luz ADVERTENCIA Los vinos blancos necesitan una temperatura inferior a los tintos Indicaciones sobre la ubicación Coloque el aparato en una superficie plana y estable Deje al menos 2 cm de distancia a los lados y 10 cm entre la parte trasera y la pared...

Page 17: ... para el refrigerador Ventilación deficiente Deje suficiente espacio alrededor del aparato con respecto a paredes y otros objetos El ventilador no funciona Compruebe que ha conectado el enchufe La puerta no se ha cerrado correctamente Cierre la puerta y no la abra con tanta frecuencia El refrigerador produce olores Compruebe el contenido Limpie el refrigerador La luz interior parpadea La temperatu...

Page 18: ...e technique 18 Déclaration de conformité 18 Consignes de sécurité 19 Conseils pour le recyclage 19 Aperçu de l appareil 20 Mise en service et utilisation 21 Nettoyage et entretien 21 Identification et résolution des problèmes 22 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10031690 Alimentation 220 240 V 50 60 Hz Capacité 13 L Plage de températures 8 18 C DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Fabricant Chal Tec GmbH Wall...

Page 19: ...cteur ou la fiche sont endommagés faites les remplacer par le fabricant un spécialiste agréé ou une personne de qualification équivalente REMARQUE l appareil doit être installé en pose libre Ne branchez pas l appareil sur une rallonge électrique Les enfants peuvent se blesser avec les matériaux d emballage et les vieux appareils Lors du recyclage d un vieil appareil veillez à bien couper le câble ...

Page 20: ...20 FR APERÇU DE L APPAREIL 1 Cadre 4 Etagères 7 Réglage 2 Porte vitrée 5 Joint de porte 8 Interrupteur d éclairage 3 Pieds 6 Thermostat 9 Eclairage ...

Page 21: ...ieur se trouve près du bouton de réglage de la température La lumière s allume et s éteint en appuyant sur l interrupteur REMARQUE les vins blancs nécessitent une température plus basse que les vins rouges Remarque concernant l emplacement Installez l appareil sur un sol stable et horizontal Laissez au moins 2 cm d espace sur les côtés de l appareil et 10 cm entre e dos de l appareil et le mur N i...

Page 22: ...hez un autre emplacement pour le rafraîchisseur Mauvaise ventilation Laissez suffisamment de place entre l appareil et les murs et autres objets Le ventilateur ne fonctionne pas Vérifiez que la fiche est bien branchée La porte est mal fermée Fermez la porte et ouvrez la moins souvent Le réfrigérateur sent mauvais Vérifiez le contenu Nettoyez le réfrigérateur La lumière clignote La température régl...

Page 23: ...tecnici 23 Dichiarazione di conformità 23 Avvertenze di sicurezza 24 Smaltimento 24 Descrizione del prodotto 25 Messa in funzione e utilizzo 26 Pulizia e manutenzione 26 Ricerca e risoluzione dei problemi 27 DATI TECNICI Articolo numero 10031690 Alimentazione 220 240 V 50 60 Hz Volume 13 L Raggio temperatura 8 18 C DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Ge...

Page 24: ...sono essere eseguite solo da un tecnico qualificato Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati farli sostituire dal produttore da un centro assistenza autorizzato o da un tecnico qualificato NOTA il dispositivo è solo per la libera installazione Non collegare il dispositivo ad una prolunga I bambini possono farsi male con il materiale di imballaggio e con i vecchi apparecchi Prima di ...

Page 25: ...25 IT DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 Telaio 4 Ripiani 7 Manopola 2 Sportello in vetro 5 Guarnizione sportello 8 Interruttore luce 3 Piedi 6 Termostato 9 Luce ...

Page 26: ... trova vicino al termostato Premere l interruttore per accendere e spegnere la luce NOTA i vini bianchi richiedono una temperatura inferiore rispetto a quelli rossi Collocazione Posizionare il dispositivo su una superficie piana e stabile Lasciare intorno ad esso almeno 2 cm di spazio ai lati e 10 cm di spazio tra la parte posteriore e la parete Non inclinare il dispositivo Non esporre il disposit...

Page 27: ...unto Areazione insufficiente Lasciare intorno al dispositivo spazio sufficiente con le pareti e con altri oggetti La ventola non funziona Controllare che la spina sia inserita nella presa Lo sportello non chiude correttamente Chiudere lo sportello e non aprirlo troppo spesso Il frigorifero emette degli odori Controllare il contenuto all interno del frigorifero Pulire il frigorifero La luce lampegg...

Page 28: ......

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ......

Reviews: