background image

4

DE

SICHERHEITSHINWEISE

•  Kinder über 8 Jahren, physisch und körperlich eingeschränkte Menschen sollten 

das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer Aufsichtsperson ausführlich mit 
den Funktionen und den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden.

•  Falls das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, müssen sie vom Hersteller, 

einem autorisierten Fachbetrieb oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt 
werden.

•  Fassen Sie während des Betriebs keine heißen Oberflächen an. Benutzen Sie nur 

die Regler. Lassen Sie das Netzkabel nicht von der Arbeitsfläche hängen.

•  Schließen Sie das Gerät nicht an eine externen Timer oder eine ferngesteuerte 

Steckdose an.

•  Reinigen Sie alle Oberfläche, die in Kontakt mit Lebensmitteln kommen.
•  Prüfen Sie vor der Benutzung die Spannung auf der Geräteplakette. Schließen Sie 

das Gerät nur an Steckdosen an, die der Spannung des Geräts entsprechen.

•  Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung nie komplett in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten.

•  Ziehen Sie den Stecker wenn sie das Gerät länger nicht benutzen, bevor Sie Teile 

anbauen oder abnehmen und bevor Sie es reinigen.

•   Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Herden oder Öfen.
•  Bewegen Sie das Gerät sehr vorsichtig, wenn es heißes Öl oder heiße Flüssigkeiten 

enthält.

•  Fassen Sie während des Betriebs keine Teile an, die sich bewegen.
•  Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich keine Zutaten in der Brotform befinden.
•  Schlagen Sie nicht auf die Brotform oder den Rand, um das Brot zu entfernen, Sie 

könnten die Form beschädigen.

•  Bringen Sie zuerst das Kabel am Gerät an, bevor Sie den Stecker in die Steckdose 

stecken. Schalten Sie das Gerät zuerst aus, bevor Sie den Stecker später wieder 
aus der Steckdose ziehen.

•  Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn sich die Brotform nicht im Gerät befindet, 

andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden.

Summary of Contents for 10032101

Page 1: ...10032101 Brotbackautomat Bread Maker Panificadora Machine à pain Macchina del pane ...

Page 2: ......

Page 3: ...itshinweise 4 Geräteübersicht 5 Anzeigen und Funktionstasten 6 Inbetriebnahme 7 Bedienung 9 Menü und Programme 10 Spezielle Funktionen 12 Reinigung und Pflege 14 Fehlersuche und Fehlerbehebung 15 Hinweise zur Entsorgung 16 Anhang Programmzeiten 17 TECHNISCHE DATEN Artikelnummer 10032101 Stromversorgung 230 V 50 Hz Leistung 650 W KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Be...

Page 4: ...n Sie das Gerät nur an Steckdosen an die der Spannung des Geräts entsprechen Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung nie komplett in Wasser oder andere Flüssigkeiten Ziehen Sie den Stecker wenn sie das Gerät länger nicht benutzen bevor Sie Teile anbauen oder abnehmen und bevor Sie es reinigen Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Herden oder Öfen Bewegen Sie das Gerät sehr vorsichtig wenn es hei...

Page 5: ...5 DE GERÄTEÜBERSICHT 1 Bedienfeld und Display 2 Deckel 3 Fenster 4 Zutatenspender 5 Brotbackform 6 Knethaken 7 Kuchenbackform 8 Rührhaken 9 Messlöffel 10 Messbecher ...

Page 6: ...iedenen Gewichten wählen 450g 680g oder 900g Das eingestellte Gewicht wird im Display unterstrichen dargestellt BRÄUNUNGSGRAD Benutzen Sie diese Taste um den Bräunungsgrad für die Programme 1 4 einzustellen Bräunungsgrad Leichte Bräunung Bräunungsgrad Mittlere Bräunung Bräunungsgrad Starke Bräunung START STOP Benutzen Sie diese Taste um das eingestellte Programm zu starten Um das Programm anzuhalt...

Page 7: ...en Hinweis Der Begriff Backform wird in dieser Anleitung sowohl für die Brotbackform als auch für die Kuchenbackform benutzt Um die Lesbarkeit zu verbessern wird die Verwendung beider Formen bewusst vermieden Eine spezifische Backform wird nur erwähnt wenn Sie erforderlich ist Einsetzen Entfernen Drücken Sie den Knethaken oder Rührhaken auf die Motorspindel in der Mitte der Backform Haken und Spin...

Page 8: ...Sie den Haken entfernen können Backform einsetzen Setzen Sie zuerst den Haken auf die Spindel in der Backform Drehen Sie die Backform leicht und setzen Sie sie in das Gerät ein Drehen Sie die Form im Uhrzeigersinn bis sie einrastet und fest sitzt Backform entfernen Öffnen Sie den Deckel Halten Sie die Backform am Griff fest und drehen Sie sie gegen den Uhrzeigersinn bis es nicht mehr weitergeht He...

Page 9: ...grad der Brotkruste aus 9 Falls der Backprozess verzögert starten soll drücken Sie auf die TIMER Tasten und stellen Sie ein wann das Brot fertig sein soll 10 Drücken Sie auf die START STOP Taste um das Programm zu starten Hinweis Sobald Sie das Programm mit der START STOP Taste gestartet haben sind alle Tastenkombinationen gesperrt Das Gerät beginnt nun den Teig entsprechend dem gewählten Programm...

Page 10: ...ste Menü 3 Vollkornbrot Wählen Sie dieses Programm wenn Sie Brote mit Vollkornweizenmehl backen Das programm beginnt mit Vorheizen damit die Zutaten vor dem Kneten leicht erwärmt werden Hinweis Um die Programme 1 3 zu verkürzen benutzen Sie die BRÄUNUNGSGRAD Taste um die Einstellung auszuwählen Verwenden Sie in diesem Fall lauwarmes Wasser Menü 4 Süßes Brot Das Programm Süß eignet sich für Rezepte...

Page 11: ...ile Wasser in die Backform Benutzen Sie die TIMER Tasten Pfeile um die gewünschte Zeit einzustellen Sie können das Programm jederzeit unterbrechen indem Sie die START STOP Taste mindesten 2 Sekunden lang gedrückt halten Menü 11 Kuchen Zum Kuchenbacken Benutzen Sie für dieses Programm die Kuchenbackform und den Rührhaken Menü 12 Risotto Benutzen Sie diese Programm um Risotto in der Brotbackform zu ...

Page 12: ... voreingestellt 3 40 3 50 4 00 etc Falls das Brot in 6 Stunden fertig sein soll geben Sie 6 00 ein 3 Starten Sie das Programm indem Sie auf START STOP drücken Der Doppelpunkt der Zeitanzeige beginnt zu blinken und das Programm startet so dass das Brot zu der von Ihnen eingestellten zeit fertig gebacken ist Beispiel Die angezeigte Zeit im Display beträgt 6 00 und wird heruntergezählt Wenn die Zeit ...

Page 13: ...er Rosinen hinzuzugeben Die Klappe unten am Spender geht zum Ende des Knetprozesses Programme 1 7 automatisch auf Das Öffnen der Klappe erfolgt mit einem hörbaren Klicken begleitet von Signaltönen Während den Prozessen die bei den Programmen 8 12 ablaufen bleibt die Klappe des Spenders geschlossen Hinweis Die genauen Öffnungszeiten der Klappe in den einzelnen Programmen entnehmen Sie bitte den Tab...

Page 14: ...Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie vor der Wartung oder Reinigung den Stecker aus der Steckdose um Stromschläge zu vermeiden Gerät verstauen Wenn Sie das Gerät länger nicht benutzen reinigen Sie es wie in diesem Kapitel beschrieben Verstauen Sie das Gerät und alle Zubehörteile an einem trockenen sauberen frostfreien Ort an dem es vor direktem Sonnenlicht geschützt ist Deckel abnehmen und Ge...

Page 15: ...ierungen FEHLERSUCHE UND FEHLERBEHEBUNG Fehlermeldungen Fehler Mögliche Ursache Lösungsansatz E00 Das Gerät ist zu kalt Warte Sie bis sich das Gerät auf Raumtemperatur aufgewärmt hat E01 Das Gerät ist zu warm nachdem der Backprozess beendet wurde Warten Sie bis sich das Gerät abgekühlt hat EEE Der Temperatursensor ist kaputt Wenden Sie sich zur Reparatur an einen Fachbetrieb HHH Kurzschluss innerh...

Page 16: ...Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften Richten Sie sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll Durch die regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt Materialrecycling hilft den Verbr...

Page 17: ...0 s 10 s Aufgehen 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 9 min 9 min 9 min Kneten 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Aufgehen 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 30 min 30 min 30 min Backen 46 min 51 min 58 min 48 min 53 min 60 min 53 min 58 min 65 min 48 min 53 min 60 min Programmdauer 3 1 1 3 16 3 23 3 13 3 18 3 25 3 18 ...

Page 18: ...ehen 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 15 min 15 min 15 min Kneten 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 5 s 5 s 5 s Aufgehen 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 30 min 30 min 30 min Backen 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Programmdauer 3 28 3 30 3 33 3 30 3 32 3 35 3 35 3 37 3 40 2 35...

Page 19: ... 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Aufgehen 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 1 1 min 1 1 min 1 1 min Kneten 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Aufgehen 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 35 min 35 min 35 min Backen 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Programmdauer 3 4...

Page 20: ...n 60 min Kneten 10 s 10 s 10 s Aufgehen 26 min 26 min 26 min Kneten 5 s 5 s 5 s Aufgehen 30 min 30 min 30 min 60 min Backen 50 min 55 min 60 min 48 min 55 min 70 min 60 90 min 75 min 55 min Programmdauer 2 55 3 00 3 05 1 20 2 10 1 30 00 14 1 25 1 00 1 30 1 35 1 10 Warmhalten 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 22 min Öffnungzeit des Zutatenspenders 2 57 3 02 3 07 1 10 2 05 1 10 Maximal einstellbarer Timer 15 ...

Page 21: ...ity 21 Safety Instructions 22 Product Description 23 Symbols and Key Functions 24 Getting Started 25 Operation 27 Menu and Programs 28 Special Functions 30 Care and Cleaning 32 Troubleshooting 33 Hints on Disposal 34 Appendix Program Times 35 TECHNICAL DATA Item number 10032101 Power supply 230 V 50 Hz Power consumtion 650 W DECLARATION OF CONFORMITY Producer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berl...

Page 22: ...ontrol system Clean surfaces in contact with food Before use check that the voltage of wall outlet corresponds to the one shown on the rating plate To protect against electric shock do not immerse cord plugs or housing in water or other liquid Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts and before cleaning Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a he...

Page 23: ...23 EN PRODUCT DESCRIPTION 1 Control panel and display 2 Lid 3 Window 4 Ingredients dispenser 5 Bread baking mould 6 Kneading hook 7 Cake baking mould 8 Stirring hook 9 Measuring spoon 10 Measuring cup ...

Page 24: ...d bread You can choose between three different sizes 450g 680g oder 900g The set weight is underlined in the display BROWNING LEVEL Use this button to select one of three different browning levels for pro grammes 1 4 Browning level light Browning level medium Browning level dark START STOP Use this button to start the selected programme To stop the programme press and hold down this button for app...

Page 25: ...ring hook Note When the term baking mould is used in this user manual it refers to both the bread baking mould and the cake baking mould To improve readability the use of both forms was deliberately avoided A specific baking mould is only stated when only that type of is required Insert Remove Push the kneading stirring hook onto the drive spindle in the middle of the baking mould base Hook and pi...

Page 26: ...he kneading stirring hook upwards out of the baking mould Inserting the baking mould First push the kneading stirring hook onto the drive spindle of the baking mould Turn the baking mould slightly and insert it into the appliance Turn the baking mould clockwise until it snaps in Removing the baking mould Open the cover of the appliance Use the handle to turn the baking mould anticlockwise until it...

Page 27: ...mme 7 Use the WEIGHT button to set the bread weight 8 Use the BROWNING LEVEL button to select the browning level of the bread crust 9 If you wish to delay starting of the baking process use TIMER buttons to set the period of time to complete bread baking 10 Press the START STOP button to start the programme Note As soon as you have pressed the button all other button combinations are inhibited The...

Page 28: ...ariant is wheat bread a light bread with a crisp crust Menu 3 Wholemeal bread Wholemeal bread is often made from crushed or ground wholemeal cereal The programme starts with preheating i e the ingredients are warmed before kneading Note To shorten menus 1 2 or 3 use the BROWNING LEVEL button to select the setting In this case lukewarm water should be added Menu 4 Sweet bread Sweet breads are frequ...

Page 29: ...s water to the bread baking mould e g 1 cup of rice and 1 cups of water The baking or cooking time can be varied using the TIMER buttons 1 10 1 20 1 30 You can interrupt the programme at any time by pressing and holding the START STOP button down for two seconds Menu 11 Cake For making sponge cakes Use the cake baking mould with the stirring hook for this programme Menu 12 Risotto Use this program...

Page 30: ...eady in 6 hours press the TIMER button until 6 00 appears in the display 3 Start the programme by pressing the button The colon on the display start flashing and the set time counts down The baking programme starts automatically when the start of the baking time is reached Example The displayed time is 6 00 the colon is flashing When 3 25 is reached the baking programme starts automatically 4 Afte...

Page 31: ...baking programmes 1 7 Flap opening is indicated by clearly audible clicking and several acoustic signals The ingredients dispenser does not open during baking pro grammes 8 12 pasta dough jam baking without kneading cake risotto Note Details on the time when the ingre dients dispenser opens in each indi vidual programme can be obtained from the table in the appendix Make sure that you do not overf...

Page 32: ...ce until it audibly snaps in CARE AND CLEANING NOTE Turn off the unit and unplug it from the wall outlet before maintenance or cleaning to avoid electric shock Storage If you do not intend to use the appliance for a longer period of time clean it as de scribed in the section Cleaning and care Store the appliance and all accessory parts at a dry clean and frost free location which is protected agai...

Page 33: ...of the lid into the recesses in the housing see markings TROUBLESHOOTING Error Codes Fault Possible Cause Suggested Solution E00 Appliance is too cold Wait until the appliance has reached room tem perature E01 Appliance is still too warm af ter the last baking programme Wait until the appliance has cooled down EEE Temperature sensor open Call customer service HHH Short circuit in temperature senso...

Page 34: ...te collection point for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product For more detailled information about recycling of this product please contact your local council or yo...

Page 35: ... 10 s 10 s Rising 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 9 min 9 min 9 min Kneading 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Rising 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 30 min 30 min 30 min Baking 46 min 51 min 58 min 48 min 53 min 60 min 53 min 58 min 65 min 48 min 53 min 60 min Program duration 3 1 1 3 16 3 23 3 13 3 18 3 25 3 ...

Page 36: ... s Rising 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 15 min 15 min 15 min Kneading 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 5 s 5 s 5 s Rising 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 30 min 30 min 30 min Baking 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Program duration 3 28 3 30 3 33 3 30 3 32 3 35 3 35 3 37 3...

Page 37: ...s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Rising 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 1 1 min 1 1 min 1 1 min Kneading 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Rising 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 35 min 35 min 35 min Baking 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Program durat...

Page 38: ...min 60 min Kneading 10 s 10 s 10 s Rising 26 min 26 min 26 min Kneading 5 s 5 s 5 s Rising 30 min 30 min 30 min 60 min Baking 50 min 55 min 60 min 48 min 55 min 70 min 60 90 min 75 min 55 min Program duration 2 55 3 00 3 05 1 20 2 10 1 30 00 14 1 25 1 00 1 30 1 35 1 10 Keep warm 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 22 min Ingredients dispenser opens 2 57 3 02 3 07 1 10 2 05 1 10 Max programme sequence delay 15...

Page 39: ...9 Indicaciones de seguridad 40 Descripción del aparato 41 Indicadores y funciones de los botones 42 Puesta en marcha 43 Utilización 45 Menús y programas 46 Funciones especiales 48 Limpieza y cuidado 50 Detección y resolución de problemas 51 Retirada del aparato 52 Anexo tiempos de los programas 53 DATOS TÉCNICOS Número de artículo 10032101 Suministro eléctrico 230 V 50 Hz Potencia 650 W DECLARACIÓ...

Page 40: ...en la placa técnica del mismo Conecte el aparato solamente a tomas de corriente que se adecuen a la tensión del mismo No sumerja el aparato completamente en agua u otro líquido para limpiarlo Desconecte el enchufe cuando no utilice el aparato durante un periodo prolongado de tiempo antes de montar o desmontar piezas o de limpiar el aparato No coloque el aparato cerca de fuentes de calor ni hornos ...

Page 41: ...41 ES DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Panel de control 2 Tapa 3 Ventana 4 Dispensador de ingredientes 5 Molde para pan 6 Gancho amasador 7 Molde para bizcocho 8 Mezclador 9 Cuchara medidora 10 Vaso medidor ...

Page 42: ...n para regular el peso del pan Puede elegir entre varios pesos 450g 680g o 900g El peso seleccionado se representa en el display subrayado GRADO DE TUESTE Utilice este botón para regular el grado de tueste para los programas 1 4 Grado de tueste Tueste ligero Grado de tueste Tueste medio Grado de tueste Tueste fuerte START STOP Utilice este botón para iniciar el programa seleccionado Para detener e...

Page 43: ...o Colocar y retirar gancho amasador Advertencia El término molde se utiliza en este manual tanto para referirse al molde del pan como al molde de bizcocho Para mejorar la fluidez del texto se evitará de manera intencionada el uso de ambos términos Se nombrará cada uno de los moldes cuando sea preciso Colocar Retirar Presione el gancho amasador o removedor contra el eje del motor situado en el cent...

Page 44: ...e harina y levante la masa para poder retirar el gancho Colocar molde Coloque primero el gancho sobre el eje del molde Gire el molde ligeramente e introdúzcalo en el aparato Gire el molde en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje completamente Retirar molde Abra la tapa Mantenga sujeto el molde por el asa y gírelo en el sentido contrario de las agujas del reloj hasta el tope Levante e...

Page 45: ...r más adelante presione el botón de TEMPORIZADOR e indique cuándo debe estar listo el pan 10 Pulse el botón START STOP para iniciar el programa Advertencia En cuanto se haya iniciado el programa con el botón START STOP se bloquearán todas las combinaciones de botones El aparato comienza a procesar la masa según el programa correspondiente Una flecha en la parte derecha o izquierda del display mues...

Page 46: ...a hornear pan con harina integral El programa comienza con el precalentado para que los ingredientes se calienten ligeramente antes de amasarlos Advertencia Para acortar los programas 1 3 utilice el botón GRADO DE TUESTE para seleccionar los ajustes Advertencia Para acortar los programas 1 3 utilice el botón GRADO DE TUESTE En este caso utilice agua tibia Menú 4 Pan dulce El programa dulce está re...

Page 47: ...ilice los botones del temporizador flechas para regular el tiempo deseado Puede interrumpir el programa en cualquier momento pulsando el botón START STOP al menos durante 2 segundos Menú 11 Bizcocho Para hornear bizcochos Utilice el molde para bizcocho y el gancho removedor para este programa Menú 12 Risotto Utilice este programa para preparar risotto en el molde para pan Coloque el gancho removed...

Page 48: ... Cada vez que pulse el botón el tiempo aumenta 3 35 predeterminado 3 40 3 50 4 00 etc Si el pan debe estar listo en 6 horas introduzca 6 00 3 Inicie el programa pulsando el botón START STOP Los dos puntos del indicador de tiempo comienzan a parpadear y el programa se inicia para que el pan esté horneado a la hora que ha indicado Ejemplo El tiempo introducido aparece en el display 6 00 y se inicia ...

Page 49: ...s de calabaza o pasas La compuerta situada bajo el dispensador se abre automáticamente al finalizar el proceso de amasado programas 1 7 La abertura de la compuerta se realiza con un clic audible acompañado de un pitido Durante el proceso que se lleva a cabo en los programas 8 12 la compuerta permanece cerrada Advertencia Los tiempos de apertura exactos de la compuerta aparecen en cada uno de los p...

Page 50: ... ADVERTENCIA Apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar labores de limpieza o mantenimiento para evitar descargas eléctricas Guardar el aparato Si no utiliza el aparato durante un periodo prolongado de tiempo límpielo como se indica en esta sección Conserve el aparato y todos sus accesorios en un lugar seco limpio y sin escarcha y que no se vea expuesto a l...

Page 51: ...ción propuesta E00 El aparato está demasiado frío Espere a que el aparato se haya calentado hasta la temperatura ambiente E01 El aparato está demasiado caliente después de haber finalizado el proceso de horneado Espere hasta que se enfríe EEE El sensor de temperatura está averiado Contacte con un servicio técnico para reparar el aparato HHH Cortocircuito en el interior del aparato Contacte con un ...

Page 52: ... Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Respete las leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud El reciclaje ayuda ...

Page 53: ...bir 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 9 min 9 min 9 min Amasar 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Subir 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 30 min 30 min 30 min Hornear 46 min 51 min 58 min 48 min 53 min 60 min 53 min 58 min 65 min 48 min 53 min 60 min Duración del programa 3 1 1 3 16 3 23 3 13 3 18 3 25 3 18 3 23 3 3...

Page 54: ...31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 15 min 15 min 15 min Amasar 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 5 s 5 s 5 s Subir 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 30 min 30 min 30 min Hornear 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Duración del programa 3 28 3 30 3 33 3 30 3 32 3 35 3 35 3 37 3 40 2 35 2 37 2 40 Ma...

Page 55: ... 10 s 10 s 10 s 10 s Subir 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 1 1 min 1 1 min 1 1 min Amasar 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Subir 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 35 min 35 min 35 min Hornear 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Duración del programa 3 43 3 45 3 48 ...

Page 56: ...n 60 min Kneten 10 s 10 s 10 s Aufgehen 26 min 26 min 26 min Kneten 5 s 5 s 5 s Aufgehen 30 min 30 min 30 min 60 min Backen 50 min 55 min 60 min 48 min 55 min 70 min 60 90 min 75 min 55 min Programmdauer 2 55 3 00 3 05 1 20 2 10 1 30 00 14 1 25 1 00 1 30 1 35 1 10 Warmhalten 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 22 min Öffnungzeit des Zutatenspenders 2 57 3 02 3 07 1 10 2 05 1 10 Maximal einstellbarer Timer 15 ...

Page 57: ...on de conformité 57 Consignes de sécurité 58 Aperçu de l appareil 59 Affichages et touches de fonctions 60 Mise en service 61 Utilisation 63 Menu et programmes 64 Fonctions spéciales 66 Nettoyage et entretien 68 Identification et résolution des problèmes 69 Conseils pour le recyclage 70 Annexe durées des programmes 71 FICHE TECHNIQUE Numéro d article 10032101 Alimentation 230 V 50 Hz Puissance 650...

Page 58: ...nnée sur la plaque signalétique de l appareil Branchez l appareil uniquement sur des prises fournissant la tension correspondant à celle de l appareil Pour le nettoyage ne plongez jamais l appareil entièrement dans l eau ni dans aucun autre liquide Lorsque vous n utilisez pas l appareil pendant une période prolongée ou avant de le nettoyer d installer des éléments ou de les retirer débranchez touj...

Page 59: ... APERÇU DE L APPAREIL 1 Panneau de commande et écran 2 Couvercle 3 Vitre 4 Verseuse d ingrédients 5 Moule à pain 6 Crochets à pétrir 7 Moule à gâteau 8 Crochets mélangeurs 9 Cuillère doseuse 10 Verre gradué ...

Page 60: ...ivantes 450 g 680 g ou 900 g le poids réglé sera souligné à l écran DEGRÉ DE BRUNISSAGE utilisez cette touche pour régler le degré de brunissage avec les programmes 1 4 Degré de brunissage léger brunissage Degré de brunissage brunissage moyen Degré de brunissage fort brunissage START STOP utilisez cette touche pour démarrer le programme sélectionné Pour mettre le programme en pause maintenez la to...

Page 61: ... et retirer les crochets de pétrissage Remarque le terme moule de cuisson est employé dans ce guide pour désigner le moule à pain ou le moule à gâteau Pour améliorer la lisibilité l emploi de deux termes est délibérément évité Le terme spécifique ne sera employé que lorsque ce sera nécessaire Installation Démontage Enfoncez les crochets de pétrissage ou crochets mélangeurs sur l axe du moteur au c...

Page 62: ...r pouvoir retirer les crochets Installation du moule Installez d abord les crochets sur l axe dans le moule Tournez légèrement le moule et installez la dans l appareil Tournez le moule en sens horaire jusqu à ce qu il s enclenche et soit bien fixé Retirer le moule Ouvrez le couvercle Tenez le moule par la poignée et tournez le jusqu en butée en sens anti horaire Soulevez le moule pour le sortir de...

Page 63: ... pain 9 Si le démarrage du processus de préparation doit être différé appuyez sur la touche TIMER et réglez l heure à laquelle le pain devra être prêt 10 Appuyez sur la touche START STOP pour démarrer le programme Remarque une fois que vous avez démarré le programme avec la touche START STOP toutes les combinaisons de touches sont inopérantes L appareil commence maintenant à travailler la pâte en ...

Page 64: ...complète Le programme commence par un préchauffage afin que les ingrédients soient légèrement réchauffés avant le pétrissage Remarque pour raccourcir les programmes 1 3 utilisez la touche DEGRÉ DE BRUNISSAGE Remarque pour raccourcir les programmes 1 3 utilisez la touche DEGRÉ DE pour choisir le réglage Utilisez de l eau tiède dans ce cas Menu 4 pain sucré Le programme sucré convient pour les recet...

Page 65: ...esures d eau dans le moule Utilisez les touches TIMER flèches pour régler la durée voulue Vous pouvez à tout moment interrompre le programme en maintenant la touche START STOP au moins 2 secondes Menu 11 gâteaux Pour la cuisson des gâteaux Pour ce programme utilisez le moule à gâteaux et les crochets mélangeurs Menu 12 risotto Utilisez ce programme pour cuire du risotto dans le moule à pain Instal...

Page 66: ...durée augmente 3 35 préréglage 3 40 3 50 4 00 etc si le pain doit être prêt dans 6 heures saisissez 6 00 3 Démarrez le programme en appuyant sur la touche START STOP Les deux points de l affichage se mettent à clignoter et le programme commencera de façon à ce que le pain soit prêt pour l heure que vous avez demandée Exemple la durée affichée à l écran est de 6 00 et le compte à rebours est en cou...

Page 67: ...e potiron ou des raisins secs Le clapet à la base du distributeur s ouvre automatiquement à la fin de la phase de pétrissage programmes 1 7 A l ouverture du clapet vous pouvez entende un clic accompagné d un signal sonore Pendant les phases des programmes 8 12 le clapet du distributeur reste fermé Remarque les moments précis d ouverture du clapet vous sont indiqués pour chaque programme dans le ta...

Page 68: ... REMARQUE éteignez l appareil et débranchez la fiche de la prise avant tout entretien ou nettoyage pour éviter les risques d électrocution Rangement de l appareil Si vous n utilisez pas l appareil pendant une période prolongée nettoyez le en suivant les indications de ce chapitre Rangez l appareil et tous les éléments dans un endroit sec et propre à l abri du gel et de l ensoleillement Retirer le ...

Page 69: ...uages repères IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Codes erreurs Erreur Cause possible Solution E00 L appareil est trop froid Attendez que l appareil se mette à température ambiante E01 L appareil est trop chaud à la fin du processus de cuisson Attendez que l appareil se refroidisse EEE Le capteur de température est en panne Adressez vous à un spécialiste pour la réparation HHH Court circuit...

Page 70: ...gnez vous concernant les règles appliquées pour la collecte d appareils électriques et électroniques Conformez vous aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères Le respect des règles de recyclage des vieux produits aide à la protection de l environnement et de la santé de votre entourage contre les conséquences négatives possibles Le recyclage des mat...

Page 71: ... 10 s Levée 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 9 min 9 min 9 min Pétrissage 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Levée 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 30 min 30 min 30 min Cuisson 46 min 51 min 58 min 48 min 53 min 60 min 53 min 58 min 65 min 48 min 53 min 60 min Durée des programmes 3 1 1 3 16 3 23 3 13 3 18 3 25 3 ...

Page 72: ... 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 15 min 15 min 15 min Pétrissage 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 5 s 5 s 5 s Levée 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 30 min 30 min 30 min Cuisson 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Durée des programmes 3 28 3 30 3 33 3 30 3 32 3 35 3 35 3 37 3 40 2 35 2...

Page 73: ...s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Levée 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 1 1 min 1 1 min 1 1 min Pétrissage 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Levée 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 35 min 35 min 35 min Cuisson 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Durée des programmes 3 43 3...

Page 74: ...s 10 s 10 s Pétrissage 26 min 26 min 26 min Levée 5 s 5 s 5 s Pétrissage 30 min 30 min 30 min 60 min Levée 50 min 55 min 60 min 48 min 55 min 70 min 60 90 min 75 min 55 min Durée des programmes 2 55 3 00 3 05 1 20 2 10 1 30 00 14 1 25 1 00 1 30 1 35 1 10 Maintien au chaud 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 22 min Moments d ouverture du distributeur d ingrédients 2 57 3 02 3 07 1 10 2 05 1 10 Durée maximale d...

Page 75: ...onformità 75 Avvertenze di sicurezza 76 Descrizione del prodotto 77 Spie e tasti funzione 78 Messa in funzione 79 Utilizzo 81 Funzioni speciali 84 Pulizia e manutenzione 86 Ricerca e risoluzione dei problemi 87 Smaltimento 88 Appendice tempi dei programmi 89 DATI TECNICI Articolo numero 10032101 Alimentazione 230 V 50 Hz Potenza 650 W DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße...

Page 76: ... Prima dell uso verificare la tensione sulla targhetta del dispositivo Collegare il dispositivo solo ad una presa che corrisponde alla tensione indicata Non immergere il dispositivo in acqua o in altri liquidi Staccare la spina in caso di inutilizzo del dispositivo prima di rimuovere e di inserire i componenti e prima della pulizia Non posizionare il dispositivo vicino a fornelli o a forni Spostar...

Page 77: ... IT DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 Pannello dei comandi e display 2 Coperchio 3 Finestrella 4 Erogatore ingredienti 5 Stampo pane 6 Gancio impastatore 7 Stampo torta 8 Frusta 9 Cucchiaio dosatore 10 Misurino ...

Page 78: ...postare il peso del pane 450g 680g o 900g Il peso impostato viene evidenziato sul display GRADO DI DORATURA utilizzare questo tasto per impostare il grado di doratura per i programmi 1 4 Grado di doratura doratura chiara Grado di doratura doratura media Grado di doratura doratura scura START STOP utilizzare questo tasto per avviare il programma selezionato Per arrestare il programma tenere premuto...

Page 79: ...nzione Utilizzare e rimuovere il gancio impastatore Nota il termine stampo viene utilizzato in questo manuale sia per lo stampo del pane sia per lo stampo della torta Per migliorare la leggibilità l uso di entrambe le forme è volutamente evitato Se è necessario l uso di uno stampo specifico questo verrà menzionato Inserimento Rimozione Premere il gancio impastatore o la frusta sul mandrino al cent...

Page 80: ...uovere il gancio Inserire lo stampo Per prima cosa mettere il gancio sul mandrino nello stampo Ruotare leggermente lo stampo e inserirlo nel dispositivo Ruotare lo stampo in senso orario fino allo scatto e al corretto posizionamento Rimuovere lo stampo Aprire il coperchio Afferrare lo stampo tramite l impugnatura e ruotarlo in senso antiorario fino alla fine Rimuovere lo stampo ...

Page 81: ...are l avvio ritardato del processo di cottura premere il tasto TIMER e impostare il tempo di preparazione del pane 10 Premere il tasto START STOP per avviare il programma Nota una volta che il programma è stato avviato con il tasto START STOP tutte le combinazioni dei tasti sono bloccate Il dispositivo inizia a lavorare l impasto in base al programma selezionato La fase di cottura attuale è indica...

Page 82: ... il pane con la farina integrale Il programma inizia con il preriscaldamento gli ingredienti vengono leggermente riscaldati prima dell impasto Nota per accorciare i programmi 1 3 utilizzare il tasto BROWNING LEVEL per selezionare l impostazione Nota per accorciare i programmi 1 3 utilizzare il tasto BROWNING LEVEL per Utilizzare acqua tiepida Menu 4 Pane dolce Questo programma è adatto per ricette...

Page 83: ...riso e versare due tazze di acqua Utilizzare i tasti TIMER freccia per impostare il tempo desiderato È possibile interrompere il programma in qualsiasi momento tenendo premuto il tasto START STOP per almeno 2 secondi Menu 11 Torta Per cuocere le torte Utilizzare per questo programma lo stampo della torta e il gancio impastatore Menu 12 Risotto Utilizzare questo programma per cucinare il risotto ne...

Page 84: ...e del tasto si aumenta il tempo 03 35 predefinito 03 40 03 50 04 00 ecc Se il pane deve essere pronto tra 6 ore digitare 06 00 3 Avviare il programma premendo START STOP Il doppio punto della spia del tempo inizia a lampeggiare e il programma si avvia Il pane sarà pronto in base al tempo impostato Ad esempio il tempo indicato sul display è 6 00 ed inizia il conto alla rovescia Quando il tempo arri...

Page 85: ...sportello in basso si apre automaticamente alla fine dell impasto programmi 1 7 L apertura dello sportello avviene con un clic accompagnato da un segnale acustico Per quanto riguarda i programmi 8 12 lo sportello resta chiuso Nota gli orari esatti di apertura dello sportello sono indicati nei singoli programmi nella tabella allegata Non riempire eccessivamente l erogatore In caso contrario gli ing...

Page 86: ... il dispositivo e staccare la spina prima di eseguire la manutenzione o la pulizia per evitare il pericolo di scosse elettriche Conservare il dispositivo In caso di inutilizzo prolungato pulire il dispositivo come descritto in questa sezione Conservare il dispositivo e tutti gli accessori in un luogo asciutto pulito e privo di ghiaccio protetto dalla luce diretta del sole Togliere il coperchio e p...

Page 87: ...SOLUZIONE DEI PROBLEMI Messaggi di errore Errore Causa possibile Soluzione E00 Il dispositivo è troppo freddo Attendere che il dispositivo abbia raggiuto la temperatura ambiente E01 Al termine del processo di cottura il dispositivo è troppo caldo Attendere che il dispositivo si sia raffreddato EEE Il sensore della temperatura è rotto Rivolgersi ad un tecnico per la riparazione HHH Corto circuito a...

Page 88: ...con i rifiuti normali Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si proteggono il pianeta e la salute delle persone da possibili conseguenze negative Il riciclo di materiali aiuta a ridurre il consumo di materie prime ...

Page 89: ...Lievitazione 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 25 min 9 min 9 min 9 min Impasto 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Lievitazione 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 50 min 30 min 30 min 30 min Cottura 46 min 51 min 58 min 48 min 53 min 60 min 53 min 58 min 65 min 48 min 53 min 60 min Durata del programma 3 1 1 3 16 3 23 3 13 3 18 3 ...

Page 90: ...min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 31 min 15 min 15 min 15 min Impasto 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 5 s 5 s 5 s Lievitazione 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 60 min 30 min 30 min 30 min Cottura 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Durata del programma 3 28 3 30 3 33 3 30 3 32 3 35 3 35 3 37 3 40...

Page 91: ... s 10 s 10 s 10 s 10 s Lievitazione 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 26 min 1 1 min 1 1 min 1 1 min Impasto 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s 10 s Lievitazione 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 45 min 35 min 35 min 35 min Cottura 48 min 50 min 53 min 50 min 52 min 55 min 55 min 57 min 60 min 50 min 52 min 55 min Durata del programma...

Page 92: ...10 s 10 s 10 s Lievitazione 26 min 26 min 26 min Impasto 5 s 5 s 5 s Lievitazione 30 min 30 min 30 min 60 min Cottura 50 min 55 min 60 min 48 min 55 min 70 min 60 90 min 75 min 55 min Durata del programma 2 55 3 00 3 05 1 20 2 10 1 30 00 14 1 25 1 00 1 30 1 35 1 10 Mantenimento in caldo 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 1 h 22 min Tempo di apertura dell erogatore degli ingredienti 2 57 3 02 3 07 1 10 2 05 1 10 ...

Page 93: ......

Page 94: ......

Page 95: ......

Page 96: ......

Reviews: